Terjemahkan "regenhose solltest du" ke bahasa Inggris

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "regenhose solltest du" dari Jerman ke bahasa Inggris

Terjemahan Jerman ke bahasa Inggris dari regenhose solltest du

Jerman
bahasa Inggris

DE Wie wasserfest eine Regenhose ist, gibt die sogenannte Wassersäule an. Die Wassersäule drückt aus, wie lange die Regenhose wasserdicht bleibt, ehe Wasser eindringen könnte.

EN The so-called water column indicates how waterproof a pair of rain pants is. The water column expresses how long the rain pants remain waterproof before water could penetrate.

DE Beim Kauf Deiner nächsten Regenhose solltest Du darauf achten, dass sie ein wenig länger als Deine normalen Hosen ist

EN When buying your next pair of rain pants, you should make sure that they are a little longer than your normal pants

DE Wasserdichte Regenhose aus 4-Wege-Stretchgewebe, leicht und faltbar.

EN These waterproof and rainproof pants in four-direction stretch fabric are lightweight and foldable.

Jermanbahasa Inggris
wasserdichtewaterproof
leichtlightweight
ausin
undand

DE Simple, leicht und vielseitig einsetzbar – das Apidura Downtube Pack ist perfekt für Ersatzschlauch, Werkzeug oder Regenhose/-jacke

EN Simple, light and versatile – the Apidura Downtube Pack is perfect for spare tubes, tools or your rain gear

DE Die wasserabweisende Membran einer langen Hardshellhose oder Regenhose kommt hier gerade recht

EN The water-repellent membrane of long hardshell pants or rain pants comes in handy here

Jermanbahasa Inggris
membranmembrane
langenlong
kommtcomes
oderor
hierhere

DE Wer bei Wind und Wetter draußen arbeitet, weiß, eine gute Regenhose ist unabdingbar

EN Anyone who works outside in wind and weather knows that a good pair of rain pants is indispensable

DE Regenhose – wasserdicht und winddicht dank Sympatex

EN Rain pants - waterproof and windproof thanks to Sympatex

DE Mit einer solchen Regenhose ausgerüstet, kann der nächste Regen kommen

EN Equipped with such rain pants, the next rain can come

DE Mit einer Regenhose aus Sympatex hat der Wind keine Chance dazu und Du kühlst weniger schnell aus

EN With Sympatex rain pants, the wind has no chance and you cool down less quickly

DE Wer eine Regenhose aus Sympatex kauft, tut also auch noch der Umwelt etwas Gutes.

EN So if you buy a pair of Sympatex rain pants, you're also doing something good for the environment.

DE Auf diese Weise kann die Hose unter der Regenhose nicht dreckig werden

EN This way, the pants under the rain pants can not get dirty

DE Was du in Venlo unternehmen solltest, und du auf alle Fälle gesehen haben solltest?

EN Some things you simply can't skip.

Jermanbahasa Inggris
solltestyou
undthings

DE Mittlerweile solltest du eine kurze Liste mit qualifizierten Kandidaten haben. Hier sind ein paar weitere Dinge, die du berücksichtigen solltest:

EN At this point, you should be down to a short list of qualified candidates. Here are a few other things to consider:

Jermanbahasa Inggris
kurzeshort
qualifiziertenqualified
kandidatencandidates
solltestyou
listelist
hierhere
sindare
weitereto
berücksichtigento consider
dingethings

DE Mittlerweile solltest du dich für einen Fotografen entschieden haben (oder vielleicht zwei oder drei Optionen haben). Es gibt ein paar Details, die du klären solltest, bevor du den Auftrag vergibst:

EN At this point you should have your photographer picked out (or maybe have two to three options you want to get quotes from.) There are a few details you want to make sure you finalize before you sign any contracts:

Jermanbahasa Inggris
detailsdetails
oderor
dichyour
dreithree
optionenoptions
solltestyou
zweitwo
bevorto
diemaybe

DE Natürlich solltest du mehr als nur einen finden: Du solltest eine Liste erstellen, um mehrere Optionen zur Auswahl zu haben

EN Of course, youll have to find more than just one: you should cast a wide net and create a list to make sure you have options to choose from

Jermanbahasa Inggris
natürlichof course
findenfind
listelist
optionenoptions
solltestyou
mehrmore
erstellencreate
zuto
zurof
nurjust
einena

DE Jetzt stellst Du Dir vermutlich die Frage, warum Du ausgerechnet Bitcoin Lotterie spielen solltest und nicht einfach eine herkömmliche Lotterie vorziehen solltest

EN Now you are probably asking yourself why you should play Bitcoin lottery of all things and not just prefer a conventional lottery

Jermanbahasa Inggris
vermutlichprobably
bitcoinbitcoin
herkömmlicheconventional
vorziehenprefer
jetztnow
nichtnot
spielenplay
solltestyou
undand
warumwhy

DE Mittlerweile solltest du eine kurze Liste mit qualifizierten Kandidaten haben. Hier sind ein paar weitere Dinge, die du berücksichtigen solltest:

EN At this point, you should be down to a short list of qualified candidates. Here are a few other things to consider:

Jermanbahasa Inggris
kurzeshort
qualifiziertenqualified
kandidatencandidates
solltestyou
listelist
hierhere
sindare
weitereto
berücksichtigento consider
dingethings

DE Mittlerweile solltest du dich für einen Fotografen entschieden haben (oder vielleicht zwei oder drei Optionen haben). Es gibt ein paar Details, die du klären solltest, bevor du den Auftrag vergibst:

EN At this point you should have your photographer picked out (or maybe have two to three options you want to get quotes from.) There are a few details you want to make sure you finalize before you sign any contracts:

Jermanbahasa Inggris
detailsdetails
oderor
dichyour
dreithree
optionenoptions
solltestyou
zweitwo
bevorto
diemaybe

DE Ähnlich wie beim vorherigen Schritt solltest du eine Bestandsaufnahme deiner aktuellen Apps (auch als Plug-ins bezeichnet) machen, die du selbst installiert oder entwickelt hast. Während der Überprüfung solltest du dir folgende Fragen stellen:

EN Similar to the previous step, take stock of the current apps (also referred to as plugins) you’ve installed or built on your own. Questions to ask yourself during the audit might be:

Jermanbahasa Inggris
aktuellencurrent
bezeichnetreferred to
entwickeltbuilt
appsapps
installiertinstalled
oderor
fragenquestions
schrittstep
folgendethe
alsas
plug-insplugins
diryour
diesimilar
währendduring
duyourself

DE Wenn du dir nicht sicher bist, wo du anfangen sollst, solltest du mit einer internationalen SEO-Agentur zusammenarbeiten - sie wissen genau, was du tun solltest.

EN If you?re not sure where to start, consider working with an international SEO agency—they?ll know exactly what you should do.

DE Notiere dir alles, was du herausfindest, und sieh es dir genau an. Du solltest jetzt ein weitaus bessere Ahnung haben, an welche Art von Zielpublikum du dein Event vermarkten solltest.

EN Write everything you find down and look at it closely. You should now have a much better idea of what kind of audience to promote your event to.

DE In unserem Guide, der dir erklärt, was du nach einem Sportevent tun solltest, erfährst du mehr darüber, welche spezifischen Feedback-Fragen du stellen solltest.

EN You can read more about which specific questions to ask when you collect feedback (and much more) in our guide on how to follow up after a sports event.

DE Du solltest immer die Datenschutzeinstellungen und -hinweise in diesen Drittanbieter-Services überprüfen, um zu verstehen, wie die Drittanbieter deine Daten nutzen.

EN You should always check the privacy settings and notices in these third-party services to understand how those third-parties may use your information.

Jermanbahasa Inggris
datenschutzeinstellungenprivacy settings
überprüfencheck
hinweisenotices
immeralways
servicesservices
inin
nutzenuse
zuto
solltestyou
datenthe
undand
verstehenunderstand

DE In diesem Fall solltest du es einem Profi überlassen.

EN In that case, why not leave it in the hands of a professional.

Jermanbahasa Inggris
profiprofessional
esit
überlassenleave
inin
fallthe

DE Um herauszufinden, ob sich Website-Lokalisierung für dich lohnt, solltest du dir folgende Fragen stellen:

EN To determine whether website localization is worth it for you, ask yourself the following questions:

Jermanbahasa Inggris
websitewebsite
lokalisierunglocalization
obwhether
fragenquestions
lohntworth
solltestyou
folgendethe
umfor

DE Wenn du entschieden hast, dass eine Website-Lokalisierung der richtige Weg für dich ist, haben wir ein paar Dinge für dich, die du beachten solltest.

EN If you determine website localization is the way to go, we’ve got some considerations to get you started on your localization plan.

Jermanbahasa Inggris
websitewebsite
solltestyou
dichyour
istis
derthe
lokalisierunglocalization

DE Dinge, die du bei der Website-Lokalisierung beachten solltest

EN Website localization considerations —

DE Wenn du lokalisierte Versionen deiner Website erstellst, solltest du die durchschnittliche Internetgeschwindigkeit des jeweiligen Landes im Hinterkopf behalten

EN When you develop localized versions of your website, keep each country’s average internet speed in mind

Jermanbahasa Inggris
lokalisiertelocalized
versionenversions
durchschnittlicheaverage
internetgeschwindigkeitinternet speed
websitewebsite
solltestyou
wennwhen
dieof
behaltenkeep

DE Du solltest deine Seite in Ländern mit langsamer Internetverbindung möglicherweise etwas abspecken und deine Benutzeroberfläche vereinfachen.

EN You might need to scale down your site and simplify your interface in countries with slower connections.

Jermanbahasa Inggris
seitesite
länderncountries
langsamerslower
benutzeroberflächeinterface
vereinfachensimplify
möglicherweisemight
inin
undand
solltestyou
mitwith
etwasto
deineyour

DE Abgesehen von den Gesten, solltest du dich auch darüber informieren, welche Dinge in den von dir angestrebten Märkten mit den Farben deiner Marke assoziiert werden

EN Beyond gestures, research your brand colors’ associations in the markets you’re looking to get into

Jermanbahasa Inggris
gestengestures
märktenmarkets
inin
markebrand
diryour

DE Hier ist Farbpsychologie hilfreich, um sich für eine Farbpalette für deine Marke zu entscheiden, aber du solltest darüber hinaus auch die kulturellen Assoziationen der Farben kennen.

EN Color psychology is a helpful tool when deciding a color palette for your brand, but you should use it in conjunction with an understanding of colors’ cultural associations.

Jermanbahasa Inggris
hilfreichhelpful
farbpalettecolor palette
entscheidendeciding
kulturellencultural
assoziationenassociations
markebrand
istis
solltestyou
überuse
einea
aberbut
umfor
sichwith
hinausof
dercolor

DE Solltest du dagegen auf einem neuen Markt tätig werden, hast du mehr Möglichkeiten, Änderungen vorzunehmen

EN Conversely, if you’re just getting into a new market, you have more room to make changes

Jermanbahasa Inggris
neuennew
marktmarket
Änderungenchanges
solltestyou
mehrmore
vorzunehmenmake

DE Wenn du eine globale Brandingstrategie verfolgst, solltest du keine extremen Änderungen vornehmen – aber du kannst dich definitiv den Vorlieben des lokalen Marktes anpassen und sogar eine etwas andere Nische besetzen als „zu Hause“.

EN If you’re pursuing a global branding strategy, you don’t want to make extreme changes—but you can definitely play to local markets’ tastes and even establish a somewhat different niche than the one you occupy “back home.”

DE Inwieweit du auf Nachhaltigkeit als Verkaufsargument setzen solltest, hängt von deiner Marke ab.

EN How much you want to lean into sustainability as a selling point really depends on your brand.

