PT "Ele baixou mais de 30.000 das minhas mensagens em um PDF de fácil leitura! Também baixou correios de voz antigos, alguns da minha avó. É bom salvá-los em um só lugar e poder ouvi-la; sei que gostarei de salvá-los mais tarde em."
"deseja salvá los" in portoghese può essere tradotto nelle seguenti parole/frasi inglese:
PT "Ele baixou mais de 30.000 das minhas mensagens em um PDF de fácil leitura! Também baixou correios de voz antigos, alguns da minha avó. É bom salvá-los em um só lugar e poder ouvi-la; sei que gostarei de salvá-los mais tarde em."
EN "It downloaded over 30,000 of my messages into one easily readable PDF! It also downloaded old voicemails, some from my grandma's. It's nice to save them in one place and be able to hear her voice; I know I will appreciate having saved them later on."
portoghese | inglese |
---|---|
baixou | downloaded |
mensagens | messages |
fácil | easily |
antigos | old |
lugar | place |
s | s |
mais tarde | later |
PT "Ele baixou mais de 30.000 das minhas mensagens em um PDF de fácil leitura! Também baixou correios de voz antigos, alguns da minha avó. É bom salvá-los em um só lugar e poder ouvi-la; sei que gostarei de salvá-los mais tarde em."
EN "It downloaded over 30,000 of my messages into one easily readable PDF! It also downloaded old voicemails, some from my grandma's. It's nice to save them in one place and be able to hear her voice; I know I will appreciate having saved them later on."
portoghese | inglese |
---|---|
baixou | downloaded |
mensagens | messages |
fácil | easily |
antigos | old |
lugar | place |
s | s |
mais tarde | later |
PT Com as tabelas dinâmicas é possível exibir dados de maneira orientada de acordo com suas especificações, resumi-los, classificá-los em categorias, compará-los, avaliá-los e agrupá-los.
EN With pivot tables, you can display data in a targeted manner according to your individual specifications, or summarize it, sort it into categories, compare, evaluate or group it.
portoghese | inglese |
---|---|
tabelas | tables |
possível | can |
exibir | display |
dados | data |
maneira | manner |
especificações | specifications |
PT Revisões de CSS mostram versões anteriores de seu CSS personalizado. Sempre que você salva suas alterações, uma revisão é salva. O Jetpack armazena as últimas 25 revisões de CSS feitas em qualquer tema de seu blog.
EN CSS Revisions show prior versions of your custom CSS. Each time you save your changes, a revision is saved. Jetpack will store the last 25 CSS revisions made to any theme on your blog.
portoghese | inglese |
---|---|
revisões | revisions |
css | css |
mostram | show |
versões | versions |
anteriores | prior |
personalizado | custom |
salva | save |
alterações | changes |
revisão | revision |
armazena | store |
últimas | last |
feitas | made |
tema | theme |
blog | blog |
PT Este exemplo mostra uma configuração do logger Console, um logger File que salva todas as mensagens de log no arquivo de texto formatado e outro Logger File que só salva as mensagens de erro no formato JSON.
EN This example shows a configuration of Console logger, a File logger that saves all log messages in formatted text file and another File logger that only saves error messages in JSON format.
portoghese | inglese |
---|---|
configuração | configuration |
logger | logger |
console | console |
salva | saves |
formatado | formatted |
outro | another |
erro | error |
json | json |
PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!
EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!
portoghese | inglese |
---|---|
csv | csv |
html | html |
inclui | includes |
imagens | images |
anexos | attachments |
extraia | extract |
formato | format |
local | location |
precisar | need |
PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!
EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!
portoghese | inglese |
---|---|
csv | csv |
html | html |
inclui | includes |
imagens | images |
anexos | attachments |
extraia | extract |
formato | format |
local | location |
precisar | need |
PT No entanto, baixar os dados, salvá-los em outro lugar e importá-los não é muito mais rápido
EN But downloading the data, saving it elsewhere, and importing it isn’t much faster
portoghese | inglese |
---|---|
baixar | downloading |
PT Você pode editar e personalizar os controles que deseja ver e aqueles que não deseja na Central de Controle do seu iPhone, bem como reordená-los.
EN You can edit and customise the controls you want to see and those you don't in your iPhone's Control Centre, as well as re-order them. Here's how.
portoghese | inglese |
---|---|
deseja | want |
central | centre |
iphone | iphone |
bem | well |
PT O feature add-on ? CI de Campo Dinâmico ? possibilita selecionar ativos e salvá-los no ticket ao criar ou editar um ticket
EN The ?Dynamic Field CI? feature add-on makes it possible to select assets and save them to the ticket when creating or editing a ticket
portoghese | inglese |
---|---|
o | the |
feature | feature |
campo | field |
dinâmico | dynamic |
possibilita | possible |
ativos | assets |
ou | or |
editar | editing |
um | a |
ci | ci |
PT Selecione um local para salvá-los, clique em "OK" quando vir a mensagem "Extração bem-sucedida" e pronto!
EN Select a location for saving them, click “OK” when you see “Extraction successful” message and that’s it!
portoghese | inglese |
---|---|
local | location |
ok | ok |
quando | when |
mensagem | message |
extração | extraction |
PT Apesar dos seus stories ficarem ativos por apenas 24 horas, você pode salvá-los como destaques
EN Although your stories only remain active for 24 hours, you can save them as highlights
portoghese | inglese |
---|---|
apesar | although |
stories | stories |
ativos | active |
horas | hours |
destaques | highlights |
PT Com um CRM operacional, você pode processar dados em massa, salvá-los no seu computador e imprimir quando necessário, pois permite exportar as informações coletadas em formatos comuns, como CSV, TSV, XLS, PDF e muito mais.
EN With an operational CRM, you can process data in bulk, save it to your computer, and print when needed as it allows exporting the gathered information in common formats such as CSV, TSV, XLS, PDF, and more.
portoghese | inglese |
---|---|
crm | crm |
operacional | operational |
processar | process |
computador | computer |
imprimir | |
necessário | needed |
exportar | exporting |
coletadas | gathered |
comuns | common |
csv | csv |
xls | xls |
PT Se você não estiver usando uma dessas ferramentas de construção, pode usar a própria Imagemin como um script do Node. Este script irá converter os arquivos no images e salvá-los no diretório compressed_images
EN If you are not using one of those build tools, you can use Imagemin by itself as a Node script. This script will convert the files in the images directory and save them in the compressed_images directory.
portoghese | inglese |
---|---|
ferramentas | tools |
construção | build |
script | script |
node | node |
images | images |
PT Com um CRM operacional, você pode processar dados em massa, salvá-los no seu computador e imprimir quando necessário, pois permite exportar as informações coletadas em formatos comuns, como CSV, TSV, XLS, PDF e muito mais.
EN With an operational CRM, you can process data in bulk, save it to your computer, and print when needed as it allows exporting the gathered information in common formats such as CSV, TSV, XLS, PDF, and more.
portoghese | inglese |
---|---|
crm | crm |
operacional | operational |
processar | process |
computador | computer |
imprimir | |
necessário | needed |
exportar | exporting |
coletadas | gathered |
comuns | common |
csv | csv |
xls | xls |
PT Aviso prévio: Depois de terminar, certifique-se de clicar no botão OK no Windows para confirmar os novos endereços IP. Caso contrário, não vai salvá-los.
EN Notice: Once you are finished, make sure to click the Okay button on the windows to confirm the new IP addresses. Otherwise, it will not save them.
portoghese | inglese |
---|---|
aviso | notice |
terminar | finished |
windows | windows |
confirmar | confirm |
novos | new |
endereços | addresses |
ip | ip |
certifique-se de | sure |
PT Com um Serial Port Logger gratuito, você pode facilmente ler os dados serial recebidos de até 256 portas RS232 reais e virtuais e salvá-los em um arquivo de texto especificado para análise posterior.
EN With a free Serial Port Logger, you can easily read the incoming serial data from up to 256 real and virtual RS232 ports and save it to a specified text file for later serial packet analysis.
portoghese | inglese |
---|---|
serial | serial |
logger | logger |
gratuito | free |
facilmente | easily |
reais | real |
virtuais | virtual |
análise | analysis |
PT MLB: Chris Taylor, do Los Angeles Dodgers, salva bola incrível e cai no meio da torcida; veja
EN Dickerson leads Cardinals against the Cubs after 4-hit outing
portoghese | inglese |
---|---|
los | the |
no | against |
PT MLB: Chris Taylor, do Los Angeles Dodgers, salva bola incrível e cai no meio da torcida; veja
EN Dickerson leads Cardinals against the Cubs after 4-hit outing
portoghese | inglese |
---|---|
los | the |
no | against |
PT MLB: Chris Taylor, do Los Angeles Dodgers, salva bola incrível e cai no meio da torcida; veja
EN Dickerson leads Cardinals against the Cubs after 4-hit outing
portoghese | inglese |
---|---|
los | the |
no | against |
PT Selecione um local para salvá-los, clique em "OK" quando vir a mensagem "Extração bem-sucedida" e pronto!
EN Select a location for saving them, click “OK” when you see “Extraction successful” message and that’s it!
portoghese | inglese |
---|---|
local | location |
ok | ok |
quando | when |
mensagem | message |
extração | extraction |
PT O CDR Pull requer que um pequeno programa cliente seja executado regularmente para "extrair" arquivos de log do BCM e salvá-los em uma pasta especificada
EN CDR Pull requires a small client program to be run on a regular basis to "pull" log files from the BCM and save them into a specified folder
portoghese | inglese |
---|---|
cdr | cdr |
requer | requires |
pequeno | small |
programa | program |
cliente | client |
regularmente | regular |
bcm | bcm |
especificada | specified |
PT E se você acha que uma opção tem potencial basta pressionar o coração para adicioná-lo ao seu Que. A partir daí, você pode editar seus títulos curtidos e salvá-los quando terminar.
EN And if you feel that an option has potential just press the heart to add it to your Que. From there, you can edit your liked titles and save them when you are all done.
portoghese | inglese |
---|---|
opção | option |
potencial | potential |
pressionar | press |
coração | heart |
adicioná-lo | add it |
editar | edit |
títulos | titles |
PT Capturar leads com vários tipos de formulários da GetResponse e salvá-los em uma lista por 32 dias
EN Collect leads with various types of GetResponse forms and store them in a queue for 32 days
PT se não for cliente e tivermos os seus dados pessoais para comunicar consigo, utilizá-los-emos e armazená-los-emos até nos informar que já não deseja receber comunicações nossas ou por um período de até 24 meses;
EN if you are not a customer and we have your personal data for the purpose of communicating with you we will use it and store it until either you let us know that you no longer want to receive communications from us or for a period of up to 24 months;
portoghese | inglese |
---|---|
cliente | customer |
comunicar | communicating |
comunicações | communications |
período | period |
meses | months |
PT Isso significa que pode observar momentos fascinantes que são tão únicos que deseja guardá-los e partilhá-los com outras pessoas
EN This means you can observe fascinating moments that are so unique, you want to save them and share them with others
portoghese | inglese |
---|---|
observar | observe |
momentos | moments |
fascinantes | fascinating |
únicos | unique |
deseja | want |
outras | others |
PT se não for cliente e tivermos os seus dados pessoais para comunicar consigo, utilizá-los-emos e armazená-los-emos até nos informar que já não deseja receber comunicações nossas ou por um período de até 24 meses;
EN if you are not a customer and we have your personal data for the purpose of communicating with you we will use it and store it until either you let us know that you no longer want to receive communications from us or for a period of up to 24 months;
portoghese | inglese |
---|---|
cliente | customer |
comunicar | communicating |
comunicações | communications |
período | period |
meses | months |
PT Você pode baixá-los, imprimi-los e compartilhá-los em qualquer dispositivo — perfeito para processar inscrições com outros membros da equipe.
EN You can then download, print, and share them on any device — perfect for processing applications with colleagues.
portoghese | inglese |
---|---|
perfeito | perfect |
processar | processing |
PT Depois de comprado, você pode armazená-los pelo tempo que desejar ou enviá-los para outros endereços, trocá-los por outras criptomoedas ou vendê-las.
EN Once purchased, you can store them as long as you want, or send them to other addresses, exchange them for other cryptocurrencies or sell them.
portoghese | inglese |
---|---|
comprado | purchased |
ou | or |
endereços | addresses |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Depois de vendido, pode armazenar os euros pelo tempo que desejar, ou enviá-los para outras pessoas, usá-los para comprar outras criptomoedas ou retirá-los para o seu banco.
EN Once sold, you can store the euros as long as you want, or send them to people, use them to buy other cryptocurrencies or withdraw them to your bank.
portoghese | inglese |
---|---|
vendido | sold |
euros | euros |
ou | or |
outras | other |
pessoas | people |
usá-los | use them |
criptomoedas | cryptocurrencies |
banco | bank |
PT Alguns emails contêm informações importantes e você pode querer fazer uma cópia de segurança ou armazená-los seguramente. Com o Spark, você pode salvar estes emails como PDF na nuvem, para mantê-los seguros e acessá-los facilmente.
EN Some emails contain important information that you'd like to back up or keep safe. With Spark, you can save these emails as a PDF to the cloud for safe-keeping and easy access.
portoghese | inglese |
---|---|
emails | emails |
contêm | contain |
informações | information |
importantes | important |
ou | or |
spark | spark |
salvar | save |
nuvem | cloud |
facilmente | easy |
PT Você também pode tornar seus vídeos privados, para que fiquem visíveis apenas para você, ou pode torná-los disponíveis para que outros usuários da Renderforest possam vê-los ou compartilhá-los.
EN You can also make your videos private, so they'll be visible only to you, or you can make them available for other Renderforest users to see or share.
portoghese | inglese |
---|---|
vídeos | videos |
privados | private |
disponíveis | available |
outros | other |
usuários | users |
renderforest | renderforest |
PT Você ainda tem a opção de comprar uma coorte de óvulos doadores, poderá comprá-los, mas mantê-los em armazenamento no Fairfax EggBank até que você e sua clínica estejam prontos para enviá-los. Por favor Contate-Nos para mais detalhes.
EN You still have the option to purchase a donor egg cohort, you’ll be able to purchase the egg donor cohort but keep it in storage at Fairfax EggBank until you and your clinic are ready to have it shipped. Please contact us for further details.
portoghese | inglese |
---|---|
opção | option |
comprar | purchase |
coorte | cohort |
fairfax | fairfax |
clínica | clinic |
prontos | ready |
contate-nos | contact us |
detalhes | details |
contate | contact |
PT Defina o que fazer com AcroForms quando estes estão presentes no ficheiro PDF de entrada. Pode descartá-los mas também pode fundi-los num novo formulário ou até mesmo fundi-los ao dar um novo nome aos campos quando ocorre um conflito de nomes
EN Set what to do with AcroForms when they are found in the input PDF file. You can discard them but also merge them into a new form or even merge them renaming fields with name clashes
portoghese | inglese |
---|---|
ficheiro | file |
novo | new |
campos | fields |
PT Quer você queira estar presente no Alexa, WhatsApp ou Slack, nossa plataforma possui conectores para todos eles, permitindo configurá-los, habilitá-los ou desabilitá-los conforme necessário.
EN Whether you want to have presence in Alexa, WhatsApp or Slack, our platform has connectors for all of them, allowing setup, enabling or disabling them as needed.
portoghese | inglese |
---|---|
presente | presence |
alexa | alexa |
slack | slack |
nossa | our |
plataforma | platform |
PT Depois de vendido, pode armazenar os euros pelo tempo que desejar, ou enviá-los para outras pessoas, usá-los para comprar outras criptomoedas ou retirá-los para o seu banco.
EN Once sold, you can store the euros as long as you want, or send them to people, use them to buy other cryptocurrencies or withdraw them to your bank.
portoghese | inglese |
---|---|
vendido | sold |
euros | euros |
ou | or |
outras | other |
pessoas | people |
usá-los | use them |
criptomoedas | cryptocurrencies |
banco | bank |
PT Depois de comprado, você pode armazená-los pelo tempo que desejar ou enviá-los para outros endereços, trocá-los por outras criptomoedas ou vendê-las.
EN Once purchased, you can store them as long as you want, or send them to other addresses, exchange them for other cryptocurrencies or sell them.
portoghese | inglese |
---|---|
comprado | purchased |
ou | or |
endereços | addresses |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Os criminosos cibernéticos em todo lugar procuram formas novas e sofisticadas para acessar esses dados para roubá-los, copiá-los ou vendê-los
EN Cybercriminals everywhere look for new and sophisticated ways to access that data to steal, copy or sell it
portoghese | inglese |
---|---|
procuram | look for |
formas | ways |
novas | new |
sofisticadas | sophisticated |
dados | data |
ou | or |
PT Com a chegada do digital e o barateamento da produção, formas alternativas de realização tornaram-se comuns. Mas que modos de trabalho são esses? É possível identifica-los, cataloga-los, categorizá-los?
EN With the arrival of digital technology and cheaper production, alternative ways of filmmaking have become common. But what are these days of working? Is it possible to identify, catalog and categorize them?
portoghese | inglese |
---|---|
chegada | arrival |
produção | production |
formas | ways |
alternativas | alternative |
comuns | common |
trabalho | working |
possível | possible |
identifica | identify |
PT Você aprenderá como fazer tecidos, esticá-los e cruzá-los para transformá-los gradualmente em joias únicas.
EN You will learn how to make fabrics, stretch them and cross them together to gradually transform them into unique jewels.
portoghese | inglese |
---|---|
tecidos | fabrics |
gradualmente | gradually |
aprender | learn |
cruz | cross |
PT Todos os dados que alguém precisa devem estar disponíveis em uma única plataforma, onde as pessoas possam explorá-los, usá-los para tomar decisões e compartilhá-los
EN All the data anyone needs should be available to them in a single platform, where they can explore it, use it to make decisions, and share it
portoghese | inglese |
---|---|
plataforma | platform |
decisões | decisions |
PT Muitas têm problemas para extrair os dados de seus sistemas de origem, convertê-los em uma linguagem comum e carregá-los em outro sistema para que possam analisá-los em sua totalidade e obter uma visão completa
EN Many have trouble moving the data out of their source systems, translating it into a common language, and loading into another system so they can analyze it in its entirety to get a complete view of their data
portoghese | inglese |
---|---|
problemas | trouble |
origem | source |
linguagem | language |
comum | common |
visão | view |
PT Uma vez vendidos, você pode armazenar os euros pelo tempo que quiser, ou enviá-los às pessoas, usá-los para comprar outras criptomoedas ou retirá-los para seu banco.
EN Once sold, you can store the euros as long as you want, or send them to people, use them to buy other cryptocurrencies or withdraw them to your bank.
portoghese | inglese |
---|---|
vendidos | sold |
euros | euros |
ou | or |
pessoas | people |
usá-los | use them |
outras | other |
criptomoedas | cryptocurrencies |
banco | bank |
PT Alguns emails contêm informações importantes e você pode querer fazer uma cópia de segurança ou armazená-los seguramente. Com o Spark, você pode salvar estes emails como PDF na nuvem, para mantê-los seguros e acessá-los facilmente.
EN Some emails contain important information that you'd like to back up or keep safe. With Spark, you can save these emails as a PDF to the cloud for safe-keeping and easy access.
portoghese | inglese |
---|---|
emails | emails |
contêm | contain |
informações | information |
importantes | important |
ou | or |
spark | spark |
salvar | save |
nuvem | cloud |
facilmente | easy |
PT Você também pode tornar seus vídeos privados, para que fiquem visíveis apenas para você, ou pode torná-los disponíveis para que outros usuários da Renderforest possam vê-los ou compartilhá-los.
EN You can also make your videos private, so they'll be visible only to you, or you can make them available for other Renderforest users to see or share.
PT Lêmo-los, estudamo-los e organizamo-los para que possam ser vistos de uma forma clara
EN We read them, study them and arrange them so that they can be seen in a clear way
PT É muito provável que as palavras e os termos que você deseja classificar como marca no Google são os mesmos aos quais você deseja se associar nas redes sociais
EN Chances are, the words and terms you want to rank for as a brand on Google are the same that you want to be associated with on social
portoghese | inglese |
---|---|
palavras | words |
termos | terms |
deseja | want |
PT Passo três. Em seguida, selecione as caixas de seleção que você deseja incluir na instalação. O padrão é um bom padrão, no entanto, se você deseja incluir o código-fonte, poderá clicar na caixa de seleção e adicioná-lo à instalação.
EN Step Three. Then, select the checkboxes you wish to include in the installation. Standard is a good default, however, if you wish to include the source code, you can click the checkbox, and it will add it to the installation.
portoghese | inglese |
---|---|
passo | step |
você | you |
instalação | installation |
bom | good |
se | if |
adicioná-lo | add it |
caixas de seleção | checkboxes |
fonte | source |
código | code |
caixa de seleção | checkbox |
PT Etapa 5: Digite o nome de nomes que você deseja criar, o endereço IP que você deseja apontá-lo e clique em Salvar alterações
EN Step 5: Type in the Nameserver you want to create, the IP Address you wish to point it to and click Save Changes
portoghese | inglese |
---|---|
etapa | step |
você | you |
endereço | address |
ip | ip |
salvar | save |
alterações | changes |
PT Passo 1: Vá para a fatura que você deseja pagar selecionando faturas da gabinete de faturamento.Em seguida, selecione a coluna da fatura não paga que você deseja pagar.
EN Step 1: Go to the invoice you wish to pay by selecting invoices from the billing tab dropdown. Then select the column of the unpaid invoice you wish to pay.
portoghese | inglese |
---|---|
deseja | wish |
coluna | column |
Visualizzazione 50 di 50 traduzioni