DE Hostpoint wird solche Mängel innert angemessener Frist von mindestens 30 Tagen beheben, sofern nach Ermessen von Hostpoint nicht ausnahmsweise eine längere Frist erforderlich ist
"frist von tagen" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:
DE Hostpoint wird solche Mängel innert angemessener Frist von mindestens 30 Tagen beheben, sofern nach Ermessen von Hostpoint nicht ausnahmsweise eine längere Frist erforderlich ist
EN Hostpoint shall remedy such defects within a reasonable period of at least 30 days, unless at the discretion of Hostpoint a longer period is necessary in an exceptional case
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
mängel | defects |
frist | period |
ermessen | discretion |
längere | longer |
erforderlich | necessary |
beheben | remedy |
von | of |
innert | within |
eine | a |
DE Hostpoint wird solche Mängel innert angemessener Frist von mindestens 30 Tagen beheben, sofern nach Ermessen von Hostpoint nicht ausnahmsweise eine längere Frist erforderlich ist
EN Hostpoint shall remedy such defects within a reasonable period of at least 30 days, unless at the discretion of Hostpoint a longer period is necessary in an exceptional case
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
mängel | defects |
frist | period |
ermessen | discretion |
längere | longer |
erforderlich | necessary |
beheben | remedy |
von | of |
innert | within |
eine | a |
DE Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden.
EN The deadline is met if you send out the goods before the expiry of the period of fourteen days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
vierzehn | fourteen |
ablauf | expiry |
frist | deadline |
ist | is |
wenn | if |
absenden | send |
tagen | the |
DE Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden.
EN You are in observance of the withdrawal period as long as you send out the goods before the fourteen days are expired.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
vierzehn | fourteen |
absenden | send |
ablauf | period |
tagen | the |
DE Die Frist ist gewahrt, wenn Du die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absendest. Falls nicht anders vereinbart, reichst Du die Rücksendekosten des Produkts/der Produkte an uns weiter.
EN The deadline is met if you send back the item(s) before the period of 14 days has expired. Unless otherwise agreed, you will bear the cost of returning the product(s) to us.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
vereinbart | agreed |
frist | deadline |
produkts | the product |
ist | is |
ablauf | period |
wenn | unless |
du | you |
uns | us |
an | send |
DE Die Frist gilt als eingehalten, wenn du die Waren vor Ablauf der Frist von 14 Tagen absendest.
EN The deadline is met if you send back the goods before the period of 14 days has expired.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
frist | deadline |
wenn | if |
du | you |
ablauf | period |
tagen | the |
DE Widerspricht der Kunde der Änderung innerhalb der Frist, kann die Vereinbarung von jeder Partei ohne Einhaltung einer Frist gekündigt werden, wenn ein Festhalten an dem Vertrag unter Abwägung der Interessen beider Parteien nicht zumutbar ist.
EN In case the Customer objects to the modification within the said period, the Agreement may be terminated by either party without notice in the event the adherence to the agreement is unreasonable after having weighted the interests of both parties.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
frist | period |
interessen | interests |
parteien | parties |
partei | party |
einhaltung | adherence |
ohne | without |
beider | in the |
ist | is |
kunde | customer |
innerhalb | within |
vereinbarung | agreement |
wenn | to |
DE Drei Tage vor Ablauf der Frist erhalten Sie eine Nachricht von uns mit der Erinnerung an das Auslaufen der Frist und einem Link zur Verlängerung des Angebots
EN Three days before the two-week deadline you will receive a message from us reminding you that the deadline is approaching and a link to extend the offer‘s deadline
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
nachricht | message |
angebots | offers |
frist | deadline |
und | and |
link | link |
drei | three |
uns | us |
tage | days |
eine | a |
DE Drei Tage vor Ablauf der Frist erhalten Sie eine Nachricht von uns mit der Erinnerung an das Auslaufen der Frist und einem Link zur Verlängerung des Angebots
EN Three days before the two-week deadline you will receive a message from us reminding you that the deadline is approaching and a link to extend the offer‘s deadline
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
nachricht | message |
angebots | offers |
frist | deadline |
und | and |
link | link |
drei | three |
uns | us |
tage | days |
eine | a |
DE Endet die Frist an einem Feiertag, Samstag, am dänischen Nationalfeiertag, am Weihnachtsfeiertag oder an Neujahr, verlängert sich die Frist bis zum nächsten Werktag.
EN If the deadline expires on a public holiday, Saturday, Denmark’s Constitution Day, Christmas Eve or New Year's Eve, the deadline is extended to the following day.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
frist | deadline |
feiertag | holiday |
samstag | saturday |
oder | or |
nächsten | the |
an | on |
DE Das Beste von Slowenien in 7 Tagen mit dem Wohnmobil Slowenien in 10 Tagen mit dem Wohnmobil Ultimatives Slowenien in 14 Tagen mit dem Wohnmobil
EN Best of Slovenia in 7 days by campervan Slovenia in 10-days by campervan Ultimate Slovenia in 14-days by campervan
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
slowenien | slovenia |
tagen | days |
in | in |
beste | best |
von | of |
DE Reisemobil Das Beste von Slowenien in 7 Tagen mit dem Wohnmobil Slowenien in 10 Tagen mit dem Wohnmobil Ultimatives Slowenien in 14 Tagen mit dem Wohnmobil
EN Campervan Best of Slovenia in 7 Days by Campervan Slovenia in 10 Days by Campervan Ultimate Slovenia in 14-days by campervan
DE Sowohl Sprout Social als auch Sie sind berechtigt, diese Vereinbarung jederzeit ohne Angabe von Gründen mit einer Frist von dreißig (30) Tagen schriftlich (auch per E-Mail) zu kündigen.
EN Both Sprout Social and You may terminate this Agreement at any time without cause upon thirty (30) days written notice (including via email).
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
sprout | sprout |
social | social |
vereinbarung | agreement |
dreißig | thirty |
schriftlich | written |
jederzeit | at any time |
sowohl | both |
ohne | without |
frist | time |
tagen | days |
diese | this |
zu | cause |
mit | including |
per | via |
DE 9.3 Der Vertrag kann von jeder Partei mit einer Frist von 30 Tagen auf Ende der vereinbarten Vertragsdauer gekündigt werden
EN 9.3 The contract may be terminated by either party with a notice period of 30 days as at the end of the agreed contractual term
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
partei | party |
vereinbarten | agreed |
vertrag | contract |
mit | with |
tagen | the |
ende | the end |
einer | a |
DE Sie haben das Recht, vor Ablauf einer Frist von 14 Tagen ab dem Tag nach dem Tag, an dem Sie die Ware erhalten, ohne Angabe von Gründen vom Vertrag zurückzutreten
EN You have a right to withdraw from the agreement at any time before the expiry of a period of 14 days beginning with the day after the day on which you receive the goods without giving a reason
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
vertrag | agreement |
ablauf | expiry |
ab | from |
recht | right |
frist | time |
ohne | without |
tagen | the |
die | goods |
DE 3.1.3. Die Preise können von Cybot jederzeit unter Einhaltung einer Frist von 90 Tagen geändert werden. Die Änderungen werden Ihnen per E-Mail zugesendet, wenn Sie ein Benutzerkonto auf unserer Website registriert haben.
EN 3.1.3. The prices may be changed by Cybot at any time subject to 90 days’ notice which will be sent to you by email if you have registered a user account on our website.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
preise | prices |
cybot | cybot |
geändert | changed |
registriert | registered |
jederzeit | at any time |
website | website |
frist | time |
tagen | the |
zugesendet | sent |
DE Die Verrechnung von Zahlungen wegen etwaiger Gegenansprüche des Käufers sind diesem nicht gestattet. Nach der Frist von 10 Tagen fällt der Käufer in Verzug
EN After the 10-day period, the buyer defaults, unless further rights are declared, Prime Computer charges interest on late payments to the buyer’s account
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
zahlungen | payments |
frist | period |
sind | are |
wegen | to |
tagen | the |
käufer | buyers |
DE Quark kann diese Lizenzvereinbarung auch mit oder ohne Angabe von Gründen mit einer Frist von sieben (7) Tagen schriftlich kündigen
EN Quark may also terminate this License Agreement with or without cause upon seven (7) days prior written notice
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
quark | quark |
lizenzvereinbarung | license agreement |
schriftlich | written |
sieben | seven |
auch | also |
oder | or |
tagen | days |
diese | this |
ohne | without |
von | cause |
mit | with |
kann | may |
DE 3.1.3. Die Preise können von Cybot jederzeit unter Einhaltung einer Frist von 90 Tagen geändert werden. Die Änderungen werden Ihnen per E-Mail zugesendet, wenn Sie ein Benutzerkonto auf unserer Website registriert haben.
EN 3.1.3. The prices may be changed by Cybot at any time subject to 90 days’ notice which will be sent to you by email if you have registered a user account on our website.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
preise | prices |
cybot | cybot |
geändert | changed |
registriert | registered |
jederzeit | at any time |
website | website |
frist | time |
tagen | the |
zugesendet | sent |
DE Mit der eigentlichen Löschung deiner Daten von seinen Servern beginnt Facebook erst nach einer Frist von 30 Tagen
EN Facebook will only start deleting your data from its servers after a 30-day period
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
löschung | deleting |
servern | servers |
frist | period |
daten | data |
von | from |
der | its |
beginnt | start |
erst | a |
DE 9.3 Der Vertrag kann von jeder Partei mit einer Frist von 30 Tagen auf Ende der vereinbarten Vertragsdauer gekündigt werden
EN 9.3 The contract may be terminated by either party with a notice period of 30 days as at the end of the agreed contractual term
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
partei | party |
vereinbarten | agreed |
vertrag | contract |
mit | with |
tagen | the |
ende | the end |
einer | a |
DE Wir werden den Empfang Ihrer Anfrage bestätigen und diese innerhalb einer gegebenenfalls verlängerbaren Frist von 30 Tagen beantworten
EN We will acknowledge receipt of Your request and respond to it within 30 days, which may be renewable
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
beantworten | respond |
empfang | receipt |
anfrage | request |
wir | we |
und | and |
tagen | days |
innerhalb | within |
von | of |
DE Die sonstigen im Rahmen des Anmeldevorgangs erhobenen personenbezogenen Daten werden in der Regel nach einer Frist von 14 Tagen gelöscht.
EN Any personal data collected as part of the subscription process is generally deleted after 14 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
gelöscht | deleted |
daten | data |
tagen | the |
in | after |
DE Die während des Absendevorgangs zusätzlich erhobenen personenbezogenen Daten werden spätestens nach einer Frist von 14 Tagen gelöscht.
EN Any additional personal data collected when an email is sent is generally deleted no later than 14 days after being stored.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
zusätzlich | additional |
gelöscht | deleted |
daten | data |
personenbezogenen | personal |
während | when |
nach | after |
tagen | days |
DE Nach Ablauf der ersten 6 Monate kann der Lizenz-Vertrag monatlich mit einer Frist von 14 Tagen gekündigt werden.
EN After the initial 6 months, the service may be cancelled month-to-month with a 14-day notice period
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
monate | months |
monatlich | month |
mit | with |
tagen | the |
ablauf | period |
ersten | a |
DE Je mehr neue Kunden Sie werben, desto höher ist die Provision pro Verkauf. Außerdem zahlen wir wöchentlich ohne einen minimalen Auszahlungsbetrag zu setzen. Und wir haben nur eine kurze Einbehalte-Frist von 30 Tagen.
EN The more you refer, the higher the commission per sale. Not only that, but we pay out weekly without minimum payout thresholds. And, we only have a short withhold period of 30 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
provision | commission |
verkauf | sale |
wöchentlich | weekly |
minimalen | minimum |
kurze | short |
frist | period |
mehr | more |
wir | we |
ohne | without |
desto | the |
und | and |
pro | per |
haben | have |
nur | only |
von | of |
DE Wir beantworten Ihre Anfrage zur Ausübung dieser Rechte innerhalb einer angemessenen Frist (spätestens jedoch innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt).
EN We will respond to your request to exercise these rights within a reasonable time (and in all cases within 30 days of receiving a request).
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
beantworten | respond |
anfrage | request |
rechte | rights |
angemessenen | reasonable |
erhalt | receiving |
wir | we |
frist | time |
ihre | your |
ausübung | exercise |
tagen | days |
dieser | to |
innerhalb | within |
einer | a |
von | of |
DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.
EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
gebühren | fees |
zuschläge | surcharges |
ermessen | discretion |
unternehmen | company |
jederzeit | at any time |
oder | or |
neue | new |
frist | time |
grund | reason |
und | and |
recht | right |
mit | with |
tagen | the |
zu | to |
von | of |
DE Der Kunde stellt diese Aufzeichnungen den Eltern nach einer angemessenen Frist von höchstens 14 Tagen zur Einsicht zur Verfügung.
EN The Customer shall make these records available for inspection by Parent upon reasonable notice not exceeding 14 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
eltern | parent |
angemessenen | reasonable |
verfügung | available |
kunde | customer |
DE Widerspricht der Kunde, so kann Key-Systems entscheiden, den Vertrag mit einer Frist von 14 Tagen sofort oder wahlweise zum nächstmöglichen Kündigungstermin zu kündigen oder zu den alten Bedingungen fortzusetzen
EN Should the customer object, Key-Systems may terminate the agreement within 14 days or, at our choice, at the next possible termination date
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
entscheiden | choice |
oder | or |
vertrag | agreement |
mit | our |
kann | may |
kunde | customer |
tagen | the |
zu | should |
DE Ab dem Datum der Auslieferung des Pakets haben Sie eine Frist von dreißig (30) Tagen, um Ihr Widerrufsrecht auszuüben.
EN You have a period of 30 working days, from receipt of goods, in which to ask for an exchange, a credit note or a refund.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
ab | from |
frist | period |
tagen | days |
um | for |
sie | you |
eine | a |
der | goods |
von | of |
DE Außerdem muss der Kunde Lieferfehler und/oder fehlende Artikel innerhalb von zwei Tagen nach der Lieferung gegenüber MUSEE OPINEL reklamieren. Jede Reklamation, die nach dieser Frist erfolgt, wird ohne Möglichkeit der Berufung abgelehnt.
EN The Client must also send any claim concerning an error in delivery and/or missing items to MUSEE OPINEL within 2 days of delivery. Any claim made after this time will be refused, with no recourse to appeal.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
lieferung | delivery |
reklamation | claim |
opinel | opinel |
oder | or |
erfolgt | made |
kunde | client |
frist | time |
fehlende | missing |
und | and |
innerhalb | within |
gegenüber | to |
ohne | no |
DE Letztes freies Zimmer! Angebot im Einzelzimmer: - Aufenthalt von 7 Tagen (6 Nächte) - Frist zwischen dem 26. Dezember 2019 und dem 6. November 2020 - Preis 350 PLN / Zimmer / Aufenthalt (der Preis beinhaltet die Kurtaxe 3,5 PLN /…
EN Last free room! Offer in a single room: - stay of 7 days (6 nights) - deadline between December 26, 2019 and November 6, 2020 - price PLN 350 / room / stay (the price includes tourist tax PLN 3.5 /…
DE CloudLinux behält sich das Recht vor, den monatlichen oder jährlichen Zahlungsbetrag und alle anderen Gebühren jederzeit mit einer Frist von 60 Tagen nach schriftlicher Mitteilung an den Kunden zu ändern
EN CloudLinux reserves the right to change the monthly or yearly payment amount and any other charges at any time with 60 days written notice to the Customer
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
monatlichen | monthly |
jährlichen | yearly |
mitteilung | notice |
cloudlinux | cloudlinux |
oder | or |
anderen | other |
jederzeit | at any time |
kunden | customer |
gebühren | charges |
frist | time |
recht | right |
mit | with |
ändern | change |
zu | to |
tagen | the |
DE 7.7 Der Nutzer ist ohne weitere Inverzugsetzung in Verzug, wenn die Lastschrift nicht eingezogen werden kann. GOOSE wird dem Nutzer eine Zahlungserinnerung zukommen lassen, womit dem Nutzer eine Frist von 14 Tagen gesetzt wird, die Zahlung zu leisten.
EN 7.7 The user will be in default without further notice of default if the direct debit collection cannot take place. GOOSE will forward a payment reminder to the user whereby the user will be provided with the opportunity to pay within 14 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
lastschrift | debit |
goose | goose |
in | in |
zahlung | payment |
ohne | without |
gesetzt | with |
eine | a |
zu | to |
nutzer | user |
die | cannot |
DE 7.10 Der Nutzer muss innerhalb von 30 Tagen die Höhe der Lastschrift reklamieren. Es wird davon ausgegangen, dass der Nutzer dem Betrag der Lastschrift nach dieser Frist zustimmt.
EN 7.10 The user must make objections against the amount of the collection apparent within 30 days. The user will be deemed to agree to the amount of the collection after this period.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
frist | period |
betrag | amount |
nutzer | user |
innerhalb | within |
DE Investitionen können nur innerhalb einer festgelegten Frist von 14 Tagen storniert oder zurückgezogen werden.
EN Investments may be canceled or withdrawn only within a fixed 14 day period.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
investitionen | investments |
festgelegten | fixed |
frist | period |
storniert | canceled |
zurückgezogen | withdrawn |
tagen | day |
oder | or |
werden | be |
nur | only |
innerhalb | within |
einer | a |
DE Je mehr neue Kunden Sie werben, desto höher ist die Provision pro Verkauf. Außerdem zahlen wir wöchentlich ohne einen minimalen Auszahlungsbetrag zu setzen. Und wir haben nur eine kurze Einbehalte-Frist von 30 Tagen.
EN The more you refer, the higher the commission per sale. Not only that, but we pay out weekly without minimum payout thresholds. And, we only have a short withhold period of 30 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
provision | commission |
verkauf | sale |
wöchentlich | weekly |
minimalen | minimum |
kurze | short |
frist | period |
mehr | more |
wir | we |
ohne | without |
desto | the |
und | and |
pro | per |
haben | have |
nur | only |
von | of |
DE Je mehr neue Kunden Sie werben, desto höher ist die Provision pro Verkauf. Außerdem zahlen wir wöchentlich ohne einen minimalen Auszahlungsbetrag zu setzen. Und wir haben nur eine kurze Einbehalte-Frist von 30 Tagen.
EN The more you refer, the higher the commission per sale. Not only that, but we pay out weekly without minimum payout thresholds. And, we only have a short withhold period of 30 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
provision | commission |
verkauf | sale |
wöchentlich | weekly |
minimalen | minimum |
kurze | short |
frist | period |
mehr | more |
wir | we |
ohne | without |
desto | the |
und | and |
pro | per |
haben | have |
nur | only |
von | of |
DE Je mehr neue Kunden Sie werben pro Monat, desto höher ist die Provision pro Verkauf. Außerdem zahlen wir wöchentlich ohne einen minimalen Auszahlungsbetrag zu setzen. Und wir haben nur eine kurze Einbehalte-Frist von 30 Tagen.
EN The more you refer, the higher the commission per sale. Not only that, but we pay out weekly without minimum payout thresholds. And, we only have a short withhold period of 30 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
provision | commission |
verkauf | sale |
wöchentlich | weekly |
minimalen | minimum |
kurze | short |
frist | period |
mehr | more |
wir | we |
ohne | without |
desto | the |
und | and |
pro | per |
haben | have |
nur | only |
von | of |
DE Wir werden den Empfang Ihrer Anfrage bestätigen und diese innerhalb einer gegebenenfalls verlängerbaren Frist von 30 Tagen beantworten
EN We will acknowledge receipt of Your request and respond to it within 30 days, which may be renewable
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
beantworten | respond |
empfang | receipt |
anfrage | request |
wir | we |
und | and |
tagen | days |
innerhalb | within |
von | of |
DE Wir behalten uns das Recht vor, die Zahlungsbedingungen, Leistungsmerkmale und Gebühren mit einer Frist von dreißig (30) Tagen schriftlich zu ändern
EN We reserve the right to change the payment terms, service features and fees upon thirty (30) days prior written notice to you
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
recht | right |
leistungsmerkmale | features |
dreißig | thirty |
gebühren | fees |
ändern | change |
zu | to |
tagen | the |
wir | we |
DE Nach Ablauf der ersten 6 Monate kann der Lizenz-Vertrag monatlich mit einer Frist von 14 Tagen gekündigt werden.
EN After the initial 6 months, the service may be cancelled month-to-month with a 14-day notice period
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
monate | months |
monatlich | month |
mit | with |
tagen | the |
ablauf | period |
ersten | a |
DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.
EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
gebühren | fees |
zuschläge | surcharges |
ermessen | discretion |
unternehmen | company |
jederzeit | at any time |
oder | or |
neue | new |
frist | time |
grund | reason |
und | and |
recht | right |
mit | with |
tagen | the |
zu | to |
von | of |
DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.
EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
gebühren | fees |
zuschläge | surcharges |
ermessen | discretion |
unternehmen | company |
jederzeit | at any time |
oder | or |
neue | new |
frist | time |
grund | reason |
und | and |
recht | right |
mit | with |
tagen | the |
zu | to |
von | of |
DE Der Kunde stellt diese Aufzeichnungen den Eltern nach einer angemessenen Frist von höchstens 14 Tagen zur Einsicht zur Verfügung.
EN The Customer shall make these records available for inspection by Parent upon reasonable notice not exceeding 14 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
eltern | parent |
angemessenen | reasonable |
verfügung | available |
kunde | customer |
DE Der Kunde stellt diese Aufzeichnungen den Eltern nach einer angemessenen Frist von höchstens 14 Tagen zur Einsicht zur Verfügung.
EN The Customer shall make these records available for inspection by Parent upon reasonable notice not exceeding 14 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
eltern | parent |
angemessenen | reasonable |
verfügung | available |
kunde | customer |
DE Die sonstigen im Rahmen des Anmeldevorgangs erhobenen personenbezogenen Daten werden in der Regel nach einer Frist von 14 Tagen gelöscht.
EN Any personal data collected as part of the subscription process is generally deleted after 14 days.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
gelöscht | deleted |
daten | data |
tagen | the |
in | after |
DE Die während des Absendevorgangs zusätzlich erhobenen personenbezogenen Daten werden spätestens nach einer Frist von 14 Tagen gelöscht.
EN Any additional personal data collected when an email is sent is generally deleted no later than 14 days after being stored.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
zusätzlich | additional |
gelöscht | deleted |
daten | data |
personenbezogenen | personal |
während | when |
nach | after |
tagen | days |
DE Widerspricht der Kunde, so kann Key-Systems entscheiden, den Vertrag mit einer Frist von 14 Tagen sofort oder wahlweise zum nächstmöglichen Kündigungstermin zu kündigen oder zu den alten Bedingungen fortzusetzen
EN Should the customer object, Key-Systems may terminate the agreement within 14 days or, at our choice, at the next possible termination date
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
entscheiden | choice |
oder | or |
vertrag | agreement |
mit | our |
kann | may |
kunde | customer |
tagen | the |
zu | should |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan