FR Dans certaines circonstances, les autorités peuvent nous demander ou dans des circonstances vraiment limitées, nous pouvons penser de bonne foi qu?il est nécessaire de leur fournir des données utilisateurs
フランス語 の "fonction des circonstances" は、次の 英語 単語/フレーズに翻訳できます。
FR Dans certaines circonstances, les autorités peuvent nous demander ou dans des circonstances vraiment limitées, nous pouvons penser de bonne foi qu?il est nécessaire de leur fournir des données utilisateurs
EN In certain circumstances we may be required by law, or in very limited circumstances we may in good faith believe it is necessary, to provide user data to law enforcement agencies
フランス語 | 英語 |
---|---|
circonstances | circumstances |
utilisateurs | user |
foi | faith |
il | it |
penser | believe |
autorités | agencies |
ou | or |
nous | we |
pouvons | we may |
données | data |
dans | in |
est | is |
nécessaire | necessary |
limité | limited |
les | good |
fournir | to |
FR Les obligations fiscales varient en fonction des circonstances particulières de chaque propriétaire et, en fonction de celles-ci, il pourra opter à des bonus ou des rabais conformément à la législation en vigueur
EN Tax obligations also vary depending on the individual circumstances of each Landlord, and depending on them, the Landlord can benefit from incentives and bonuses in accordance with the legislation applicable to them
フランス語 | 英語 |
---|---|
obligations | obligations |
fiscales | tax |
varient | vary |
circonstances | circumstances |
conformément | accordance |
législation | legislation |
en vigueur | applicable |
bonus | bonuses |
en | in |
de | of |
la | the |
chaque | each |
à | to |
et | and |
pourra | can |
en fonction de | depending |
フランス語 | 英語 |
---|---|
réelle | actual |
conduite | driving |
recharge | charging |
températures | temperatures |
batterie | battery |
en fonction | depending |
conditions météorologiques | weather |
âge | age |
habitudes | habits |
conditions | conditions |
vitesse | speed |
et | and |
フランス語 | 英語 |
---|---|
peuvent | may |
circonstances | terms |
versions | versions |
des | previous |
pour | for |
FR Des divergences peuvent survenir en fonction des circonstances pour des versions plus anciennes
EN For previous versions, different terms may apply
フランス語 | 英語 |
---|---|
peuvent | may |
circonstances | terms |
versions | versions |
des | previous |
pour | for |
FR Gérez délibérément le cycle de vie des applications et des technologies. Documentez et communiquez les étapes intermédiaires critiques afin que tous les décisionnaires sachent quelle technologie employer en fonction des circonstances.
EN Purposefully manage the life of applications and technologies. Document and share critical milestones so that all decision makers know when to use which technology.
フランス語 | 英語 |
---|---|
gérez | manage |
documentez | document |
communiquez | share |
étapes | milestones |
critiques | critical |
applications | applications |
le | the |
de | of |
vie | life |
technologies | technologies |
technologie | technology |
employer | use |
et | and |
FR Des divergences peuvent survenir en fonction des circonstances pour des versions plus anciennes
EN For previous versions, different terms may apply
フランス語 | 英語 |
---|---|
peuvent | may |
circonstances | terms |
versions | versions |
des | previous |
pour | for |
フランス語 | 英語 |
---|---|
peuvent | may |
circonstances | terms |
versions | versions |
des | previous |
pour | for |
FR Gérez délibérément le cycle de vie des applications et des technologies. Documentez et communiquez les étapes intermédiaires critiques afin que tous les décisionnaires sachent quelle technologie employer en fonction des circonstances.
EN Purposefully manage the life of applications and technologies. Document and share critical milestones so that all decision makers know when to use which technology.
フランス語 | 英語 |
---|---|
gérez | manage |
documentez | document |
communiquez | share |
étapes | milestones |
critiques | critical |
applications | applications |
le | the |
de | of |
vie | life |
technologies | technologies |
technologie | technology |
employer | use |
et | and |
フランス語 | 英語 |
---|---|
exige | requires |
conseil | council |
nation | nation |
modifie | changes |
politique | policy |
stratégique | strategic |
de | of |
régulièrement | regularly |
plan | plan |
à | to |
FR Les solutions technologiques les plus efficaces sont axée sur la demande, elles peuvent être « high tech », « low tech » ou « no tech » en fonction du contexte et des circonstances spécifiques.
EN The most efficient technological solutions are demand-driven; they could be “high tech”, “low tech” or “no tech” depending on context and individual circumstances.
