DE Manchmal beginnt eine Münze zu erhöhen, und nachdem sie eine Marke passiert hat, wo jeder denkt, dass dies der Höhepunkt einer Blase sein muss, beginnt die echte Rallye gerade.
DE Manchmal beginnt eine Münze zu erhöhen, und nachdem sie eine Marke passiert hat, wo jeder denkt, dass dies der Höhepunkt einer Blase sein muss, beginnt die echte Rallye gerade.
FR Parfois, une pièce commence à lever, et après avoir passé une marque, où tout le monde pense que cela doit être le sommet d?une bulle, le vrai rallye commence juste.
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
denkt | pense |
höhepunkt | sommet |
blase | bulle |
rallye | rallye |
manchmal | parfois |
wo | que |
und | et |
marke | marque |
muss | doit |
münze | pièce |
zu | à |
nachdem | après |
DE Duale Aufzeichnung ab Klingeln: Die Aufzeichnung beginnt, wenn das Klingeln beginnt, und beide Tonspuren werden separat dargestellt.
FR Dual Record from ringing (Enregistrer en double de?s la sonnerie) : l'enregistrement commence lorsque la sonnerie commence et les deux pistes sont visualise?es se?pare?ment.
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
tonspuren | pistes |
ab | de |
und | et |
aufzeichnung | record |
wenn | lorsque |
beide | les |
DE Duale Aufzeichnung ab Klingeln: Die Aufzeichnung beginnt, wenn das Klingeln beginnt, und beide Tonspuren werden separat dargestellt.
FR Dual Record from ringing (Enregistrer en double de?s la sonnerie) : l'enregistrement commence lorsque la sonnerie commence et les deux pistes sont visualise?es se?pare?ment.
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
tonspuren | pistes |
ab | de |
und | et |
aufzeichnung | record |
wenn | lorsque |
beide | les |
DE Manchmal beginnt eine Münze zu erhöhen, und nachdem sie eine Marke passiert hat, wo jeder denkt, dass dies der Höhepunkt einer Blase sein muss, beginnt die echte Rallye gerade.
FR Parfois, une pièce commence à lever, et après avoir passé une marque, où tout le monde pense que cela doit être le sommet d?une bulle, le vrai rallye commence juste.
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
denkt | pense |
höhepunkt | sommet |
blase | bulle |
rallye | rallye |
manchmal | parfois |
wo | que |
und | et |
marke | marque |
muss | doit |
münze | pièce |
zu | à |
nachdem | après |
DE Alles beginnt mit Vertrauen. Bei Talend beginnt Vertrauen hier.
FR Tout commence par la confiance. Avec Talend, ayez confiance dès maintenant.
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
vertrauen | confiance |
talend | talend |
alles | tout |
mit | avec |
bei | la |
DE 82 % der Datenlecks sind auf Menschen zurückzuführen. Der Schutz Ihres Unternehmens beginnt also mit dem Schutz Ihrer Mitarbeiter. Und der Schutz Ihrer Mitarbeiter beginnt mit 1Password.
FR 82 % des violations impliquent un facteur humain. La protection de votre entreprise commence donc par la protection de vos employés. Et la protection de vos employés commence avec 1Password.
Jerman | Prancis |
---|---|
schutz | protection |
unternehmens | entreprise |
beginnt | commence |
mitarbeiter | employés |
und | et |
menschen | un |
ihrer | de |
DE Teamwork beginnt mit einem kostenlosen Plan und der Deliver-Plan beginnt bei $10 pro Monat.
FR Le travail en équipe commence avec un plan gratuit et leur plan Deliver commence à 10 $ par mois.
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
kostenlosen | gratuit |
monat | mois |
und | et |
plan | plan |
mit | avec |
einem | un |
DE Ihr Download beginnt in Kürze.. Wenn Ihr Download nicht beginnt, klicken Sie hier, um es erneut zu versuchen
FR Votre téléchargement va commencer sous peu. Si votre téléchargement ne commence pas, cliquez ici pour réessayer
DE Beginnt mit einer 14-tägigen kostenlosen Testversion (keine Kreditkarte erforderlich, sofortige Einrichtung). Der jährliche Preis beginnt bei 7.49 USD pro Monat. Die monatlichen Preise beginnen bei 9.99 USD pro Monat.
FR Commence par un essai gratuit de 14 jours (aucune carte de crédit requise, configuration instantanée). Les prix annuels commencent à 7.49 $ par mois. Le prix mensuel commence à 9.99 $ par mois.
DE Auftraggeber, die unterschiedliche Ideen, Styles und Konzepte ausprobieren wollen. Wir empfehlen dieses Vorgehen neben anderen Kategorien vor allem für Logodesigns. Alles beginnt mit dem Design, das Sie benötigen.
FR Les personnes qui souhaitent explorer différentes idées, styles et concepts. Nous recommandons vivement cela pour la création de Logo en particulier. Cela commence avec le design dont vous avez besoin.
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
ideen | idées |
styles | styles |
design | design |
und | et |
konzepte | concepts |
benötigen | besoin |
vor allem | particulier |
wir | nous |
neben | de |
DE Jede große Idee beginnt mit einem kleinen Schritt nach vorn.
FR Toutes les grandes idées commencent par un petit pas en avant.
Jerman | Prancis |
---|---|
große | grandes |
idee | idées |
beginnt | commencent |
kleinen | petit |
einem | un |
vorn | avant |
schritt | pas |
DE Sie beginnt bei 99 Dollar/Monat und ist damit wahrscheinlich für die meisten Anfänger, die einen Blog beginnen, unerreichbar.
FR Il commence à 99 dollars par mois, ce qui le met probablement hors de portée de la plupart des débutants qui commencent un blog.
Jerman | Prancis |
---|---|
dollar | dollars |
wahrscheinlich | probablement |
anfänger | débutants |
blog | blog |
beginnt | commence |
monat | mois |
beginnen | commencent |
die | à |
einen | un |
meisten | plupart |
damit | de |
und | des |
DE Es ist keine Programmierung erforderlich, und Sie können Ihre Website in wenigen Minuten einrichten. Sie beginnt bei $8/Monat oder $80/Jahr, aber Sie können sie 14 Tage lang kostenlos testen!
FR Aucun codage n'est nécessaire et vous pouvez mettre votre site en ligne en quelques minutes. Il commence à 8 $/mois ou 80 $/an, mais vous pouvez le tester gratuitement pendant 14 jours !
Jerman | Prancis |
---|---|
programmierung | codage |
erforderlich | nécessaire |
beginnt | commence |
kostenlos | gratuitement |
testen | tester |
website | site |
minuten | minutes |
oder | ou |
jahr | an |
und | et |
monat | mois |
es | il |
in | en |
tage | jours |
lang | pendant |
keine | n |
aber | mais |
sie | vous |
ihre | votre |
wenigen | quelques |
DE Open DevOps beginnt mit Jira Software, Confluence, Bitbucket und Opsgenie. Die gewünschten Tools wie GitHub oder GitLab lassen sich mit einem einzigen Klick hinzufügen.
FR Open DevOps est disponible avec Jira Software, Confluence, Bitbucket et Opsgenie. Les équipes peuvent facilement ajouter les outils de leur choix, tels que GitHub ou GitLab, en un seul clic.
Jerman | Prancis |
---|---|
devops | devops |
jira | jira |
confluence | confluence |
bitbucket | bitbucket |
github | github |
gitlab | gitlab |
klick | clic |
hinzufügen | ajouter |
opsgenie | opsgenie |
open | open |
und | et |
software | software |
tools | outils |
oder | ou |
lassen | est |
einem | un |
DE Die HR-Erfahrung jedes neuen Mitarbeiters beginnt lange vor der Einstellung
FR L'expérience RH de chaque nouvelle recrue commence bien avant le premier jour de travail
Jerman | Prancis |
---|---|
jedes | chaque |
neuen | nouvelle |
beginnt | commence |
hr | rh |
DE Naranja beginnt gerade mit der Nutzung von Argo Tunnel und verlagert einen größeren Teil seiner lokalen Workloads zu Cloudflare, um noch mehr Transparenz zu schaffen und die Sicherheit seiner Legacy-Anwendungen zu erhöhen
FR Naranja commence actuellement à utiliser Argo Tunnel et transfère une plus grande partie de ses charges de travail sur site vers Cloudflare, afin d'obtenir une plus grande visibilité et d'améliorer la sécurité de ses applications patrimoniales
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
gerade | actuellement |
argo | argo |
tunnel | tunnel |
workloads | charges de travail |
transparenz | visibilité |
cloudflare | cloudflare |
anwendungen | applications |
nutzung | utiliser |
und | et |
größeren | grande |
teil | partie |
mehr | plus |
sicherheit | sécurité |
um | afin |
lokalen | site |
zu | à |
DE Außerdem kann in der robots.txt Datei ein Verweis auf die XML-Sitemap aufgenommen werden.Bevor der Suchmaschinenbot mit der Indexierung beginnt, sucht er zunächst im Root-Verzeichnis nach der robots.txt Datei und liest die enthaltenen Vorgaben aus
FR En outre, il est aussi possible d’y ajouter une référence au sitemap.XML.Avant que le robot d’exploration commence l’indexation, il recherche tout d’abord le fichier robots.txt dans le répertoire racine et prend connaissance des instructions
Jerman | Prancis |
---|---|
verweis | référence |
beginnt | commence |
xml | xml |
txt | txt |
datei | fichier |
er | il |
verzeichnis | répertoire |
robots | robots |
im | dans le |
und | et |
zunächst | une |
in | en |
bevor | avant |
DE Ein effektives Social-Media-Krisenmanagement beginnt lange bevor ein Problem auftritt. Wie Sie einen Plan zur Risikominderung erstellen—und was zu tun ist, wenn er nicht greift.
