FR LifeHouse Maternity Home est un programme résidentiel pour les femmes enceintes sans abri et leurs jeunes enfants. LifeHouse fournit un abri, de la nourriture, des vêtements et des articles essentiels pour vous et votre famille.
FR LifeHouse Maternity Home est un programme résidentiel pour les femmes enceintes sans abri et leurs jeunes enfants. LifeHouse fournit un abri, de la nourriture, des vêtements et des articles essentiels pour vous et votre famille.
PT LifeHouse Maternity Home é um programa residencial para mulheres grávidas sem-teto e seus filhos pequenos. LifeHouse fornece abrigo, comida, roupas e itens essenciais para você e sua família.
FR Tor ne peut garantir que vous serez à l?abri des cyberattaques et des cybercriminels lorsque vous utiliserez leur navigateur
PT O Tor não te protege de ciberataques e cibercriminosos enquanto você utiliza o navegador
Francés | Portugués |
---|---|
tor | tor |
cybercriminels | cibercriminosos |
navigateur | navegador |
et | e |
vous | você |
lorsque | enquanto |
ne | não |
l | o |
des | de |
FR Les utilisateurs de ces pays qui décident d’utiliser des sites comme Putlocker doivent absolument prendre les précautions nécessaires pour rester à l’abri de l’espionnage, des virus et des hébergeurs de sites malveillants
PT É muito importante que as pessoas nesses países tomem as precauções necessárias para ficarem protegidas de olhares indiscretos, vírus e hosts de sites maliciosos, caso decidam usar um site como o Putlocker
Francés | Portugués |
---|---|
pays | países |
putlocker | putlocker |
précautions | precauções |
nécessaires | necessárias |
virus | vírus |
malveillants | maliciosos |
hébergeurs | hosts |
dutiliser | usar |
de | de |
sites | sites |
et | e |
doivent | o |
à | para |
prendre | tomem |
FR Dans un environnement de développement, chaque développeur peut aussi disposer de son propre environnement de test, à l'abri des codes non autorisés ou non contrôlés des autres développeurs.
PT Em um ambiente de desenvolvimento, cada desenvolvedor pode ter sua própria área restrita, imune a códigos não autorizados e independente de outros desenvolvedores.
Francés | Portugués |
---|---|
environnement | ambiente |
développement | desenvolvimento |
codes | códigos |
peut | pode |
autres | outros |
de | de |
développeurs | desenvolvedores |
développeur | desenvolvedor |
ou | ter |
un | um |
autorisés | autorizados |
d | e |
l | a |
son | o |
à | em |
FR Les familles ont du mal à trouver un abri, à se nourrir suffisamment et à trouver des endroits sûrs pour reconstruire leur vie
PT As famílias lutam para encontrar abrigo, ter o suficiente para comer e encontrar lugares seguros para reconstruir suas vidas
Francés | Portugués |
---|---|
familles | famílias |
abri | abrigo |
sûrs | seguros |
reconstruire | reconstruir |
vie | vidas |
trouver | encontrar |
et | e |
à | para |
FR Alors que l'instabilité s'intensifie, les civils - en particulier les femmes et les filles - fuient pour se mettre en sécurité et luttent pour accéder à la nourriture et à un abri
PT À medida que a instabilidade aumenta, os civis - principalmente mulheres e meninas - estão fugindo em busca de segurança e lutando para ter acesso a alimentos e abrigo
Francés | Portugués |
---|---|
civils | civis |
sécurité | segurança |
nourriture | alimentos |
abri | abrigo |
et | e |
la | a |
femmes | mulheres |
se | para |
accéder | acesso |
que | que |
en | em |
filles | meninas |
FR Aucune organisation n’est à l’abri, donc ne pas surveiller les API et les services Web pourrait avoir de graves conséquences
PT Nenhuma organização é imune, então não monitorar APIs e serviços web pode ter sérias consequências
Francés | Portugués |
---|---|
surveiller | monitorar |
api | apis |
web | web |
conséquences | consequências |
organisation | organização |
et | e |
services | serviços |
aucune | nenhuma |
pas | não |
FR La technologie est particulièrement utile dans l’ère actuelle COVID-19, car il ya eu un changement énorme vers les services bancaires mobiles et en ligne en raison de l’abri sur place des commandes
PT A tecnologia é especialmente útil na atual era do COVID-19, pois houve uma tremenda mudança no banco móvel e on-line devido a pedidos de abrigo no local
Francés | Portugués |
---|---|
changement | mudança |
bancaires | banco |
mobiles | móvel |
ligne | line |
place | local |
commandes | pedidos |
utile | útil |
en ligne | on-line |
est | é |
et | e |
actuelle | atual |
particulièrement | especialmente |
en raison de | devido |
la | a |
en | no |
de | de |
un | uma |
ère | era |
technologie | tecnologia |
FR Urban VPN a une politique stricte de non-enregistrement — vos données sont à l’abri de votre fournisseur d’accès Internet, du gouvernement ou de tout tiers qui vous suivrait.