FR Ce délai peut être prolongé par le commissaire en fonction des circonstances de chaque cas, il est donc important de déposer une plainte, même si les représailles auraient eu lieu il y a plus de 60 jours.
EN This time period can be extended by the Commissioner depending on the circumstances of each case, so it is important to file a complaint even if the alleged reprisal occurred more than 60 days ago.
フランス語 | 英語 |
---|---|
prolongé | extended |
plainte | complaint |
représailles | reprisal |
en fonction | depending |
eu lieu | occurred |
ce | this |
délai | time |
si | if |
commissaire | commissioner |
il | it |
circonstances | circumstances |
de | of |
déposer | file |
il y a | ago |
le | the |
chaque | each |
important | important |
jours | days |
peut | can |
par | by |
une | a |
フランス語 | 英語 |
---|---|
permettant | enabling |
agriculteurs | farmers |
profits | profit |
pertes | loss |
décisions | decisions |
circonstances | circumstances |
évaluation | evaluation |
informations | information |
le | the |
intégrés | built |
coûts | costs |
sont | are |
suivre | track |
progrès | progress |
dutiliser | use |
suivi | monitoring |
et | and |
spécifiques | specific |
FR Tous les commentaires seront évalués au cas par cas et la CPRST y répondra dans un délai raisonnable, en fonction des circonstances. Toutes les plaintes seront traitées rapidement.
EN All feedback will be assessed on a case-by-case basis and responded to within a reasonable timeframe, according to the circumstances. All complaints will be addressed promptly.
フランス語 | 英語 |
---|---|
commentaires | feedback |
raisonnable | reasonable |
plaintes | complaints |
délai | timeframe |
rapidement | promptly |
et | and |
un | a |
circonstances | circumstances |
la | the |
en | according |
tous | all |
par | by |
toutes | to |
フランス語 | 英語 |
---|---|
circonstances | circumstances |
type | type |
de | of |
particulières | a |
FR Mais, que nous soyons fans de la censure ou non, il existe des circonstances justifiables en fonction de votre position personnelle
EN But, whether or not we?re fans of censorship, there are justifiable circumstances dependant on your personal stance
フランス語 | 英語 |
---|---|
fans | fans |
circonstances | circumstances |
ou | or |
nous | we |
votre | your |
de | of |
censure | censorship |
mais | but |
existe | are |
il | whether |
la | personal |
FR L’énergie électrique est alors récupérée et exploitée en fonction des circonstances de course
EN The electrical energy is then recovered and used according to the conditions of the race
フランス語 | 英語 |
---|---|
circonstances | conditions |
énergie | energy |
électrique | electrical |
de | of |
course | race |
et | and |
フランス語 | 英語 |
---|---|
réserve | reserves |
discrétion | discretion |
absolue | absolute |
test | test |
circonstances | circumstances |
ou | or |
applicable | applicable |
en | in |
à | to |
de | of |
quil | it |
loi | law |
et | and |
conformer | comply |
un | an |
approprié | appropriate |
FR Tous les commentaires seront évalués au cas par cas et la CPRST y répondra dans un délai raisonnable, en fonction des circonstances. Toutes les plaintes seront traitées rapidement.
EN All feedback will be assessed on a case-by-case basis and responded to within a reasonable timeframe, according to the circumstances. All complaints will be addressed promptly.
フランス語 | 英語 |
---|---|
commentaires | feedback |
raisonnable | reasonable |
plaintes | complaints |
délai | timeframe |
rapidement | promptly |
et | and |
un | a |
circonstances | circumstances |
la | the |
en | according |
tous | all |
par | by |
toutes | to |
フランス語 | 英語 |
---|---|
permettant | enabling |
agriculteurs | farmers |
profits | profit |
pertes | loss |
décisions | decisions |
circonstances | circumstances |
évaluation | evaluation |
informations | information |
le | the |
intégrés | built |
coûts | costs |
sont | are |
suivre | track |
progrès | progress |
dutiliser | use |
suivi | monitoring |
et | and |
spécifiques | specific |
FR Ce délai peut être prolongé par le commissaire en fonction des circonstances de chaque cas, il est donc important de déposer une plainte, même si les représailles auraient eu lieu il y a plus de 60 jours.
EN This time period can be extended by the Commissioner depending on the circumstances of each case, so it is important to file a complaint even if the alleged reprisal occurred more than 60 days ago.
フランス語 | 英語 |
---|---|
prolongé | extended |
plainte | complaint |
représailles | reprisal |
en fonction | depending |
eu lieu | occurred |
ce | this |
délai | time |
si | if |
commissaire | commissioner |
il | it |
circonstances | circumstances |
de | of |
déposer | file |
il y a | ago |
le | the |
chaque | each |
important | important |
jours | days |
peut | can |
par | by |
une | a |
FR Ils peuvent varier légèrement en fonction de circonstances indépendantes de la volonté d’ArtPhotoLimited (perturbations ou grèves dans les transports ou chez les prestataires logistiques, difficultés techniques).
EN They can slightly vary depending on circumstances outside the control of ArtPhotoLimited (disruptions or strikes within the transport or logistics providers, technical difficulties).
フランス語 | 英語 |
---|---|
varier | vary |
légèrement | slightly |
circonstances | circumstances |
perturbations | disruptions |
prestataires | providers |
ou | or |
logistiques | logistics |
difficultés | difficulties |
techniques | technical |
la | the |
peuvent | can |
de | of |
transports | transport |
en fonction de | depending |
FR Pour cela, il est essentiel de disposer d’une fonction financière agile capable de s’adapter rapidement à la situation, quelles que soient les circonstances.
EN And having an agile finance function that is able to course-correct quickly in any condition is key.
フランス語 | 英語 |
---|---|
essentiel | key |
fonction | function |
financière | finance |
capable | able |
situation | condition |
agile | agile |
rapidement | quickly |
est | is |
à | to |
FR Pour cela, il est essentiel de disposer d’une fonction financière agile capable de s’adapter rapidement à la situation, quelles que soient les circonstances.
EN And having an agile finance function that is able to course-correct quickly in any condition is key.
フランス語 | 英語 |
---|---|
essentiel | key |
fonction | function |
financière | finance |
capable | able |
situation | condition |
agile | agile |
rapidement | quickly |
est | is |
à | to |
FR Escapade citadine ou sprint sur le quai d’une gare, ce sac à dos double fonction vous accompagne en toutes circonstances
EN Whether you?re rushing for a train or heading off on a city break, this dual-function backpack has you covered
フランス語 | 英語 |
---|---|
gare | train |
fonction | function |
ou | or |
ce | this |
vous | you |
sur | covered |
toutes | for |
sac à dos | backpack |
le | off |
FR Les programmes d’exit peuvent utiliser une logique granulaire à base de règles qui contrôle les accès en fonction de circonstances spécifiques, pour une approche nuancée et contextualisée de la sécurité.
EN Exit programs can be written with granular, rules-based logic that controls access under specific circumstances for a nuanced, contextual approach to security.
フランス語 | 英語 |
---|---|
programmes | programs |
logique | logic |
granulaire | granular |
et | written |
règles | rules |
accès | access |
circonstances | circumstances |
approche | approach |
sécurité | security |
à | to |
utiliser | with |
une | a |
contrôle | controls |
peuvent | be |
spécifiques | specific |
FR Pour cela, il est essentiel de disposer d’une fonction financière agile capable de s’adapter rapidement à la situation, quelles que soient les circonstances.
EN And having an agile finance function that is able to course-correct quickly in any condition is key.
フランス語 | 英語 |
---|---|
essentiel | key |
fonction | function |
financière | finance |
capable | able |
situation | condition |
agile | agile |
rapidement | quickly |
est | is |
à | to |
フランス語 | 英語 |
---|---|
fonction | functions |
capacité | ability |
jugement | judgment |
rapidement | quick |
décisions | decisions |
marketing | marketing |
opérationnelle | operational |
la | the |
comptabilité | accounting |
entreprise | business |
un | an |
financière | financial |
de | of |
フランス語 | 英語 |
---|---|
références | reference |
paramètres | parameters |
fonction | function |
retourne | returns |
retourné | returned |
modifié | changed |
vérifié | checked |
déclaré | declared |
types | types |
de | of |
lorsque | when |
sont | are |
type | type |
pas | not |
mais | but |
donc | so |
a | had |
FR Vous pouvez utiliser la fonction COLLECT dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction des valeurs collectées qui répondent au critère spécifié. (Voir l’exemple ci-dessous.)
EN You can use the COLLECT function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the collected values that meet the specified criteria. (See the example below.)
フランス語 | 英語 |
---|---|
collect | collect |
index | index |
plage | range |
critère | criteria |
utiliser | use |
spécifié | specified |
fonction | function |
un | a |
valeurs | values |
dessous | below |
vous | you |
dans | inside |
au | on |
voir | see |
collecté | collected |
FR Les extensions peuvent affecter les performances de votre fonction, car elles partagent des ressources comme les CPU, la mémoire et le stockage avec la fonction et parce que les extensions sont initialisées avant le code de la fonction
EN Extensions may impact the performance of your function because they share resources such as CPU, memory, and storage with the function, and because extensions are initialized before function code
フランス語 | 英語 |
---|---|
extensions | extensions |
partagent | share |
cpu | cpu |
code | code |
fonction | function |
ressources | resources |
mémoire | memory |
stockage | storage |
performances | performance |
affecter | impact |
peuvent | may |
votre | your |
avec | with |
sont | are |
de | of |
et | and |
comme | as |
FR Les extensions peuvent affecter les performances de votre fonction, car elles partagent des ressources comme les CPU, la mémoire et le stockage avec la fonction et parce que les extensions sont initialisées avant le code de la fonction
EN Extensions may impact the performance of your function because they share resources such as CPU, memory, and storage with the function, and because extensions are initialized before function code
フランス語 | 英語 |
---|---|
extensions | extensions |
partagent | share |
cpu | cpu |
code | code |
fonction | function |
ressources | resources |
mémoire | memory |
stockage | storage |
performances | performance |
affecter | impact |
peuvent | may |
votre | your |
avec | with |
sont | are |
de | of |
et | and |
comme | as |
フランス語 | 英語 |
---|---|
prévision | prediction |
connus | known |
comparaison | comparison |
précision | accuracy |
modèle | model |
fonction | function |
la | the |
exemples | examples |
existe | are |
évaluer | evaluate |
permet | can |
une | a |
FR Vous pouvez utiliser la fonction COLLECT dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction des valeurs collectées qui répondent au critère spécifié. (Voir l’exemple ci-dessous.)
EN You can use the COLLECT function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the collected values that meet the specified criteria. (See the example below.)
フランス語 | 英語 |
---|---|
collect | collect |
index | index |
plage | range |
critère | criteria |
utiliser | use |
spécifié | specified |
fonction | function |
un | a |
valeurs | values |
dessous | below |
vous | you |
dans | inside |
au | on |
voir | see |
collecté | collected |
FR Il vous sera demandé de choisir pour une fonction AD – Conseiller politique (groupe de fonctions IV), ou pour une fonction AST – Assistant (groupes de fonction II & III).
EN You will be asked to choose between applying for a vacant post either as an AD - Political Advisor (Function Group IV), or as an AST - Assistant (Function Group II & III).
フランス語 | 英語 |
---|---|
choisir | choose |
politique | political |
conseiller | advisor |
iv | iv |
assistant | assistant |
ii | ii |
iii | iii |
ou | or |
de | between |
fonction | function |
groupe | group |
vous | be |
pour | to |
une | an |
FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)
EN You can use the MATCH function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the relative position of a value in a range. (See the example below.)
フランス語 | 英語 |
---|---|
match | match |
index | index |
plage | range |
position | position |
utiliser | use |
fonction | function |
de | of |
relative | relative |
valeur | value |
un | a |
en | in |
dessous | below |
dans | inside |
vous | you |
voir | see |
FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.
EN By wrapping the MONTH() function in an IFERROR() function, the function will no longer produce an error.
フランス語 | 英語 |
---|---|
month | month |
la | the |
fonction | function |
en | in |
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension
フランス語 | 英語 |
---|---|
environnement | environment |
fonction | function |
lambda | lambda |
ressources | resources |
extensions | extensions |
accès | access |
autorisations | permissions |
et | and |
exécuté | executed |
partagé | shared |
comme | as |
sont | are |
entre | between |
FR PACTE : Parcours d’Accès aux Carrières de la fonction publique Territoriales, de la fonction publique hospitalière et de la fonction publique d’État
EN PACTE: Career Access Paths for Territorial Public Service, Hospital Public Service and State Public Service
フランス語 | 英語 |
---|---|
fonction | service |
publique | public |
territoriales | territorial |
et | and |
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension
フランス語 | 英語 |
---|---|
environnement | environment |
fonction | function |
lambda | lambda |
ressources | resources |
extensions | extensions |
accès | access |
autorisations | permissions |
et | and |
exécuté | executed |
partagé | shared |
comme | as |
sont | are |
entre | between |
FR Il vous sera demandé de choisir pour une fonction AD – Conseiller politique (groupe de fonctions IV), ou pour une fonction AST – Assistant (groupes de fonction II & III).
EN You will be asked to choose between applying for a vacant post either as an AD - Political Advisor (Function Group IV), or as an AST - Assistant (Function Group II & III).
フランス語 | 英語 |
---|---|
choisir | choose |
politique | political |
conseiller | advisor |
iv | iv |
assistant | assistant |
ii | ii |
iii | iii |
ou | or |
de | between |
fonction | function |
groupe | group |
vous | be |
pour | to |
une | an |
FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)
EN You can use the MATCH function inside of the INDEX function to return an item from a range based on the relative position of a value in a range. (See the example below.)
フランス語 | 英語 |
---|---|
match | match |
index | index |
plage | range |
position | position |
utiliser | use |
fonction | function |
de | of |
relative | relative |
valeur | value |
un | a |
en | in |
dessous | below |
dans | inside |
vous | you |
voir | see |
FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.
EN By wrapping the MONTH function in an IFERROR function, the function will no longer produce an error.
フランス語 | 英語 |
---|---|
month | month |
la | the |
fonction | function |
en | in |
FR délimiteurs de fonction, commençant par une fonction if d'ouverture et se terminant par une fonction
EN statement delimiters, starting with an opening if statement and ending with an
フランス語 | 英語 |
---|---|
commençant | starting |
terminant | ending |
if | if |
une | an |
par | with |
et | and |
FR transformé la fonction RH d’une fonction administrative à une fonction RH progressive
EN Transformed the HR function from an administrative to a progressive HR function
フランス語 | 英語 |
---|---|
transformé | transformed |
rh | hr |
administrative | administrative |
progressive | progressive |
à | to |
la | the |
fonction | function |
une | a |
フランス語 | 英語 |
---|---|
familles | families |
circonstances | circumstances |
distinctes | distinct |
différences | differences |
culturelles | cultural |
régionales | regional |
besoins | needs |
communautés | communities |
à | to |
répondre | responding |
de | of |
compte | account |
et | and |
des | individuals |
FR Nous ne partageons pas de renseignements personnels avec des sociétés, des organisations ou des personnes qui ne sont pas liées à Holded, à moins que l’une des circonstances suivantes ne s’applique :
EN We do not share personal information with companies, organizations or individuals that are not related to Holded, unless any of the following circumstances apply:
フランス語 | 英語 |
---|---|
renseignements | information |
circonstances | circumstances |
lié | related |
sociétés | companies |
organisations | organizations |
ou | or |
à | to |
de | of |
nous | we |
sont | are |
avec | with |
des | individuals |
FR Un PST peut être émis à des personnes qui seraient autrement inadmissibles au Canada pour des raisons de santé ou de criminalité, leur permettant d’entrer ou de séjourner au Canada lorsque des circonstances exceptionnelles le justifient
EN A TRP may be issued to individuals who would otherwise be inadmissible to Canada because of health or criminality issues, permitting them to enter or stay in Canada where justified by compelling circumstances
フランス語 | 英語 |
---|---|
émis | issued |
santé | health |
circonstances | circumstances |
séjourner | stay |
un | a |
à | to |
canada | canada |
seraient | be |
le | would |
de | of |
ou | or |
des | issues |
FR 3) Contrevenants récidivistes : Nous avons pour politique, dans des circonstances appropriées, de désactiver et/ou de résilier les comptes des utilisateurs qui commettent des infractions répétées.
EN 3) Repeat Infringers: It is our policy in appropriate circumstances to disable and/or terminate the accounts of users who are repeat infringers.
フランス語 | 英語 |
---|---|
politique | policy |
circonstances | circumstances |
résilier | terminate |
comptes | accounts |
ou | or |
désactiver | disable |
utilisateurs | users |
dans | in |
de | of |
approprié | appropriate |
appropriées | the |
FR Dans la mesure où des manquements ou des délais d’exécution sont attribuables à des circonstances échappant à notre contrôle raisonnable, nous n’assumons aucune responsabilité à leur égard
EN We are not liable for failure or delay in performance to the extent caused by circumstances beyond our reasonable control
フランス語 | 英語 |
---|---|
délais | delay |
circonstances | circumstances |
contrôle | control |
raisonnable | reasonable |
responsabilité | liable |
ou | or |
la | the |
à | to |
la mesure | extent |
dans | in |
sont | are |
notre | our |
nous | we |
des | beyond |
50翻訳の50を表示しています