"clause"をスペイン語に翻訳します

英語からスペイン語へのフレーズ"clause"の50翻訳の50を表示しています

clause の翻訳

英語 の "clause" は、次の スペイン語 単語/フレーズに翻訳できます。

clause a cláusula del las los no una

英語からclauseのスペイン語への翻訳

英語
スペイン語

EN (VI) the number of children served by the agency, disaggregated by whether such children are eligible under clause (i), clause (ii), clause (iii)(I), or clause (iii)(II); and

ES (VI) El número de niños atendidos por la agencia, desglosado por la elegibilidad de tales niños conforme a las cláusulas (i), (ii), (iii)(I) o (iii)(II) y

英語 スペイン語
vi vi
agency agencia
ii ii
children niños
iii iii
or o
i i

EN (ii) subject to clause (iii), if the remaining amount is not sufficient to carry out clause (i)—

ES (ii) Sujeto a la cláusula (iii), si la cantidad sobrante no es suficiente para cumplir con la cláusula (i):

英語 スペイン語
ii ii
clause cláusula
amount cantidad
not no
the la
iii iii
if si
is es
subject sujeto
to a

EN (aa) provide, for each Head Start agency (including each Early Head Start agency) funded as described in clause (i)(I), the cost of living increase described in clause (i); and

ES (aa) Proveer, para cada agencia Head Start (incluidas las de Early Head Start) subvencionada según se describe en la cláusula (i)(I), el aumento en el coste de vida que se describen en la cláusula (i).

英語 スペイン語
agency agencia
including incluidas
funded subvencionada
described describe
clause cláusula
i i
cost coste
living vida
increase aumento
head head
start start
early early
in en
provide proveer
of de
each cada

EN (I) how such agency is meeting the needs of children eligible under clause (i) or (ii), in the area served, including local demographic data on families of children eligible under clause (i) or (ii);

ES (I) Cómo tal agencia está cumpliendo las necesidades de los niños elegibles conforme a la cláusula (i) o (ii) en el área atendida, inclusive datos demográficos locales sobre las familias de los niños elegibles conforme a la cláusula (i) o (ii).

英語 スペイン語
agency agencia
eligible elegibles
clause cláusula
demographic datos demográficos
data datos
ii ii
children niños
or o
area área
local locales
i i
needs necesidades
in en
including inclusive
how cómo
families familias
of de
is está

EN We declare that we refrain from any activity that may jeopardise the objective and impartial position of Control Union Certifications B.V., in accordance with clause 5.2 of ISO/IEC 17021-1:2015 and clause 4.2 of ISO/IEC 17065:2012.

ES Declaramos que nos abstendremos de cualquier actividad que pudiera perjudicar el objetivo y posición imparcial de Control Union Certifications B.V., conforme la cláusula 5.2 de ISO/IEC 17021-1:2015 y la cláusula 4.2 de ISO/IEC 17065:2012.

英語 スペイン語
activity actividad
objective objetivo
impartial imparcial
control control
b b
clause cláusula
iso iso
iec iec
union union
certifications certifications
v v
position posición
of de
with conforme
we nos
any cualquier

EN You can do the things allowed in this clause as long as the End Product you then create using an Item is one that’s permitted under clause 3.

ES Puedes hacer todo lo que se permite en esta cláusula siempre que el producto final que crees con un Artículo esté permitido según lo especificado en la cláusula 3.

英語 スペイン語
clause cláusula
in en
the end final
an un
do hacer
you can puedes
is se
allowed permitido
product producto

EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared non­existent.

ES En caso de dificultades de interpretación resultantes de una contradicción entre el título de alguna de las cláusulas y la propia cláusula, los títulos serán declarados inexistentes.

英語 スペイン語
difficulty dificultades
contradiction contradicción
clause cláusula
resulting resultantes
in en
interpretation interpretación
of de
a una
be ser

EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.

ES 2.1.3. La Exclusión de Garantía y la Limitación de Responsabilidad establecidas en la cláusula 9 y 10 son asimismo de aplicación para el uso de la prueba RGPD/ePR.

