EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.
ניתן לתרגם את "east of milan" ב-אנגלית להוֹלַנדִי מילים/ביטויים הבאים:
east | - aan als bij dan dat de deze die dit door een en hebt heeft het in in de is jaar jouw kunnen meer met naar niet of om ook oost oosten op over regio te toegang tot u uit van van de vanaf via voor voor de waar wat worden zich zijn één |
milan | milaan |
EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.
NL De afzonderlijke luchthavens zijn Milaan-Malpensa (MXP), Milaan-Linate (LIN) alsook de aan Milaan toegekende luchthaven Bergamo-Orio al Serio (BGY), die echter circa 48 kilometer ten noordoosten van Milaan bij de gelijknamige stad Bergamo ligt.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
al | al |
miles | kilometer |
city | stad |
in | bij |
the | de |
airport | luchthaven |
airports | luchthavens |
an | echter |
of | van |
are | zijn |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Milaan, water in Milaan, 1957, Naviglio, rivier, Naviglio della Martesana, Oud Milaan, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italië, vintage,
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
photograph | foto |
milan | milaan |
water | water |
river | rivier |
old | oud |
villa | villa |
italy | italië |
to | om |
in | in |
this | worden |
used | gebruikt |
via | via |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
photograph | foto |
binary | binair |
milan | milaan |
central | centraal |
old | oud |
to | om |
station | station |
trains | treinen |
this | worden |
by | die |
train | trein |
used | gebruikt |
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
began | begon |
mount | mount |
east | oosten |
state | state |
street | street |
main | main |
in | in |
the | de |
on | op |
route | naar |
and | en |
of | daarna |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1950, tram, bovenaanzicht, kiosk, informatiemail, Corso Buenos Aires, straat, Milaan, 1950, oud-Milaan.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
tram | tram |
street | straat |
milan | milaan |
old | oud |
to | om |
photograph | foto |
top | die |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | A train at the station in Milan in 1946 photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Stedelijke Fotografie | Italiaanse Steden | Milaan | Fotografie Een trein op het station van Milaan in 1946.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
station | station |
in | in |
cities | steden |
at | op |
urban | stedelijke |
italian | italiaanse |
a | een |
train | trein |
EN Milan, July 1960. The actor Marcello Mastroianni; in the background, the Duomo of Milan.
NL Milaan, juli 1960. Acteur Marcello Mastroianni; op de achtergrond de Milan Duomo.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
july | juli |
actor | acteur |
background | achtergrond |
the | de |
EN Best of Milan Experience Including Da Vinci's 'The Last Supper' or Vineyard and Milan Duomo Tour
NL Het beste van Milaan met Het Laatste Avondmaal van Leonardo Da Vinci of wijngaard en tour door de kathedraal van Milaan
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
da | da |
last | laatste |
vineyard | wijngaard |
tour | tour |
or | of |
the | de |
best | beste |
and | en |
including | met |
of | van |
EN The Idroscalo is a man-made lake on the eastern side of Milan. Sometimes known as the "Sea of Milan," athletes of all types head there to partake in one of many recreational activities, including canoeing, kayaking and other watersports.
NL Idroscalo is een door mensen gecreëerd meer aan de oostzijde van Milaan. Het meer staat ook wel bekend als de "Zee van Milaan" en het is de bestemming van allerlei sporters die hier bijvoorbeeld gaan kanovaren, kajakken of andere watersporten bedrijven.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
known | bekend |
activities | bedrijven |
the | de |
is | is |
including | bijvoorbeeld |
and | en |
other | andere |
all | allerlei |
a | een |
as | als |
sea | zee |
EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.
NL Nicola Gallizia, een met prijzen bekroonde Italiaanse architect, art director en ontwerper, heeft ons een luxueus ontwerp voorgesteld, speciaal gemaakt voor de ME Milaan Il Duca, een nieuw prestigieus hotel in Milaan.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
director | director |
specifically | speciaal |
milan | milaan |
new | nieuw |
prestigious | prestigieus |
hotel | hotel |
me | me |
designer | ontwerper |
created | gemaakt |
in | in |
the | de |
art | art |
architect | architect |
design | ontwerp |
for | voor |
with | met |
and | en |
a | een |
us | ons |
italian | italiaanse |
EN Stations: Malpensa Express train to Cadorna station in Milan; buses to Milan main station.
NL Treinverbindingen: Malpensa Express-trein naar Station Cadorna in Milaan; bussen naar Centraal Station Milaan.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
express | express |
milan | milaan |
buses | bussen |
main | centraal |
station | station |
in | in |
to | naar |
train | trein |
EN Alternatively use the SS33 from Milan.Passengers arriving by train please use trains to Milan Centrale and then the underground line 2 for 5 stops to Milano-Cadorna
NL Passagiers die uit de richting Genua of Alessandria komen, nemen de A26/E25 tot uitrit ?Sesto Calende-vergiate? en rijden vervolgens verder via de SS33 (Via Sempione) tot de afslag naar de SS336, vanaf waar de weg naar de luchthaven aangegeven is
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
passengers | passagiers |
alternatively | of |
the | de |
and | en |
to | vanaf |
EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.
NL Nicola Gallizia, een met prijzen bekroonde Italiaanse architect, art director en ontwerper, heeft ons een luxueus ontwerp voorgesteld, speciaal gemaakt voor de ME Milaan Il Duca, een nieuw prestigieus hotel in Milaan.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
director | director |
specifically | speciaal |
milan | milaan |
new | nieuw |
prestigious | prestigieus |
hotel | hotel |
me | me |
designer | ontwerper |
created | gemaakt |
in | in |
the | de |
art | art |
architect | architect |
design | ontwerp |
for | voor |
with | met |
and | en |
a | een |
us | ons |
italian | italiaanse |
EN Directions by car: The airport is located about 20 km or 14 miles north east of downtown, the quickest connection is either via East Coast Parkway or the Pan Island Expressway.
NL Verkeersverbindingen: De luchthaven is te bereiken via de East Coast Parkway en ligt ongeveer twintig kilometer ten noordoosten van de plaats.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
airport | luchthaven |
north | noordoosten |
is | is |
the | de |
about | ongeveer |
miles | kilometer |
of | van |
via | via |
EN Opened in 1938, Cologne airport is in Wahner Heide, about 14 km or 10 miles south east of Cologne city centre and about 22 km or 17 miles north east of Bonn inner city
NL De in 1938 geopende luchthaven ligt in de Wahner Heide, ongeveer veertien kilometer ten zuidoosten van Keulen en ongeveer tweeentwintig kilometer ten noordoosten van het centrum van Bonn
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
cologne | keulen |
airport | luchthaven |
centre | centrum |
north | noordoosten |
in | in |
about | ongeveer |
and | en |
of | van |
is | het |
miles | kilometer |
EN The modern airport is the main hub of the national carrier Middle East Airlines and is one of the best airports in the Middle East according to annual surveys by "Skytrax".
NL De moderne luchthaven is de belangrijkste hub van de nationale luchtvaartmaatschappij Middle East Airlines, en is volgens de firma "Skytrax" een van de beste luchthavens in het Midden-Oosten.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
modern | moderne |
hub | hub |
is | is |
main | belangrijkste |
the | de |
airport | luchthaven |
in | in |
airports | luchthavens |
national | nationale |
best | beste |
east | oosten |
and | en |
of | volgens |
EN Both in parking East and West, there are parking spaces for motor bikes. In parking West the motor bike stand is located on level 0, in parking East in the open-air parking on level 1 ? row B. Follow the signs on the parking.
NL In zowel parking Oost als parking West zijn er plaatsen voor motorfietsen. In parking West bevindt de motorfietsstalling zich op niveau 0, in parking Oost op het openluchtgedeelte, op niveau 1 ? rij B. In beide parkings is er signalisatie ter plekke.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
bikes | motorfietsen |
level | niveau |
row | rij |
b | b |
parking | parking |
in | in |
is | is |
on | op |
the | de |
west | west |
for | voor |
both | zowel |
in the | beide |
there | er |
are | zijn |
EN The bike stand is located diagonally across from entrance East. Walking distance to entrance East is approximately 200 metres.
NL De fietsenparking bevindt zich schuin tegenover toegang Oost. De wandelafstand tot toegang Oost is ongeveer 200 meter.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
entrance | toegang |
metres | meter |
is | is |
the | de |
EN One of the most stunning rail journeys on the island follows the south-east coast from Dublin down to the Rosslare Europort, and takes you through Ireland’s Ancient East.
NL De rit van 45 minuten tussen de ommuurde stad Derry~Londonderry en Coleraine op de Causeway-kustroute werd door komiek en reisdocumentairemaker Michael Palin geroemd als een van de mooiste ter wereld.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
on | op |
the | de |
and | en |
to | door |
EN A wind so sharp and so cold, it could actually do harm. This wind often comes from the east, which may explain why so many Irish people are suspicious of the east wind.
NL Een wind die zo scherp en koud is dat hij daadwerkelijk schade kan berokkenen. Deze wind komt vaak uit het oosten en dat verklaart waarom zoveel Ieren verdacht zijn op de oostenwind.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wind | wind |
sharp | scherp |
cold | koud |
actually | daadwerkelijk |
harm | schade |
suspicious | verdacht |
the | de |
often | vaak |
so | zoveel |
comes | op |
east | oosten |
why | waarom |
may | is |
and | en |
are | zijn |
this | deze |
EN Both in parking East and West, there are parking spaces for motor bikes. In parking West the motor bike stand is located on level 0, in parking East in the open-air parking on level 1 ? row B. Follow the signs on the parking.
NL In zowel parking Oost als parking West zijn er plaatsen voor motorfietsen. In parking West bevindt de motorfietsstalling zich op niveau 0, in parking Oost op het openluchtgedeelte, op niveau 1 ? rij B. In beide parkings is er signalisatie ter plekke.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
bikes | motorfietsen |
level | niveau |
row | rij |
b | b |
parking | parking |
in | in |
is | is |
on | op |
the | de |
west | west |
for | voor |
both | zowel |
in the | beide |
there | er |
are | zijn |
EN The bike stand is located diagonally across from entrance East. Walking distance to entrance East is approximately 200 metres.
NL De fietsenparking bevindt zich schuin tegenover toegang Oost. De wandelafstand tot toegang Oost is ongeveer 200 meter.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
entrance | toegang |
metres | meter |
is | is |
the | de |
EN Opened in 1938, Cologne airport is in Wahner Heide, about 14 km or 10 miles south east of Cologne city centre and about 22 km or 17 miles north east of Bonn inner city
NL De in 1938 geopende luchthaven ligt in de Wahner Heide, ongeveer veertien kilometer ten zuidoosten van Keulen en ongeveer tweeentwintig kilometer ten noordoosten van het centrum van Bonn
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
cologne | keulen |
airport | luchthaven |
centre | centrum |
north | noordoosten |
in | in |
about | ongeveer |
and | en |
of | van |
is | het |
miles | kilometer |
EN Over in the north east Mainland, the harbour at 'Lossie' is flanked by two stunning beaches to the east and west
NL In het noordoosten wordt de haven van 'Lossie' door twee prachtige stranden (een ten oosten en een ten westen) geflankeerd
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
north | noordoosten |
harbour | haven |
stunning | prachtige |
beaches | stranden |
in | in |
the | de |
is | wordt |
west | westen |
east | oosten |
two | twee |
and | en |
by | door |
EN East Fife Football - East Fife News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN East Fife Football - East Fife News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN East Fife Football - East Fife News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN East Fife Football - East Fife News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
football | voetbal |
news | nieuws |
more | meer |
EN A glimpse of Milan in the 1950sby Archivio Farabolafrom
NL Tram Milaan 1950door Bridgeman Images - Mario De Biasi / M...van
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
the | de |
of | van |
EN Milan in the 1950sby Archivio Farabolafrom
NL De Naviglio della Martesana in Milaan in de...door Archivio Farabolavan
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
in | in |
the | de |
in the | door |
EN Buy our Milan prints in limited edition. Our collection has been carefully curated by our team from the best independent photographers as well as the most iconic archives.
NL Verkoop van Milaan posters in beperkte oplage. Ingelijste foto's of afdrukken op aluminium. Levering in Nederland: 7-8 dagen.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
prints | afdrukken |
limited | beperkte |
in | in |
edition | of |
best | op |
EN Brian Molko of the band Placebo during the City Sound Festival 2014 in concert at Ippodromo del Galoppo Milan, Italy IT on 22th July 2014
NL Brian Molko van de band Placebo tijdens het City Sound Festival 2014 in concert in Ippodromo del Galoppo Milaan, Italië IT op 22 juli 2014
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
brian | brian |
band | band |
city | city |
sound | sound |
festival | festival |
concert | concert |
milan | milaan |
july | juli |
italy | italië |
in | in |
it | it |
the | de |
on | op |
del | del |
of | van |
during | tijdens |
EN April 15, 1970, RSC Anderlecht traveling to Milan during the semi-final of the Coupe des Villes de Fairs. Thanks to a double from Gérard Bergholtz, the RSCA will go to the final against Arsenal and win this cup.
NL 15 april 1970, RSC Anderlecht reist naar Milaan tijdens de halve finale van de Coupe des Villes de Fairs. Dankzij een dubbel van Gérard Bergholtz gaat RSCA naar de finale tegen Arsenal en wint deze beker.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
april | april |
milan | milaan |
final | finale |
win | wint |
traveling | reist |
during | tijdens |
double | een |
against | van |
de | de |
EN Milan, September 1959. In the photo: the trumpeter and singer Chet Baker and his band during a concert at the Santa Tecla club.
NL Milaan, september 1959. Op de foto: de trompettist en zanger Chet Baker en zijn band tijdens een concert in de Santa Tecla club.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
september | september |
photo | foto |
singer | zanger |
band | band |
concert | concert |
club | club |
in | in |
the | de |
and | en |
a | een |
during | tijdens |
EN The dome in the Galleria in Milan in 1948 - Photographic print for sale
NL De koepel van de Galleria in Milaan in 1948 - Foto en Poster te koop
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
dome | koepel |
milan | milaan |
in | in |
the | de |
for | van |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Architecture And Monuments | Architecture | Other Architectural Photographs | The dome in the Galleria in Milan in 1948 photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Architectuur En Monumenten | Architectuur | Andere Architecturale Foto S | Fotografie De koepel van de Galleria in Milaan in 1948
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
monuments | monumenten |
dome | koepel |
milan | milaan |
architecture | architectuur |
in | in |
the | de |
and | en |
other | andere |
EN The dome in the Galleria in Milan in 1948
NL De koepel van de Galleria in Milaan in 1948
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
dome | koepel |
milan | milaan |
in | in |
the | de |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1940s, Dome, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, postwar period, reconstruction
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1940s, Duomo, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, architectuur, Milaan, naoorlogs, reconstructie
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
photograph | foto |
ii | ii |
architecture | architectuur |
milan | milaan |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Fausto Coppi at the rally in Piazza del Duomo before the start of the first stage (Milan-Turin) of the Giro d'Italia, 1955.
NL Fausto Coppi tijdens de rally op het Piazza del Duomo voor de start van de eerste etappe (Milaan-Turijn) van de Giro d'Italia, 1955.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
stage | etappe |
start | start |
the | de |
del | del |
in | tijdens |
of | van |
EN Corso Buenos Aires in Milan - Photographic print for sale
NL Corso Buenos Aires in Milaan - Foto en Poster te koop
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
in | in |
milan | milaan |
foto |
EN Milan - 07/1948 Reconstruction and covering of the Galleria Vittorio Emanuele In the photo: Worker at work on the dome of the Galleria Vittorio Emanuele
NL Milaan - 07/1948 Reconstructie en bestrating van de Galleria Vittorio Emanuele Op de foto: Arbeider aan het werk op de koepel van de Galleria Vittorio Emanuele
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
photo | foto |
worker | arbeider |
dome | koepel |
on | op |
the | de |
work | werk |
and | en |
of | van |
EN The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s - Photographic print for sale
NL De Naviglio della Martesana in Milaan in de jaren 1950 - Foto en Poster te koop
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
in | in |
milan | milaan |
the | de |
foto |
EN Snowfall in Milan - Photographic print for sale
NL Sneeuwval in Milaan - Foto en Poster te koop
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
in | in |
milan | milaan |
foto |
EN Winter in Milan - 1970 - Photographic print for sale
NL Winter in Milaan - 1970 - Foto en Poster te koop
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
winter | winter |
in | in |
milan | milaan |
foto |
EN Milan, 1985 - Trams hit by the snow during a snowfall. In collaboration with the Corriere della Sera Foundation.
NL Milaan, 1985 - Trams geraakt door de sneeuw tijdens een sneeuwval. In samenwerking met de Corriere della Sera Foundation.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
collaboration | samenwerking |
in | in |
foundation | foundation |
the | de |
by | door |
with | met |
a | een |
during | tijdens |
EN Milan, December 1970 - Children play in the snow in Piazza Duomo. In collaboration with the Corriere della Sera Foundation.
NL Milaan, december 1970 - Kinderen spelen in de sneeuw op Piazza Duomo. In samenwerking met de Corriere della Sera Foundation.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
december | december |
children | kinderen |
play | spelen |
collaboration | samenwerking |
foundation | foundation |
in | in |
the | de |
with | op |
EN Football match Inter - Milan - The goalkeeper...by Corriere della Sera - RCS / Fondazion...from
NL Actrice Sophia Loren in de autodoor Corriere della Sera - RCS / Fondazion...van
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
inter | in |
rcs | rcs |
the | de |
from | van |
EN A train at the station in Milan in 1946 - Photographic print for sale
NL Een trein op het station van Milaan in 1946. - Foto en Poster te koop
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
station | station |
in | in |
at | te |
a | een |
train | trein |
foto |
EN A train at the station in Milan in 1946
NL Een trein op het station van Milaan in 1946.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
station | station |
in | in |
at | op |
a | een |
train | trein |
EN Milan, 1946. A train arriving at the Central Station.
NL Milaan, 1946. Er komt een trein aan op het centraal station.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
milan | milaan |
central | centraal |
station | station |
at | op |
a | een |
train | trein |
מציג 50 מתוך 50 תרגומים