Prevedi "run hundreds" na njemački

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "run hundreds" s Engleski na njemački

Prijevod Engleski na njemački od run hundreds

Engleski
njemački

EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.

DE Öffnen Sie in der Run-Ansicht den Tab „Basic Runund klicken Sie aufRun“, um den Job auszuführen. Beachten Sie im Job-Designer, dass, sobald der Job fertig ausgeführt ist, 100 Prozent angezeigt wird.

Engleski njemački
job job
basic basic
tab tab
designer designer
note beachten
percentage prozent
view ansicht
and und
click klicken
of der
in in
is ist
at auf

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The Job is run using the variables and default values defined in the context group.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Der Job wird mit den in der Kontextgruppe definierten Variablen und Standardwerten ausgeführt.

Engleski njemački
view ansicht
click klicken
defined definierten
job job
variables variablen
in in
and und
values sie
run ausgeführt

EN Users pay a one-time $50 fee for a license to the software and future updates, as opposed to Adobe’s subscription model, which can run you hundreds to thousands of dollars in the long run.

DE Nutzer zahlen eine einmalige Gebühr von $50 für eine Lizenz und zukünftige Updates im Gegensatz zu Adobes Abo-Modell, welches auf lange Sicht Hunderte bis Tausende Euro kosten kann.

Engleski njemački
users nutzer
license lizenz
future zukünftige
updates updates
subscription abo
model modell
dollars euro
fee gebühr
can kann
long lange
in the im
hundreds hunderte
to zu
and und
for für
one einmalige
thousands of tausende
opposed im gegensatz zu
of von
the welches

EN Users pay a one-time $50 fee for a license to the software and future updates, as opposed to Adobe’s subscription model, which can run you hundreds to thousands of dollars in the long run.

DE Nutzer zahlen eine einmalige Gebühr von $50 für eine Lizenz und zukünftige Updates im Gegensatz zu Adobes Abo-Modell, welches auf lange Sicht Hunderte bis Tausende Euro kosten kann.

Engleski njemački
users nutzer
license lizenz
future zukünftige
updates updates
subscription abo
model modell
dollars euro
fee gebühr
can kann
long lange
in the im
hundreds hunderte
to zu
and und
for für
one einmalige
thousands of tausende
opposed im gegensatz zu
of von
the welches

EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission

DE Hunderte von Mitarbeitern, Hunderte von Standorten, eine gemeinsame Mission

Engleski njemački
employees mitarbeitern
locations standorten
mission mission
of von

EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.

DE Greifen Sie auf Hunderte von Stunden kostenloser Online-Videokurse, eine Reihe verschiedener Delphi- und Object Pascal-Bücher sowie Hunderte von plattformübergreifenden App-Beispielen für Android, iOS, macOS, Windows und Linux zu.

Engleski njemački
online online
delphi delphi
object object
pascal pascal
books bücher
platform plattform
samples beispielen
ios ios
macos macos
free kostenloser
app app
android android
hours stunden
windows windows
linux linux
number of reihe
and und
for für
a eine
cross von

EN Today, hundreds of thousands of customers and hundreds of millions of users in over 180 countries use DocuSign to accelerate the process of doing business and simplify people’s lives.

DE Heute nutzen Hunderttausende von Kunden und Hunderte von Millionen von Anwendern in über 180 Ländern DocuSign, um den Prozess der Geschäftsabwicklung zu beschleunigen und das Leben der Menschen zu vereinfachen.

Engleski njemački
countries ländern
simplify vereinfachen
peoples menschen
lives leben
docusign docusign
customers kunden
hundreds of thousands hunderttausende
in in
accelerate beschleunigen
today heute
users anwendern
to zu
and und
use nutzen
process prozess
the den

EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.

DE Skalierung von Hunderten auf Hunderttausende von Transaktionen in Sekundenbruchteilen.

Engleski njemački
scale skalierung
transactions transaktionen
hundreds hunderten
in in
of von

EN It regularly combines data flows from hundreds and hundreds of different sources and performs ongoing analyses of usage statistics and constantly growing, complex data pools with entry volumes in the order of 1011 or more

DE Sie führt regelmäßig Datenströme aus über hunderten verschiedener Quellen zusammen und wertet laufend Nutzungsstatistiken und ständig wachsende, komplex strukturierte Datenpools der Größenordnung 1011 und mehr Einträge aus

Engleski njemački
regularly regelmäßig
sources quellen
performs führt
complex komplex
usage statistics nutzungsstatistiken
entry einträge
constantly ständig
and und
growing wachsende
ongoing laufend
more mehr
with zusammen
from aus
hundreds of hunderten

EN Managed telecoms with hundreds of phone numbers: Hundreds of managed numbers, regional specific.

DE Verwaltete Telekommunikation mit Hunderten von Telefonnummern: Hunderte von regional spezifisch verwalteten Nummern

Engleski njemački
telecoms telekommunikation
numbers nummern
regional regional
phone numbers telefonnummern
specific spezifisch
managed verwalteten
with mit
of von

EN Scale instantly, from hundreds to hundreds-of-thousands of transactions, in a fraction of a second.

DE Skalierung von Hunderten auf Hunderttausende von Transaktionen in Sekundenbruchteilen.

Engleski njemački
scale skalierung
transactions transaktionen
hundreds hunderten
in in
of von

EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.

DE Greifen Sie auf Hunderte von Stunden kostenloser Online-Videokurse, eine Reihe verschiedener Delphi- und Object Pascal-Bücher sowie Hunderte von plattformübergreifenden App-Beispielen für Android, iOS, macOS, Windows und Linux zu.

Engleski njemački
online online
delphi delphi
object object
pascal pascal
books bücher
platform plattform
samples beispielen
ios ios
macos macos
free kostenloser
app app
android android
hours stunden
windows windows
linux linux
number of reihe
and und
for für
a eine
cross von

EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission

DE Hunderte von Mitarbeitern, Hunderte von Standorten, eine gemeinsame Mission

Engleski njemački
employees mitarbeitern
locations standorten
mission mission
of von

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

Engleski njemački
hired eingestellt
marketing marketing
software software
experts experten
job job
were wurden
not nicht
it es
we wir
our unser
run betreiben
make gestalten
stuff dinge
to um
have haben

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

Engleski njemački
olympic olympia
bob bob
st st
operation betrieb
oldest älteste
in in
worlds welt
also auch
is ist
and und

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

Engleski njemački
parallel parallel
complete abschluss
lambda lambda
start starten
function funktion
can können
execution ausführung
service dienst
and und
with mit
in bevor
the der

EN Abe Run, Mill Run, and Deer Run Trail Loop

DE Abenteuer-Paddeltour von der Naturlandschaft Spreewald in die Hauptstadt

Engleski njemački
trail von
and die

EN Just set your database name in the last line and run it. Then copy all the ?generated? queries form the result and run them. Your might run into errors like this:

DE Setzt einfach in der letzten Zeile euren Datenbanknamen ein und führt den Befehl aus. Dann kopiert ihr euch die ?generierten? Queries und führt diese aus. Dabei könntet ihr eventuell einen Fehler wie den folgenden erhalten:

Engleski njemački
last letzten
line zeile
generated generierten
errors fehler
might eventuell
your ihr
queries queries
in in
and und
then dann

EN To run the Job, in the Run view, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen.

Engleski njemački
view ansicht
click klicken
job job
in in
run auszuführen
the den

EN To run the Job, in the Run view, click the context and then click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des Jobs auf Run, um ihn auszuführen.

Engleski njemački
view ansicht
click klicken
in in
run auszuführen
job jobs

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The data from the table tdq_values is displayed.

DE Klicken Sie in derRun“-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Das Ergebnis sind die Daten aus der Tabelle „tdq_values“.

Engleski njemački
job job
view ansicht
click klicken
table tabelle
data daten
in in

EN To run the Job, in the Run view for the Job sortCSVFile, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des sortCSVFile-Jobs auf Run, um den Job auszuführen.

Engleski njemački
view ansicht
click klicken
job job
in in
for um
run auszuführen
the den

EN Olympia Bob Run from St. Moritz to Celerina for bobsleigh, monobob, skeleton and luge: the world’s only natural-ice bobsleigh run, with additional junior start. Additional ice track (the legendary Cresta Run) for skeleton from St. Moritz to Celerina.

DE Olympia Bob Run St. Moritz–Celerina. Einzige Natureisbobbahn der Welt mit zusätzlichem Juniorenstart. Zusätzliche legendäre Eisrinne (Cresta Run) für Skeleton von St. Moritz nach Celerina.

Engleski njemački
st st
moritz moritz
worlds welt
additional zusätzliche
legendary legendäre
bob bob
to von
and für
only der

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

Engleski njemački
hired eingestellt
marketing marketing
software software
experts experten
job job
were wurden
not nicht
it es
we wir
our unser
run betreiben
make gestalten
stuff dinge
to um
have haben

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

Engleski njemački
parallel parallel
complete abschluss
lambda lambda
start starten
function funktion
can können
execution ausführung
service dienst
and und
with mit
in bevor
the der

EN Hochpustertal Run run from San Candido to Sillian - classic run: 12,1 km

DE Hochpustertal Run Lauf von Innichen nach Sillian - Classic Run: 12,1 km

Engleski njemački
classic classic
km km
run run

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

Engleski njemački
olympic olympia
bob bob
st st
operation betrieb
oldest älteste
in in
worlds welt
also auch
is ist
and und

EN There are two ways to schedule your Workflow to run automatically; Run on Attachment or Run on Schedule

DE Es gibt zwei Möglichkeiten, die automatische Ausführung Ihres Workflows zu planen: „Anlagenmäßig ausführenoder „Zeitplanmäßig ausführen

Engleski njemački
ways möglichkeiten
schedule planen
workflow workflows
automatically automatische
or oder
to zu
two zwei
there die

EN Build and run hundreds of sites from a single platform.

DE Hunderte Websites mit einer einzigen Plattform im Griff

Engleski njemački
sites websites
platform plattform
a einzigen

EN Box transformed their process to become cloud-native using Docker, Kubernetes, and JFrog to run hundreds of mission-critical apps serving millions of users.

DE Box hat seine Prozesse in die Cloud eingebunden und verwendet Docker, Kubernetes und JFrog, um Hunderte von geschäftskritischen Anwendungen für Millionen von Benutzern auszuführen.

Engleski njemački
box box
docker docker
kubernetes kubernetes
jfrog jfrog
users benutzern
cloud cloud
apps anwendungen
process prozesse
and und
run auszuführen
of von

EN Doxford intrigued me with the ability to host an awesome website (without having to pay hundreds to a web designer) along with features perfect for me and my customers.lf you run a pet care business I recommend giving Doxford a try

DE Ich fand Doxford und war fasziniert von der Möglichkeit, eine Website zu erstellen und zu hosten (ohne Hunderte an einen Webdesigner zahlen zu müssen), zusammen mit Funktionen, die mir und meinen Kunden am besten verdienen

Engleski njemački
host hosten
hundreds hunderte
perfect besten
customers kunden
web designer webdesigner
features funktionen
ability möglichkeit
website website
without ohne
and und
i ich
with zusammen
giving von

EN Take advantage of an international footprint that has allowed these customers to run hundreds of international programs

DE Profitiere von unserer internationalen Präsenz, die es diesen Kunden ermöglicht hat, hunderte von internationalen Partnerprogrammen zu betreiben

Engleski njemački
international internationalen
allowed ermöglicht
customers kunden
to zu
footprint die
has hat
to run betreiben
of unserer

EN Run pipelines natively wherever your data resides with support for hundreds of filesystems, business apps, databases, data warehouses, and messaging services.

DE Führen Sie Pipelines nativ aus, unabhängig davon, wo sich Ihre Daten befinden — mit Unterstützung für Hunderte von Dateisystemen, Business-Apps, Datenbanken, Data Warehouses und Messaging-Diensten.

Engleski njemački
pipelines pipelines
natively nativ
hundreds hunderte
business business
apps apps
databases datenbanken
warehouses warehouses
messaging messaging
services diensten
support unterstützung
of von
and und
wherever wo
data daten
your ihre

EN That is a huge total, considering most studios have catalogues that run no more than hundreds of videos.

DE Das ist eine enorme Summe, wenn man bedenkt, dass die meisten Studios über Kataloge verfügen, die nicht mehr als Hunderte von Videos enthalten.

Engleski njemački
huge enorme
studios studios
catalogues kataloge
videos videos
more mehr
that dass
no nicht
is ist
most das
have wenn

EN Kolsquare helps hundreds of brands run successful influencer campaigns. Discover their testimonials

DE Kolsquare unterstützt hunderte von Marken bei der Durchführung erfolgreicher Influencer-Kampagnen. Lesen Sie, was sie zu sagen haben

Engleski njemački
helps unterstützt
brands marken
successful erfolgreicher
influencer influencer
campaigns kampagnen
run sie

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

EN Glove prices can run anywhere from a few dollars to hundreds of dollars, depending on the quality and the materials used

DE Die Preise für Handschuhe können zwischen wenigen Euro bis hin zu Hunderten von Euro liegen, je nachdem, wie gut sie verarbeitet sind und welche Materialien verwendet wurden

Engleski njemački
glove handschuhe
prices preise
dollars euro
materials materialien
used verwendet
quality gut
can können
to zu
and und
hundreds of hunderten
from hin
a wenigen
of von
depending für

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

EN Glove prices can run anywhere from a few dollars to hundreds of dollars, depending on the quality and the materials used

DE Die Preise für Handschuhe können zwischen wenigen Euro bis hin zu Hunderten von Euro liegen, je nachdem, wie gut sie verarbeitet sind und welche Materialien verwendet wurden

Engleski njemački
glove handschuhe
prices preise
dollars euro
materials materialien
used verwendet
quality gut
can können
to zu
and und
hundreds of hunderten
from hin
a wenigen
of von
depending für

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

EN Glove prices can run anywhere from a few dollars to hundreds of dollars, depending on the quality and the materials used

DE Die Preise für Handschuhe können zwischen wenigen Euro bis hin zu Hunderten von Euro liegen, je nachdem, wie gut sie verarbeitet sind und welche Materialien verwendet wurden

Engleski njemački
glove handschuhe
prices preise
dollars euro
materials materialien
used verwendet
quality gut
can können
to zu
and und
hundreds of hunderten
from hin
a wenigen
of von
depending für

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

EN Glove prices can run anywhere from a few dollars to hundreds of dollars, depending on the quality and the materials used

DE Die Preise für Handschuhe können zwischen wenigen Euro bis hin zu Hunderten von Euro liegen, je nachdem, wie gut sie verarbeitet sind und welche Materialien verwendet wurden

Engleski njemački
glove handschuhe
prices preise
dollars euro
materials materialien
used verwendet
quality gut
can können
to zu
and und
hundreds of hunderten
from hin
a wenigen
of von
depending für

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

EN Glove prices can run anywhere from a few dollars to hundreds of dollars, depending on the quality and the materials used

DE Die Preise für Handschuhe können zwischen wenigen Euro bis hin zu Hunderten von Euro liegen, je nachdem, wie gut sie verarbeitet sind und welche Materialien verwendet wurden

Engleski njemački
glove handschuhe
prices preise
dollars euro
materials materialien
used verwendet
quality gut
can können
to zu
and und
hundreds of hunderten
from hin
a wenigen
of von
depending für

EN Glove prices can run anywhere from a few dollars to hundreds of dollars, depending on the quality and the materials used

DE Die Preise für Handschuhe können zwischen wenigen Euro bis hin zu Hunderten von Euro liegen, je nachdem, wie gut sie verarbeitet sind und welche Materialien verwendet wurden

Engleski njemački
glove handschuhe
prices preise
dollars euro
materials materialien
used verwendet
quality gut
can können
to zu
and und
hundreds of hunderten
from hin
a wenigen
of von
depending für

EN Glove prices can run anywhere from a few dollars to hundreds of dollars, depending on the quality and the materials used

DE Die Preise für Handschuhe können zwischen wenigen Euro bis hin zu Hunderten von Euro liegen, je nachdem, wie gut sie verarbeitet sind und welche Materialien verwendet wurden

Engleski njemački
glove handschuhe
prices preise
dollars euro
materials materialien
used verwendet
quality gut
can können
to zu
and und
hundreds of hunderten
from hin
a wenigen
of von
depending für

EN Prices can be as low as $10 or run into the hundreds or thousands, but vary by jewelry brand, designer and the materials used

DE Die Preise können bei 10 Euro liegen oder in die Hunderte oder Tausende gehen – sie variieren je nach Schmuckmarke, Designer und den verwendeten Materialien

Engleski njemački
prices preise
can können
or oder
vary variieren
designer designer
materials materialien
hundreds hunderte
thousands tausende
into in
and und
used verwendeten
be sie
as die

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda