Terjemahkan "browser symbol" ke bahasa Inggris

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "browser symbol" dari Jerman ke bahasa Inggris

Terjemahan Jerman ke bahasa Inggris dari browser symbol

Jerman
bahasa Inggris

DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
marke brand
tabs tabs
anderen elsewhere
hinzufügen add
browser browser
oder or
in in
kann may
ein a
erscheinen appear
und and
web web
an on
die to

DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
marke brand
tabs tabs
anderen elsewhere
hinzufügen add
browser browser
oder or
in in
kann may
ein a
erscheinen appear
und and
web web
an on
die to

DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.

EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
klicken click
dorthin there
bedeutet to

DE In Fällen, in denen die Marke Soundiiz bereits etabliert wurde, nutzen wir einfach das Symbol alleine. Das Symbol kann ohne das Wortzeichen erscheinen, das Wortzeichen hingegen darf nie ohne das Symbol erscheinen.

EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.

Jerman bahasa Inggris
fällen cases
soundiiz soundiiz
etabliert established
einfach simply
symbol icon
marke brand
nutzen use
in in
wir we
ohne without
kann can

DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.

EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.

DE Keine der in der Liste der Setup-Komponenten aufgeführten Browser-Funktionen (Browser Cleanup, Security Browser Extension, SafePrice Browser Extension) wird für Chrome installiert

EN None of the browser features shown in the setup components list (Browser Cleanup, Security Browser Extension, SafePrice Browser Extension) is installed for Chrome

Jerman bahasa Inggris
browser browser
security security
extension extension
chrome chrome
installiert installed
funktionen features
setup setup
komponenten components
in in
liste list
für for
wird the

DE UC Browser ist ein leistungsstarker Browser und verfügt über eine Reihe guter Funktionen, übertrifft jedoch nicht die besten Browser für Android wie Firefox, Chrome oder den Dolphin Browser

EN UC Browser is a powerful browser and has a decent set of features, but it doesn’t surpass the best browsers for Android, such as Firefox, Chrome, or Dolphin Browser

DE Wenn Smartsheet nicht lädt, nicht reagiert oder bestimmte Elemente nicht anzeigt, wird dies häufig durch Probleme mit Ihrem Browser, Ihrer Browser-Version, Browser-Erweiterungen oder Add-Ons hervorgerufen.

EN If you find Smartsheet is not loading, not responding, or failing to display certain items, the cause may be related to your browser, browser version, or browser extensions or add-ons.

Jerman bahasa Inggris
smartsheet smartsheet
lädt loading
reagiert responding
anzeigt display
version version
oder or
bestimmte certain
browser browser
erweiterungen extensions
nicht not
ons add-ons

DE Ihr Browser wird von dieser Demo nicht unterstützt. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser oder laden Sie einen aktualisierten Browser zur Ansicht herunter.

EN Your Browser is not supported by this demo. Please upgrade or download an updated browser to view.

Jerman bahasa Inggris
demo demo
unterstützt supported
ansicht view
browser browser
aktualisieren upgrade
oder or
wird is
aktualisierten updated
nicht not
herunter to
laden download
bitte please
ihr your

DE Microsoft hat vor kurzem den Edge-Browser für Linux veröffentlicht. Browser-Geek und Linux-Guru Ruarí Ødegaard bespricht den Neuzugang und beantwortet Fragen, die Linux-Nutzer zum neuen Browser haben könnten.

EN In this video from Vivaldi?s Pro Tips series, we meet three subjects, who are at different life stages, but have a love of Discord in common.

Jerman bahasa Inggris
fragen subjects
zum at
die of
für pro
haben have
hat life

DE Deine Besucher werden viele verschiedene Browser verwenden. Das Theme wird beispielsweise im Firefox-Browser optimal angezeigt, jedoch im Chrome Browser ist etwas kaputt.

EN Your visitors will use many different browsers. For example, the theme is optimally displayed in the Firefox browser, but something is broken in the chrome browser.

Jerman bahasa Inggris
besucher visitors
verwenden use
theme theme
im in the
optimal optimally
angezeigt displayed
kaputt broken
verschiedene different
chrome chrome
browser browser
viele many
etwas something
beispielsweise example
wird the

DE Web-Push-Benachrichtigungen sind kompatibel mit dem Desktop-Browser Chrome und Android, dem Desktop-Browser Firefox und Android sowie mit dem Desktop-Browser Opera und Android.

EN Push web notifications are compatible with Chrome Desktop & Android, Firefox Desktop & Android, and Opera Desktop & Android.

Jerman bahasa Inggris
chrome chrome
android android
firefox firefox
opera opera
benachrichtigungen notifications
desktop desktop
web web
sind are
und and
mit with

DE Web-Push-Benachrichtigungen sind kompatibel mit dem Desktop-Browser Chrome und Android, dem Desktop-Browser Firefox und Android sowie mit dem Desktop-Browser Opera und Android.

EN Push web notifications are compatible with Chrome Desktop & Android, Firefox Desktop & Android, and Opera Desktop & Android.

Jerman bahasa Inggris
chrome chrome
android android
firefox firefox
opera opera
benachrichtigungen notifications
desktop desktop
web web
sind are
und and
mit with

DE Hinweis: Sie verwenden eine veraltete Browser-Version. Um alle Shop-Funktionen uneingeschränkt nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen Ihren Browser auf die neueste Version zu aktualisieren oder einen anderen Browser zu verwenden.

EN Note: You are using an old browser version. To enjoy all the features of the shop without any restrictions, we recommend that you update your browser to the latest version or use a different browser.

Jerman bahasa Inggris
hinweis note
shop shop
aktualisieren update
funktionen features
browser browser
oder or
zu to
wir we
ihren your
empfehlen recommend
version version
verwenden use
alle all

DE Du kannst Cliqz ganz einfach als Standard-Browser festlegen: Gehe zu Einstellungen > Apps > Standard-Apps und wähle unter Browser-App den Listeneintrag Cliqz Browser aus.

EN You can easily set Cliqz as your default browser: Go to Settings > Apps > Default Apps, tap Browser App and select Cliqz Browser from the list.

Jerman bahasa Inggris
cliqz cliqz
einfach easily
browser browser
standard default
gt gt
gehe go
einstellungen settings
app app
wähle select
apps apps
kannst you can
und and
du you
als as
zu to
aus from
den the

DE Deine Besucher werden viele verschiedene Browser verwenden. Das Theme wird beispielsweise im Firefox-Browser optimal angezeigt, jedoch im Chrome Browser ist etwas kaputt.

EN Your visitors will use many different browsers. For example, the theme is optimally displayed in the Firefox browser, but something is broken in the chrome browser.

Jerman bahasa Inggris
besucher visitors
verwenden use
theme theme
im in the
optimal optimally
angezeigt displayed
kaputt broken
verschiedene different
chrome chrome
browser browser
viele many
etwas something
beispielsweise example
wird the

DE Microsoft hat vor kurzem den Edge-Browser für Linux veröffentlicht. Browser-Geek und Linux-Guru Ruarí Ødegaard bespricht den Neuzugang und beantwortet Fragen, die Linux-Nutzer zum neuen Browser haben könnten.

EN Everyone makes mistakes — even us! Let?s see how 2021 went for some of the biggest names in browsing.

DE Wenn ein privates Fenster in Ihrem aktuellen Browser nicht funktioniert, deaktivieren Sie Ihre Browser-Erweiterungen. Siehe Durch Browser-Erweiterungen hervorgerufene Probleme.

EN If a private window of your current browser doesn't work, disable your browser extensions. See Troubleshoot issues caused by browser extensions.

DE Wenn Smartsheet nicht lädt, nicht reagiert oder bestimmte Elemente nicht anzeigt, wird dies häufig durch Probleme mit Ihrem Browser, Ihrer Browser-Version, Browser-Erweiterungen oder Add-Ons hervorgerufen.

EN If you find Smartsheet is not loading, not responding, or failing to display certain items, the cause may be related to your browser, browser version, or browser extensions or add-ons.

DE Ihr Browser wird von dieser Demo nicht unterstützt. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser oder laden Sie einen aktualisierten Browser zur Ansicht herunter.

EN Your Browser is not supported by this demo. Please upgrade or download an updated browser to view.

DE <a href="https://de.vecteezy.com/gratis-vektor/symbol">Symbol Vektoren von Vecteezy</a>

EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/star">Star Vectors by Vecteezy</a>

Jerman bahasa Inggris
https https
gt gt
a a
vecteezy vecteezy
vektoren vector
vektor vectors
von by

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

Jerman bahasa Inggris
klicken click
licenseserver licenseserver
registrieren register
symbol icon
bearbeiten edit
suchen search
oder or
adresse address
einzugeben to enter
zu to

DE Nachdem Sie ein Video aufgenommen haben, rufen Sie einfach die Ansichtsseite auf, klicken Sie auf das Symbol „Teilen“ und wählen Sie das Google Classroom-Symbol aus

EN After you record a video, simply go to the view page, click the “share” icon, then select the Google Classroom icon

DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

DE Sie booten Ihren Mac und sehen ein Vorhängeschloss-Symbol mit einem Passwortfeld, was ist los? Das Vorhängeschloss-Symbol beim Booten zeigt an, dass Ihr Mac ein Firmware-Kennwort aktiviert hat

EN You boot your Mac and you see a padlock icon with a password field, what?s going on? Padlock screen during boot indicates that your Mac has a firmware password enabled

Jerman bahasa Inggris
booten boot
mac mac
aktiviert enabled
vorhängeschloss padlock
symbol icon
kennwort password
firmware firmware
mit with
dass that
zeigt an indicates
an on
ein a
ihr your
hat has

DE Du kannst Text auch ohne Formatierung einfügen, indem du auf das Symbol der Zwischenablage klickst. Wenn du bereits Text eingegeben hast, entferne die Formatierung, indem du den Text markierst und auf das Symbol „Formatierung entfernen“ klickst.

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

Jerman bahasa Inggris
kannst can
einfügen paste
formatierung formatting
indem by
klickst clicking
zwischenablage clipboard
symbol icon
eingegeben entered
wenn if
auch also
bereits already
entfernen remove
ohne without
und and
text text
du you

DE Hinweis: Aktivieren der Untertitel durch Klicken auf das Untertitel-Symbol. Auswahl der Sprache durch Klick auf das Einstellungs-Symbol (Zahnrad).

EN Note: Activation of subtitles by clicking on the subtitle icon. Language selection by clicking on the settings icon (cog wheel).

Jerman bahasa Inggris
hinweis note
auswahl selection
symbol icon
untertitel subtitles
klick clicking
sprache language

DE Quellfelder werden durch das -Symbol bezeichnet. Klicken Sie auf das Symbol, um die Registerkarte „Logik“ für dieses Feld zu öffnen. 

EN Source fields are indicated by the icon. Click on the icon to open the Logic tab for that field. 

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
klicken click
logik logic
registerkarte tab
feld field
die source
zu to
durch by
auf on

DE Zielfelder und -elemente werden durch das -Symbol bezeichnet. Halten Sie den Mauszeiger über das Symbol, um alle für dieses Feld oder Element geltenden Bedingungen anzuzeigen. 

EN Target fields and elements are indicated by the icon. Hover over the icon to see all conditions that apply to that field or element.. 

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
bedingungen conditions
feld field
oder or
element element
elemente elements
geltenden apply
und and
werden target
alle all
den the

DE Smartsheet-Systemadministratoren und Connector-Administratoren können auch Connector-Benutzer löschen, indem sie rechts neben den Kontodaten dieser Person auf das Symbol Symbol löschen  klicken.

EN Smartsheet System Admins and Connector Admins can also remove Connector Users by clicking the delete icon  to the right of that person’s account information.

Jerman bahasa Inggris
kontodaten account information
person persons
symbol icon
klicken clicking
smartsheet smartsheet
administratoren admins
connector connector
benutzer users
löschen delete
können can
indem by
und and
den the

DE Achten Sie im Abschnitt Mitarbeiter auf das Symbol „Freigegeben über Arbeitsbereich“ oder das Symbol  Freigegeben nur für ...  neben den Berechtigungsstufen

EN In the Collaborators section, notice the Shared via Workspace icon or the Shared to...only icon next to the permission levels

Jerman bahasa Inggris
mitarbeiter collaborators
arbeitsbereich workspace
symbol icon
oder or
nur only
auf to
abschnitt section
für via

DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
kommentar comment
es it
tippen tap
oder or
option option
wieder again
öffnen open
wählen select
und and
zu to

DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
kommentar comment
oder or
tippen tap
option option
wieder again
öffnen the
wählen select
und and
zu to

DE Atom Atom-1.0-Feed mit Ankündigungen für das Paket The Comprehensive LaTeX Symbol List. RSS RSS-2.0-Feed mit Ankündigungen für das Paket The Comprehensive LaTeX Symbol List.

EN Atom Atom 1.0 feed with announcements for package The Comprehensive LaTeX Symbol List.RSS RSS 2.0 feed with announcements for package The Comprehensive LaTeX Symbol List.

Jerman bahasa Inggris
ankündigungen announcements
paket package
latex latex
symbol symbol
list list
rss rss
mit with
für for
das the

DE Verschlüsselte PDF-Dateien zeigen links ein -Symbol, klicken Sie auf das Schloss-Symbol und geben Sie das Entsperr-Passwort ein.

EN Encrypted PDF files show a icon on their left, click on the lock icon and supply the unlock password.

Jerman bahasa Inggris
verschlüsselte encrypted
klicken click
symbol icon
schloss lock
passwort password
zeigen show
pdf pdf
dateien files
und and
ein a

DE Wenn Sie also auf das Symbol klicken, verhält sich das Programm so, als ob das ursprüngliche Symbol angeklickt worden wäre

EN Thus, when clicking on the icon, the program operates just as if the original icon would have been clicked

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
ursprüngliche original
programm program
angeklickt clicked
so thus
als as
ob if
worden have
wäre would

DE Jedem zu Ihrer Navigationsleiste hinzugefügten Link wird ein Symbol zugewiesen. Dieses Symbol ist vollständig anpassbar.

EN Each link added to your NavBar is assigned an icon. This icon is fully customizable.

Jerman bahasa Inggris
hinzugefügten added
link link
symbol icon
zugewiesen assigned
anpassbar customizable
vollständig fully
zu to
wird is
dieses this

DE Jedem zu Ihrer Navigationsleiste hinzugefügten Link wird ein Symbol zugewiesen. Dieses Symbol ist vollständig anpassbar.

EN Each link added to your NavBar is assigned an icon. This icon is fully customizable.

Jerman bahasa Inggris
hinzugefügten added
link link
symbol icon
zugewiesen assigned
anpassbar customizable
vollständig fully
zu to
wird is
dieses this

DE Wenn Sie der Person zurückrufen möchten, die Sie angerufen hat, bewegen Sie den Mauszeiger über das Symbol für verpasste Anrufe in der Liste, sodass es zum Symbol wird, und klicken Sie darauf.

EN If you want to call back to the person who called you, move the mouse cursor over the missed call icon in the list so that it turns into the icon and click it.

Jerman bahasa Inggris
angerufen called
symbol icon
verpasste missed
anrufe call
es it
in in
klicken click
person person
liste list
sodass to
wird the
möchten want to
bewegen move
darauf and
sie want

DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the worksheet (if you tap the icon) or towards the end of the worksheet (if you tap the icon) from the current position.

Jerman bahasa Inggris
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.

Jerman bahasa Inggris
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

DE tippen Sie auf den Projektnamen in der Projektliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the project name in the project list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

Jerman bahasa Inggris
tippen tap
anzuzeigen view
symbol icon
ecke corner
im in the
in in
ihn it

DE tippen Sie auf den Meilensteinnamen in der Meilensteinliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the milestone name in the milestones list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

Jerman bahasa Inggris
tippen tap
anzuzeigen view
symbol icon
ecke corner
im in the
in in
ihn it

DE auf dem Bildschirm mit der Aufgabenübersicht tippen Sie auf das Symbol am unteren Bildschirmrand und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke der Teilaufgabenliste,

EN when the task overview screen is opened, tap the icon at the bottom of screen, then tap the icon in the upper right corner of the subtask list,

Jerman bahasa Inggris
tippen tap
symbol icon
ecke corner
aufgaben task
übersicht overview
bildschirm screen
am at the
in in

DE tippen Sie auf den Diskussionstitel in der Diskussionsliste, um sie anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the discussion title in the discussions list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

Jerman bahasa Inggris
tippen tap
anzuzeigen view
symbol icon
ecke corner
im in the
in in

DE Verwenden Sie das Symbol , um die Suchanfrage zurückzusetzen. Tippen Sie rechts auf das Symbol , um das Suchfeld zu schließen.

EN Use the icon to reset the search query. To close the search field, tap the icon on the right.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
zurückzusetzen reset
suchfeld search field
tippen tap
verwenden use
schließen the
suchanfrage search query
zu to

DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
kommentar comment
oder or
tippen tap
option option
wieder again
öffnen the
wählen select
und and
zu to

DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the document (if you tap the icon) or towards the end of the document (if you tap the icon) from the current position.

Jerman bahasa Inggris
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
dokuments document
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Jerman bahasa Inggris
symbol icon
kommentar comment
es it
tippen tap
oder or
option option
wieder again
öffnen open
wählen select
und and
zu to

DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Präsentation (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.

Jerman bahasa Inggris
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
präsentation presentation
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan