DE (ohne http or https!): - Beispiel Weg a) root: /, urls: /wiki - Beispiel Weg b) root: de.ryte.com, urls: de.ryte.com/wiki 2.Wähle die Bot(s), denen Du das Crawlen der Seite(n) erlauben oder verbieten möchtest
DE (ohne http or https!): - Beispiel Weg a) root: /, urls: /wiki - Beispiel Weg b) root: de.ryte.com, urls: de.ryte.com/wiki 2.Wähle die Bot(s), denen Du das Crawlen der Seite(n) erlauben oder verbieten möchtest
FR Choisis les robots que tu autorises à crawler ton site
Jerman | Prancis |
---|---|
bot | robots |
seite | site |
wähle | choisis |
die | à |
oder | les |
du | ton |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Der root-Nutzer besitzt in einem DAC-System die vollständige Kontrolle über alle Zugriffe. Wenn Sie root-Zugriff haben, können Sie auf die Dateien anderer Nutzer zugreifen und im System beliebige Aktionen ausführen.
FR Avec un système DAC, l'utilisateur root dispose d'un contrôle d'accès total. Si vous disposez d'un accès root, vous pouvez accéder aux fichiers de n'importe quel utilisateur ou faire ce que vous voulez sur le système.
Jerman | Prancis |
---|---|
vollständige | total |
kontrolle | contrôle |
dateien | fichiers |
nutzer | utilisateur |
dac | dac |
system | système |
wenn | si |
zugriffe | accès |
sie | voulez |
besitzt | vous |
und | aux |
einem | un |
die | nimporte |
zugreifen | accéder |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, ein Root-Passwort festzulegen, geben Sie "y" ein und befolgen Sie die Anweisungen, um Ihr Root-Passwort einzurichten, stellen Sie sicher, dass Sie sich für die zukünftige Verwendung ergeben.
FR Lorsque vous êtes invité à définir un mot de passe root, tapez «y» et suivez les instructions pour configurer votre mot de passe root, assurez-vous d'en prendre une note pour une utilisation future.
Jerman | Prancis |
---|---|
anweisungen | instructions |
zukünftige | future |
aufgefordert | invité |
y | y |
verwendung | utilisation |
und | et |
festzulegen | définir |
einzurichten | configurer |
passwort | passe |
die | à |
wenn | lorsque |
werden | mot |
DE In der Root Signing Ceremony kommen mehrere ausgewählte Personen aus der ganzen Welt zusammen und signieren das Root DNSKEY RRset in einer sehr öffentlichen und stark kontrollierten Weise
FR Lors de la Root Signing Ceremony, plusieurs personnes sélectionnées dans le monde entier se réunissent pour signer le RRset DNSKEY racine de manière très publique et hautement contrôlée
Jerman | Prancis |
---|---|
signieren | signer |
öffentlichen | publique |
kontrollierten | contrôlé |
weise | manière |
dnskey | dnskey |
personen | personnes |
ganzen | entier |
und | et |
in | dans |
ausgewählte | sélectionné |
welt | monde |
zusammen | de |
sehr | très |
root | racine |
mehrere | plusieurs |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Root ist NICHT erforderlich. Aber nach root können Sie mehr Funktionen erhalten.
FR La racine n'est PAS requise. Mais après root, vous pouvez obtenir plus de fonctionnalités.
Jerman | Prancis |
---|---|
erforderlich | requise |
funktionen | fonctionnalités |
nicht | pas |
root | racine |
mehr | plus |
aber | mais |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
Jerman | Prancis |
---|---|
hinzugefügt | ajouté |
domain | domaine |
subdomain | sous-domaine |
oder | ou |
domains | domaines |
lange | longs |
gemacht | est |
z | exemple |
example | par exemple |
der | du |
zu | pour |
beide | les |
sind | sont |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Schritt 5: Sobald Sie dies getan haben, können Sie auf Webmin zugreifen.Die URL ist der Hostname am Port 10000, und der Benutzername und das Kennwort sind das Root und das Root-Passwort.
FR Étape 5: Une fois que vous l'avez fait, vous pouvez accéder à Webmin.L'URL est le nom d'hôte sur le port 10000 et le nom d'utilisateur et le mot de passe sont la racine et le mot de passe racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
port | port |
root | racine |
webmin | webmin |
zugreifen | accéder |
und | et |
kennwort | mot de passe |
passwort | passe |
sobald | une fois |
die | à |
getan | est |
der | de |
DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, ein Root-Passwort festzulegen, geben Sie "y" ein und befolgen Sie die Anweisungen, um Ihr Root-Passwort einzurichten, stellen Sie sicher, dass Sie sich für die zukünftige Verwendung ergeben.
FR Lorsque vous êtes invité à définir un mot de passe root, tapez «y» et suivez les instructions pour configurer votre mot de passe root, assurez-vous d'en prendre une note pour une utilisation future.
Jerman | Prancis |
---|---|
anweisungen | instructions |
zukünftige | future |
aufgefordert | invité |
y | y |
verwendung | utilisation |
und | et |
festzulegen | définir |
einzurichten | configurer |
passwort | passe |
die | à |
wenn | lorsque |
werden | mot |
DE Schritt 2: Wenn Sie nicht als root angemeldet sind, geben Sie den Befehl unten ein und geben Sie das Root-Passwort ein.
FR Étape 2: Si vous n'êtes pas connecté en tant que root, tapez la commande ci-dessous et entrez le mot de passe root.
Jerman | Prancis |
---|---|
root | root |
befehl | commande |
angemeldet | connecté |
und | et |
wenn | si |
passwort | passe |
nicht | pas |
als | tant |
geben | de |
DE In der Root Signing Ceremony kommen mehrere ausgewählte Personen aus der ganzen Welt zusammen und signieren das Root DNSKEY RRset in einer sehr öffentlichen und stark kontrollierten Weise
FR Lors de la Root Signing Ceremony, plusieurs personnes sélectionnées dans le monde entier se réunissent pour signer le RRset DNSKEY racine de manière très publique et hautement contrôlée
Jerman | Prancis |
---|---|
signieren | signer |
öffentlichen | publique |
kontrollierten | contrôlé |
weise | manière |
dnskey | dnskey |
personen | personnes |
ganzen | entier |
und | et |
in | dans |
ausgewählte | sélectionné |
welt | monde |
zusammen | de |
sehr | très |
root | racine |
mehrere | plusieurs |
DE Die Root-Signing-Zeremonie erfolgt viermal im Jahr und bildet den Vertrauensanker für die globale DNSSEC-Infrastruktur. Weiterlesen
FR La cérémonie de signature de clé de zone racine a lieu quatre fois par an et constitue l'ancre de confiance de l'infrastructure DNSSEC mondiale. Continuer la lecture
Jerman | Prancis |
---|---|
bildet | constitue |
globale | mondiale |
zeremonie | cérémonie |
dnssec | dnssec |
jahr | an |
viermal | fois |
und | et |
DE Füge Dein Stammverzeichnis (root) ein
FR Saisir ? ? ? et ajouter les URL à autoriser/bloquer par rapport au directoire racine de ton serveur OU saisis ton répertoire racine (ex : fr.ryte.com) ici et utilise les URL complètes ci-dessous (sans http ou https !) : option A
Jerman | Prancis |
---|---|
füge | ajouter |
root | racine |
dein | les |
ein | de |
DE Außerdem kann in der robots.txt Datei ein Verweis auf die XML-Sitemap aufgenommen werden.Bevor der Suchmaschinenbot mit der Indexierung beginnt, sucht er zunächst im Root-Verzeichnis nach der robots.txt Datei und liest die enthaltenen Vorgaben aus
FR En outre, il est aussi possible d’y ajouter une référence au sitemap.XML.Avant que le robot d’exploration commence l’indexation, il recherche tout d’abord le fichier robots.txt dans le répertoire racine et prend connaissance des instructions
Jerman | Prancis |
---|---|
verweis | référence |
beginnt | commence |
xml | xml |
txt | txt |
datei | fichier |
er | il |
verzeichnis | répertoire |
robots | robots |
im | dans le |
und | et |
zunächst | une |
in | en |
bevor | avant |
DE Dazu muss die Text-Datei im Root-Verzeichnis der Domain abgelegt sein und genau diesen Namen tragen: robots.txt.
FR C’est pourquoi le fichier texte doit être sauvegardé dans le répertoire racine d’un domaine et être nommé : robots.txt.
Jerman | Prancis |
---|---|
domain | domaine |
robots | robots |
txt | txt |
verzeichnis | répertoire |
im | dans le |
datei | fichier |
und | et |
text | texte |
muss | doit |
sein | être |
DE Bevor die robots.txt in das Root-Verzeichnis der Website hochgeladen wird, sollte der Nutzer stets ihre Korrektheit prüfen
FR Avant de télécharger le fichier robots.txt dans le répertoire racine du site web, l’utilisateur se doit de vérifier la conformité du fichier
Jerman | Prancis |
---|---|
robots | robots |
hochgeladen | télécharger |
prüfen | vérifier |
txt | txt |
verzeichnis | répertoire |
in | dans |
website | site |
DE Hostwinds Nicht verwaltete Linux VPS Die Services verfügen über einen vollständigen Root-Zugriff auf Ihr Konto und die gesamte Kontrolle über Ihre Serverkonfigurationen
FR Hostwinds Linux non gérés VPS Les services sont équipés d'un accès racine complet à votre compte et de la commande totale sur vos configurations de serveur
Jerman | Prancis |
---|---|
linux | linux |
konto | compte |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
zugriff | accès |
services | services |
und | et |
vollständigen | complet |
nicht | non |
verwaltete | gérés |
die | à |
verfügen | les |
ihr | de |
gesamte | totale |
DE Sie erhalten alle Tools, die zum Verwalten und Konfigurieren Ihres Servers erforderlich sind, um Ihren individuellen Anforderungen gerecht zu werden, einschließlich des vollständigen Root-Zugriffs auf den Server. SSH Zugang und VNC.
FR Vous recevrez tous les outils nécessaires pour gérer et configurer votre serveur pour répondre à vos besoins uniques, y compris un accès root complet au serveur, SSH accès, et VNC.
Jerman | Prancis |
---|---|
tools | outils |
verwalten | gérer |
konfigurieren | configurer |
ssh | ssh |
vnc | vnc |
erforderlich | nécessaires |
anforderungen | besoins |
und | et |
zugang | accès |
server | serveur |
alle | tous |
vollständigen | complet |
sie | vous |
gerecht | un |
zu | à |
einschließlich | compris |
DE Root-Zugriff ist für alle vorgesehen Hostwinds Linux VPS Damit Sie die vollständige Kontrolle über Ihren Server haben und möglicherweise konfigurieren können, aber Sie sehen fit.
FR L'accès root est fourni pour tout Hostwinds Linux VPS Pour que vous ayez un contrôle complet sur votre serveur et que vous puissiez la configurer, mais vous voyez en forme.
Jerman | Prancis |
---|---|
linux | linux |
kontrolle | contrôle |
server | serveur |
konfigurieren | configurer |
fit | en forme |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
und | et |
sie | ayez |
vollständige | complet |
aber | mais |
ist | est |
alle | un |
über | sur |
ihren | votre |
DE Betrachte URLs auf jeder Ebene – sei es eine Root-Domain oder eine Subdomain. Klicke direkt nach der Eingabe auf „Vergleichen“ und schau dir die Ergebnisse an.
FR Examinez des URL à n'importe quel niveau, qu'il s'agisse d'un domaine racine ou d'un sous-domaine. Une fois qu'elles sont spécifiées, cliquez sur "Comparer" et voyez les résultats.
Jerman | Prancis |
---|---|
ebene | niveau |
subdomain | sous-domaine |
klicke | cliquez |
vergleichen | comparer |
schau | voyez |
domain | domaine |
oder | ou |
urls | url |
und | et |
ergebnisse | résultats |
es | quil |
auf | sur |
eine | une |
DE Die Zahl zeigt den jeweiligen Einfluss, die eine Website, Subdomain oder Root-Domain auf das jeweilige Thema oder die Kategorie hat.
FR Les nombres montrent l'influence relative d'une page web, d'un sous-domaine ou d'un domaine racine pour un sujet ou une catégorie donnés.
Jerman | Prancis |
---|---|
subdomain | sous-domaine |
kategorie | catégorie |
zeigt | montrent |
thema | sujet |
domain | domaine |
website | web |
oder | ou |
zahl | un |
DE Im System von Majestic wird dies auch als Root-Domain bezeichnet.
FR Au sein du système de Majestic, on appelle également cela le domaine racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
system | système |
bezeichnet | appelle |
domain | domaine |
von | de |
auch | également |
DE Ein Pfad wird verwendet, um den Ort einer Ressource zu bestimmen und zu finden. Normalerweise bezeichnet dies alles in einer URL, das nach der Root-Domain kommt.
FR Le chemin d'accès est l'itinéraire utilisé pour spécifier et localiser une ressource. C'est généralement tout ce qui apparaît dans une URL après le domaine racine.
Jerman | Prancis |
---|---|
pfad | chemin |
normalerweise | généralement |
verwendet | utilisé |
ressource | ressource |
url | url |
finden | localiser |
domain | domaine |
bestimmen | spécifier |
und | et |
in | dans |
einer | une |
den | le |
ort | pour |
kommt | apparaît |
DE Sie können für jedes XML-Schema ein anderes Root-Element auswählen, Elemente mit unterschiedlichen Namen manuell miteinander verbinden oder automatische Element-Mappings aufheben.
FR Vous pouvez sélectionner des éléments de racine différents pour chaque Schéma XML et vous pouvez aussi manuellement connecter les éléments qui ne sont pas semblables pour les mapper ou bien surpasser les mappages d'éléments automatiques.
Jerman | Prancis |
---|---|
auswählen | sélectionner |
elemente | éléments |
manuell | manuellement |
verbinden | connecter |
automatische | automatiques |
schema | schéma |
xml | xml |
mappings | mappages |
oder | ou |
miteinander | les |
DE Der Root-Block repräsentiert die ursprüngliche Datei, während im Operation-Block rechts davon in Echtzeit die extrahierten Daten der Datei angezeigt werden.
FR Le bloc racine représente le fichier original, alors que le bloc d'opération (à droite) représente les données du fichier en temps réel alors que vous extrayez les données que vous nécessitez.
Jerman | Prancis |
---|---|
repräsentiert | représente |
ursprüngliche | original |
echtzeit | temps réel |
block | bloc |
datei | fichier |
daten | données |
rechts | droite |
in | en |
die | à |
der | le |
DE SSH-Root- und Remote-Desktop Zugriff
FR Accès SSH Root et Remote Desktop
Jerman | Prancis |
---|---|
zugriff | accès |
ssh | ssh |
und | et |
remote | remote |
desktop | desktop |
DE SSH Root-Account ermöglicht es Ihnen sich mit Ihren virtuellen Servern zu verbinden und diesen nach Ihren Bedürfnissen zu Verwalten.
FR Un compte SSH root permet de vous connecter à vos serveurs virtuels et de les gérer selon vos besoins.
Jerman | Prancis |
---|---|
ssh | ssh |
ermöglicht | permet |
virtuellen | virtuels |
servern | serveurs |
bedürfnissen | besoins |
verwalten | gérer |
account | compte |
und | et |
zu | à |
verbinden | connecter |
DE Es gibt keinen Root Key, der es uns ermöglichen würde, Nachrichten, die mit Ihren Schlüsseln verschlüsselt wurden, zu entschlüsseln.
FR Il n'y a pas de clé principale qui nous permettrait de lire les messages chiffrés avec n'importe quelle clé.
Jerman | Prancis |
---|---|
verschlüsselt | chiffré |
key | clé |
nachrichten | messages |
die | nimporte |
DE HTML-Seiten werden meistens im Root Directory des Servers gespeichert.
FR Les pages HTML sont principalement sauvegardées dans le répertoire racine du serveur.
Jerman | Prancis |
---|---|
meistens | principalement |
root | racine |
directory | répertoire |
servers | serveur |
seiten | pages |
html | html |
im | dans le |
werden | sont |
des | du |
DE Die Möglichkeit, Wordpress in einem Unterverzeichnis aufzurufen, während eine separate Webseite (WordPress oder andere) direkt über die Root-Domain aufgerufen wird.
FR Support du chargement de WordPress dans un sous-répertoire tout en ayant un site Web séparé (WordPress ou autre) qui charge à la racine du domaine.
Jerman | Prancis |
---|---|
wordpress | wordpress |
separate | séparé |
domain | domaine |
oder | ou |
die | à |
einem | un |
webseite | site web |
in | en |
andere | de |
Nampilake terjemahan 50 saka 50