英語 スペイン語
clause cláusula
limitation limitación
gdpr rgpd
epr epr
warranty garantía
set establecidas
in en
liability responsabilidad
test prueba
to a
use uso

EN The content restrictions in sub-Clause 5.2 do not apply to content submitted to sites by other users provided that the primary purpose of the site accords with the provisions of sub-Clause 5.2

ES Las restricciones de contenido de la subcláusula 5.2 no se aplican a los contenidos presentados a los sitios por otros usuarios, siempre y cuando el propósito principal del sitio concuerde con las disposiciones de la subcláusula 5.2

英語 スペイン語
restrictions restricciones
submitted presentados
primary principal
purpose propósito
other otros
users usuarios
sites sitios
content contenido
not no
to a
provisions disposiciones
site sitio
with con
that siempre
of de
apply aplican

EN As far as possible, if any clause or part thereof may be deleted to make the remaining part valid, the clause shall be interpreted accordingly

ES En la medida de lo posible, en caso de que cualquier cláusula o parte de ella pueda eliminarse para que la parte restante sea válida, la cláusula debe interpretarse en consecuencia

英語 スペイン語
clause cláusula
remaining restante
valid válida
possible posible
or o
the la
be debe
to caso
accordingly en consecuencia
far de
any cualquier

EN As far as possible, if any clause or part thereof may be deleted to make the remaining part valid, the clause shall be interpreted accordingly

ES En la medida de lo posible, en caso de que cualquier cláusula o parte de ella pueda eliminarse para que la parte restante sea válida, la cláusula debe interpretarse en consecuencia

英語 スペイン語
clause cláusula
remaining restante
valid válida
possible posible
or o
the la
be debe
to caso
accordingly en consecuencia
far de
any cualquier

EN It also contains questions under each term or clause that flush out the most important issues pertaining to that term or clause

ES También contiene preguntas bajo cada término o cláusula que eliminan las cuestiones más importantes relacionadas con ese término o cláusula

英語 スペイン語
term término
clause cláusula
questions preguntas
or o
important importantes
also también
under bajo
each cada
the más
that ese
issues cuestiones

EN We declare that we refrain from any activity that may jeopardise the objective and impartial position of Control Union Certifications B.V., in accordance with clause 5.2 of ISO/IEC 17021-1:2015 and clause 4.2 of ISO/IEC 17065:2012.

ES Declaramos que nos abstendremos de cualquier actividad que pudiera perjudicar el objetivo y posición imparcial de Control Union Certifications B.V., conforme la cláusula 5.2 de ISO/IEC 17021-1:2015 y la cláusula 4.2 de ISO/IEC 17065:2012.

英語 スペイン語
activity actividad
objective objetivo
impartial imparcial
control control
b b
clause cláusula
iso iso
iec iec
union union
certifications certifications
v v
position posición
of de
with conforme
we nos
any cualquier

EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.

ES 2.1.3. La Exclusión de Garantía y la Limitación de Responsabilidad establecidas en la cláusula 9 y 10 son asimismo de aplicación para el uso de la prueba RGPD/ePR.

英語 スペイン語
clause cláusula
limitation limitación
gdpr rgpd
epr epr
warranty garantía
set establecidas
in en
liability responsabilidad
test prueba
to a
use uso

EN The “Exception Clause”, also known as the Punishment Clause, made it possible for slavery to be used as a method of punishment

ES La "Cláusula de excepción", también conocida como Cláusula de castigo, hizo posible que la esclavitud se utilizara como método de castigo

英語 スペイン語
clause cláusula
exception excepción
known conocida
slavery esclavitud
method método
the la
made hizo
possible posible
of de
also también
as como

EN For more details, please refer to Clause 12.2 of our privacy policy and Clause 5.2 in our terms of use.

ES Para más información, consulte la cláusula 12.2 de nuestra política de privacidad y la cláusula 5.2 de nuestras condiciones de uso.

英語 スペイン語
details información
clause cláusula
privacy privacidad
policy política
terms condiciones
of de
use uso
more más

EN 13.3 If any clause or part of a clause of these Terms and Conditions is, or becomes, invalid, illegal or unenforceable, the remainder of these Terms and Conditions shall remain valid and enforceable.

ES 13.3 Si cualquier cláusula o parte de una cláusula de estos Términos y Condiciones es, o pasa a ser, inválida, ilegal o inaplicable, el resto de estos Términos y Condiciones seguirá siendo válido y aplicable.