PT A Urban VPN tem uma rigorosa política de não registro: seus dados estão a salvo do seu provedor de internet, do governo e de terceiros tentando monitorar suas atividades.
Francés | Portugués |
---|---|
s | a |
vpn | vpn |
fournisseur | provedor |
internet | internet |
tiers | terceiros |
politique | política |
données | dados |
gouvernement | governo |
enregistrement | registro |
de | do |
une | uma |
sont | estão |
votre | seu |
FR Speechelo est un outil logiciel de voix off basé sur le cloud. Cela signifie que vous serez à l'abri des cybercrimes. Et vous ne perdrez pas vos enregistrements ou vos vidéos car les informations seront toujours sauvegardées sur le cloud.
PT O Speechelo é uma ferramenta de software de narração baseada na nuvem. Isso significa que você estará protegido contra crimes cibernéticos. E você não perderá suas gravações ou vídeos porque as informações sempre terão backup na nuvem.
Francés | Portugués |
---|---|
basé | baseada |
cloud | nuvem |
informations | informações |
logiciel | software |
et | e |
vidéos | vídeos |
ou | ou |
enregistrements | gravações |
outil | ferramenta |
de | de |
toujours | sempre |
vous | você |
un | uma |
signifie | significa |
le | o |
est | é |
à | as |
car | porque |
FR Pourquoi aucune entreprise n?est à l?abri des attaques par ransomware, peu importe sa taille
PT Por que o tamanho da empresa não garante sua segurança contra ataques de ransomware
Francés | Portugués |
---|---|
attaques | ataques |
ransomware | ransomware |
entreprise | empresa |
l | a |
taille | tamanho |
n | não |
sa | sua |
des | de |
FR En tant que nouvelle recrue du Groupe d'intervention du Code du Secret magique, vous travaillerez avec des sorcières et sorciers du monde entier pour résoudre le mystère de la Calamité, et garder la magie à l'abri du regard des Moldus.
PT Como um novo recruta da Força-Tarefa de Manutenção de Sigilo, você trabalhará com bruxas e bruxos do mundo todo para solucionar o mistério das Catástrofe e manter a magia longe dos olhos dos trouxas.
Francés | Portugués |
---|---|
nouvelle | novo |
résoudre | solucionar |
mystère | mistério |
et | e |
entier | todo |
vous | você |
monde | mundo |
magie | magia |
à | para |
de | de |
du | do |
tant | como |
garder | manter |
FR Deux explosions à Beyrouth ont tué plus de 100 personnes, blessé des milliers de personnes et laissé 300,000 XNUMX sans-abri.
PT Duas explosões em Beirute mataram mais de 100 pessoas, feriram milhares e deixaram 300,000 desabrigados.
Francés | Portugués |
---|---|
beyrouth | beirute |
personnes | pessoas |
explosions | explosões |
et | e |
de | de |
à | em |
milliers | milhares |
plus | mais |
FR Pour répondre à ces besoins, CARE recommencera bientôt à distribuer une assistance en espèces pour répondre aux besoins des familles en matière de nourriture, d'abri et de protection
PT Para atender a essas necessidades, a CARE em breve voltará a distribuir assistência em dinheiro para atender às necessidades das famílias de alimentação, abrigo e proteção
Francés | Portugués |
---|---|
besoins | necessidades |
bientôt | em breve |
distribuer | distribuir |
nourriture | alimentação |
protection | proteção |
répondre | atender |
assistance | assistência |
et | e |
de | de |
familles | famílias |
à | para |
en | em |
FR Beaucoup de ceux qui sont sans abri ont été réinstallés dans des camps temporaires
PT Muitos dos desabrigados foram transferidos para campos temporários
Francés | Portugués |
---|---|
camps | campos |
été | foram |
de | para |
FR Lorsqu'un autre jour s'est écoulé et qu'elle n'a toujours pas pu trouver de bateau, Victoria a décidé de se mettre à l'abri avec d'autres.
PT Quando outro dia se passou e ela ainda não conseguia encontrar um barco, Victoria decidiu se abrigar com outras pessoas.
Francés | Portugués |
---|---|
trouver | encontrar |
bateau | barco |
décidé | decidiu |
et | e |
toujours | ainda |
lorsquun | quando |
de | com |
autre | outro |
avec | o |
dautres | outras |
FR À la recherche d'un abri: cartographie des effets du changement climatique sur les migrations et les déplacements humains
PT Em busca de abrigo: mapeando os efeitos da mudança climática na migração e deslocamento humano
Francés | Portugués |
---|---|
recherche | busca |
abri | abrigo |
effets | efeitos |
changement | mudança |
migrations | migração |
humains | humano |
et | e |
FR Personne n'est à l'abri du COVID-19 tant que tout le monde n'est pas en sécurité. Un nouveau document de politique publié par CARE et Booz Allen Hamilton démontre ce qu'il faudra pour éviter de graves dommages économiques.
PT Ninguém está seguro do COVID-19 até que todos estejam seguros. Um novo documento de política lançado pela CARE e Booz Allen Hamilton demonstra o que será necessário para evitar graves danos econômicos.
Francés | Portugués |
---|---|
nouveau | novo |
document | documento |
politique | política |
allen | allen |
hamilton | hamilton |
éviter | evitar |
dommages | danos |
un | um |
et | e |
à | para |
le | o |
de | de |
du | do |
sécurité | seguros |
démontre | demonstra |
FR Alors que certains pays commencent à vacciner leurs populations, nous ne sommes pas à l'abri du COVID-19 tant que tout le monde n'est pas en sécurité
PT Embora alguns países comecem a vacinar suas populações, não estamos seguros contra o COVID-19 até que todos estejam seguros
Francés | Portugués |
---|---|
pays | países |
vacciner | vacinar |
populations | populações |
sécurité | seguros |
nest | a |
en | até |
sommes | estamos |
certains | alguns |
pas | embora |
du | contra |
FR En ce qui concerne le déplacement, 18% des femmes et 12% des hommes interrogés sont sans abri, tandis que 53% des femmes et 56% des hommes dorment à l'extérieur d'une maison endommagée.
PT Em relação ao deslocamento, 18% das mulheres e 12% dos homens entrevistados estão sem abrigo, enquanto 53% das mulheres e 56% dos homens dormem fora de casa danificada.
Francés | Portugués |
---|---|
déplacement | deslocamento |
femmes | mulheres |
hommes | homens |
abri | abrigo |
maison | casa |
qui concerne | relação |
et | e |
le | o |
FR Seulement 89 $ fournissent des fournitures d'urgence pour une famille pendant un mois. Veuillez vous joindre à nous pour aider les familles afghanes qui sont sans nourriture, sans abri et sans eau.
PT Apenas $ 89 fornecem suprimentos de emergência para uma família por um mês. Junte-se a nós para ajudar famílias afegãs que estão sem comida, abrigo e água.
Francés | Portugués |
---|---|
fournissent | fornecem |
fournitures | suprimentos |
mois | mês |
nourriture | comida |
abri | abrigo |
eau | água |
aider | ajudar |
et | e |
famille | família |
un | um |
à | para |
familles | famílias |
une | uma |
FR Desiré, 18 ans, est arrivée en Équateur avec sa fille d'un an et demi Noa et a passé quatre jours à vivre dans la rue jusqu'à ce qu'elles puissent trouver un abri temporaire.
PT Desiré, de 18 anos, chegou ao Equador com sua filha Noa, de um ano e meio, e passou quatro dias morando na rua até conseguir encontrar abrigo temporário.
Francés | Portugués |
---|---|
rue | rua |
trouver | encontrar |
abri | abrigo |
temporaire | temporário |
et | e |
demi | meio |
jours | dias |
ans | anos |
fille | filha |
quatre | quatro |
un | um |
arrivé | chegou |
an | ano |
est | conseguir |
avec | com |
à | ao |
dans | de |
jusqu | até |
FR Une étude récente de CARE Équateur a montré les complications que les migrants rencontrent quotidiennement pour accéder à un abri et à un logement dans sept régions de l'Équateur.
PT Um estudo recente da CARE Equador mostrou as complicações que os migrantes enfrentam diariamente no acesso a abrigos e moradias em sete regiões do Equador.
Francés | Portugués |
---|---|
étude | estudo |
récente | recente |
montré | mostrou |
complications | complicações |
migrants | migrantes |
quotidiennement | diariamente |
accéder | acesso |
régions | regiões |
et | e |
de | do |
un | um |
sept | sete |
à | em |
FR Personne n'est à l'abri du virus tant que tout le monde n'est pas en sécurité et que le gouvernement américain a un rôle de leadership clé à jouer dans une campagne de vaccination rapide et équitable.
PT Ninguém está a salvo do vírus até que todos estejam seguros e o governo dos Estados Unidos tenha um papel de liderança a desempenhar em uma campanha de vacina rápida e justa.
Francés | Portugués |
---|---|
virus | vírus |
sécurité | seguros |
gouvernement | governo |
leadership | liderança |
jouer | desempenhar |
campagne | campanha |
vaccination | vacina |
rapide | rápida |
équitable | justa |
américain | estados |
et | e |
un | um |
nest | a |
de | de |
du | do |
une | uma |
FR Farah envisage un monde égal qui « s'épanouit et se stabilise lorsque les familles vivent dans l'amour et la paix, à l'abri de toutes formes de violence et d'exploitation ».
PT Farah imagina um mundo igual que “floresce e se estabiliza quando as famílias vivem em amor e paz, livres de todas as formas de violência e exploração”.
Francés | Portugués |
---|---|
égal | igual |
familles | famílias |
vivent | vivem |
formes | formas |
violence | violência |
un | um |
monde | mundo |
et | e |
paix | paz |
de | de |
lorsque | quando |
qui | que |
à | em |
toutes | todas |
FR Le responsable du programme de CARE, Charlie Damon, a déclaré au Wall Street Journal que les deux besoins les plus urgents pour les victimes du cyclone Pam sont un abri et de l'eau potable.
PT O gerente do programa da CARE, Charlie Damon, disse ao Wall Street Journal que as duas necessidades mais urgentes para as vítimas do ciclone Pam são abrigo e água potável.
Francés | Portugués |
---|---|
responsable | gerente |
programme | programa |
charlie | charlie |
street | street |
besoins | necessidades |
urgents | urgentes |
victimes | vítimas |
cyclone | ciclone |
pam | pam |
abri | abrigo |
potable | potável |
journal | journal |
leau | água |
et | e |
le | o |
plus | mais |
de | do |
pour | para |
un | duas |
FR La violence et le harcèlement au travail sont répandus dans le monde entier; aucun pays et aucune industrie n'est à l'abri
PT A violência e o assédio no local de trabalho são generalizados em todo o mundo; nenhum país e nenhuma indústria está imune
Francés | Portugués |
---|---|
industrie | indústria |
et | e |
travail | trabalho |
pays | país |
harcèlement | assédio |
monde | mundo |
violence | violência |
au | no |
sont | são |
entier | todo o mundo |
aucune | nenhuma |
nest | a |
FR L?hypochlorite de sodium doit être stocké dans des endroits ombragés et frais , à l?abri de la lumière directe du soleil et d?autres sources de chaleur
PT O hipoclorito de sódio deve ser armazenado em locais frescos e com sombra , longe da luz solar direta e de outras fontes de calor
Francés | Portugués |
---|---|
sodium | sódio |
stocké | armazenado |
endroits | locais |
frais | frescos |
directe | direta |
autres | outras |
sources | fontes |
chaleur | calor |
et | e |
lumière | luz |
être | ser |
hypochlorite | hipoclorito |
de | de |
soleil | solar |
l | o |
doit | deve |
à | em |
FR La vie privée consiste à avoir un pouvoir décisionnel, un contrôle sur lequel sont divulgués les actes et les événements de notre vie et à qui, à l'abri des regards indiscrets des États, des entreprises et de leurs voisins
PT A privacidade é sobre ter poder de decisão, controle, sobre o qual atos e eventos de nossas vidas são revelados e para quem, livres dos olhares indiscretos de estados, corporações e vizinhos
Francés | Portugués |
---|---|
vie | vidas |
actes | atos |
événements | eventos |
voisins | vizinhos |
pouvoir | poder |
contrôle | controle |
entreprises | corporações |
et | e |
de | de |
à | para |
vie privée | privacidade |
FR Mettez-vous à l'abri ! Sur une carte si petite et intense, vous ferez forcément face à des joueurs qui utilisent des mines de proximité dans l'espoir d'éliminer des ennemis peu méfiants
PT Vá pro chão! Em um mapa tão pequeno e frenético, é claro que um punhado de jogadores vai usar Minas de proximidade na esperança de dar baixa em inimigos desavisados
Francés | Portugués |
---|---|
carte | mapa |
joueurs | jogadores |
mines | minas |
proximité | proximidade |
ennemis | inimigos |
petite | pequeno |
et | e |
utilisent | usar |
de | de |
si | tão |
vous | vai |
à | em |
une | um |
FR En plus de mettre une courbe gauche et droite sur les tirs, vous pouvez également les utiliser pour tirer sur des obstacles, pour frapper quelquun qui se cache derrière un abri.
PT Além de fazer curvas à esquerda e à direita nos tiros, você também pode usá-los para disparar sobre obstáculos, para atingir alguém escondido atrás de uma cobertura.
Francés | Portugués |
---|---|
obstacles | obstáculos |
et | e |
vous | você |
de | de |
également | também |
droite | direita |
pouvez | pode |
en | além |
gauche | esquerda |
FR Projet Green roof – fournir un abri grâce au recyclage
PT Projeto Green Roof, fornecendo abrigo por meio da reciclagem
Francés | Portugués |
---|---|
projet | projeto |
green | green |
fournir | fornecendo |
abri | abrigo |
recyclage | reciclagem |
un | por |
FR En savoir plus – Le projet Green roof, fournir un abri grâce au recyclage
PT Leia mais – Projeto Green Roof, fornecendo abrigo por meio da reciclagem
FR Nous avons l'impression d'avoir été placés dans une position de neutralité, en sécurité et à l'abri
PT Sentimo-nos como se tivéssemos sido colocados em uma posição de neutralidade - seguros e protegidos
Francés | Portugués |
---|---|
position | posição |
neutralité | neutralidade |
sécurité | seguros |
été | sido |
de | de |
et | e |
davoir | é |
une | uma |
FR Vous évitez ainsi de faire partie des nombreuses victimes de cybercriminels à l’affût de vos données bancaires et restez à l’abri de toute menace en ligne.
PT Dessa forma, você poderá evitar as armadilhas de se tornar vítima de cibercriminosos que desejam colocar as mãos em seus dados bancários.
Francés | Portugués |
---|---|
évitez | evitar |
cybercriminels | cibercriminosos |
bancaires | bancários |
ainsi | se |
données | dados |
vous | você |
de | de |
vos | seus |
FR Et quoi qu’il arrive, nous veillons toujours à ce que votre adresse IP soit masquée pour que vos activités en ligne restent à l’abri des regards indiscrets.
