EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
"choose how often" in inglese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi portoghese:
EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.
inglese | portoghese |
---|---|
profitable | lucrativo |
niche | nicho |
mind | mente |
passionate | apaixonado |
never | nunca |
you | você |
a | um |
in | em |
be | ser |
need | precisa |
choose | escolher |
should | deve |
the | seguida |
keep | que |
work | trabalhar |
but | mas |
because | porque |
and | e |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created. While you can choose any options that fit your needs, we recommend you always include the post's title.
PT Escolha o formato do URL das suas publicações no blog - se você tem um blog, decida como o URL das publicações do blog é criado automaticamente. Você pode escolher qualquer opção, mas recomendamos sempre incluir o título da publicação.
inglese | portoghese |
---|---|
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criado |
include | incluir |
we recommend | recomendamos |
blog | blog |
url | url |
if | se |
always | sempre |
the | o |
title | título |
posts | publicações |
how | como |
post | publicação |
can | pode |
you | você |
any | qualquer |
needs | tem |
are | é |
EN Deployment Difficulties: The strict enforcement of security protocols often means a high level of coordination in large institutions, which they often don’t have the resources for
PT Dificuldades de implantação: A aplicação rigorosa dos protocolos de segurança significa frequentemente um elevado nível de coordenação nas grandes instituições, para as quais muitas vezes não dispõem de recursos
inglese | portoghese |
---|---|
deployment | implantação |
difficulties | dificuldades |
enforcement | aplicação |
security | segurança |
protocols | protocolos |
coordination | coordenação |
institutions | instituições |
level | nível |
large | grandes |
resources | recursos |
a | um |
in | em |
of | de |
often | muitas vezes |
means | significa |
which | o |
the | as |
EN We often hear these rules, but the details behind them are often not examined in depth or are overlooked completely
PT Frequentemente ouvimos sobre essas regras, mas muitas vezes os detalhes por trás delas não são explicados em profundidade ou são completamente ignorados
inglese | portoghese |
---|---|
depth | profundidade |
completely | completamente |
details | detalhes |
or | ou |
the | os |
in | em |
are | são |
but | mas |
rules | regras |
behind | trás |
these | o |
often | muitas vezes |
EN The media assume a role very important in terms of identity and representativeness, a role that is often poorly performed when it comes to the black community, often helping to reinforce stereotypes and cause identity dilemmas
PT O meio de comunicação tem um papel importante em termos de identidade e representatividade, contrariando a tendência de reforçar estereótipos e dilemas de identidade
inglese | portoghese |
---|---|
role | papel |
important | importante |
identity | identidade |
stereotypes | estereótipos |
reinforce | reforçar |
a | um |
media | comunicação |
in | em |
terms | termos |
the | o |
of | de |
is | tem |
and | e |
EN The media assume a role very important in terms of identity and representativeness, a role that is often poorly performed when it comes to the black community, often helping to reinforce stereotypes and cause identity dilemmas
PT O meio de comunicação tem um papel importante em termos de identidade e representatividade, contrariando a tendência de reforçar estereótipos e dilemas de identidade
inglese | portoghese |
---|---|
role | papel |
important | importante |
identity | identidade |
stereotypes | estereótipos |
reinforce | reforçar |
a | um |
media | comunicação |
in | em |
terms | termos |
the | o |
of | de |
is | tem |
and | e |
EN This is the reason why these people often decide to start their own business, often out of necessity, and at other times because of personal interest and true desire
PT Por isso, muitas vezes por obrigação, outras vezes por interesse pessoal e vontade, essas pessoas decidem empreender
inglese | portoghese |
---|---|
often | muitas vezes |
interest | interesse |
desire | vontade |
people | pessoas |
other | outras |
times | vezes |
out | o |
and | e |
personal | pessoal |
to | muitas |
the | essas |
this | isso |
EN Those who are inciting this type of action often have malicious reasons behind their actions and are, more often than not, a troll
PT Pessoas com esse tipo de comportamento costumam ter más intenções e são, na maioria das vezes, trolls
inglese | portoghese |
---|---|
actions | comportamento |
often | costumam |
type | tipo |
more | maioria |
a | vezes |
of | de |
this | esse |
are | são |
and | e |
EN Commonly referred to as a sticky footer, this layout is often used for both websites and apps, across mobile applications (the footer is commonly a toolbar), and websites (single page applications often use this global layout).