英語 スペイン語
clause cláusula
illegal ilegal
valid válido
if si
or o
is es
the el
terms términos
conditions condiciones
remainder el resto
remain siendo
any cualquier
a a
these estos

EN 5.3. If any clause or part of a clause of this DPA is, or becomes, invalid, illegal or unenforceable, the remainder of the DPA shall remain valid and enforceable.

ES 5.3. Si alguna cláusula o parte de una cláusula del presente APD es, o pasa a ser, inválida, ilegal o inaplicable, el resto del APD seguirá siendo válido y aplicable.

英語 スペイン語
clause cláusula
illegal ilegal
valid válido
if si
or o
is es
the el
remainder el resto
remain siendo
a a

EN Data breach notification requirements following loss of personal information have been enacted by nations around the globe. They vary by jurisdiction but almost universally include a “safe harbour” clause.

ES Los países de todo el mundo han promulgado requisitos de notificación de brechas de datos tras la pérdida de información personal. Varían según la jurisdicción, pero casi siempre incluyen una cláusula de "safe harbour".

英語 スペイン語
globe mundo
requirements requisitos
notification notificación
breach brechas
loss pérdida
vary varían
jurisdiction jurisdicción
include incluyen
clause cláusula
safe safe
harbour harbour
data datos
information información
almost casi
but pero
of de
have han
personal personal
a una
nations países

EN Data breach notification requirements following loss of personal information have been enacted by governments around the globe. They vary by jurisdiction, but almost universally include a “safe harbour” clause.

ES Las naciones de todo el mundo decretan requisitos de notificación de brechas de datos sobre la pérdida de información personal. Varían según la jurisdicción, pero casi universalmente incluyen una cláusula de "puerto seguro".

英語 スペイン語
globe mundo
requirements requisitos
notification notificación
breach brechas
loss pérdida
vary varían
jurisdiction jurisdicción
universally universalmente
include incluyen
clause cláusula
harbour puerto
data datos
information información
almost casi
safe seguro
of de
but pero
personal personal
a una

EN If you have ever worked with relational databases, this would be equivalent to the typical WHERE clause in a SQL statement. It lets you pick out the data from your database that matches a certain criteria

ES El equivalente en las bases de datos relacionales es la típica cláusula WHERE de una instrucción SQL. Esta cláusula permite seleccionar los datos de la BD que cumplen ciertos criterios.

英語 スペイン語
relational relacionales
equivalent equivalente
clause cláusula
sql sql
criteria criterios
databases bases de datos
in en
data datos
to ciertos
a una
from de
lets que
this esta

EN Similarly, we have seen the return clause in the same for expression before

ES También conocemos la cláusula "return" de la expresión "for"

英語 スペイン語
clause cláusula
expression expresión
return return
the la
before de
for también

EN However, XQuery greatly expands the flexibility of the return clause by allowing you to create entire XML trees from scratch using constructors

ES Sin embargo, en XQuery la cláusula "return" es mucho más flexible porque permite crear estructuras XML enteras desde cero con ayuda de constructores

英語 スペイン語
xquery xquery
clause cláusula
allowing permite
xml xml
return return
flexibility flexible
however sin embargo
the la
of de
create crear
entire enteras
using en
to más
from desde

EN Essentially, as before, the return clause gets evaluated for each item in the for loop, but instead of just producing one value in a sequence, you can now build an entire XML sub-tree, as we will see in some of the examples below.

ES Básicamente, la cláusula "return" se evalúa en cada elemento del bucle "for" pero en lugar de producir un solo valor en una secuencia, ahora puede generar una subestructura XML entera, como veremos en los siguientes ejemplos.

英語 スペイン語
essentially básicamente
clause cláusula
loop bucle
xml xml
in en
the la
return return
but pero
producing producir
value valor
can puede
now ahora
as como
instead en lugar
will see veremos
each cada
a un
build generar

EN The purpose of the let clause of the FLWOR expression is to define additional variables that we can later use to build our result

ES El propósito de la cláusula "let" de la expresión FLWOR es definir las variables adicionales que podemos usar más tarde para generar nuestro resultado

英語 スペイン語
purpose propósito
clause cláusula
expression expresión
variables variables
is es
result resultado
let let
we can podemos
use usar
define definir
of de
additional adicionales
build generar
our nuestro

EN The where clause allows us to filter the data based on certain criteria – similar to how we’ve used predicates in pure XPath expressions before. For example, we can use that to filter departments based on the number of employees they have:

ES La cláusula "where" permite filtrar los datos en función de ciertos criterios (algo parecido a los predicados de las expresiones XPath). Por ejemplo, podemos filtrar los departamentos en función de su número de empleados:

英語 スペイン語
clause cláusula
allows permite
filter filtrar
data datos
criteria criterios
similar parecido
expressions expresiones
xpath xpath
departments departamentos
employees empleados
use función
the la
in en
number número
of de
to a
certain ciertos
example ejemplo
can podemos

EN Finally, the order by clause allows us to sort the result by any desired criteria, which is especially useful when building resulting new XML documents.

ES Por último, la cláusula "order by" permite ordenar los resultados según cualquier criterio, lo cual es muy útil a la hora de generar documentos XML nuevos.

英語 スペイン語
clause cláusula
allows permite
result resultados
criteria criterio
building generar
xml xml
documents documentos
useful útil
by by
is es
new nuevos
to a
the la
order order
sort ordenar
when hora
finally lo
any cualquier

EN (ii) The State Advisory Council shall hold public hearings and provide an opportunity for public comment on the activities described in clause (i)

ES (ii) El Consejo Asesor Estatal deberá convocar vistas públicas y dar la oportunidad al público para que comente acerca de las actividades que se describen en la cláusula (i)

英語 スペイン語
state estatal
activities actividades
clause cláusula
i i
ii ii
council consejo
opportunity oportunidad
in en
public público
for para

EN The State Advisory Council shall submit a statewide strategic report addressing the activities described in clause (i) to the State Director of Head Start Collaboration and the Governor of the State.

ES El Consejo Asesor Estatal deberá presentar un informe estratégico a nivel estatal que aborde las actividades que se describen en la cláusula (i) al Director Estatal de Colaboración de Head Start y al Gobernador del estado.

英語 スペイン語
strategic estratégico
activities actividades
clause cláusula
i i
collaboration colaboración
governor gobernador
council consejo
report informe
director director
head head
start start
in en
a un
of de
to a
state estado
statewide estatal

EN (ii) In determining the portion set aside under clause (i)(I) and the amount reserved under this subparagraph, the Secretary shall consider the number of Early Head Start programs newly funded for that fiscal year.

ES (ii) Al determinar la parte que se separó conforme a la cláusula (i)(I) y la cantidad reservada bajo este subpárrafo, el Secretario deberá considerar la cantidad de programas Early Head Start recientemente subvencionados para ese año fiscal.

英語 スペイン語
clause cláusula
reserved reservada
subparagraph subpárrafo
secretary secretario
consider considerar
programs programas
newly recientemente
fiscal fiscal
year año
ii ii
head head
determining determinar
i i
early early
start start
amount cantidad
for para
this este

EN (iii) in the case of an Indian Head Start agency, to not be delivering a high-quality and comprehensive Head Start program shall (notwithstanding clause (ii)) be subject to the requirements of subparagraph (B).

ES (iii) En el caso de que se trate de una agencia Head Start para indios estadounidenses, que no esté ofreciendo un programa Head Start integral y de alta calidad deberá (a pesar de la cláusula (ii)) estar sujeto a los requisitos del subpárrafo (B).

英語 スペイン語
iii iii
indian indios
agency agencia
delivering ofreciendo
comprehensive integral
program programa
clause cláusula
subparagraph subpárrafo
head head
ii ii
start start
high-quality alta calidad
requirements requisitos
in en
quality calidad
not no
b b
high alta
of de
a un
subject to sujeto
to a
case caso
be estar

EN (aa) if no portion is reallocated under clause (iii), those funds shall remain available to the programs involved; or

ES (aa) Si no se reasigna ninguna parte conforme a la cláusula (iii), dichos fondos deberán continuar a la disposición de los programas en cuestión o

英語 スペイン語
is se
clause cláusula
iii iii
programs programas
if si
or o
the la
shall deberá
to a
no ninguna
funds fondos
portion de

EN (bb) if a portion is reallocated under clause (iii), the portion shall remain available to the recipients of the portion.

ES (bb) Si se reasigna una fracción conforme a esta cláusula (iii), esa fracción deberá continuar a la disposición de los que reciban tal fracción.

英語 スペイン語
clause cláusula
iii iii
if si
is se
the la
to a
of de

EN (iii) Of the funds made available as described in clause (ii), the Secretary shall reallocate the portion that the Secretary determines is unobligated 18 months after the funds are made available

ES (iii) De los fondos disponibles que se describen en la cláusula (ii), el Secretario deberá reasignar la fracción que él determine que no esté comprometida 18 meses luego de que los fondos estuvieran disponibles

英語 スペイン語
iii iii
funds fondos
clause cláusula
secretary secretario
months meses
ii ii
in en
of de
is se
available disponibles

EN The Secretary shall add that portion to the balance described in paragraph (4), and reallocate the portion in accordance with paragraph (4), for the following fiscal year referred to in clause (ii).

ES El secretario deberá añadir esa fracción al saldo que se describe en el párrafo (4), y reasignar la parte en conformidad con el párrafo (4), para el año fiscal siguiente al que se hace referencia en la cláusula (ii).

英語 スペイン語
secretary secretario
add añadir
balance saldo
described describe
paragraph párrafo
fiscal fiscal
year año
clause cláusula
ii ii
in en
to a
and y
for para

EN (B)(i) Under the circumstances described in clause (ii), from the balance, the Secretary shall—

ES (B)(i) Bajo las circunstancias que se describen en la cláusula (ii), del saldo, el Secretario deberá:

英語 スペイン語
b b
circumstances circunstancias
clause cláusula
ii ii
balance saldo
secretary secretario
shall deberá
in en
under bajo

EN (ii) The Secretary shall make the reservations described in clause (i) for a fiscal year if—

ES (ii) El Secretario deberá reservar lo que se describe en la cláusula (i) para un año fiscal si:

英語 スペイン語
ii ii
secretary secretario
reservations reservar
described describe
clause cláusula
year año
fiscal fiscal
if si
in en
a un
shall deberá
for para

EN (i) use 0.2 percent for Head Start programs funded under clause (iv) or (v) of paragraph (2)(B) (other than Early Head Start programs);

ES (i) Utilizar el 0.2 por ciento para programas Head Start subvencionados conforme a la cláusula (iv) o (v) del párrafo (2)(B) (aparte de los programas Early Head Start).

英語 スペイン語
i i
percent por ciento
clause cláusula
iv iv
or o
v v
paragraph párrafo
head head
start start
programs programas
early early
b b
of de
use utilizar
for para

EN (I) to a reasonable extent (but not to exceed 10 percent of participants), participation of children in the area served who would benefit from such programs but who are not eligible under clause (i) or (ii); and

ES (I) En la medida razonable (sin sobrepasar el 10 por ciento de participantes), la participación de niños en el área de servicio que se beneficiarían de tales programas sin ser elegibles conforme a la cláusula (i) o (ii) y

英語 スペイン語
i i
reasonable razonable
extent medida
exceed sobrepasar
percent por ciento
eligible elegibles
clause cláusula
ii ii
participants participantes
participation participación
children niños
area área
programs programas
or o
in en
benefit servicio
to a
of de

EN (II) from the area served, an additional 35 percent of participants who are not eligible under clause (i) or (ii) and whose families have incomes below 130 percent of the poverty line, if—

ES (II) De la zona atendida, un 35 por ciento adicional de los participantes que no son elegibles bajo la cláusula i) o ii) y cuyas familias tienen ingresos inferiores al 130 por ciento del umbral de pobreza, si:

英語 スペイン語
ii ii
additional adicional
participants participantes
eligible elegibles
clause cláusula
whose cuyas
families familias
poverty pobreza
and y
area zona
an un
under bajo
if si
not no
or o
the la
have tienen
are son
of de

EN (iv) that any Head Start agency serving children eligible under clause (iii)(II) shall report annually to the Secretary information on--

ES (iv) Que cualquier agencia Head Start que atienda a niños elegibles conforme a la cláusula (iii)(II) dará información anualmente al Secretario sobre:

英語 スペイン語
iv iv
agency agencia
eligible elegibles
clause cláusula
iii iii
annually anualmente
secretary secretario
head head
ii ii
start start
children niños
information información
to a
the la
to the al
on sobre
shall que
any cualquier

EN (III) the efforts, including outreach efforts (that are appropriate to the community involved), of such agency to be fully enrolled with children eligible under clause (i) or (ii);

ES (III) Las gestiones, inclusive las de las labores de extensión (que sean apropiadas a la comunidad en cuestión), de tal agencia de llenar su matrícula con niños elegibles conforme a la cláusula (i) o (ii).

英語 スペイン語
community comunidad
agency agencia
eligible elegibles
clause cláusula
ii ii
iii iii
children niños
or o
i i
the la
including inclusive
to a
are sean
with con
of de

EN (IV) the policies, procedures, and selection criteria such agency is implementing to serve eligible children, consistent with clause (iii)(II);

ES (IV) Las políticas, procedimientos y criterios de selección que tal agencia está implementando para atender a niños elegibles, conforme a la cláusula (iii)(II).

英語 スペイン語
iv iv
selection selección
agency agencia
implementing implementando
eligible elegibles
children niños
clause cláusula
iii iii
ii ii
procedures procedimientos
criteria criterios
policies políticas
the la
to a
is está
with conforme
to serve atender

EN (iii) Applications for funding and amendments to applications for funding for programs under this subchapter, prior to submission of applications described in this clause.

ES (iii) Solicitudes y enmiendas a las solicitudes de subvención para los programas conforme a este subcapítulo, antes de presentar las que se describen en esta cláusula.

英語 スペイン語
iii iii
amendments enmiendas
clause cláusula
funding subvención
programs programas
applications solicitudes
in en
to a
of de
for para
this este

EN (A)(i) provide for a review of each of the activities described in clause (ii); and

ES (A)(i) Hacer posible una revisión de cada una de las actividades que se describen en la cláusula (ii) e

英語 スペイン語
review revisión
activities actividades
clause cláusula
ii ii
in en
i i
of de
the la
a a
each cada

EN (4) Include a clause that preserves the notice of federal interest and the grantee’s obligation for its federal share if the responsible HHS official fails to respond to any notice of default provided under this section;

ES (4) Incluir una cláusula que proteja el aviso de interés federal y la obligación del concesionario por su participación federal, en caso de que el funcionario responsable del HHS no responda a un aviso de incumplimiento, previsto en esta sección.

英語 スペイン語
clause cláusula
notice aviso
federal federal
interest interés
hhs hhs
official funcionario
default incumplimiento
obligation obligación
responsible responsable
a un
to a
of de
respond y
this esta

EN (6) Include a clause that gives the responsible HHS official the right to cure any default under the agreement within the designated period to cure the default; and,

ES (6) Incluir una cláusula que le otorga al funcionario responsable de HHS el derecho a remediar cualquier falla en el acuerdo dentro del plazo designado para remediar la falla.

英語 スペイン語
clause cláusula
hhs hhs
official funcionario
period plazo
agreement acuerdo
include incluir
responsible responsable
to a
any cualquier

EN (7) Include a clause that gives the responsible HHS official the right to assign or transfer the agreement to another interim or permanent grantee.

ES (7) Incluir una cláusula que otorga al funcionario responsable de HHS el derecho a asignar o transferir el acuerdo a otro concesionario provisional o permanente.

英語 スペイン語
clause cláusula
hhs hhs
official funcionario
another otro
interim provisional
permanent permanente
grantee concesionario
or o
agreement acuerdo
include incluir
the el
responsible responsable
right de
assign asignar
to a

EN You can create custom clauses from scratch, duplicate and edit any Square-provided clause, and reorder them to appear in the contract as you see fit.

ES Puede crear cláusulas personalizadas desde cero, duplicar y editar cualquier cláusula que Square proporciona y volver a ordenarlas para que aparezcan en el contrato como usted juzgue conveniente.

英語 スペイン語
clauses cláusulas
duplicate duplicar
edit editar
clause cláusula
contract contrato
square square
in en
the el
can puede
to appear aparezcan
fit conveniente
appear que
create crear
and y
to a
as como
from desde
any cualquier

EN This clause shall not preclude parties from seeking provisional remedies in aid of arbitration from a court of appropriate jurisdiction

ES Esta cláusula no deberá imposibilitar a cualquiera de las partes de buscar remedios temporales para apoyo del arbitraje de una corte con jurisdicción correspondiente

英語 スペイン語
clause cláusula
parties partes
seeking buscar
remedies remedios
aid apoyo
arbitration arbitraje
court corte
jurisdiction jurisdicción
shall deberá
not no
this esta
of de
a a

50翻訳の50を表示しています