PT Até 10.000 Até 15.000 Até 20.000 Até 25.000 Até 30.000 Até 40.000 Até 50.000 Até 75.000 Até 100.000 Até 130.000 Até 150.000 Até 200.000
"vá até configurações" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Francés:
PT Até 10.000 Até 15.000 Até 20.000 Até 25.000 Até 30.000 Até 40.000 Até 50.000 Até 75.000 Até 100.000 Até 130.000 Até 150.000 Até 200.000
FR Jusqu'à 10 000 Jusqu'à 15 000 Jusqu'à 20 000 Jusqu'à 25 000 Jusqu'à 30 000 Jusqu'à 40 000 Jusqu'à 50 000 Jusqu'à 75 000 Jusqu'à 100 000 Jusqu'à 130 000 Jusqu'à 150 000 Jusqu'à 200 000
Portugués | Francés |
---|---|
até | jusqu |
PT Até 500 Até 2.500 Até 5.000 Até 10.000 Até 15.000 Até 20.000 Até 25.000 Até 30.000 Até 40.000 Até 50.000 Até 75.000 Até 100.000
FR Jusqu'à 500 Jusqu'à 2 500 Jusqu'à 5 000 Jusqu'à 10 000 Jusqu'à 15 000 Jusqu'à 20 000 Jusqu'à 25 000 Jusqu'à 30 000 Jusqu'à 40 000 Jusqu'à 50 000 Jusqu'à 75 000 Jusqu'à 100 000
Portugués | Francés |
---|---|
até | jusqu |
PT Até 500 Até 1.500 Até 2.500 Até 5.000 Até 10.000 Até 15.000 Até 20.000 Até 25.000 Até 30.000 Até 40.000 Até 50.000
FR Jusqu'à 500 Jusqu'à 1 500 Jusqu'à 2 500 Jusqu'à 5 000 Jusqu'à 10 000 Jusqu'à 15 000 Jusqu'à 20 000 Jusqu'à 25 000 Jusqu'à 30 000 Jusqu'à 40 000 Jusqu'à 50 000
Portugués | Francés |
---|---|
até | jusqu |
PT Altere suas configurações de privacidade, configurações de localização do Snap Map, configurações de aniversário, configurações de memórias, configurações do Snapcash e muito mais em Configurações.
FR Modifiez vos paramètres de confidentialité, les paramètres de localisation de Snap Map, les paramètres danniversaire, les paramètres de souvenirs, les paramètres de Snapcash et plus encore à partir des paramètres.
Portugués | Francés |
---|---|
altere | modifiez |
configurações | paramètres |
localização | localisation |
map | map |
e | et |
privacidade | confidentialité |
PT Deslize da direita para a esquerda da tela principal e continue a deslizar até chegar às configurações. Toque nas configurações e role para baixo até Notificações durante o sono. Toque aqui e depois desligue-os.
FR Balayez de droite à gauche de lécran principal et continuez à balayer jusquà ce que vous atteigniez les paramètres. Appuyez sur les paramètres et faites défiler jusquà Notifications pendant le sommeil. Appuyez dessus, puis désactivez-les.
Portugués | Francés |
---|---|
tela | écran |
principal | principal |
continue | continuez |
configurações | paramètres |
toque | appuyez |
notificações | notifications |
sono | sommeil |
PT Depois de adicionar conteúdo ao seu post, você pode abrir as configurações da sua publicação e editar configurações, incluindo categorias e tags, configurações de comentários, e imagens em miniatura.
FR Après avoir ajouté du contenu à votre billet, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre billet et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images miniatures.
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
e | et |
editar | modifier |
incluindo | notamment |
categorias | catégories |
tags | tags |
comentários | commentaires |
imagens | images |
PT Em seguida, abra as configurações do plugin Mailjet em seu painel do WordPress (Mailjet → Configurações) e selecione Configurações de envio.
FR Ensuite, ouvrez les réglages de l’extension Mailjet dans votre tableau de bord WordPress (Mailjet → Réglages) et sélectionnez Réglages d’envoi.
Portugués | Francés |
---|---|
abra | ouvrez |
configurações | réglages |
mailjet | mailjet |
wordpress | wordpress |
e | et |
selecione | sélectionnez |
envio | envoi |
PT Você pode acessar essas configurações a partir do menu de configurações do servidor em configurações do servidor> comunidade> triagem de associação.
FR Vous pouvez accéder à ces paramètres à partir du menu des paramètres de votre serveur en accédant aux paramètres du serveur> communauté> filtrage des membres.