PT Normalmente conhecido como rodapé fixo, este layout é frequentemente usado para sites e aplicativos, em aplicativos móveis (o rodapé geralmente é uma barra de ferramentas) e sites (aplicativos de página única costumam usar este layout global).
inglese | portoghese |
---|---|
layout | layout |
mobile | móveis |
toolbar | barra de ferramentas |
global | global |
footer | rodapé |
websites | sites |
page | página |
the | o |
is | é |
this | este |
use | usar |
used | usado |
and | e |
single | única |
EN Those who are inciting this type of action often have malicious reasons behind their actions and are, more often than not, a troll
PT Pessoas com esse tipo de comportamento costumam ter más intenções e são, na maioria das vezes, trolls
inglese | portoghese |
---|---|
actions | comportamento |
often | costumam |
type | tipo |
more | maioria |
a | vezes |
of | de |
this | esse |
are | são |
and | e |
EN Smart lights are often the first foray into the smart home and Hue is often top of the list.
PT As luzes inteligentes são muitas vezes a primeira incursão na casa inteligente e a Hue está frequentemente no topo da lista.
inglese | portoghese |
---|---|
lights | luzes |
home | casa |
list | lista |
are | são |
and | e |
is | está |
often | muitas vezes |
top | no |
the | as |
of | frequentemente |
EN Printers often provide the easiest point of entry, especially if default passwords, which are often found on the Internet, have not been changed
PT As impressoras proporcionam muitas vezes o mais fácil ponto de entrada, sobretudo se as palavras-passe predefinidas, frequentemente encontradas na Internet, não tiverem sido alteradas
inglese | portoghese |
---|---|
printers | impressoras |
provide | proporcionam |
point | ponto |
passwords | palavras-passe |
found | encontradas |
easiest | mais fácil |
if | se |
internet | internet |
have | tiverem |
the | o |
of | de |
entry | entrada |
often | muitas vezes |
EN While resources are often configured correctly on day one, they often drift over time and fall out of compliance
PT Embora os recursos sejam frequentemente configurados de forma correta no primeiro dia; muitas vezes, eles acabam tendo desvios com o tempo e ficam fora da conformidade
inglese | portoghese |
---|---|
configured | configurados |
correctly | correta |
compliance | conformidade |
resources | recursos |
time | tempo |
day | dia |
on | no |
of | de |
often | muitas vezes |
and | e |
EN A football game is often a key homecoming event, and there often are dances, parades, and many other opportunities for students to bond and show their school spirit.
PT Um jogo de futebol americano é muitas vezes um evento importante de homecoming, além de danças, desfiles e muitas outras oportunidades para os estudantes se relacionarem e mostrarem seu orgulho pela escola.
inglese | portoghese |
---|---|
game | jogo |
often | muitas vezes |
key | importante |
event | evento |
dances | danças |
opportunities | oportunidades |
students | estudantes |
school | escola |
other | outras |
a | um |
is | é |
football | futebol |
and | e |
to | além |
for | de |
EN Most browsers automatically accept cookies, but you can choose whether or not to accept cookies through your browser controls, often found in your browser’s “Tools” or “Preferences” menu
PT A maioria dos navegadores aceitam cookies automaticamente, mas você pode escolher se deseja ou não aceitar cookies pelos controles de seu navegador, normalmente localizados no menu "Ferramentas" ou "Preferências"
inglese | portoghese |
---|---|
cookies | cookies |
automatically | automaticamente |
choose | escolher |
controls | controles |
often | normalmente |
menu | menu |
tools | ferramentas |
preferences | preferências |
most | maioria |
whether | se |
or | ou |
browser | navegador |
browsers | navegadores |
to | a |
but | mas |
in | no |
can | pode |
you | você |
not | não |
accept | aceitam |
EN Note: It is vital to choose the suitable parent theme for your child theme. Technically any theme can be a parent. However, those that aren't niche themes are often ideal.
PT Nota: É vital escolher o tema pai adequado para o seu tema filho.Tecnicamente qualquer tema pode ser pai.No entanto, aqueles que não são temas de nicho são frequentemente ideais.
inglese | portoghese |
---|---|
vital | vital |
suitable | adequado |
parent | pai |
technically | tecnicamente |
niche | nicho |
often | frequentemente |
ideal | ideais |
theme | tema |
the | o |
themes | temas |
can | pode |
child | filho |
for | de |
are | são |
note | nota |
choose | escolher |
be | ser |
to | para |
any | qualquer |
your | seu |
a | aqueles |
EN Funnel Sharing ? This feature allows you to share your marketing or sales funnel with your partners or client. They can choose to either download it or keep it in their account and observe it quite often.
PT Compartilhamento de funil - este recurso permite que você compartilhe seu funil de marketing ou vendas com seus parceiros ou cliente. Eles podem optar por fazer o download ou mantê-lo em sua conta e observá-lo com bastante frequência.
inglese | portoghese |
---|---|
funnel | funil |
feature | recurso |
allows | permite |
partners | parceiros |
client | cliente |
account | conta |
quite | bastante |
marketing | marketing |
or | ou |
sales | vendas |
download | download |
can | podem |
this | este |
it | lo |
in | em |
you | você |
sharing | compartilhamento |
and | e |
share | com |
EN You may choose to use a broad, cause-based message to workers like teachers or healthcare workers who are often overworked and underappreciated
PT Você pode optar por usar uma mensagem ampla e baseada em causas para funcionários como professores ou profissionais de saúde que muitas vezes estão sobrecarregados e subestimados
inglese | portoghese |
---|---|
broad | ampla |
message | mensagem |
teachers | professores |
healthcare | saúde |
often | muitas vezes |
cause | causas |
or | ou |
based | baseada |
you | você |
choose | que |
use | usar |
a | uma |
workers | profissionais |
may | pode |
and | e |
are | estão |
EN Once you are approved and sign-up with Impact Radius via a specialized link that we will send your way, you can choose how often you can collect your commissions.
PT Depois que você for aprovado e se inscrever no Impact Radius através de um link especializado que enviaremos para você, você poderá escolher com que frequência poderá coletar suas comissões.
inglese | portoghese |
---|---|
approved | aprovado |
specialized | especializado |
collect | coletar |
commissions | comissões |
impact | impact |
a | um |
link | link |
choose | escolher |
you | você |
way | de |
we will send | enviaremos |
and | e |
with | através |
EN Think about it from the other perspective: How often does a field rep not collect data to save time? Give them an app with image recognition and they won’t have to choose between Task A and Task B
PT Pense nisso sob outra perspectiva: Com que freqüência um representante de campo não coleta dados para economizar tempo? Dê-lhes um aplicativo com reconhecimento de imagem e eles não terão que escolher entre a tarefa A e a tarefa B
inglese | portoghese |
---|---|
perspective | perspectiva |
field | campo |
rep | representante |
collect | coleta |
app | aplicativo |
recognition | reconhecimento |
data | dados |
image | imagem |
task | tarefa |
think | pense |
does | o |
a | um |
time | tempo |
choose | escolher |
the | a |
b | b |
between | de |
and | e |
EN You may choose to use a broad, cause-based message to workers like teachers or healthcare workers who are often overworked and underappreciated
PT Você pode optar por usar uma mensagem ampla e baseada em causas para funcionários como professores ou profissionais de saúde que muitas vezes estão sobrecarregados e subestimados
inglese | portoghese |
---|---|
broad | ampla |
message | mensagem |
teachers | professores |
healthcare | saúde |
often | muitas vezes |
cause | causas |
or | ou |
based | baseada |
you | você |
choose | que |
use | usar |
a | uma |
workers | profissionais |
may | pode |
and | e |
are | estão |
EN Most browsers automatically accept cookies, but you can choose whether or not to accept cookies through your browser controls, often found in your browser’s “Tools” or “Preferences” menu
PT A maioria dos navegadores aceitam cookies automaticamente, mas você pode escolher se deseja ou não aceitar cookies pelos controles de seu navegador, normalmente localizados no menu "Ferramentas" ou "Preferências"
inglese | portoghese |
---|---|
cookies | cookies |
automatically | automaticamente |
choose | escolher |
controls | controles |
often | normalmente |
menu | menu |
tools | ferramentas |
preferences | preferências |
most | maioria |
whether | se |
or | ou |
browser | navegador |
browsers | navegadores |
to | a |
but | mas |
in | no |
can | pode |
you | você |
not | não |
accept | aceitam |
EN Choose from a wide array of sex toys designed to satisfy all your needs, often simultaneously.
PT Escolha entre uma grande variedade de sex toys pensados para satisfazer todas as suas necessidades, muitas vezes ao mesmo tempo.
inglese | portoghese |
---|---|
choose | escolha |
array | variedade |
satisfy | satisfazer |
needs | necessidades |
often | muitas vezes |
of | de |
a | uma |
wide | grande |
sex | sex |
your | suas |
EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen
PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela
inglese | portoghese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
seem | parecer |
confusing | confuso |
europe | europa |
servers | servidores |
map | mapa |
is | é |
side | lado |
screen | tela |
the | o |
left | esquerdo |
list | lista |
a | um |
bit | um pouco |
of | de |
on | no |
you | você |
can | pode |
choose | escolher |
also | também |
EN Our Final Verdict: When would you Choose ExpressVPN, and When would you Choose Surfshark?
PT Nosso veredito final: Quando você escolheria o ExpressVPN e quando você escolheria o Surfshark?
inglese | portoghese |
---|---|
final | final |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
you | você |
when | quando |
our | nosso |
and | e |
EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.
PT Oferecemos três opções para você ter mais flexibilidade para escolher a solução certa de acordo com sua capacidade de investimento e necessidade de ajuda.
inglese | portoghese |
---|---|
flexibility | flexibilidade |
investment | investimento |
help | ajuda |
solution | solução |
choose | escolher |
the | a |
three | três |
based | com |
of | de |
you | você |
need | necessidade |
right | para |
and | e |
EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.
PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles.
inglese | portoghese |
---|---|
creators | criadores |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
titles | títulos |
languages | idiomas |
responsibility | responsabilidade |
including | incluindo |
can | podem |
on | on |
choose | escolha |
in | em |
captions | legendas |
to | significa |
the | o |
EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!
PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!
inglese | portoghese |
---|---|
csv | csv |
includes | inclui |
images | imagens |
attachments | anexos |
extract | extraia |
location | local |
need | precisar |
html | html |
data | dados |
easiest | mais fácil |
is | é |
the | o |
format | formato |
text | texto |
in | em |
at | no |
you | você |
between | de |
your | seus |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
inglese | portoghese |
---|---|
choose | escolha |
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criadas |
blog | blog |
url | url |
if | se |
urls | urls |
post | postagem |
how | como |
are | serão |
EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.
PT Basta escolher "Qualquer pessoa na equipe" no diálogo do colaborador e escolher os direitos de apresentação para os membros de sua equipe.
inglese | portoghese |
---|---|
choose | escolher |
collaborator | colaborador |
dialogue | diálogo |
presentation | apresentação |
rights | direitos |
members | membros |
team | equipe |
the | os |
anyone | pessoa |
and | e |
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
inglese | portoghese |
---|---|
choose | escolha |
provider | provedor |
string | string |
web | web |
services | services |
compatible | compatível |
gt | gt |
value | valor |
press | pressione |
default | padrão |
or | ou |
amazon | amazon |
a | um |
aws | aws |
the | o |
number | número |
other | outro |
below | abaixo |
your | seu |
any | qualquer |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
inglese | portoghese |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When you choose us, you choose the best
PT Quando você opta por nós, você escolhe o melhor
inglese | portoghese |
---|---|
the | o |
you choose | escolhe |
us | nós |
you | você |
best | melhor |
when | quando |
EN Below, I am publishing the alternatives MEPs will choose from. Call your MEP today and urge them to choose one of the options that avoids filtering uploads or restricting links!
PT Abaixo, publico as alternativas entre as quais os Eurodeputados poderão escolher. Contactem hoje os vossos Eurodeputados e peçam-lhes para escolherem uma das opções que evitam os filtros de “upload” e restrigem os links!
inglese | portoghese |
---|---|
alternatives | alternativas |
filtering | filtros |
links | links |
today | hoje |
options | opções |
below | abaixo |
of | de |
choose | escolher |
to | para |
and | e |
EN Choose among elegant boardrooms, grand ballrooms and meeting rooms with smart technology. Natural light, pristine garden views and urban locations are three more reasons to choose Fairmont.
PT Escolha uma das elegantes salas de reuniões, grandes salões de festa e salas de reuniões com tecnologia inteligente. Luz natural, vistas para o jardim e locais urbanos são três razões a mais para escolher a Fairmont.
inglese | portoghese |
---|---|
elegant | elegantes |
boardrooms | salas de reuniões |
grand | grandes |
meeting | reuniões |
smart | inteligente |
technology | tecnologia |
views | vistas |
urban | urbanos |
reasons | razões |
fairmont | fairmont |
natural | natural |
garden | jardim |
locations | locais |
light | luz |
three | três |
are | são |
to | a |
more | mais |
and | e |
EN There are many kinds of forums to choose from in Moodle LMS; the type of forum that you choose to set up will depend on your teaching goals for the discussion. Let?s have a look at what each type of Moodle forum is useful for:
PT Existem muitos tipos de fóruns para escolher no Moodle LMS; o tipo de fórum que você escolherá dependerá de seus objetivos de ensino para a discussão. Vamos dar uma olhada em para que cada tipo de fórum Moodle é útil:
inglese | portoghese |
---|---|
lms | lms |
depend | depender |
teaching | ensino |
goals | objetivos |
useful | útil |
forums | fóruns |
moodle | moodle |
forum | fórum |
discussion | discussão |
is | é |
kinds | tipos de |
choose | escolher |
in | em |
type | tipo |
each | cada |
are | existem |
the | o |
a | uma |
many | muitos |
you | você |
let | para |
of | de |
your | seus |
at | no |
EN All you should do is enter your company name, choose a style, and our online logo creator will generate several designs for you to choose from
PT Tudo o que deve fazer é digitar o nome da empresa, escolher um estilo e explorar os vários designs gerados para você através do nosso criador de logomarca online
inglese | portoghese |
---|---|
online | online |
is | é |
style | estilo |
a | um |
designs | designs |
should | deve |
company | empresa |
name | nome |
choose | escolher |
logo | para |
you | você |
and | e |
our | nosso |
for | de |
EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.
PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.
inglese | portoghese |
---|---|
field | campo |
appears | aparecer |
recurring | recorrente |
tap | toque |
or | ou |
use | use |
the | o |
a | um |
option | opção |
list | lista |
select | selecionar |
to | em |
custom | personalizado |
from | seguida |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
inglese | portoghese |
---|---|
block | bloquear |
start | início |
if | se |
do | ter |
you | você |
option | opção |
choose | escolher |
a | um |
given | é |
days | dias |
end | o |
the | a |
date | data |
day | dia |
time | hora |
and | e |
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
PT Para escolher uma nova hora, toque no campo Hora, escolha uma hora na lista e, em seguida, toque em Selecionar hora.
inglese | portoghese |
---|---|
new | nova |
tap | toque |
field | campo |
select | selecionar |
list | lista |
a | uma |
the | seguida |
EN Tap the paperclip icon and select Attach a File or Choose from Photos to open the file picker and choose the files you wish to attach.
PT Toque no ícone do Clipe de papel e selecione Anexar um arquivo ou Escolher entre as fotos para abrir o seletor de arquivos e escolher os arquivos que deseja anexar.
inglese | portoghese |
---|---|
attach | anexar |
wish | deseja |
icon | ícone |
tap | toque |
or | ou |
photos | fotos |
a | um |
file | arquivo |
files | arquivos |
select | selecione |
choose | escolher |
and | e |
open | abrir |
the | o |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
inglese | portoghese |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN Don?t want overkill on the matching? Choose cases from the Connex collection, but in different colors ? we have six to choose from.
PT Não quer exagerar na combinação? Escolha malas da coleção Connex, mas em cores diferentes – temos seis opções.
inglese | portoghese |
---|---|
want | quer |
collection | coleção |
different | diferentes |
colors | cores |
choose | escolha |
six | seis |
don | não |
but | mas |
in | em |
EN You can choose to be notified immediately, by the Sales Assistant if you are using Pipedrive or by email if not, or you can choose to be notified by the Sales Assistant when you log into Pipedrive.
PT Você pode escolher ser notificado imediatamente pelo Assistente de Vendas se estiver usando o Pipedrive ou por e-mail se não estiver, ou você pode escolher ser notificado pelo Assistente de Vendas ao entrar no Pipedrive.
inglese | portoghese |
---|---|
choose | escolher |
notified | notificado |
sales | vendas |
assistant | assistente |
pipedrive | pipedrive |
if | se |
or | ou |
the | o |
immediately | imediatamente |
you | você |
using | usando |
can | pode |
be | ser |
into | de |
to | pelo |
by | por |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
inglese | portoghese |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
inglese | portoghese |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
inglese | portoghese |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
inglese | portoghese |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
inglese | portoghese |
---|---|
newsletter | boletim |
choose | escolha |
the | o |
receive | receber |
language | idioma |
to | para |
EN Choose your Back to the Future poster just the way you like it – with us you can choose between posters in different sizes and formats, which you can order with or without a frame
PT Escolha o seu póster de “Back to the Future” e personalize a sua compra: connosco pode escolher entre pósteres de diferentes tamanhos e formatos, que pode encomendar com ou sem moldura
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni