Prevedi "aplicativo deve autorizar" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "aplicativo deve autorizar" s Portugalski na Engleski

Prijevodi aplicativo deve autorizar

"aplicativo deve autorizar" u Portugalski može se prevesti u sljedećih Engleski riječi/izraza:

aplicativo about access across after all any api app application applications apps as at at the authentication available based both by can care client code connect create customer customers device devices do features for from get have help help you here in in the install installing into like ll make manage managed mobile app network no of of the on on the one online order out over performance platform process product request server service set set up settings site some support system team technology the the app the application then through to to install to the to use use used user users using via web website with within without work works
deve a a few able about after all already also an and and the any are as as well at at the be be able be able to because been being between but by by the can case create data different do don each every existing few first following for for the from from the get give go has have have to here how how to however i if in in the in this into is it it is it should its it’s just keep know like ll look made make many may means might more most must must have need need to needs never new next no not now of of the of this on on the one only or other our out over own part people person personal please products request right same see set shall should should have shouldn site so some such sure system take team than that that you the their them then there there are these they this this is through time to to be to do to make to the two up us use used using want want to was we well what when where whether which while who why will will be with without work working would you you are you can you have you have to you need you should you want you will your you’re
autorizar authorize

Prijevod Portugalski na Engleski od aplicativo deve autorizar

Portugalski
Engleski

PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos

EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos

EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT (3) Se autorizar o acesso a nossos produtos e/ou serviços por outros meios, autorizar-nos-á a ler o seu endereço de e-mail e país registado na conta de terceiros para a vinculação à sua conta Reolink

EN (3) If you use other login methods, you will permit us to access your email address and country registered for your third-party account, for the purpose of binding it to your Reolink account

Portugalski Engleski
se if
outros other
meios methods
endereço address
país country
conta account
reolink reolink

PT Seu aplicativo deve autorizar as solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e ID do cliente OAuth) associado à sua lista de aplicativos

EN Your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT Seu aplicativo deve autorizar as solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e ID do cliente OAuth) associado à sua lista de aplicativos

EN Your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing

PT Se Você não tem essa autoridade, ou se Você não concorda com este Contrato, você não deve usar ou autorizar o uso dos Serviços

EN If You do not have such authority, or if You do not agree with this Agreement, You must not use or authorize any use of the Services

PT Se Você não tem essa autoridade, ou se Você não concorda com este Contrato, você não deve usar ou autorizar o uso dos Serviços

EN If You do not have such authority, or if You do not agree with this Agreement, You must not use or authorize any use of the Services

PT Para autorizar o aplicativo com uma conta da HubSpot, você precisará criar um URL de autorização. Para fazer isso, obtenha o

EN To authorize your app with a HubSpot account, youll need to create an authorization URL. Do this by getting the

Portugalski Engleski
autorizar authorize
aplicativo app
conta account
hubspot hubspot
url url
autorização authorization
precisar need

PT Depois de autorizar o aplicativo e gerar os tokens iniciais, a instalação estará concluída. Ele será listado em sua página

EN Once you’ve authorized your app and generated the initial tokens, installation is complete. Itll be listed on your

Portugalski Engleski
aplicativo app
tokens tokens
listado listed

PT A transação aparece no aplicativo do GCash com o nome do comerciante; o consumidor clica em "Autorizar" para autenticar

EN Transaction appears on the Gcash app with Merchant's name, shopper clicks 'Authorise' to authenticate

PT Para autorizar o aplicativo com uma conta da HubSpot, você precisará criar um URL de autorização. Para fazer isso, obtenha o

EN To authorize your app with a HubSpot account, youll need to create an authorization URL. Do this by getting the

PT Depois de autorizar o aplicativo e gerar os tokens iniciais, a instalação estará concluída. Ele será listado em sua página

EN Once you’ve authorized your app and generated the initial tokens, installation is complete. Itll be listed on your

PT Obter tokens de OAuth 2.0: como autorizar seu aplicativo com usuários

EN Getting OAuth 2.0 tokens: How to authorize your app with users

PT Depois que um usuário autorizar seu aplicativo, você receberá um código, que deverá ser utilizado para obter um token de acesso e um token de atualização

EN Use the code you get after a user authorizes your app to get an access token and refresh token

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalski Engleski
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalski Engleski
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalski Engleski
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

EN Made for 2021. A modern app must be lightweight. It must use AI. And a dark mode is a given. Content must be smart and automatic; forget 'lorem ipsum.'

Portugalski Engleski
feito made
moderno modern
leve lightweight
modo mode
escuro dark
dado given
conteúdo content
inteligente smart
automático automatic
esqueça forget

PT health app móvel aplicativo médico aplicativo móvel aplicativo aplicativo de saúde medical mobile app aplicativos móveis interface do usuário móvel layout para celular

EN healthcare and medical medical healthcare health care medicine medical healthy hospital

PT health app móvel aplicativo médico aplicativo móvel aplicativo aplicativo de saúde medical mobile app aplicativos móveis interface do usuário móvel layout para celular

EN healthcare and medical medical healthcare health care medicine medical healthy hospital

PT health app móvel aplicativo médico aplicativo móvel aplicativo aplicativo de saúde medical mobile app aplicativos móveis interface do usuário móvel layout para celular

EN healthcare and medical medical healthcare health care medicine medical healthy hospital

PT ao instalar ou desinstalar um aplicativo com um número de aplicativo exclusivo ou quando um aplicativo procura uma atualização, informações sobre o uso do aplicativo e download

EN when installing or uninstalling an app with a unique application number or when an application searches for an update, information about use of the app and download

Portugalski Engleski
instalar installing
ou or
exclusivo unique
quando when
download download

PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.

EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.

Portugalski Engleski
instantâneo instant
vimeo vimeo
configurações settings
toque tap
google google
gt gt
dados data

PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.

EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.

Portugalski Engleski
cache cache
geralmente usually
distinção distinction
específicos specific
vinculados tied
conta account
usuário user

PT Reengajamentos com o aplicativo: faça com que mais pessoas tomem alguma ação dentro do seu aplicativo. Pague por: cliques no aplicativo (custo por clique no aplicativo)

EN App re-engagements: Get people to take action in your app. Pay for: app clicks (cost per app click)

PT Quando nos autorizar a partilhar as suas informações pessoais com outra empresa para satisfazer o seu pedido, tal como:

EN When you direct us to share your personal information with another company to fulfill your request, such as:

Portugalski Engleski
informações information
pedido request

PT Quando nos autorizar a partilhar as suas informações pessoais com sites ou plataformas de terceiros, como sites de redes sociais.

EN When you direct us to share your personal information with third-party sites or platforms, such as social networking sites.

Portugalski Engleski
informações information
sites sites
ou or

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.

Portugalski Engleski
autorizar authorize

PT Utilize os mesmos tipos de HSMs da Thales para HCE que são usados hoje globalmente para autorizar pagamentos com cartão e emitir cartões EMV

EN Use the same types of Thales HSMs for HCE that are used globally today for authorising card payments and issuing EMV cards

Portugalski Engleski
thales thales
hoje today
globalmente globally
pagamentos payments
hsms hsms
hce hce
emv emv

PT Crie regras para autorizar, informar ou negar tentativas de acesso de locais e endereços IP específicos, aplicativos do 1Password desatualizados e outros.

EN Create rules to allow, report, or deny sign-in attempts from certain locations, IP addresses, outdated 1Password apps, and more.

Portugalski Engleski
crie create
regras rules
informar report
ou or
negar deny
tentativas attempts
locais locations
endereços addresses
ip ip
aplicativos apps
outros more

PT OAuth é o padrão do setor para autorizar o acesso seguro a aplicativos externos sem informar sua senha

EN OAuth is the industry standard for authorizing secure access to external applications without providing them with your password

Portugalski Engleski
oauth oauth
é is
padrão standard
setor industry
acesso access
seguro secure
aplicativos applications
externos external
sem without
senha password

PT Se você estiver vendendo serviços de assinatura, por exemplo, os usuários de cartão podem autorizar já na primeira cobrança o faturamento recorrente, permitindo que você use os dados do cartão de crédito via tokens para cobrá-los regularmente.

EN If you are selling subscription-based services, for instance, cardholders can authorize the recurring billing on the first charge, allowing you to use the tokenized credit card details to charge them on a regular basis.

Portugalski Engleski
se if
vendendo selling
serviços services
assinatura subscription
autorizar authorize
recorrente recurring
permitindo allowing
dados details
crédito credit
regularmente regular

PT Além do mais, o HSBC introduziu um “Dispositivo de Segurança” especial para autorizar as suas transações online

EN Moreover, HSBC has introduced a special “Security Deviceto authorize your online transactions

Portugalski Engleski
introduziu introduced
dispositivo device
segurança security
especial special
autorizar authorize
suas your
transações transactions
online online
hsbc hsbc
é has

PT Podemos usar os Dados de Uso para direcionar a publicidade para o Site do Visitante ao Seu Editor e/ou autorizar nossos parceiros de dados de terceiros a fazer o mesmo.

EN We may use Usage Data to target advertising toward the Visitors to Your Publisher Site and/or authorize our third-party data partners to do the same.

Portugalski Engleski
direcionar target
publicidade advertising
visitante visitors
editor publisher
ou or
autorizar authorize
parceiros partners

PT O SPF não só permite às organizações autorizar endereços IP a utilizar os seus nomes de domínio ao enviar emails, mas também fornece uma forma de um servidor de email receptor poder verificar essa autorização.

EN SPF not only allows organizations to authorize IP addresses to use its domain names when sending out emails, but also provides a way that a receiving email server can check that authorization.

Portugalski Engleski
spf spf
organizações organizations
autorizar authorize
endereços addresses
ip ip
nomes names
servidor server
poder can
verificar check
autorização authorization

PT Para facilitar a implantação e a manutenção, o Splashtop pode usar o Active Directory para provisionar facilmente as contas do usuário e autenticar/autorizar cada solicitação de sessão do usuário com o Active Directory.

EN For ease of deployment and maintenance, Splashtop can use Active Directory to easily provision user’s accounts and authenticate / authorize each user session request with Active Directory.

Portugalski Engleski
facilitar ease
manutenção maintenance
splashtop splashtop
pode can
active active
directory directory
facilmente easily
contas accounts
autenticar authenticate
autorizar authorize
solicitação request
sessão session

PT Durante o processo de login, você será solicitado a autenticar o uso do Smartsheet com o Quip. Clique em Permitir para autorizar o Quip a se conectar à sua conta do Smartsheet.

EN During the login process, youll be asked to authenticate the use of Smartsheet with Quip. Click Allow to authorize Quip to connect with your Smartsheet account.

Portugalski Engleski
solicitado asked
autenticar authenticate
smartsheet smartsheet
permitir allow
autorizar authorize

PT Todos na sua organização poderão autorizar seus perfis do Workplace a receber alertas do Smartsheet iniciando uma conversa com o Smartsheet em suas janelas de bate-papo

EN Everyone in your organization will be able to authorize their Workplace profiles to receive Smartsheet alerts by starting a conversation with Smartsheet in their chat windows

Portugalski Engleski
organização organization
autorizar authorize
perfis profiles
alertas alerts
smartsheet smartsheet
iniciando starting
janelas windows
com by

PT Autorizar domínios ou serviços de terceiros que enviem e-mails em nome deste domínio.

EN Authorize domains or 3rd party services that send emails on behalf of this domain.

Portugalski Engleski
autorizar authorize
ou or
serviços services
terceiros 3rd

PT O Splashtop no Local pode ser integrado ao Active Directory para autenticar/autorizar cada solicitação de sessão de usuário com o Active Directory.

EN Splashtop On-Prem integrates with Active Directory to authenticate/authorize each user session request with Active Directory.

Portugalski Engleski
splashtop splashtop
integrado integrates
active active
directory directory
autenticar authenticate
autorizar authorize
solicitação request
sessão session
usuário user

PT Você não pode autorizar outras pessoas a usar o Serviço

EN You may not authorize others to use the Service

Portugalski Engleski
autorizar authorize
outras others
serviço service

PT NYC & A Empresa não tem obrigação de exibir, autorizar ou de outra forma usar ou exibir no Site quaisquer revisões, comentários ou outros materiais ou informações enviadas ou fornecidas pelo usuário.

EN NYC & Company has no obligation to display, authorize or otherwise use or display on the Site any reviews, comments or other materials or information submitted or provided by the user.

Portugalski Engleski
nyc nyc
amp amp
empresa company
obrigação obligation
exibir display
autorizar authorize
site site
materiais materials
informações information
enviadas submitted

PT Onde exigido por lei, quando você visitar o Website pela primeira vez, você será solicitado a autorizar o uso de cookies no Website, e se você aceitar, nós armazenaremos cookies no seu computador

EN Where required by the law, when you first visit the Website, you will be asked to consent to the use of cookies on the Website, and if you accept we will store cookies on your computer

Portugalski Engleski
lei law
visitar visit
website website
uso use
cookies cookies
nós we
computador computer

PT O Cliente concorda em autorizar expressamente os Pais a enviar mensagens SMS transacionais relacionadas ao Pedido, mesmo que o número do celular do Cliente apareça como DND na Autoridade Reguladora de Telecomunicações correspondente.

EN The Customer agrees to expressly authorize Parent to send Order related transactional SMS messages, even in the case that the Customer?s mobile number is listed as DND with the concerned Telecom Regulatory Authority.

Portugalski Engleski
cliente customer
concorda agrees
autorizar authorize
expressamente expressly
pais parent
sms sms
transacionais transactional
relacionadas related
pedido order
celular mobile
autoridade authority
telecomunicações telecom

PT Uma coorte de ovos congelados custa $15.800 mais frete ($690). Você remeterá o pagamento ao Fairfax EggBank assim que recebermos os documentos necessários e sua clínica autorizar a compra e o envio dos ovos doados.

EN A cohort of frozen donor eggs costs $15,800 plus shipping ($690). You will remit payment to Fairfax EggBank once we receive the necessary documents from you and your clinic authorizes the purchase and shipment of the donor eggs.

Portugalski Engleski
coorte cohort
ovos eggs
custa costs
pagamento payment
fairfax fairfax
recebermos we receive
documentos documents
clínica clinic

PT Se não for possível solicitar a sua autorização para recolher e utilizar os seus dados e não pretender autorizar a recolha destes, pode comuni­car-nos esse facto e agiremos em confor­midade.

EN If we are unable to request your permission to collect and use your data and you don’t want us to do so, you can tell us and we will act accordingly.

Portugalski Engleski
recolher collect
utilizar use

PT Autorizar o trabalho a ser feito (delegar trabalho, em forma de Pacotes de Trabalho, para os Gerentes da Equipe Especialista);

EN Authorize the work to be done (give out work in Work Package to the Team Manager ).

Portugalski Engleski
autorizar authorize
feito done
pacotes package
gerentes manager
equipe team

PT Autorizar um Pacote de Trabalho – Atribuir e efetuar acordos com o Gerente da Equipe Especialista

EN Authorize a Work Package – Assign and agree with the Team Manager.

Portugalski Engleski
autorizar authorize
um a
pacote package
trabalho work
atribuir assign
o the
gerente manager
equipe team

PT 2. Autorizar a Twilio a enviar mensagens em seu nome

EN 2. Authorize Twilio to Send Messages on Your Behalf

Portugalski Engleski
autorizar authorize
twilio twilio
seu your

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.

Portugalski Engleski
autorizar authorize

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda