DE : Original traditionelle Türklingel, Abdeckung entfernt, bereit zu umgehen.Original traditionelle Türklingel, Abdeckung entfernt, bereit zu umgehen.
"abdeckung entfernt" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:
DE : Original traditionelle Türklingel, Abdeckung entfernt, bereit zu umgehen.Original traditionelle Türklingel, Abdeckung entfernt, bereit zu umgehen.
PT : Campainha tradicional original, tampa removida, pronta para contornar.Campainha tradicional original, tampa removida, pronta para contornar.
Jerman | Portugis |
---|---|
original | original |
traditionelle | tradicional |
türklingel | campainha |
bereit | pronta |
umgehen | contornar |
entfernt | para |
DE F19 Wireless Keyboard Folio Folding-Fall-Abdeckung und T201 Wireless Keyboard Folding Leder-Kasten-Abdeckung, sie sind aus ultra-dünn, komfortabel Materialien
PT F19 Wireless Keyboard Folio Folding caso capa e teclado caso Folding Leather T201 sem fio Cover, eles são feitos de materiais ultra-fino, confortáveis
Jerman | Portugis |
---|---|
materialien | materiais |
fall | caso |
und | e |
sind | são |
wireless | sem fio |
keyboard | teclado |
DE Die Verwendung eines WiFi-Heatmappers kann dazu beitragen, eine optimale Abdeckung zu gewährleisten, Funklöcher zu lokalisieren und Bereiche mit übermäßiger Abdeckung zu identifizieren.
PT O uso de mapas de pontos dinâmicos de Wi-Fi pode ajudar a assegurar a cobertura ideal, localizar zonas mortas e identificar áreas com excesso de cobertura.
Jerman | Portugis |
---|---|
beitragen | ajudar |
optimale | ideal |
abdeckung | cobertura |
gewährleisten | assegurar |
bereiche | áreas |
und | e |
identifizieren | identificar |
kann | pode |
zu | com |
DE Durch das Löschen einer Verbindung wird nur die Verbindung entfernt. Die Daten in Ihrem Sheet werden nicht entfernt oder geändert. Die Zeilen, die nicht in Ihrem Sheet erscheinen sollen, müssen manuell entfernt werden.
PT A exclusão removerá apenas a conexão. Isso não removerá nem alterará os dados em sua planilha. Você precisa excluir manualmente as linhas indesejadas em sua planilha.
Jerman | Portugis |
---|---|
geändert | alterar |
manuell | manualmente |
löschen | excluir |
verbindung | conexão |
daten | dados |
in | em |
zeilen | linhas |
nur | apenas |
nicht | não |
müssen | precisa |
das | o |
oder | os |
DE ORIGINAL TRADITIONELLE TüRKLINGEL, ABDECKUNG ENTFERNT, BEREIT ZU UMGEHEN.
PT CAMPAINHA TRADICIONAL ORIGINAL, TAMPA REMOVIDA, PRONTA PARA CONTORNAR.
Jerman | Portugis |
---|---|
original | original |
traditionelle | tradicional |
türklingel | campainha |
bereit | pronta |
umgehen | contornar |
entfernt | para |
DE ORIGINALE TRADITIONELLE TüRKLINGEL, ABDECKUNG ENTFERNT, BEREIT ZUR UMGEHUNG.
PT CAMPAINHA TRADICIONAL ORIGINAL DA PORTA, TAMPA REMOVIDA, PRONTA PARA SER CONTORNADA.
Jerman | Portugis |
---|---|
originale | original |
traditionelle | tradicional |
türklingel | campainha |
bereit | pronta |
DE Identifikation des Materials, das entfernt wurde oder auf welches der Zugriff deaktiviert wurde, sowie die Stelle, an der das Material erschien, bevor es entfernt oder der Zugriff darauf deaktiviert wurde
PT Identificação do material que foi removido ou cujo acesso foi desativado e o local em que o material aparecia antes de ser removido ou o acesso a ele ter ser desativado
Jerman | Portugis |
---|---|
identifikation | identificação |
zugriff | acesso |
deaktiviert | desativado |
stelle | local |
oder | ou |
material | material |
wurde | foi |
es | ele |
entfernt | de |
DE Dann wird eine Erfolgsmeldung angezeigt, damit du weißt, dass wir Pro aus deinem Account entfernt haben. Die Gebühr wird ebenfalls aus deiner Rechnung entfernt.
PT Exibiremos uma mensagem de sucesso para avisá-lo que o Pro foi removido da sua conta, e a cobrança será removida da sua fatura.
Jerman | Portugis |
---|---|
pro | pro |
rechnung | fatura |
account | conta |
gebühr | cobrança |
entfernt | de |
ebenfalls | para |
eine | uma |
DE Es ist bedauerlich, dass der microSD-Kartensteckplatz entfernt wurde, da dadurch einer der Pluspunkte entfernt wird, die Samsung seit einiger Zeit anbietet
PT É uma pena que o slot para cartão microSD tenha sido removido, pois isso remove um dos pontos positivos que a Samsung oferece há algum tempo
Jerman | Portugis |
---|---|
samsung | samsung |
zeit | tempo |
da | pois |
dadurch | que |
der | o |
entfernt | remove |
DE Seit dem Start wurden Bixby-Tasten entfernt, der erwartete Galaxy Home Bixby-Lautsprecher wurde nicht angezeigt und einige Funktionen wurden von Bixby entfernt - wie die Uber-Unterstützung.
PT Desde o lançamento, vimos a remoção dos botões Bixby, a não aparição do esperado alto-falante Galaxy Home Bixby e algumas funções removidas do Bixby - como o suporte Uber.
Jerman | Portugis |
---|---|
start | lançamento |
erwartete | esperado |
bixby | bixby |
tasten | botões |
lautsprecher | alto-falante |
galaxy | galaxy |
funktionen | funções |
unterstützung | suporte |
und | e |
home | home |
einige | algumas |
nicht | não |
DE Swart fügt hinzu, dass AR weit davon entfernt ist, eine reine Smartphone-Anwendung zu sein: "Das ist zwar ein guter Anfang, aber weit entfernt von der Art von Störung, die AR bei der Anwendung auf Wearables wie Brillen ermöglichen kann."
PT Swart também acrescenta que o AR está longe de ser um aplicativo exclusivo para smartphones: "Embora seja um ótimo começo, está longe de ser o tipo de interrupção que o AR pode permitir quando aplicado a wearables, como óculos."
Jerman | Portugis |
---|---|
fügt | acrescenta |
anwendung | aplicativo |
brillen | óculos |
art | tipo |
ermöglichen | permitir |
anfang | para |
kann | pode |
entfernt | de |
ist | é |
bei | a |
guter | ótimo |
DE Legt fest, ob zusätzliche Kanten vom Miniaturbild entfernt werden. Y/N-Wert (Ja/Nein). Der Standardwert ist Y, sodass Kanten entfernt werden. Wähle N, um Kanten zu behalten.
PT Define se o espaço extra da miniatura será cortado. Valor S/N. Usa S como padrão, cortando as bordas. Defina como N para mantê-las.
Jerman | Portugis |
---|---|
zusätzliche | extra |
kanten | bordas |
miniaturbild | miniatura |
n | n |
wert | valor |
nein | para |
der | da |
vom | o |
DE Mit der Deinstallationsfunktion von MacKeeper werden Apps ordnungsgemäß entfernt. Sie findet und entfernt unerwünschte Restdateien für Sie.
PT Apague apps corretamente com a Desinstalação inteligente do MacKeeper. Deixe que ele encontre e remova os arquivos remanescentes por você.
Jerman | Portugis |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
apps | apps |
ordnungsgemäß | corretamente |
findet | encontre |
und | e |
mit | com |
sie | você |
DE Wenn ein Blatt für jemanden freigegeben wurde, der Teil einer Gruppe ist, kann er nur dann vom Blatt entfernt werden, wenn die ganze Gruppe entfernt wird.
PT Quando uma planilha é compartilhada com alguém em decorrência da sua associação a um grupo, essa pessoa não pode ser removida da planilha sem a remoção de todo o grupo.
Jerman | Portugis |
---|---|
gruppe | grupo |
kann | pode |
ist | é |
jemanden | uma |
wenn | quando |
entfernt | de |
werden | ser |
DE Lage: Hwy 50 und cottrelle 10 Minuten von Air Port entfernt. Bus oben über dem Haus. 20 Minuten von Humber College-Bus entfernt. Gehweite ...
PT Localização: Hwy 50 e cottrelle 10 minutos de distância da Air Port. top de autocarro em frente da casa. 20 minutos de distância de Humber Colle...
Jerman | Portugis |
---|---|
air | air |
bus | autocarro |
minuten | minutos |
und | e |
entfernt | de |
DE Die Identifikation des Materials, das entfernt wurde bzw. auf das der Zugriff gesperrt wurde, sowie des Orts, an dem das Material erschien, bevor es entfernt wurde bzw. der Zugriff darauf gesperrt wurde;
PT Identificação do material que foi removido ou ao qual o acesso foi desativado e o local em que o material apareceu antes de ser removido ou o acesso a ele foi desativado;
Jerman | Portugis |
---|---|
identifikation | identificação |
zugriff | acesso |
erschien | apareceu |
material | material |
wurde | foi |
es | ele |
entfernt | de |
DE Ich lebe nur 30 Minuten von der Stadt, in ländlichen Surrey und 1 Stunde von der Küste entfernt. Stonehenge nur ein paar Stunden entfernt! Ich habe...
PT Eu vivo apenas 30 minutos da cidade, em Surrey Rural e 1 hora da costa. Stonehenge apenas um par de horas de distância! Eu tenho um grande bedroo d...
Jerman | Portugis |
---|---|
ich | eu |
lebe | vivo |
stadt | cidade |
ländlichen | rural |
küste | costa |
minuten | minutos |
stunden | horas |
stunde | hora |
und | e |
in | em |
nur | apenas |
entfernt | de |
ein | um |
paar | par |
DE Unser Eigentum ist in Miranda entfernt. In der Nähe von Geschäften, Verkehrsmitteln und dem Strand. Die Hütte ist vom Haupthaus entfernt und verfüg...
PT Nossa propriedade está localizada em Miranda. Perto de lojas, transportes e da praia. A casa está situada longe da casa principal e tem a sua própr...
Jerman | Portugis |
---|---|
geschäften | lojas |
strand | praia |
und | e |
eigentum | propriedade |
ist | está |
in | em |
nähe | perto |
entfernt | de |
DE Mein Name ist Carol und mein Zuhause ist 6,4 ml vom Zentrum von San Diego entfernt. Der Bus ist nur einen kurzen Spaziergang entfernt und ein Kilom...
PT Meu nome é Carol e minha casa é de 6,4 ml de distância do centro de San Diego. Ônibus fica a uma curta caminhada e moram a 1,6 km da praia. Eu tenh...
Jerman | Portugis |
---|---|
name | nome |
ml | ml |
san | san |
diego | diego |
kurzen | curta |
bus | Ônibus |
ist | é |
und | e |
zentrum | centro de |
vom | do |
entfernt | de |
DE Unser Haus liegt nur 10 Minuten entfernt vom Stadtzentrum von Manchester und 5 Minuten vom S-Bahnhof entfernt. Es gibt Bus-Einrichtungen und ist 20 Minuten zum Flughafen. Das Haus ist sauber und ordentlich und mit einem Doppelbett und TV.
PT Nossa casa está localizada a 10 minutos do centro da cidade de Manchester e 5 minutos a pé da estação de bonde. Há instalações de autocarro e fica a 20 minutos do aeroporto. A casa é limpo e arrumado, com uma cama de casal e TV.
Jerman | Portugis |
---|---|
minuten | minutos |
manchester | manchester |
flughafen | aeroporto |
sauber | limpo |
bahnhof | estação |
einrichtungen | instalações |
bus | autocarro |
und | e |
ist | é |
entfernt | de |
stadtzentrum | centro da cidade |
gibt | uma |
es | está |
mit | com |
doppelbett | cama de casal |
DE Wir sind 3,5 Meilen vom Stadtzentrum entfernt und 25 Minuten vom Flughafen entfernt
PT Estamos 3,5 milhas do centro da cidade e 25mins de carro do aeroporto
Jerman | Portugis |
---|---|
meilen | milhas |
flughafen | aeroporto |
und | e |
stadtzentrum | centro da cidade |
entfernt | de |
vom | do |
DE Die Identifikation des Materials, das entfernt wurde bzw. auf das der Zugriff gesperrt wurde, sowie des Orts, an dem das Material erschien, bevor es entfernt wurde bzw. der Zugriff darauf gesperrt wurde;
PT Identificação do material que foi removido ou ao qual o acesso foi desativado e o local em que o material apareceu antes de ser removido ou o acesso a ele foi desativado;
Jerman | Portugis |
---|---|
identifikation | identificação |
zugriff | acesso |
erschien | apareceu |
material | material |
wurde | foi |
es | ele |
entfernt | de |
DE Lage: Hwy 50 und cottrelle 10 Minuten von Air Port entfernt. Bus oben über dem Haus. 20 Minuten von Humber College-Bus entfernt. Gehweite ...
PT Localização: Hwy 50 e cottrelle 10 minutos de distância da Air Port. top de autocarro em frente da casa. 20 minutos de distância de Humber Colle...
Jerman | Portugis |
---|---|
air | air |
bus | autocarro |
minuten | minutos |
und | e |
entfernt | de |
DE Unser Eigentum ist in Miranda entfernt. In der Nähe von Geschäften, Verkehrsmitteln und dem Strand. Die Hütte ist vom Haupthaus entfernt und verfüg...
PT Nossa propriedade está localizada em Miranda. Perto de lojas, transportes e da praia. A casa está situada longe da casa principal e tem a sua própr...
Jerman | Portugis |
---|---|
geschäften | lojas |
strand | praia |
und | e |
eigentum | propriedade |
ist | está |
in | em |
nähe | perto |
entfernt | de |
DE Ja. Unsere Hinterglassticker können entfernt werden, ohne dabei Rückstände oder Klebereste zu hinterlassen. Die Sticker können per Hand oder mit einer Rasierklinge entfernt werden…
PT Sim, os nossos autocolantes para vidros podem ser removidos sem deixar marcas ou resíduos. Pode fazer isso manualmente ou com ajuda de uma lâmina.
DE Unsere ScienceDirect-APIs verbessern die Abdeckung und Auffindbarkeit von Inhalten in institutionellen Repositorys, um Ihnen zu helfen, eine umfassende, genaue und zeitnahe wissenschaftliche Aufzeichnung zu führen
PT Nossas APIs da ScienceDirect melhoram a cobertura e a capacidade de descoberta de conteúdos em repositórios institucionais para ajudar você a manter um registro acadêmico abrangente, preciso e oportuno
Jerman | Portugis |
---|---|
abdeckung | cobertura |
repositorys | repositórios |
helfen | ajudar |
umfassende | abrangente |
genaue | preciso |
aufzeichnung | registro |
führen | manter |
apis | apis |
und | e |
in | em |
um | para |
eine | um |
DE Von Digital- und Printwerbung über medizinische Nachschlagewerke bis hin zu der Abdeckung von Kongressen und Nachdrucken haben wir das Wissen und die einflussreichen Entscheidungsträger zur Hand, damit Ihre Botschaft wahrgenommen wird.
PT Desde anúncios digitais e impressos a livros de referência em medicina, cobertura de congressos e reimpressões, temos o conhecimento e influentes tomadores de decisões à sua disposição para fazer com que a sua mensagem seja notada.
Jerman | Portugis |
---|---|
abdeckung | cobertura |
digital | digitais |
medizinische | medicina |
und | e |
zu | com |
hin | a |
DE Inhaltliche Abdeckung für ein breites Spektrum an Fachgebieten
PT Cobertura de conteúdo para uma ampla gama de especialidades
Jerman | Portugis |
---|---|
inhaltliche | conteúdo |
breites | ampla |
spektrum | gama |
abdeckung | cobertura |
für | de |
DE Standard-Support-Subscriptions bieten Abdeckung zu den üblichen Geschäftszeiten mit einer Reaktionszeit von zwei Stunden für kritische Vorfälle
PT As assinaturas de suporte padrão oferecem cobertura 12 horas por dia, 5 dias por semana, com resposta em até duas horas para a resolução de problemas críticos
Jerman | Portugis |
---|---|
bieten | oferecem |
abdeckung | cobertura |
vorfälle | problemas |
subscriptions | assinaturas |
support | suporte |
stunden | horas |
standard | padrão |
zu | com |
DE Priority-Support-Subscriptions bieten ganzwöchige Rund-um-die-Uhr-Abdeckung mit einer Reaktionszeit von einer Stunde für kritische Vorfälle.
PT As assinaturas de suporte prioritário oferecem cobertura 24 horas por dia, 7 dias por semana, com resposta em até uma hora para a resolução de problemas críticos.
Jerman | Portugis |
---|---|
bieten | oferecem |
vorfälle | problemas |
subscriptions | assinaturas |
support | suporte |
abdeckung | cobertura |
stunde | uma |
mit | com |
die | as |
DE Erfahren Sie, wie Sie Opentracing in Ihrem Microservices-Deployment implementieren, die Abdeckung auf ältere Java-Komponenten erweitern und wie Sie die Trace-Daten für Diagnose, Überwachung, Planung und Reporting verwenden.
PT Aprenda como utilizar o Opentracing em sua implantação de microsserviços, como estender a cobertura para componentes Java legados mais antigos e como usar os dados de rastreamento para diagnósticos, monitoramento, planejamento e relatórios.
Jerman | Portugis |
---|---|
ältere | antigos |
erweitern | estender |
planung | planejamento |
microservices | microsserviços |
komponenten | componentes |
java | java |
und | e |
daten | dados |
reporting | relatórios |
verwenden | usar |
deployment | implantação |
in | em |
abdeckung | cobertura |
für | de |
DE Die neue OmniAccess Stellar WLAN-Lösung funktioniert, sie bietet eine solide Abdeckung für alle Nutzer und muss nicht ständig betreut werden ... sie tut, was sie tun soll.
PT O novo sistema OmniAccess Stellar Wi-Fi oferece cobertura sólida para todos os usuários e não requer atenção constante... faz o que deve fazer.
Jerman | Portugis |
---|---|
bietet | oferece |
abdeckung | cobertura |
nutzer | usuários |
und | e |
neue | novo |
ständig | constante |
nicht | não |
alle | todos |
was | faz |
DE Sie können auch unser Provider-Angebot mit einem unserer Partner (Equinix, Megaport und bald noch weiteren Partnern) auswählen. Sie verfügen dann über eine Bandbreite von 200 Mbit/s bis 5 Gbit/s sowie eine gesteigerte weltweite Abdeckung.
PT Poderá também escolher a nossa oferta Provider, com um dos nossos parceiros (Equinix, Megaport e outros disponíveis em breve), e usufruir de uma largura de banda de 200 Mbps a 5 Gbps, assim como de uma cobertura mundial ainda mais importante.
Jerman | Portugis |
---|---|
equinix | equinix |
auswählen | escolher |
bandbreite | largura de banda |
weltweite | mundial |
abdeckung | cobertura |
angebot | oferta |
provider | provider |
und | e |
können | poderá |
noch | ainda |
auch | também |
bald | em breve |
weiteren | mais |
mit | com |
einem | um |
unserer | de |
partnern | parceiros |
DE Weltweite Abdeckung durch unsere Präsenzpunkte und die unserer Partner
PT Uma cobertura mundial graças aos nossos pontos de presença e aos dos nossos parceiros
Jerman | Portugis |
---|---|
weltweite | mundial |
abdeckung | cobertura |
partner | parceiros |
und | e |
DE Erfahren Sie mehr über die branchenweit breiteste Abdeckung von Netzwerk-Security-Anwendungsfällen, mit der Unternehmen dank mehr Transparenz und Performance die Komplexität reduzieren können:
PT Saiba mais sobre a cobertura mais ampla do setor dos casos de uso de segurança de rede, que reduz a complexidade das empresas com melhor visibilidade e desempenho:
Jerman | Portugis |
---|---|
abdeckung | cobertura |
transparenz | visibilidade |
komplexität | complexidade |
reduzieren | reduz |
security | segurança |
netzwerk | rede |
performance | desempenho |
und | e |
mehr | mais |
unternehmen | empresas |
die | casos |
erfahren | saiba |
DE Erfülle die globalen Compliance-Anforderungen mit Funktionen wie Datenresidenz, Abdeckung für SOC2, PCI DSS, ISO 27001/27018, DSGVO und mehr
PT Atenda aos requisitos globais de conformidade com recursos como residência de dados, cobertura para SOC2, PCI DSS, ISO 27001/27018, GDPR e muito mais
Jerman | Portugis |
---|---|
globalen | globais |
abdeckung | cobertura |
pci | pci |
dss | dss |
iso | iso |
dsgvo | gdpr |
anforderungen | requisitos |
compliance | conformidade |
funktionen | recursos |
und | e |
mehr | mais |
mit | com |
wie | como |
für | de |
DE Wir erweitern kontinuierlich die Abdeckung und führen regelmäßig umfangreiche Sicherheitsaudits durch, damit dir unabhängige Dritte versichern können, dass wir deine Anforderungen erfüllen.
PT A gente está sempre ampliando a cobertura, além de realizar auditorias abrangentes de segurança em períodos regulares para ter garantias independentes de que as suas necessidades sejam atendidas.
Jerman | Portugis |
---|---|
abdeckung | cobertura |
umfangreiche | abrangentes |
unabhängige | independentes |
anforderungen | necessidades |
kontinuierlich | sempre |
regelmäßig | regulares |
und | além |
damit | de |
DE Priority-Support für Server beinhaltet die erweiterte Abdeckung durch ein Team aus erfahrenen Supporttechnikern für alle kritischen Probleme, die die Produktion beeinträchtigen
PT O Suporte Prioritário para o Server inclui maior cobertura por uma equipe de engenheiros seniores de suporte avançado para todos os itens críticos que tenham impacto na sua produção
Jerman | Portugis |
---|---|
server | server |
beinhaltet | inclui |
abdeckung | cobertura |
produktion | produção |
support | suporte |
team | equipe |
erweiterte | avançado |
alle | todos |
DE Sprechen Sie uns an, um mehr über die Details der Abdeckung an Ihrem Standort zu erfahren.
PT Entre em contato conosco para obter mais detalhes sobre cobertura específica em sua localidade.
Jerman | Portugis |
---|---|
details | detalhes |
standort | localidade |
uns | conosco |
abdeckung | cobertura |
mehr | mais |
zu | sobre |
der | em |
DE Pega bietet eine umfassende Abdeckung von standardmäßigen Beurteilungen im Rahmen von Regierungsprogrammen bis hin zu kurzen, entscheidungsrelevanten Schmerzbeurteilungen.
PT De avaliações padrão de programas federais a avaliações rápidas e acionáveis com base na dor.
Jerman | Portugis |
---|---|
standardmäßigen | padrão |
beurteilungen | avaliações |
zu | com |
eine | base |
hin | a |
von | de |
DE Traditionell würde es bis zu 30 Tage dauern, bis Kunden eine neue Abdeckung erhalten. Durch die Vereinfachung und Digitalisierung ihrer langen Arbeitsabläufe wird der Prozess optimiert und die Richtlinie kann in nur wenigen Minuten ausgestellt werden.
PT Tradicionalmente, demoraria até 30 dias para os clientes obterem uma nova cobertura. Ao simplificar e digitalizar seus longos fluxos de trabalho, o processo é simplificado e a política pode ser emitida em questão de minutos.
Jerman | Portugis |
---|---|
traditionell | tradicionalmente |
kunden | clientes |
neue | nova |
abdeckung | cobertura |
vereinfachung | simplificar |
langen | longos |
richtlinie | política |
minuten | minutos |
arbeitsabläufe | fluxos de trabalho |
prozess | processo |
und | e |
kann | pode |
in | em |
eine | uma |
zu | ao |
erhalten | a |
werden | ser |
bis | até |
DE Staatliche ID-Verifizierung mit globaler Abdeckung
PT Verificação de identidade governamental com cobertura global
Jerman | Portugis |
---|---|
globaler | global |
abdeckung | cobertura |
verifizierung | verificação |
mit | com |
DE Nachrichtendienste Das umfangreiche Netzwerk bietet Abdeckung für große Nachrichtenagenturen, einschließlich Google News und Yahoo News. Ein internationaler Vertrieb ist möglich, und das Team des Anbieters wird gerne deine Optionen prüfen.
PT SERVIÇOS DE TRANSMISSÃO A extensa rede oferece cobertura para os principais meios de comunicação, incluindo Google News e Yahoo News. A distribuição internacional está disponível e a equipe terá prazer em revisar suas opções.
Jerman | Portugis |
---|---|
netzwerk | rede |
abdeckung | cobertura |
yahoo | yahoo |
internationaler | internacional |
vertrieb | distribuição |
prüfen | revisar |
news | news |
gerne | prazer |
einschließlich | incluindo |
team | equipe |
und | e |
umfangreiche | extensa |
bietet | oferece |
optionen | opções |
für | de |
DE Bei der Beantragung solltest du außerdem wissen, welche Grenzen hinsichtlich der Abdeckung kurzfristiger Arbeitsunfähigkeit bestehen: wo die maximale Höhe monatlicher Zuschüsse liegt und über welche Zeitspanne diese bezogen werden können.
