Oersette "menu with color" nei Portegeesk

Toant {einresultaat} fan 50 oersettingen fan de sin "menu with color" fan Ingelsk nei Portegeesk

Oersetting fan Ingelsk nei Portegeesk fan {sykje}

Ingelsk
Portegeesk

EN Set the Menu Height, Menu Color, Text Align, Menu Type, Menu Font Size, and set the Space Between Pages.

PT Defina a altura do menu, a cor do menu, o alinhamento do texto, o tipo do menu, o tamanho da fonte do menu e defina o espaço entre as páginas.

Ingelsk Portegeesk
font fonte
space espaço
menu menu
height altura
pages páginas
set defina
size tamanho
and e
color cor
type tipo
the o
text texto
between entre

EN For situations like that it may make sense to use menu or simple menu fields in tandem with the menu function, to make it so you can provide advanced structure, functionality, AND a good menu experience.

PT Para situações como essa, pode fazer sentido usar campos de menu ou campos de menu simples em conjunto com a função menu, para que você possa fornecer estrutura avançada, funcionalidade E uma boa experiência de menu.

Ingelsk Portegeesk
situations situações
sense sentido
fields campos
advanced avançada
structure estrutura
experience experiência
or ou
function função
functionality funcionalidade
good boa
menu menu
you você
simple simples
in em
can pode
the a
a uma
to fornecer
use usar
and e
like com

EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children

PT Similar à tag de menu do HubL, a tag de menu simples funciona como a tag de menu do HubL ao gerar o menu HTML padrão com nomes de classe para níveis de profundidade, estados ativos e se o item inclui itens secundários

Ingelsk Portegeesk
menu menu
functions funciona
generating gerar
names nomes
depth profundidade
levels níveis
active ativos
states estados
standard padrão
html html
class classe
if se
simple simples
the o
and e
item item
like com

EN In the example below, a color module's color parameter is tested. If the color parameter had no value, the template would render a default black background color. If it is defined, it renders the background color set by the user.

PT No exemplo abaixo, o parâmetro de cor de um módulo de cor é testado. Se o parâmetro de cor não contiver um valor, o modelo renderizará uma cor de fundo preta padrão. Se for definido, ele renderizará a cor de fundo definida pelo usuário.

Ingelsk Portegeesk
modules módulo
parameter parâmetro
tested testado
template modelo
render renderizar
if se
value valor
default padrão
background fundo
is é
black preta
user usuário
a um
example exemplo
color cor
defined definido
the o
below abaixo
it ele
in de

EN Color Picker—Click the color swatch directly underneath an element to display the color picker and select your color.

PT Seletor de cores - Clique na amostra de cor diretamente abaixo de um elemento para exibir o seletor de cores e selecionar a cor desejada.

Ingelsk Portegeesk
directly diretamente
element elemento
an um
and e
click clique
display exibir
the o
to na
color cor
select selecionar

EN HTML Color Code—Type an HTML color code (also known as a hex code) in the field underneath an element. Check out a Color Picker site for details on color codes.  

PT Código de cores HTML - Digite um código de cor em HTML (também conhecido como código hexadecimal) no campo abaixo de um elemento. Confira a Área do Seletor de cores para obter detalhes sobre os códigos de cores.  

Ingelsk Portegeesk
html html
type digite
known conhecido
field campo
element elemento
details detalhes
a um
also também
codes códigos
the os
check confira
code código
as como
color cor

EN The In-Sight 5705C offers color image filtering in addition to grayscale filtering and allows you to train multiple color models using the color library to identify which color the target part is.

PT O In-Sight 5705C oferece filtragem de imagem de cor, além da filtragem em escala de cinzas, e permite que você treine vários modelos de cor utilizando a biblioteca de cor para identificar qual é a cor da peça de destino.

Ingelsk Portegeesk
image imagem
filtering filtragem
allows permite
models modelos
library biblioteca
is é
you você
identify identificar
multiple vários
color cor
in em
the o
offers oferece
and e
part de

EN The In-Sight 5705C offers color image filtering in addition to grayscale filtering and allows you to train multiple color models using the color library to identify which color the target part is.

PT O In-Sight 5705C oferece filtragem de imagem de cor, além da filtragem em escala de cinzas, e permite que você treine vários modelos de cor utilizando a biblioteca de cor para identificar qual é a cor da peça de destino.

Ingelsk Portegeesk
image imagem
filtering filtragem
allows permite
models modelos
library biblioteca
is é
you você
identify identificar
multiple vários
color cor
in em
the o
offers oferece
and e
part de

EN By default, your layout uses the Auto loading color. This means the color is based on the background color for your image or video. If you have multiple background images, the loading color is based on the first image in the Media panel.

PT Como padrão, o layout usa a Carregamento automático de cor. Isso significa que a cor é baseada na cor de fundo da imagem ou do vídeo. Se você tiver várias imagens de fundo, a cor será baseada na primeira imagem no painel Mídias.

Ingelsk Portegeesk
default padrão
layout layout
uses usa
loading carregamento
media mídias
panel painel
is é
background fundo
or ou
video vídeo
if se
images imagens
image imagem
based on baseada
color cor
multiple várias
the o
auto a
this isso
you você
first primeira
means significa
you have tiver

EN To use a custom overlay color, uncheck Auto overlay color, click Custom overlay color, and choose a new color.

PT Para usar uma cor de sobreposição personalizada, desmarque a opção Cor de sobreposição automática, clique em Cor de sobreposição personalizada e escolha outra cor.

Ingelsk Portegeesk
overlay sobreposição
choose escolha
a uma
use usar
color cor
click clique
auto a
and e
custom de

EN Create a very customized, modular and responsive top menu. Simple, drop-down, mega with columns, animated, configure the best top menu for your site. Display images, promotions or ads to showcase your offers or services. Discover Advanced Top Menu

PT Crie um menu altamente personalizado, modular e responsive. Simples, rolante, colunar, animado, configure o melhor menu superior para o seu site. Mostre imagens, promoções ou anúncios para apresentar as suas ofertas. Descubra Advanced Top Menu

Ingelsk Portegeesk
modular modular
menu menu
animated animado
images imagens
or ou
discover descubra
advanced advanced
very altamente
a um
configure configure
site site
ads anúncios
promotions promoções
offers ofertas
customized personalizado
simple simples
the o
best melhor
and e

EN Create a very customized, modular and responsive top menu. Simple, drop-down, mega with columns, animated, configure the best top menu for your site. Display images, promotions or ads to showcase your offers or services. Discover Advanced Top Menu

PT Crie um menu altamente personalizado, modular e responsive. Simples, rolante, colunar, animado, configure o melhor menu superior para o seu site. Mostre imagens, promoções ou anúncios para apresentar as suas ofertas. Descubra Advanced Top Menu

Ingelsk Portegeesk
modular modular
menu menu
animated animado
images imagens
or ou
discover descubra
advanced advanced
very altamente
a um
configure configure
site site
ads anúncios
promotions promoções
offers ofertas
customized personalizado
simple simples
the o
best melhor
and e

EN During the day, we are happy to serve dishes from the somewhat smaller and simpler menu as well as our set daily menu. In the evening from 6 p.m., we recommend dishes from the dinner menu.

PT Durante o dia temos o prazer de lhe servir os nossos pratos a partir do menu um pouco mais pequeno e simples, bem como o nosso menu diário. À noite, a partir das 18 horas, recomendamos os nossos pratos do menu da noite.

Ingelsk Portegeesk
serve servir
simpler simples
menu menu
as como
well bem
evening noite
daily diário
day dia
dishes pratos
smaller pequeno
in de
during durante
somewhat um pouco
to a
and e

EN The menu field in a module returns the menu's id giving the content editor a way to pick the menu

PT O campo de menu em um módulo retorna o ID do menu, o que permite ao editor de conteúdo escolher o menu

Ingelsk Portegeesk
field campo
module módulo
returns retorna
content conteúdo
editor editor
id id
a um
the o
menu menu
in em
way de
pick que

EN When true, a class is added to the menu tree that can be styled to allow child menu items will appear when you hover over the parent. When false, child menu items will always appear.

PT Quando verdadeiro, uma classe é adicionada à árvore de menus que pode ser estilizada para permitir que os itens de menu filho apareçam quando você passar o mouse sobre o pai. Quando falso, os itens do menu secundário sempre aparecerão.

Ingelsk Portegeesk
class classe
added adicionada
parent pai
false falso
always sempre
tree árvore
is é
menu menu
can pode
child filho
allow permitir
you você
be ser
a uma
to sobre
when quando
true verdadeiro
items itens
appear aparecer
over de
the o

EN Change the color of a Gantt bar color in a sheet by right-clicking on the bar and selecting Color Settings.

PT Altere a cor de uma Barra de Gantt de uma planilha clicando com o botão direito do mouse sobre a mesma e selecionando Configurações de Cor.

Ingelsk Portegeesk
change altere
gantt gantt
bar barra
sheet planilha
settings configurações
selecting selecionando
right direito
clicking clicando
color cor
the o
a uma
on sobre
of do
by com
and e

EN Color differences can be missed by people with low vision or color deficiencies, and color alone doesn't convey meaning to blind visitors using screen readers

PT As diferenças de cor podem ser perdidas por pessoas com baixa visão ou deficiências de cor, e a cor por si só não transmite significado para visitantes com deficiência visual usando leitores de tela

Ingelsk Portegeesk
differences diferenças
deficiencies deficiências
meaning significado
visitors visitantes
screen tela
readers leitores
people pessoas
or ou
color cor
to a
be ser
and e
can podem

EN CMYK color mode is only for printed materials and won't appear correctly in most browsers. On Macs, this attribute may be called Color profile or Color space.

PT O modo de cores CMYK é apenas para materiais impressos e não aparecerá corretamente na maioria dos navegadores. Em Macs, esse atributo pode ser chamado de Perfil de cores ou Espaço de cores.

Ingelsk Portegeesk
cmyk cmyk
color cores
printed impressos
browsers navegadores
macs macs
attribute atributo
called chamado
profile perfil
space espaço
materials materiais
or ou
is é
correctly corretamente
mode modo
in em
be ser
this esse
and e
appear aparecer
may pode

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

PT Clique no botão Cor de fundo  para definir a cor de destaque. O plano de fundo da célula mudará para a cor que você definiu assim que as alterações forem detectadas.

Ingelsk Portegeesk
click clique
highlight destaque
cell célula
background fundo
changes alterações
change mudar
you você
color cor
the o
been de

EN Preset Color Options—Choose one of the preset color options available.You can then manually adjust the colors using the color picker as needed. 

PT Opções de cores predefinidas - Escolha uma das opções de cores predefinidas disponíveis. Em seguida, você pode ajustar manualmente as cores usando o seletor de cores conforme necessário.

Ingelsk Portegeesk
manually manualmente
needed necessário
options opções
choose escolha
using usando
available disponíveis
can pode
of de
you você
the o
as conforme
then seguida
adjust ajustar
colors cores

EN Accurately formulate cosmetic color pigments, meet tight color tolerances with fewer iterations, and achieve an initial color match in less time.

PT Formule pigmentos de cor cosmética com precisão e atenda a tolerâncias de cor rigorosas com poucas iterações, bem como alcance uma formulação de cor inicial em menos tempo.

Ingelsk Portegeesk
tolerances tolerâncias
iterations iterações
time tempo
less menos
color cor
initial inicial
in em
with como
an uma
accurately precisão
and e
achieve com

EN Setting up and performing color inspections using these tools requires simple selection of a color region and then color training.

PT Configurar e realizar inspeções de cor utilizando essas ferramentas requer a simples seleção de uma região da cor e, em seguida, treinamento da cor.

Ingelsk Portegeesk
inspections inspeções
tools ferramentas
requires requer
simple simples
selection seleção
region região
training treinamento
a uma
setting configurar
color cor
of de
and e

EN Use the color icon in the text block toolbar to choose a color from your site-wide palette, or choose a custom color

PT Use o ícone de cor na barra de ferramentas do bloco de texto para escolher uma cor na paleta de todo o site ou escolha uma cor personalizada

Ingelsk Portegeesk
block bloco
toolbar barra de ferramentas
palette paleta
or ou
icon ícone
site site
the o
color cor
text texto
a uma
use use
in de

EN You can use the color picker to adjust the color until its contrast is high enough. It's easiest to make adjustments in the HSL color format. Switch to that format by clicking the toggle button on the right of the picker:

PT Você pode usar o seletor de cores para ajustar a cor até que o contraste seja alto o suficiente. É mais fácil fazer ajustes no formato de cores HSL. Mude para esse formato clicando no botão de alternância à direita do seletor:

Ingelsk Portegeesk
contrast contraste
adjustments ajustes
format formato
clicking clicando
use usar
easiest mais fácil
button botão
you você
can pode
high alto
the o
color cor
adjust ajustar
of do
on the right direita

EN Setting up and performing color inspections using these tools requires simple selection of a color region and then color training.

PT Configurar e realizar inspeções de cor utilizando essas ferramentas requer a simples seleção de uma região da cor e, em seguida, treinamento da cor.

Ingelsk Portegeesk
inspections inspeções
tools ferramentas
requires requer
simple simples
selection seleção
region região
training treinamento
a uma
setting configurar
color cor
of de
and e

EN Monochrome and color models identify color errors and inspect labels for consistency and quality in size, shape, color, and texture

PT Os modelos monocromáticos e coloridos identificam erros de cor e inspecionam rótulos quanto à consistência e à qualidade em tamanho, forma, cor e textura

Ingelsk Portegeesk
color cor
identify identificam
errors erros
labels rótulos
consistency consistência
texture textura
models modelos
quality qualidade
size tamanho
in em
shape forma
and e

EN For the most accurate color display on Vimeo, we recommend uploading a file that contains color space information.Note: some software may not offer control over your color settings.

PT Para uma exibição de cores mais precisa no Vimeo, recomendamos o upload de um arquivo que contenha informações de espaço de cores.Nota: alguns softwares podem não oferecer controle sobre suas configurações de cores.

Ingelsk Portegeesk
vimeo vimeo
uploading upload
space espaço
software softwares
offer oferecer
control controle
settings configurações
we recommend recomendamos
information informações
the o
file arquivo
color cores
a um
accurate para
note nota
may podem
display exibição
for de

EN Color differences can be missed by people with low vision or color deficiencies, and color alone doesn't convey meaning to blind visitors using screen readers

PT As diferenças de cor podem ser perdidas por pessoas com baixa visão ou deficiências de cor, e a cor por si só não transmite significado para visitantes com deficiência visual usando leitores de tela

Ingelsk Portegeesk
differences diferenças
deficiencies deficiências
meaning significado
visitors visitantes
screen tela
readers leitores
people pessoas
or ou
color cor
to a
be ser
and e
can podem

EN CMYK color mode is only for printed materials and won't appear correctly in most browsers. On Macs, this attribute may be called Color profile or Color space.

PT O modo de cores CMYK é apenas para materiais impressos e não aparecerá corretamente na maioria dos navegadores. Em Macs, esse atributo pode ser chamado de Perfil de cores ou Espaço de cores.

Ingelsk Portegeesk
cmyk cmyk
color cores
printed impressos
browsers navegadores
macs macs
attribute atributo
called chamado
profile perfil
space espaço
materials materiais
or ou
is é
correctly corretamente
mode modo
in em
be ser
this esse
and e
appear aparecer
may pode

EN Use the color icon in the text block toolbar to choose a color from your site-wide palette, or choose a custom color

PT Use o ícone de cor na barra de ferramentas do bloco de texto para escolher uma cor na paleta de todo o site ou escolha uma cor personalizada

Ingelsk Portegeesk
block bloco
toolbar barra de ferramentas
palette paleta
or ou
icon ícone
site site
the o
color cor
text texto
a uma
use use
in de

EN Choose color settings for Background and Task Bar Color. Or, select a color theme. 

PT Escolha as configurações de cor para Plano de fundo e Cor da barra de tarefas. Ou selecione um tema de cor

Ingelsk Portegeesk
settings configurações
task tarefas
bar barra
or ou
theme tema
choose escolha
background fundo
select selecione
a um
color cor
and e
for de

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

PT Clique no botão Cor de fundo  para definir a cor de destaque. O plano de fundo da célula mudará para a cor que você definiu assim que as alterações forem detectadas.

Ingelsk Portegeesk
click clique
highlight destaque
cell célula
background fundo
changes alterações
change mudar
you você
color cor
the o
been de

EN The widget cost is also dependent on the widget color, but it is conditional on the value that the user selects for the widget color; the user won't be able to input a value for the widget cost unless Red is selected as the widget color.

PT O custo do widget também depende da cor do widget, mas é condicional no valor que o usuário seleciona para a cord o widget. O usuário não poderá inserir um valor para o custo do widget, a menos que Vermelho seja selecionado como a cor do widget.

Ingelsk Portegeesk
widget widget
dependent depende
conditional condicional
selects seleciona
unless a menos que
selected selecionado
is é
cost custo
user usuário
on no
a um
color cor
value valor
the o
also também
but mas
red vermelho

EN In the Color tab, you can select and customize a color theme for the section. Keep in mind, any changes made to a color theme will affect all sections of your site that use that theme. To learn more, visit Changing colors.

PT Na aba Cor, você seleciona e personaliza um tema de cores na seção. As alterações feitas no tema de cores afetam todas as seções do site que usam esse tema. Saiba mais em Alteração das cores.

Ingelsk Portegeesk
tab aba
theme tema
made feitas
affect afetam
a um
changes alterações
sections seções
site site
changing alteração
the as
in em
you você
color cor
use usam
learn saiba
colors cores
and e
keep que
more mais

EN Most cover page layouts offer a loading color option so you can display a separate background color while your regular background color or image loads

PT A maioria dos layouts de Página de Entrada oferece uma opção de cor de carregamento para que você possa exibir uma cor de fundo separada, enquanto a cor de fundo normal ou a imagem é carregada

Ingelsk Portegeesk
layouts layouts
offer oferece
display exibir
background fundo
regular normal
image imagem
loading carregamento
or ou
page página
option opção
color cor
you can possa
you você
separate separada
a uma
cover de

EN To choose your own color, uncheck Auto loading color and set a new one by clicking Custom loading color.

PT Para escolher sua própria cor, desmarque a opção Carregamento Automático de Cor e defina outra clicando em Cor de Carregamento Personalizado.

Ingelsk Portegeesk
loading carregamento
clicking clicando
choose escolher
color cor
auto a
and e

EN To use the Custom overlay color as a form background color, but hide it from the rest of the page, use the opacity slider to make the color transparent.

PT Para usar a Cor de Sobreposição Personalizada como uma cor de fundo do formulário, mas ocultá-la do resto da página, use o controle deslizante de opacidade para tornar a cor transparente.