Portugués | Francés |
---|---|
acessar | accéder |
essas | ces |
configurações | paramètres |
menu | menu |
servidor | serveur |
comunidade | communauté |
PT Você pode alterar o nome usado com sua conta do Smartsheet por meio da caixa de diálogo Configurações pessoais. Para acessar suas configurações pessoais, selecione Conta > Configurações pessoais
FR Vous pouvez changer le nom utilisé avec votre compte Smartsheet via les Paramètres personnels. Pour accéder à vos paramètres personnels, sélectionnez Compte > Paramètres personnels
Portugués | Francés |
---|---|
alterar | changer |
nome | nom |
conta | compte |
configurações | paramètres |
acessar | accéder |
selecione | sélectionnez |
usado | utilisé |
PT Depois de adicionar conteúdo ao seu post, você pode abrir as configurações da sua publicação e editar configurações, incluindo categorias e tags, configurações de comentários e imagens em destaque.
FR Après avoir ajouté du contenu à votre publication, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre publication et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images mises en avant.
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
e | et |
incluindo | notamment |
categorias | catégories |
tags | tags |
comentários | commentaires |
imagens | images |
PT Nas configurações do evento, clique nas abas para editar configurações diferentes. As configurações do evento dependem da versão do Squarespace em que seu site está.
FR Dans les paramètres de l’événement, cliquez sur les onglets pour modifier les différents paramètres. Les paramètres de votre événement dépendent de la version de Squarespace de votre site.
PT Para abrir as configurações de um evento, toque na página de eventos e depois em um evento. Toque em ... e depois em Configurações da página ou Configurações. Toque em uma configuração para fazer alterações:
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
PT Claro, você pode ajustar as configurações brincando com tudo, desde configurações de cuidados com os olhos durante o dia de trabalho até HDR, FreeSync e taxas de resposta mais rápidas para jogos
FR Bien sûr, vous pouvez modifier les paramètres en vous servant de tout, des paramètres de soins oculaires pour la journée de travail au HDR, FreeSync et des taux de réponse plus rapides pour les jeux
Portugués | Francés |
---|---|
hdr | hdr |
taxas | taux |
resposta | réponse |
mais | plus |
PT Você também pode encontrar as configurações de entrada de linha na guia Configurações do aplicativo Sonos> Sistema> Sala com jogo: 5 ou Cinco alto-falantes> Role para baixo até as opções de entrada de linha.
FR Vous pouvez également trouver les paramètres Line-In dans l'onglet Paramètres de l'application Sonos > Système > Salle avec Play:5 ou Five Speaker > Faites défiler jusqu'aux options Line-In.
Portugués | Francés |
---|---|
encontrar | trouver |
guia | onglet |
sala | salle |
falantes | sonos |
jogo | play |
PT Navegue até Perfil > Configurações , onde você pode rolar para baixo para encontrar o menu configurações de transmissão.
FR Rendez-vous dans Profil > Paramètres, où vous pouvez faire défiler la page pour trouver le menu des paramètres de streaming.
Portugués | Francés |
---|---|
perfil | profil |
configurações | paramètres |
encontrar | trouver |
menu | menu |
transmissão | streaming |
PT Dentro do fone de ouvido, acesse as configurações, navegue até as configurações experimentais e ative o Air Link lá também.
FR À lintérieur du casque, accédez aux paramètres, accédez aux paramètres expérimentaux, puis activez Air Link là aussi.
Portugués | Francés |
---|---|
acesse | accédez |
configurações | paramètres |
ative | activez |
air | air |
link | link |
também | aussi |
fone de ouvido | casque |
PT Na página Configurações, os administradores podem gerenciar uma série de configurações para toda a equipe, como compartilhamento externo, autenticação de membros da equipe e até integrações com aplicativos de terceiros.
FR Sur la page Paramètres, les administrateurs peuvent gérer toute une série de paramètres pour l'ensemble de l'équipe, y compris le partage à l'extérieur de l'équipe, l'authentification des membres, et même l'intégration d'applications tierces.
PT Em seguida, vá até a seção de Administração, selecione a opção Configurações e selecione Logon único em Configurações de autenticação
FR Accédez ensuite à l'interface d'administration, sélectionnez Paramètres , puis Authentification unique dans la section Authentification
PT Quando você clicar em um contato, você vai conseguir ver o exato caminho que eles fizeram - desde o Google, até o Twitter, até o Facebook, até a busca na internet, até a conversão.
FR Lorsque vous cliquez sur un contact, vous pouvez voir le parcours exact utilisé: de Google à Twitter, en passant par Facebook, la recherche sur le Web et la conversion.
Portugués | Francés |
---|---|
contato | contact |
exato | exact |
conversão | conversion |
PT demora um pouco até que as alterações no sistema de DNS sejam implementadas. Normalmente, pode demorar de algumas horas até um dia, dependendo de suas configurações de TTL (Time To Live) no painel de controle do registrador.
FR La mise en œuvre des modifications apportées au système DNS prend du temps. En principe, cela peut prendre de quelques heures à une journée, selon vos paramètres Time To Live (TTL) (Durée de vie) dans le volet de configuration du registraire.
Portugués | Francés |
---|---|
dns | dns |
pode | peut |
ttl | ttl |
live | live |
registrador | registraire |
PT Vá até Todos em um SEO, depois para Configurações gerais e role até ver a seção “Verificação do Webmaster”:
FR Allez dans All In One SEO, puis dans Réglages généraux, et faites défiler jusqu’à ce que vous voyez la section « Vérification Webmaster » :
Portugués | Francés |
---|---|
seo | seo |
configurações | réglages |
gerais | généraux |
seção | section |
verificação | vérification |
um | one |
PT Para fazer isso, vá até a guia Configurações no canto inferior direito do aplicativo> Sistema> Role para baixo até Compressão de áudio> Selecione a configuração desejada.
FR Pour ce faire, accédez à l'onglet Paramètres en bas à droite de l'application> Système> Faites défiler jusqu'à Compression audio> Sélectionnez le paramètre souhaité.
Portugués | Francés |
---|---|
guia | onglet |
direito | droite |
compressão | compression |
áudio | audio |
selecione | sélectionnez |
desejada | souhaité |
PT Você pode ativar ou desativar os comentários em seus próprios vídeos navegando até seu vídeo, clicando em Avançado para acessar suas configurações avançadas e, em seguida, navegando até
FR Vous pouvez activer ou désactiver les commentaires sur vos propres vidéos en accédant à votre vidéo, puis en cliquant sur Avancés pour accéder à vos paramètres avancés, puis en naviguant vers
Portugués | Francés |
---|---|
ativar | activer |
desativar | désactiver |
comentários | commentaires |
acessar | accéder |
configurações | paramètres |
PT No Twitch, navegue até o menu principal e navegue até o Painel do Criador. A partir daí, abra o menu de hambúrguer no lado esquerdo e selecione Configurações > Transmissão.
FR Sur Twitch, accédez au menu principal et allez dans le Tableau de bord des créateurs. De là, ouvrez le menu latéral à gauche, et sélectionnez Paramètres > Stream.
Portugués | Francés |
---|---|
principal | principal |
e | et |
abra | ouvrez |
lado | bord |
esquerdo | gauche |
selecione | sélectionnez |
configurações | paramètres |
transmissão | stream |
criador | créateurs |
PT Primeiro, se quiser garantir que seus usuários não possam compartilhar conteúdo com pessoas de fora da sua equipe, vá até Configurações e desça até Conteúdo . Então, selecione Compartilhamento .
FR En premier lieu, si vous voulez faire en sorte que votre équipe ne puisse rien partager avec des utilisateurs externes, accédez à la page Paramètres , puis faites défiler l'écran jusqu'à Contenu . Sélectionnez ensuite Partage .
PT A configuração do controle de rede começa na seção de Administração. Vá até a aba Configurações , role até Dispositivos e selecione a opção Controle de rede .
FR La configuration du contrôle réseau commence dans l'interface d'administration. Accédez à l'onglet Paramètres , faites défiler l'écran jusqu'à Appareils , puis sélectionnez Contrôle réseau .
PT A Scribd compartilhará suas informações enquanto você usar o recurso de terceiros. Você pode desativar isso a qualquer momento nas configurações da Scribd em Configurações.
FR Scribd partagera vos données aussi longtemps que vous utilisez la fonctionnalité Tierce. Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment dans les paramètres de Scribd, dans Paramètres.
Portugués | Francés |
---|---|
scribd | scribd |
informações | données |
usar | utilisez |
terceiros | tierce |
desativar | désactiver |
configurações | paramètres |
PT Acesse as configurações do seu Windows e procure pelas configurações de Rede e Internet
FR Allez dans vos paramètres Windows et trouvez les paramètres Réseau & internet
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
windows | windows |
e | et |
procure | trouvez |
PT CONFIGURAÇÕES DA CONTA COBRANÇA E RENOVAÇÃO CONFIGURAÇÕES DE SEGURANÇA
FR PARAMÈTRES DU COMPTE FACTURATION ET RENOUVELLEMENT PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
Portugués | Francés |
---|---|
e | et |
de | de |
PT Passo 2: Copie as configurações padrão em um arquivo de configurações
FR Étape 2: Copiez les paramètres par défaut dans un fichier de paramètres
Portugués | Francés |
---|---|
copie | copiez |
configurações | paramètres |
padrão | défaut |
PT Se você utiliza uma VPN diferente, talvez ela não funcione de imediato. Isso pode acontecer devido às configurações da sua conexão. Nós explicaremos como você altera suas configurações para que sua VPN funcione:
FR Si vous utilisez un autre VPN, il se peut qu?il ne fonctionne pas immédiatement. Cela peut être dû aux paramètres de la connexion. Nous allons vous expliquer comment modifier les paramètres pour que votre VPN fonctionne.
Portugués | Francés |
---|---|
utiliza | utilisez |
vpn | vpn |
funcione | fonctionne |
imediato | immédiatement |
configurações | paramètres |
conexão | connexion |
PT 1° passo: Acesse as configurações do seu Windows e procure pelas configurações de Rede e Internet.
FR Étape 1 : Allez dans vos paramètres Windows et cliquez sur « Réseau et internet » :
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
windows | windows |
e | et |
PT Essas permissões são para recursos e configurações encontrados no painel Configurações
FR Ces autorisations concernent les fonctionnalités et les paramètres de votre panneau paramètres
Portugués | Francés |
---|---|
permissões | autorisations |
recursos | fonctionnalités |
configurações | paramètres |
painel | panneau |
PT Certifique-se de gerenciar essas configurações no Criador de campanhas ao criar sua campanha, porque você não poderá fazer alterações nas configurações após o envio.
FR Veillez à configurer ces paramètres dans le créateur de campagne au moment de tout élaborer : vous ne pourrez plus y apporter de modifications par la suite, une fois votre campagne lancée.
Portugués | Francés |
---|---|
essas | ces |
criador | créateur |
PT No menu das configurações, selecione 'mostrar configurações avançadas' na parte inferior da página.
FR Dans le menu « Paramètres », sélectionnez « Afficher les paramètres avancés » situé tout en bas de la page.
Portugués | Francés |
---|---|
menu | menu |
configurações | paramètres |
selecione | sélectionnez |
mostrar | afficher |
avançadas | avancés |
inferior | bas |
página | page |
PT nas configurações do vídeo e desmarque a caixa ao lado da coleção desejada. Não se esqueça de clicar em "Salvar" antes de sair das configurações de vídeo.
FR dans vos paramètres vidéo et décochez la case à côté de la collection de votre choix. N'oubliez pas de cliquer sur « Enregistrer » avant de quitter vos paramètres vidéo.
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
vídeo | vidéo |
e | et |
caixa | case |
coleção | collection |
esqueça | oubliez |
clicar | cliquer |
salvar | enregistrer |
lado | côté |
PT Canais e GruposAs configurações de privacidade de canais e grupos sempre substituirão as configurações de privacidade do seu vídeo individual
FR Chaînes et groupesLes paramètres de confidentialité des chaînes et groupes prévalent toujours sur ceux des vidéos individuelles
Portugués | Francés |
---|---|
canais | chaînes |
e | et |
configurações | paramètres |
grupos | groupes |
sempre | toujours |
vídeo | vidéos |
individual | individuelles |
privacidade | confidentialité |
PT Portfólios As configurações de privacidade dos portfólios sempre substituem as configurações de privacidade do seu vídeo
FR PortfoliosLes paramètres de confidentialité des portfolios prévalent toujours sur ceux des vidéos individuelles
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
sempre | toujours |
vídeo | vidéos |
privacidade | confidentialité |
PT Se você continuar tendo problemas, verifique suas configurações de codificador e certifique-se que as entradas de fonte da sua câmera ou cartão de captura são consistentes com as configurações do codificador.
FR Si vous continuez à avoir des problèmes, vérifiez les paramètres de votre encodeur pour vous assurer que le signal source de votre caméra ou de votre carte de capture correspondent aux paramètres de votre encodeur.
Portugués | Francés |
---|---|
continuar | continuez |
problemas | problèmes |
verifique | vérifiez |
configurações | paramètres |
fonte | source |
cartão | carte |
captura | capture |
PT Se o codificador tiver configurações persistentes (o que significa que suas configurações são salvas entre usos), você deve simplesmente ser capaz de confirmar que sua URL e Chave já estão lá e entrar novamente em tempo real
FR Si votre encodeur a des paramètres persistants (vos paramètres sont sauvegardés d'une utilisation à l'autre), vous pouvez simplement confirmer que votre URL et votre clé sont déjà là et repasser au live
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
usos | utilisation |
confirmar | confirmer |
url | url |
e | et |
chave | clé |
PT dirá "[Alguém da Equipe] atualizou as configurações de download", mas não o que eles mudaram nas configurações especificamente.