PT Além, disso, ao se candidatar, você deve saber quais são os limites da cobertura por incapacidade temporária, como o teto dos benefícios mensais, e por quanto tempo é possível recebê-los.
Jerman | Portugis |
---|---|
wissen | saber |
grenzen | limites |
abdeckung | cobertura |
monatlicher | mensais |
zeitspanne | tempo |
und | e |
solltest | se |
werden | possível |
welche | quais |
liegt | é |
DE Die Abdeckung durch Medicare verteilt sich auf sieben Bereiche: Medicare Part A (Hospital Insurance) deckt stationäre Krankenhausaufenthalte, Pflege in einer professionellen Pflegeeinrichtung, Hospizbetreuung und teilweise häusliche Krankenpflege ab
PT A cobertura do Medicare está dividida em várias partes: a Medicare Parte A (Seguro Hospitalar) cobre internações, cuidados em lar para idosos, casas de repouso e alguns cuidados médicos domiciliares
Jerman | Portugis |
---|---|
deckt | cobre |
pflege | cuidados |
teilweise | parte |
und | e |
ab | de |
in | em |
professionellen | para |
abdeckung | cobertura |
DE PayPal Service-Abdeckung ist in 202 Ländern weltweit und in 52 verschiedenen Währungen angeboten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf USD, CAD, EUR, DKK, JPY, GBP und INR
PT cobertura do serviço PayPal é oferecido em 202 países em todo o mundo e em 52 moedas diferentes, incluindo mas não limitado a USD, CAD, EUR, DKK, JPY, GBP e INR
Jerman | Portugis |
---|---|
paypal | paypal |
ländern | países |
verschiedenen | diferentes |
währungen | moedas |
angeboten | oferecido |
einschließlich | incluindo |
beschränkt | limitado |
usd | usd |
cad | cad |
eur | eur |
jpy | jpy |
gbp | gbp |
service | serviço |
ist | é |
und | e |
in | em |
weltweit | mundo |
aber | mas |
nicht | não |
abdeckung | cobertura |
DE „Mit Programmable Wireless haben wir in wenigen Minuten international einsetzbare SIM-Karten eingerichtet, um unsere Abdeckung für vernetzte Fahrzeuge zu erweitern.“
PT "Configuramos SIMs com capacidade internacional em minutos com o Programmable Wireless, permitindo-nos expandir nossa cobertura de carro conectado."
Jerman | Portugis |
---|---|
international | internacional |
minuten | minutos |
wireless | wireless |
erweitern | expandir |
abdeckung | cobertura |
zu | carro |
in | em |
unsere | nossa |
DE Wählen Sie aus Tier 1-Netzwerken und übernehmen Sie die Kontrolle über Abdeckung, Qualität und Kosten.
PT Selecione entre redes de nível 1 e assuma o controle de sua cobertura, qualidade e custos.
Jerman | Portugis |
---|---|
kontrolle | controle |
abdeckung | cobertura |
netzwerken | redes |
qualität | qualidade |
kosten | custos |
und | e |
über | de |
DE Schutz vor Sicherheitsverletzungen mit maximaler Abdeckung. Verteidigung gegen Bedrohungen durch Schadsoftware und besonders ausgeklügelte Angriffe.
PT Proteger contra violações com cobertura inigualável. Defenda-se contra as ameaças de malware até aos ataques mais sofisticados.
Jerman | Portugis |
---|---|
schutz | proteger |
abdeckung | cobertura |
schadsoftware | malware |
bedrohungen | ameaças |
angriffe | ataques |
gegen | contra |
besonders | as |
mit | com |
maximaler | mais |
DE Optimieren Sie die Abdeckung für Sprach- und digitale Kanäle über die Belegschaftsplanung
PT Otimize a cobertura para canais digitais e de voz com a programação de horários da força de trabalho
Jerman | Portugis |
---|---|
abdeckung | cobertura |
kanäle | canais |
und | e |
optimieren sie | otimize |
Nampilake terjemahan 50 saka 50