FR Le phénomène de messagerie sociale a complètement transformé la façon dont nous interagissons avec les marques, et cette tendance ne fait que croître.
Jerman | Prancis |
---|---|
social | sociale |
und | et |
ist | fait |
nicht | ne |
was | dont |
DE Wir stellen Menschen an erste Stelle und das beginnt mit unseren eigenen Teams, die alle notwendigen Sicherheitsvorkehrungen gegen COVID-19 treffen
FR Les gens sont notre priorité et cela commence par nos propres équipes, en prenant toutes les précautions de protection nécessaires contre le COVID-19
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
notwendigen | nécessaires |
teams | équipes |
menschen | gens |
alle | toutes |
DE In Session 1 unserer Roadshow schauen wir uns die wichtigsten CX-Trends in Kontext und Best Practices für 2021, insbesondere Agilität und das Arbeiten der Zukunft beginnt jetzt, an.
FR Lors de ce webinar, vous découvrirez au travers de témoignages comment l’expérience client favorise l’acquisition, la fidélisation, tout en renforçant la confiance et la satisfaction.
Jerman | Prancis |
---|---|
und | et |
in | en |
unserer | de |
DE Eine Reise beginnt mit dem Kundenerlebnis
FR L'expérience client est la clé du succès pour les secteurs du voyage, de l'hôtellerie et des loisirs
Jerman | Prancis |
---|---|
reise | voyage |
DE Das Vertrauen in die Marke, ihres Wertes und ihres Bekanntheitsgrades beginnt damit, die richtigen Markenkomponenten zugänglich zu machen, klare Richtlinien zu vermitteln und die Wiederverwendung von markenkonsistenten Inhalten zu ermöglichen.
FR Pour accroître la crédibilité et la reconnaissance de la marque, il est essentiel de partager les bons documents et de diffuser des directives claires.
Jerman | Prancis |
---|---|
klare | claires |
richtlinien | directives |
vertrauen | crédibilité |
und | et |
vermitteln | partager |
marke | marque |
richtigen | bons |
DE Ein herausragendes Kundenerlebnis beginnt immer damit, dass wir verstehen, was sich Kunden wünschen
FR Une expérience client exceptionnelle commence par une compréhension des attentes de vos clients
Jerman | Prancis |
---|---|
herausragendes | exceptionnelle |
beginnt | commence |
verstehen | compréhension |
damit | de |
kunden | clients |
DE Der Hype um eine Veranstaltung beginnt mit einer spannenden Botschaft. Überlegen Sie sich einen einprägsamen Namen für Ihre Veranstaltung und eine witzige Beschreibung. Vergessen Sie nicht, den Ort und die Zeit anzugeben!
FR Créez la ferveur autour de votre événement en concoctant un message percutant. Élaborez un nom accrocheur et une description amusante. Et n'oubliez pas d'inclure le lieu et l'heure !
Jerman | Prancis |
---|---|
botschaft | message |
beschreibung | description |
ort | lieu |
veranstaltung | événement |
namen | nom |
und | et |
nicht | pas |
um | autour |
einen | un |
DE Heute beginnt und endet die Reise der Menschen auf Social Media
FR De nos jours, le parcours des voyageurs débute et prend fin sur les médias sociaux
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | débute |
social | sociaux |
media | médias |
und | et |
endet | prend fin |
reise | parcours |
der | de |
DE Sie erhalten 75 $, wenn der erste Abonnementmonat der Person, der Sie uns empfohlen haben, beginnt
FR Gagnez 75 $ lorsque la personne que vous avez parrainée commence son premier mois d'abonnement
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
erhalten | gagnez |
der | la |
erste | premier |
person | personne |
sie | vous |
wenn | lorsque |
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Webseiten-Design beginnt bei € 549.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Design de page web commence à 549 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Logo & Corporate-Identity-Paket beginnt bei € 549.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Pack logo et identité de marque commence à 549 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Produktetikett beginnt bei € 269.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Étiquette produit commence à 269 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Produktverpackung beginnt bei € 409.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Packaging produit commence à 409 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie T-Shirt beginnt bei € 179.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie T-shirt commence à 179 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Buchcover beginnt bei € 269.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Couverture de livre commence à 269 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Illustration & Grafik beginnt bei € 319.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Illustration ou graphisme commence à 319 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Logo beginnt bei € 269.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Logo commence à 269 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Tattoo beginnt bei € 269.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Tatouage commence à 269 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie 3D beginnt bei € 409.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie 3D commence à 409 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie App-Design beginnt bei € 549.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Design d'application commence à 549 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Figur & Maskottchen beginnt bei € 319.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Personnage ou mascotte commence à 319 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Logo & Visitenkarte beginnt bei € 409.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Pack logo et carte de visite commence à 409 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Plakat beginnt bei € 179.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Affiche commence à 179 €.
DE Jede Design-Kategorie bietet Flexible Preise für jedes Budget. Die Kategorie Magazincover beginnt bei € 269.
FR Chaque catégorie de design a une gamme de prix flexible pour tous les budgets. La catégorie Couverture de magazine commence à 269 €.
DE Wann beginnt meine Probemitgliedschaft?
FR Quand mon essai commence-t-il ?
Jerman | Prancis |
---|---|
wann | quand |
beginnt | commence |
meine | mon |
DE Uns ist es wichtig, Möglichkeiten für alle zu schaffen, und das beginnt damit, dass wir unser Team stärken
FR Nous croyons en la création d’opportunités pour tout le monde, et cela commence par la responsabilisation de notre équipe
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | commence |
team | équipe |
und | et |
damit | de |
es | cela |
zu | création |
wir | nous |
DE Torrenting funktioniert mit dem P2P-System, das wir oben beschrieben haben. Zunächst beginnt es mit dem Herunterladen einer Torrent-Datei oder eines „Trackers”.
FR Le torrent fonctionne en utilisant le système P2P que nous avons décrit ci-dessus. Tout d?abord, il commence par le téléchargement d?un fichier torrent ou « tracker ».
Jerman | Prancis |
---|---|
torrenting | torrent |
funktioniert | fonctionne |
system | système |
beschrieben | décrit |
beginnt | commence |
herunterladen | téléchargement |
datei | fichier |
oder | ou |
trackers | tracker |
es | il |
oben | ci-dessus |
zunächst | abord |
das | le |
mit | utilisant |
wir | nous |
haben | avons |
einer | un |
dem | tout |
DE Der Kriminelle loggt sich in die Bankumgebung des Opfers ein und beginnt, Geld auf sein eigenes Konto zu überweisen.
FR Le criminel est connecté à l’environnement bancaire de la victime et commence à transférer de l’argent vers son propre compte.
Jerman | Prancis |
---|---|
kriminelle | criminel |
opfers | victime |
beginnt | commence |
geld | largent |
überweisen | transférer |
und | et |
konto | compte |
zu | à |
der | de |
DE Diese Art von Betrug beginnt damit, dass nur ein Konto übernommen wird und einige wenige Kontakte des Opfers betrogen werden, kann aber einen schnell eskalierenden Schneeballeffekt haben
FR Elle débute par le détournement d’un seul compte et l’escroquerie de quelques contacts de la victime, mais elle peut rapidement avoir un effet boule de neige
Jerman | Prancis |
---|---|
beginnt | débute |
konto | compte |
kontakte | contacts |
opfers | victime |
schnell | rapidement |
und | et |
kann | peut |
aber | mais |
damit | de |
einen | un |
DE Meine Website beginnt mit „https“. Warum versuchen Sie also, „http“ zu verifizieren?
FR Mon site est « https ». Pourquoi essayez-vous de vérifier le site « http » ?
Jerman | Prancis |
---|---|
website | site |
verifizieren | vérifier |
http | http |
https | https |
warum | pourquoi |
meine | mon |
sie | le |
DE Normalerweise gilt ein Zeitraum von einem Monat, bevor ein neuer Berechtigungszeitraum beginnt
FR Il s'agit généralement d'une période mensuelle avant le renouvellement du quota de ressources
Jerman | Prancis |
---|---|
normalerweise | généralement |
zeitraum | période |
monat | mensuelle |
DE Der eingravierte Titel zeigt Galileis drei Gesprächspartner, den kopernikanischen Salviati, den glücklosen Traditionalisten Simplicio und Sagredo, der im Laufe des Dialogs beginnt, die kopernikanische Weltanschauung vorzuziehen
FR Le titre gravé dépeint les trois interlocuteurs de Galilée, le copernicien Salviati, le malchanceux Simplicio et Sagredo qui finissent par favoriser la vision copernicienne du monde
Jerman | Prancis |
---|---|
titel | titre |
und | et |
der | de |
drei | trois |
DE Der Benutzer, der eine Diskussion beginnt, kann Diskussionsteilnehmer aus den Benutzern der Compliance Database auswählen
FR L’utilisateur qui initie une discussion peut choisir des membres de la discussion parmi les utilisateurs de la base de données de conformité
Jerman | Prancis |
---|---|
diskussion | discussion |
kann | peut |
auswählen | choisir |
compliance | conformité |
benutzer | utilisateurs |
database | données |
der | de |
Nampilake terjemahan 50 saka 50