FR affichera simplement « [Collaborateur] a modifié les paramètres de téléchargement » sans plus de précisions.
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
download | téléchargement |
mas | plus |
PT Para ocultar suas análises de vídeo do público, acesse as configurações da sua conta clicando em “Configurações da Conta” na imagem do seu perfil na navegação superior da página de perfil
FR Pour cacher vos analyses vidéo au public, rendez-vous dans les paramètres de votre compte en cliquant sur « Paramètres du compte » à partir de votre photo de profil, dans la partie supérieure de votre page de profil
Portugués | Francés |
---|---|
ocultar | cacher |
análises | analyses |
público | public |
configurações | paramètres |
conta | compte |
PT É nas configurações do Bitbucket que ficam as configurações importantes para o gerenciamento da conta, como:
FR Dans les paramètres Bitbucket, vous trouverez les paramètres importants et nécessaires à la gestion de votre compte tels que :
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
bitbucket | bitbucket |
importantes | importants |
conta | compte |
PT Para acessar as configurações do Bitbucket, clique no seu avatar no canto inferior esquerdo e selecione Configurações do Bitbucket.
FR Pour accéder à vos paramètres Bitbucket, cliquez sur votre avatar dans l'angle inférieur gauche et sélectionnez Settings (Paramètres).
Portugués | Francés |
---|---|
acessar | accéder |
bitbucket | bitbucket |
avatar | avatar |
canto | angle |
inferior | inférieur |
esquerdo | gauche |
PT Você deve entrar nas configurações de proxy do seu sistema, importar o certificado JMeter e, finalmente, configurar as configurações de proxy.
FR Vous devez entrer dans les paramètres proxy de votre système, importer le certificat JMeter, puis enfin configurer les paramètres proxy.
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | paramètres |
proxy | proxy |
importar | importer |
certificado | certificat |
jmeter | jmeter |
finalmente | enfin |
PT O Cliente pode ter a opção de personalizar suas configurações de retenção e aplicar essas configurações personalizadas em alguns produtos Pega.
FR Le Client peut être en mesure de personnaliser ses paramètres de conservation et de les appliquer en fonction du produit Pega.
Portugués | Francés |
---|---|
cliente | client |
configurações | paramètres |
retenção | conservation |
e | et |
aplicar | appliquer |
pega | pega |
PT Para atualizar as configurações de seus logotipos existentes, passe o mouse sobre eles e clique no ícone Settings (Configurações).
FR Pour mettre à jour les paramètres de vos logos existants, passez le curseur dessus et cliquez sur l' Icône des paramètres.
Portugués | Francés |
---|---|
atualizar | mettre à jour |
logotipos | logos |
existentes | existants |
passe | passez |
ícone | icône |
PT Clique no ícone de engrenagem para acessar as Configurações de Projeto da planilha. No formulário Configurações de Projeto, você pode:
FR Cliquez sur l’icône d’engrenage pour accéder aux paramètres du projet pour la feuille. Dans le formulaire Paramètres du projet, vous pouvez :
Portugués | Francés |
---|---|
ícone | icône |
engrenagem | engrenage |
acessar | accéder |
configurações | paramètres |
projeto | projet |
formulário | formulaire |
PT Existem algumas configurações no plugin, por isso não se esqueça de tomar nota de qualquer alteração caso necessite de alterar para as configurações originais, caso surjam problemas.
FR Il y a pas mal de réglages dans l’extension, alors assurez-vous de noter ceux que vous modifiez au cas où vous auriez besoin de les remettre aux réglages d’origine si des problèmes surviennent.
Portugués | Francés |
---|---|
configurações | réglages |
tomar | a |
nota | noter |
por isso | alors |
PT Para editar as configurações de uma publicação que você adicionou anteriormente à sua Página do Blog, como categorias e tags, configurações de comentários e imagens em miniatura:
FR Pour modifier les paramètres dʼun billet que vous avez précédemment ajouté à votre page Blog (par paramètres, nous entendons les catégories et tags, les paramètres de commentaires et les images miniatures), procédez comme suit :
Portugués | Francés |
---|---|
editar | modifier |
configurações | paramètres |
anteriormente | précédemment |
página | page |
categorias | catégories |
tags | tags |
comentários | commentaires |
imagens | images |
adicionou | ajouté |
Amosando 50 de 50 traducións