Jermanbahasa Inggris
nachhaltigkeitsustainability
solltestyou
markebrand
alsas
hängtdepends

DE Falls du dich innerhalb der ersten 7 Tage für eine Kündigung oder ein kleineres Paket entscheiden solltest, erhältst du eine Rückerstattung über den vollen Betrag

EN If you decide to cancel or downgrade your subscription within the first 7 days, youll get a full refund

Jermanbahasa Inggris
kündigungcancel
paketsubscription
rückerstattungrefund
oderor
entscheidendecide
solltestyou
erhältstget
dichyour
fallsthe
innerhalbwithin
erstenthe first
tagedays

DE Wenn sich der Jubel über deine Markteinführung gelegt hat, solltest du direkt mit der Analyse starten und optimieren

EN When the confetti settles after your launch, it’s time to analyze and optimize

Jermanbahasa Inggris
optimierenoptimize
startenlaunch
analyseanalyze
undand
derthe
wennto

DE Bei unseren wichtigsten Veranstaltungen triffst du Branchenführer und lernst die innovativsten Arbeitsmethoden kennen. Das solltest du dir nicht entgehen lassen!

EN Engage with industry leaders and explore the most innovative ways to work at our events. You won’t want to miss them.

Jermanbahasa Inggris
innovativstenmost innovative
veranstaltungenevents
wichtigstenmost
solltestyou
lernstand
lassento

DE Da Ausfälle unvermeidbar sind, solltest du dir unseren umfassenden Leitfaden mit Best Practices zur Vorfallkommunikation ansehen.

EN Since downtime is inevitable, check out our comprehensive guide to incident communication best practices.

Jermanbahasa Inggris
umfassendencomprehensive
leitfadenguide
bestbest
practicespractices
vorfallkommunikationincident communication
ansehencheck
dasince
mitour

DE Dieser Code bewirkt, dass der Googlebot alle Seiten crawlen darf. Um dem Bot das Crawlen der kompletten Webpräsenz zu verbieten, solltest Du folgende Angabe in Deine robots.txt Datei schreiben:

EN This code gives Googlebot permission to crawl all pages. In order to prevent the bot from crawling the entire web presence, you should add the following in the robots.txt file:

Jermanbahasa Inggris
googlebotgooglebot
crawlencrawl
robotsrobots
codecode
inin
txttxt
seitenpages
solltestyou
dateifile
zuto
darfshould
botbot
folgendethe
alleall

DE Vielseitig: Logos werden normalerweise an verschiedenen Stellen verwendet (online, für Print-Produkte, in den Medien usw.). Du solltest also unbedingt darauf achten, dass dein Logo vielseitig ist, damit es auf verschiedenen Plattformen gut aussieht.

EN Versatile: logos are typically used in a number of different places (online, print, media) so you need to ensure your logo is versatile so it looks good across a variety of platforms.

Jermanbahasa Inggris
vielseitigversatile
onlineonline
gutgood
aussiehtlooks
medienmedia
esit
plattformenplatforms
normalerweisetypically
verschiedenendifferent
verwendetused
inin
logologo
logoslogos
solltestyou
unbedingtneed
istis

DE Du solltest unter anderem überlegen, welche Formen der Kontaktaufnahme in den unterschiedlichen Ländern beliebt sind, sowie die Unterstützung der Sprache und die Barrierefreiheit bedenken.

EN Some aspects you may consider for your contact page design are what methods of contact are popular in different countries, language support and accessibility considerations.

Jermanbahasa Inggris
formendesign
kontaktaufnahmecontact
länderncountries
beliebtpopular
unterstützungsupport
barrierefreiheitaccessibility
inin
überlegenconsider
unterschiedlichendifferent
solltestyou
sindare
welchewhat

DE Wenn du die Felder darüber hinaus mithilfe von Farbe hervorheben möchtest, solltest du zusätzliche Erkennungsmerkmale wie ein Symbol oder Muster hinzufügen, damit sie sich voneinander unterscheiden und für Farbenblinde zu erkennen sind

EN If you want to add certain distinctions in the fields using colour, include an additional identifier like an icon or a pattern to differentiate them and make it colour-blind friendly

Jermanbahasa Inggris
symbolicon
musterpattern
unterscheidendifferentiate
möchtestyou want
zusätzlicheadditional
oderor
felderfields
hinzufügenadd
solltestyou
diecolour
farbethe
siewant
zuto
undand

DE Du solltest einladend und freundlich klingen, um die Menschen nicht einzuschüchtern

EN It is important to sound inviting and friendly so as to not intimidate your visitors

Jermanbahasa Inggris
einladendinviting
freundlichfriendly
nichtnot
undand
klingenyour

DE Wenn Formensprache etwas komplett Neues für dich ist, solltest du zunächst einmal darauf achten, wie andere Designer:innen Formen nutzen

EN If you are entirely new to shape language, you should start by paying attention to how other designers use shapes

Jermanbahasa Inggris
komplettentirely
neuesnew
designerdesigners
andereother
nutzenuse
solltestyou
formenshapes
daraufto

DE Versunkene Flusstäler, preisgekrönte Weine, grandiose Wanderungen und Radwege – das ist Marlborough. Diese Top 8 Erlebnisse solltest du nicht verpassen.

EN The Marlborough region is home to scenic sounds, award wining wines and brilliant cycling & walking tracks. Check out the top 8 experiences in Marlborough

Jermanbahasa Inggris
marlboroughmarlborough
weinewines
toptop
erlebnisseexperiences
istis
undand
dasout

DE Erkunde faszinierende Felslandschaften, Tierwelt und einzigartige Geschichte. Diese Top 8 Erlebnisse in Oamaru und Waitaki solltest du nicht verpassen.

EN Explore Oamaru & Waitaki's remarkable geological formations, wildlife and unique history. Check out the top 8 experiences in Oamaru and Waitaki.

Jermanbahasa Inggris
erkundeexplore
tierweltwildlife
einzigartigeunique
geschichtehistory
toptop
erlebnisseexperiences
oamaruoamaru
waitakiwaitaki
inin
undand
diesethe

DE Von azurblauen Seen bis hin zu türkisen Felsbecken: Neuseeland ist blau! Diese blauen Sehenswürdigkeiten solltest du dir nicht entgehen lassen.

EN From azure lakes to turquoise pools these dazzling blue attractions need to be seen to be believed.

Jermanbahasa Inggris
sehenswürdigkeitenattractions
seenlakes
blaublue
zuto
hinfrom
diesethese

DE Die Keyword-Übersicht bietet dir die wichtigsten Metriken für ein beliebiges Keyword in der Datenbank von Semrush und hilft dir zu entscheiden, auf welche Begriffe du auf deiner Website und in bezahlten Anzeigen abzielen solltest.

EN Keyword Overview provides you with offers the key metrics for any keyword in the Semrush database and helps you decide what terms to target on your website content and in paid ads.

Jermanbahasa Inggris
wichtigstenkey
metrikenmetrics
keywordkeyword
datenbankdatabase
semrushsemrush
hilfthelps
begriffeterms
bezahltenpaid
anzeigenads
inin
entscheidendecide
websitewebsite
zuto
solltestyou
dietarget
fürfor
undand
diryour
bietetoffers

DE Wenn du SEO lernen willst, solltest du verstehen, wie Suchmaschinen funktionieren.

EN Before you start learning SEO, you need to understand how search engines work.

Jermanbahasa Inggris
funktionierenwork
seoseo
lernenlearning
verstehenunderstand
solltestyou
wennto
suchmaschinensearch

DE Wenn du dich je mit SEO beschäftigt hast, weißt du, dass es viel Branchen-Sprech gibt. Das hier sind ein paar der wichtigsten Begriffe und Konzepte, die du kennen solltest.

EN If you've read anything about SEO before, you'll know there's lots of industry jargon. But to keep things simple for now, here are a few key terms and concepts you should know.

Jermanbahasa Inggris
wichtigstenkey
begriffeterms
konzepteconcepts
branchenindustry
seoseo
hierhere
solltestyou
gibtare
derof

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan