"autor precisa registar"を英語に翻訳します

ポルトガル語から英語へのフレーズ"autor precisa registar"の50翻訳の50を表示しています

ポルトガル語からautor precisa registarの英語への翻訳

ポルトガル語
英語

PT Nesse ponto, o proprietário do site pode decidir remover o autor básico, que excluirá esse autor básico de nossos sistemas. Ao remover o autor básico, o proprietário deve selecionar um novo autor em seu lugar.

EN At that point, the site owner can decide to remove the basic author, which will delete that basic author from our systems. When removing the basic author, the owner must select a new author in its place.

PT A partir de quando uma obra passa a ser protegida por direitos de autor? Um proprietário de direitos de autor precisa registar o seu trabalho para que este seja protegido?

EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?

ポルトガル語 英語
proprietário owner
trabalho work

PT A partir de quando uma obra passa a ser protegida por direitos de autor? Um proprietário de direitos de autor precisa registar o seu trabalho para que este seja protegido?

EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?

ポルトガル語 英語
proprietário owner
trabalho work

PT Voce? deve especificar um nu?mero de ID do autor da chamada que corresponda ao nu?mero virtual DID da Twilio em sua conta, ou um nu?mero de ID do autor da chamada verificado no Console ou com a API do ID do autor da chamada de sai?da.

EN You must specify a Caller ID Number that either corresponds to a Twilio DID on your account or a Caller ID Number that has been verified on the Console or with the Outgoing Caller ID API.

ポルトガル語 英語
especificar specify
id id
twilio twilio
conta account
verificado verified
console console
api api

PT Todos os sites aceitam uma página de publicações filtradas por autor. Abra uma página de autor clicando no nome do autor em uma publicação, em um trecho ou em uma imagem em destaque.

EN All sites support a filtered page of posts by author. Open an author page by clicking the author's name on a post, excerpt, or featured image.

PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)

EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)

ポルトガル語 英語
encomendas order
necessário required
se if

PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)

EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)

ポルトガル語 英語
encomendas order
necessário required
se if

PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004

EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004

ポルトガル語 英語
autor author
anônimo anonymous
fortemente heavily
dvd dvd
jon jon
lançado released
janeiro january

PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.

EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.

ポルトガル語 英語
autor author
usar use
flaticon flaticon
ícones icons
ou or

PT 1) Notificações de direitos de autor: Responderemos às notificações de alegada violação de direitos de autor que estejam em conformidade com a lei aplicável

EN 1) Copyright Notifications: We will respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable law

ポルトガル語 英語
de of
violação infringement
conformidade comply
aplicável applicable

PT O autor Yuriy Kalmykov é um conhecido especialista em desenvolvimento de software e autor de muitas publicações de programação e livros didáticos, incluindo "Ensino de Programação Delphi nas Escolas"

EN The author Yuriy Kalmykov is a well-known expert in software development and author of many programming publications and textbooks, including “Teaching Delphi Programming in Schools”

ポルトガル語 英語
o the
autor author
é is
especialista expert
incluindo including
delphi delphi
escolas schools

PT A comunicação deverá resumir os conteúdos de um artigo recente, publicado numa revista com avaliação por pares, na qual o(s) autor(es) da Universidade do Algarve é/são o(s) autor(es) para correspondência.

EN The communication should summarize the contents of a recent article, published in a peer-reviewed journal, in which the author (s) of the University of Algarve is / are the corresponding author (s).

ポルトガル語 英語
comunicação communication
deverá should
resumir summarize
conteúdos contents
recente recent
publicado published
revista journal
s s
autor author
universidade university
algarve algarve

PT Sejam as alterações da regulação, dados disponíveis ou modelos descentralizados de gestão de direitos de autor, especialistas refletem no futuro dos direitos de autor num painel organizado em parceria com o programa SLASH.

EN Whether it concerns regulation, data or decentralized models for copyright management, four experts reflect on the future of copyright in a panel curated in partnership with SLASH program.

ポルトガル語 英語
dados data
modelos models
descentralizados decentralized
gestão management
especialistas experts
refletem reflect
painel panel
parceria partnership
programa program

PT O acro?nimo CNAM significa Caller ID Name (nome de ID do autor da chamada, em portugue?s). O CNAM e? usado para exibir o nome de quem esta? ligando ao lado do nu?mero de telefone, a fim de ajudar os usua?rios a identificar facilmente o autor da chamada.

EN CNAM is an acronym which stands for Caller ID Name. CNAM is used to display the calling party's name alongside the phone number, to help users easily identify a caller.

ポルトガル語 英語
id id
s s
usado used
exibir display
identificar identify
facilmente easily

PT Quando voce? habilita a CNAM Lookup (Pesquisa de CNAM), o nome de ID do autor da chamada e? inserido no SIP INVITE (CONVITE SIP) com os campos "From" (De), "Contact" (Contato) e, se aplica?vel, "P-Asserted-Identity" para cada autor da chamada.

EN When you enable CNAM Lookup, the Caller ID Name is inserted in the SIP INVITE via the ?From?, and ?Contact? and (if applicable) ?P-Asserted-Identity? fields for each caller.

ポルトガル語 英語
id id
sip sip
convite invite
os you
campos fields

PT Sejam as alterações da regulação, dados disponíveis ou modelos descentralizados de gestão de direitos de autor, especialistas refletem no futuro dos direitos de autor num painel organizado em parceria com o programa SLASH.

EN Whether it concerns regulation, data or decentralized models for copyright management, four experts reflect on the future of copyright in a panel curated in partnership with SLASH program.

ポルトガル語 英語
dados data
modelos models
descentralizados decentralized
gestão management
especialistas experts
refletem reflect
painel panel
parceria partnership
programa program

PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004

EN PlayFair was created by an anonymous author, and was heavily based on QTFairUse which was built by DeCSS author “DVD” Jon Lech Johansen, and had been released in January 2004

ポルトガル語 英語
autor author
anônimo anonymous
fortemente heavily
dvd dvd
jon jon
lançado released
janeiro january

PT Adicione vários perfis de autor ao seu blogue para ajudar os leitores a ligarem-se ao autor de um post do blogue.

EN Add multiple author profiles to your blog to help readers connect to a blog post's writer.

ポルトガル語 英語
adicione add
perfis profiles
autor author
seu your
blogue blog
leitores readers
post post

PT Para creditar o autor, você deve usar “Design por Flaticon” caso os ícones tenham sido feitos pelo Flaticon, ou o nome do autor em outro caso.

EN To credit the author, you must use Designed by Flaticon in case the icons were made by Flaticon, or the author's name in other case.

ポルトガル語 英語
autor author
usar use
flaticon flaticon
ícones icons
ou or

PT 1) Notificações de direitos de autor: Responderemos às notificações de alegada violação de direitos de autor que estejam em conformidade com a lei aplicável

EN 1) Copyright Notifications: We will respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable law

ポルトガル語 英語
de of
violação infringement
conformidade comply
aplicável applicable

PT Os autores básicos não têm acesso para publicação conteúdo no blog. Após adicionar o nome e as informações do autor ao perfil básico, você mesmo pode adicionar uma publicação do blog e atribuir a esse autor básico.

EN Basic authors are people who don't have access to post content to your blog. After you add their name and information to a basic author profile, you can add blog posts yourself and attribute them to the basic author.

PT Para alterar o autor de uma publicação do blog para que um determinado perfil de autor seja exibido, visite Como gerenciar autores de publicações de blogs.

EN To change a blog post's author to have a certain author profile display, visit Managing blog post authors.

PT Os autores do Blog são importados como autores básicos. Para conceder permissão a um autor básico, convide-o como colaborador, depois exclua-o como autor básico e transfira a autoria das publicações para a conta de colaborador dele.

EN Blog authors import as basic authors. To grant permissions to a basic author, invite them as a contributor, then remove them as a basic author and transfer authorship of their blog posts to their contributor account.

PT Por exemplo, ao clicar no nome de um autor, você é levado para uma página filtrada das publicações desse autor.

EN For example, clicking on an author name takes you to a filtered page of posts by that author.

PT Não. Você só precisa registar o seu e-mail e já pode lançar suas primeiras campanhas.

EN No. We only need your email address and the name of your organization, and then you will be able to start creating campaigns.

ポルトガル語 英語
lançar start
campanhas campaigns

PT A partir de quando uma obra passa a ser protegida por direitos autorais? Um proprietário de direitos autorais precisa registar o seu trabalho para que ele seja protegido?

EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?

ポルトガル語 英語
proprietário owner
trabalho work
direitos autorais copyright

PT Demora um minuto ? tudo o que precisa para se registar no Programa de Afiliação Monitask é um endereço de correio electrónico, palavra-passe e nome. Não se esqueça de confirmar o seu e-mail.

EN It takes one minute ? all you need to register with the Monitask Affiliate Program is an email address, password, and name. Don?t forget to confirm your email.

ポルトガル語 英語
minuto minute
programa program
afiliação affiliate
endereço address
palavra-passe password
nome name
esqueça forget
confirmar confirm
monitask monitask

PT Precisa de estar registado e introduzir alguns detalhes pessoais se desejar se colocado na lista de favoritos de outros utilizadores. Clique aqui para se registar.

EN You need to register and record some personal details about yourself if you want to be hot listed by others. Click here to register.

ポルトガル語 英語
detalhes details
se if
lista listed
clique click
aqui here

PT Não. Você só precisa registar o seu e-mail e já pode lançar suas primeiras campanhas.

EN No. We only need your email address and the name of your organization, and then you will be able to start creating campaigns.

ポルトガル語 英語
lançar start
campanhas campaigns

PT Demora um minuto ? tudo o que precisa para se registar no Programa de Afiliação Monitask é um endereço de correio electrónico, palavra-passe e nome. Não se esqueça de confirmar o seu e-mail.

EN It takes one minute ? all you need to register with the Monitask Affiliate Program is an email address, password, and name. Don?t forget to confirm your email.

ポルトガル語 英語
minuto minute
programa program
afiliação affiliate
endereço address
palavra-passe password
nome name
esqueça forget
confirmar confirm
monitask monitask

PT Não. Você só precisa registar o seu e-mail e já pode lançar suas primeiras campanhas.

EN No. We only need your email address and the name of your organization, and then you will be able to start creating campaigns.

ポルトガル語 英語
lançar start
campanhas campaigns

PT Não. Você só precisa registar o seu e-mail e já pode lançar suas primeiras campanhas.

EN No. We only need your email address and the name of your organization, and then you will be able to start creating campaigns.

ポルトガル語 英語
lançar start
campanhas campaigns

PT Não. Você só precisa registar o seu e-mail e já pode lançar suas primeiras campanhas.

EN No. We only need your email address and the name of your organization, and then you will be able to start creating campaigns.

ポルトガル語 英語
lançar start
campanhas campaigns

PT Não. Você só precisa registar o seu e-mail e já pode lançar suas primeiras campanhas.

EN No. We only need your email address and the name of your organization, and then you will be able to start creating campaigns.

ポルトガル語 英語
lançar start
campanhas campaigns

PT Não. Você só precisa registar o seu e-mail e já pode lançar suas primeiras campanhas.

EN No. We only need your email address and the name of your organization, and then you will be able to start creating campaigns.

ポルトガル語 英語
lançar start
campanhas campaigns

PT Absolutamente! Não precisa de registar uma conta para encontrar o nome da fonte utilizada para o seu nome comercial e slogan

EN Absolutely! You don't need to register an account to find the name of the font used for your business name and slogan

PT O possível vencedor precisa registar totalmente e devolver a Declaração em até 5 (cinco) dias a partir da data de envio da Notificação de Prêmio

EN The potential winner must fully execute and return the Affidavit within five (5) days of the Award Notification mailing date

PT Para registar um domínio, precisa submeter informações pessoais, incluindo o seu nome, morada, número de telefone e email para verificação.

EN To register a domain, you need to submit personal information, including your name, address, phone number, and email for verification.

PT Aprovar ou rejeitar uma solicitação pullDepois de analisar as alterações no código, você precisa informar ao autor da solicitação pull se essas solicitações estão prontas para serem mescladas

EN Approve, or Decline, a pull requestOnce you’ve reviewed the code changes, you now need to tell the author of the pull request if this pull requests is ready to be merged

ポルトガル語 英語
aprovar approve
ou or
alterações changes
código code
você you
informar tell
autor author
pull pull
se if
prontas ready

PT A inflação anual aumentou em setembro para os 3,4% na zona euro e 3,6% na União Europeia (UE), com Portugal a registar a segunda menor (1,3%) entre os Estados-membros.

EN Annual inflation rose in September to 3.4% in the euro zone and 3.6% in the European Union (EU), with Portugal recording the second lowest (1.3%) among member states.

ポルトガル語 英語
inflação inflation
anual annual
setembro september
zona zone
euro euro
segunda second
menor lowest
membros member

PT Para assegurar que seu poder é usado para um bom fim, só é possivel registar um service worker numa página servida por https

EN To ensure that this power is used for the good, it's only possible to register a service worker on a page served over https

ポルトガル語 英語
poder power
usado used
bom good
service service
s s
https https

PT Além disso, nunca foi tão fácil adicionar subscrição e registar-se na sua rede

EN Plus, adding social sign-up and sign-in to your network has never been easier

ポルトガル語 英語
nunca never
fácil easier
rede network

PT Divulgação integral: podemos receber uma comissão se se registar num corretor usando um dos nossos links.

EN Full disclosure: We may receive a commission if you sign up with a broker using one of our links.

ポルトガル語 英語
divulgação disclosure
integral full
receber receive
comissão commission
se if
corretor broker
links links

PT Por exemplo, os cookies analíticos mostram as estatísticas, que são as páginas visitadas com mais frequência no Serviço, ajudam a registar quaisquer dificuldades com o Serviço e mostram se a nossa publicidade é eficaz ou não

EN For example, Analytics Cookies show us statistics, which are the most frequently visited pages on the Service, help us record any difficulties you have with the Service, and show us whether our advertising is effective or not

ポルトガル語 英語
cookies cookies
páginas pages
visitadas visited
registar record
dificuldades difficulties
eficaz effective

PT A partir daí, pode registar-se usando a sua conta do Google ou o seu ID Apple, clicando nos botões

EN From there, you can choose to sign up with your Google account or Apple ID by clicking the

ポルトガル語 英語
conta account
google google
ou or
id id
apple apple
clicando clicking

PT Esta confirmação é necessária para que ninguém se possa registar com um endereço de e-mail de outra pessoa

EN This confirmation is necessary so that no one can register with other e-mail addresses

ポルトガル語 英語
confirmação confirmation
possa can
registar register
endereço addresses
outra other

PT Pixabay - este site tem uma vasta gama de fotos de stock gratuito e outras imagens. Pode descarregá-las gratuitamente (embora necessite de se registar se quiser descarregar os tamanhos maiores). 

EN Pixabay – this site has a wide range of free stock photos and other images. You can download them for free (though you need to register if you want to download the largest sizes). 

ポルトガル語 英語
site site
vasta wide
gama range
stock stock
outras other
se if
tamanhos sizes
maiores largest

PT Caso pretenda registar-se na nossa plataforma, forneça todos os detalhes no formulário abaixo

EN Should you want to be connected to our platform, please provide all details in the form below

ポルトガル語 英語
caso to
nossa our
plataforma platform
detalhes details
formulário form

PT Depois, a partir de 2017, com o acumular da nossa experiência, começámos a registar patentes em setores mais diversificados

EN Then, from 2017, as our growth came with an increase in expertise, we began filing patents in more diversified areas

ポルトガル語 英語
experiência expertise
patentes patents

PT Também utilizamos cookies funcionais para registar informação acerca das escolhas que fez e para nos permitir adaptar o site aos nossos utilizadores; por exemplo, para relembrar o seu idioma ou região ou que já preencheu um determinado questionário

EN We also use functional cookies to record information about the choices you have made and to allow us to tailor the site to our users; for example, to remember your language or region or that you have already completed a survey

ポルトガル語 英語
utilizamos use
cookies cookies
funcionais functional
registar record
informação information
escolhas choices
fez made
site site
utilizadores users
idioma language
região region
questionário survey

50翻訳の50を表示しています