PT Não importa o que aconteça, sempre nos certificamos de que seu endereço IP fique oculto, para que suas atividades on-line fiquem protegidas contra bisbilhoteiros.
Francés | Portugués |
---|---|
ip | ip |
en ligne | on-line |
toujours | sempre |
ligne | line |
à | para |
votre | seu |
adresse | endereço |
nous | nos |
FR Vous pouvez maintenir vos activités à l’abri de votre FAI, des autorités et autres regards indiscrets en utilisant un VPN. Notre appli VPN utilise les dernières technologies de chiffrement pour littéralement vous volatiliser sur la toile.
PT Você pode ocultar sua atividade do seu provedor de internet, do governo ou de outros olhos curiosos usando uma VPN. Nosso app de VPN usa tecnologia de criptografia avançada capaz de transformar qualquer pessoa em um ninja da internet.
Francés | Portugués |
---|---|
autorités | governo |
regards | olhos |
vpn | vpn |
technologies | tecnologia |
chiffrement | criptografia |
autres | outros |
utilise | usa |
un | um |
appli | app |
activité | atividade |
vous | você |
de | de |
utilisant | usando |
pouvez | pode |
notre | nosso |
fai | internet |
FR CyberGhost VPN renforce votre sécurité. Votre activité en ligne reste privée, à l’abri des regards indiscrets des cybercriminels ou cyber-escroqueries.
PT Mas o CyberGhost VPN adiciona uma camada de segurança para protegê-lo. Sua atividade on-line permanecerá privada e visível somente para você, distante dos olhos curiosos de criminosos cibernéticos ou fraudadores.
Francés | Portugués |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
vpn | vpn |
sécurité | segurança |
activité | atividade |
regards | olhos |
en ligne | on-line |
ligne | line |
ou | ou |
à | para |
privé | privada |
votre | você |
privée | de |
FR Cette année, nous avons décidé d’aider les sans-abri de la région de Dallas, au Texas, en faisant don de nourriture et de fournitures pour The Samaritan Inn. Ils ont des programmes actifs pour essayer de remettre les gens sur pied.
PT Este ano decidimos ajudar os sem-teto na área de Dallas, Texas, doando alimentos e suprimentos para The Samaritan Inn. Eles têm programas ativos para tentar fazer com que as pessoas se recuperem.
Francés | Portugués |
---|---|
année | ano |
dallas | dallas |
texas | texas |
nourriture | alimentos |
fournitures | suprimentos |
programmes | programas |
actifs | ativos |
région | área |
et | e |
essayer | tentar |
de | de |
faisant | fazer |
gens | pessoas |
en | os |
la | este |
FR Aucune entreprise n’est à l’abri du risque d’erreur et de corruption
PT Erros e corrompimento acontecem
Francés | Portugués |
---|---|
et | e |
FR Vos utilisateurs bénéficient d’une expérience haute définition, tandis que la gestion et la supervision centralisées vous permettent de conserver vos ressources à l’abri.
PT Seus usuários recebem uma experiência em alta definição, enquanto o gerenciamento e o monitoramento centralizados mantêm os recursos protegidos.
Francés | Portugués |
---|---|
utilisateurs | usuários |
expérience | experiência |
haute | alta |
définition | definição |
ressources | recursos |
et | e |
gestion | gerenciamento |
tandis | em |
FR En cas de violation grave, des outils de chiffrement et des options de suppression à distance maintiennent les informations sensibles à l’abri des agents malveillants.
PT No caso de uma violação grave, as ferramentas de criptografia e as opções de limpeza remota mantêm as informações confidenciais protegidas contra agentes mal intencionados.
Francés | Portugués |
---|---|
cas | caso |
violation | violação |
grave | grave |
outils | ferramentas |
chiffrement | criptografia |
informations | informações |
agents | agentes |
en | no |
et | e |
de | de |
options | opções |
à | as |
FR Les lignes de bus à Rome sont les plus complexes d’Europe ? C’est bien possible. Par chance, vous pourrez trouver toutes les informations sur les lignes desservies à chaque abri de bus.
PT As linhas de ônibus de Roma são as mais complexas da Europa? Possivelmente. Por sorte, em cada ponto você encontrará informações sobre as linhas que param ali.
Francés | Portugués |
---|---|
lignes | linhas |
rome | roma |
complexes | complexas |
chance | sorte |
informations | informações |
bus | ônibus |
possible | possivelmente |
trouver | encontrar |
de | de |
vous | você |
plus | mais |
cest | o |
à | em |
chaque | cada |
FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."
PT “Estar protegido contra o COVID-19 não deve depender de você ser rico ou pobre, e certamente não deve depender do seu sexo”.
Francés | Portugués |
---|---|
dépendre | depender |
riche | rico |
pauvre | pobre |
certainement | certamente |
sexe | sexo |
ne | não |
devrait | deve |
et | e |
votre | seu |
FR Le Fairmont Zimbali Resort, à l’abri de la foule, offre un cadre plein de sérénité au cœur d’une réserve forestière côtière, au nord du KwaZulu-Natal
PT O Fairmont Zimbali Resort fica a anos-luz das multidões, dentro dos limites de uma reserva florestal costeira serena, na costa norte de KwaZulu-Natal
Francés | Portugués |
---|---|
fairmont | fairmont |
à | na |
réserve | reserva |
nord | norte |
resort | resort |
de | de |
un | uma |
au | dentro |
FR Un Jardin naturel en automne offre un abri approprié dans les haies ou les coins sauvages et ainsi habitats essentiels
PT 1 Jardim natural no outono oferece abrigo adequado em sebes ou recantos selvagens e, portanto habitats críticos
Francés | Portugués |
---|---|
jardin | jardim |
naturel | natural |
automne | outono |
offre | oferece |
abri | abrigo |
approprié | adequado |
sauvages | selvagens |
ou | ou |
et | e |
FR Mettez votre ordinateur à l’abri des menaces avec une base de données de plus de 200 millions de menaces
PT Proteção em Tempo-Real para Manter Seguro seu PC e suas Informações Pessoais!
Francés | Portugués |
---|---|
ordinateur | pc |
plus | manter |
données | informações |
à | para |
avec | o |
FR Il est bien connu toutefois que certaines valises rigides ne sont pas à l’abri des éraflures
PT No entanto, sabe-se muito bem que os riscos podem ser um problema com algumas malas rígidas
Francés | Portugués |
---|---|
valises | malas |
bien | bem |
il | ser |
des | algumas |
que | que |
pas | se |
FR Et gardez un oeil sur le site iwaspoisoned.com pour l'autre effet indésirable client de nettoyer constamment après les sans-abri, Starbucks est sûr de remplir plus de biens immobiliers là-bas
PT E fique de olho no site iwaspoisoned.com para o outro efeito hostil do cliente de limpar constantemente após os sem-teto, a Starbucks certamente preencherá mais imóveis lá
Francés | Portugués |
---|---|
oeil | olho |
effet | efeito |
client | cliente |
nettoyer | limpar |
constamment | constantemente |
starbucks | starbucks |
et | e |
site | site |
de | de |
lautre | outro |
plus | mais |
gardez | fique |
après | após |
remplir | preencher |
FR Les lignes de bus à Rome sont les plus complexes d’Europe ? C’est bien possible. Par chance, vous pourrez trouver toutes les informations sur les lignes desservies à chaque abri de bus.
PT As linhas de ônibus de Roma são as mais complexas da Europa? Possivelmente. Por sorte, em cada ponto você encontrará informações sobre as linhas que param ali.
Francés | Portugués |
---|---|
lignes | linhas |
rome | roma |
complexes | complexas |
chance | sorte |
informations | informações |
bus | ônibus |
possible | possivelmente |
trouver | encontrar |
de | de |
vous | você |
plus | mais |
cest | o |
à | em |
chaque | cada |
Amosando 50 de 50 traducións