Ingelsk Portegeesk
overlay sobreposição
background fundo
rest resto
transparent transparente
form formulário
page página
use usar
color cor
slider deslizante
the o
to make tornar
a uma
but mas
of do

EN The color tag generates a color picker in the page editor UI that prints a HEX color value to a template

PT A tag de cor gera um seletor de cores na interface do usuário do editor de página que imprime um valor de cor HEXADECIMAL em um modelo

Ingelsk Portegeesk
generates gera
editor editor
ui interface do usuário
template modelo
a um
page página
in em
value valor
the a
color cor

EN Enabling all partners in a textile supply chain to expedite color development, deliver optimum color quality, and add significant value to the complex color management process.

PT Permitir que todos os parceiros de uma cadeia de fornecimento têxtil acelerem o desenvolvimento da cor, ofereçam uma ótima qualidade de cor e acrescentem um valor significativo ao complexo processo de gerenciamento da cor.

EN Right-click the Google Chrome shortcut (in your taskbar, on your desktop or in the start menu). A menu will appear that includes your bookmarks, most visited websites, and so on.

PT Clique com o botão direito do mouse no atalho do Google Chrome (na barra de tarefas, na área de trabalho ou no menu iniciar). Um menu aparecerá incluindo seus favoritos, sites mais visitados e assim por diante.

Ingelsk Portegeesk
shortcut atalho
or ou
menu menu
appear aparecer
includes incluindo
bookmarks favoritos
visited visitados
click clique
right direito
chrome chrome
a um
the o
google google
websites sites
so assim
in de
your seus
and e

EN The Login to Webmail option sits second to the top of the menu in the dropdown menu. Clicking this link sends you to your webmail account login.

PT O login na opção Webmail fica no segundo para o início do menu no menu suspenso.Clicar neste link envia você para o seu login de conta do Webmail.

Ingelsk Portegeesk
option opção
dropdown suspenso
clicking clicar
sends envia
webmail webmail
account conta
menu menu
the o
link link
this neste
you você
to para
of do
second segundo

EN The Login to cPanel option will sit at the top of the menu in the dropdown menu, and clicking the link will give you instant access to your cPanel account. No login information is needed, and you will be able to get started right away.

PT A opção Login to CPanel ficará no topo do menu no menu suspenso e clicar no link fornecerá acesso instantâneo à sua conta cPanel.Nenhuma informação de login é necessária, e você será capaz de começar imediatamente.

Ingelsk Portegeesk
cpanel cpanel
option opção
dropdown suspenso
clicking clicar
instant instantâneo
information informação
started começar
access acesso
account conta
is é
menu menu
be ser
right imediatamente
link link
be able to capaz
give fornecer
you você
of do
and e
away de
the a
your login
no nenhuma
will será

EN Share Windows files using the macOS Share menu embedded in the Windows context menu.

PT Compartilhe arquivos do Windows usando o menu Compartilhar do macOS incorporado ao menu de contexto do Windows.

Ingelsk Portegeesk
windows windows
files arquivos
macos macos
menu menu
embedded incorporado
context contexto
the o
using usando
share compartilhar
in de

EN This Feature Add-on makes it possible to use an additional user-defined search for OTRS Config Items. This adds the new menu section “Search (user defined)” to the main “CMDB” menu.

PT Este recurso possibilita a utilização de uma pesquisa adicional definida pelo usuário para itens de configuração OTRS. Isso adiciona a nova seção de menu “Pesquisar (definido pelo usuário)” no menu principal “CMDB”.

EN If you’re already using the a ShareThis plugin, you will see the Consent Management Platform settings menu under the “ShareThis” parent menu.

PT Se você já estiver usando o plugin ShareThis, você verá o menu de configurações da Plataforma de Gerenciamento de Consentimento sob o menu principal "ShareThis".

Ingelsk Portegeesk
plugin plugin
sharethis sharethis
menu menu
settings configurações
management gerenciamento
consent consentimento
if se
the o
using usando
platform plataforma
you você
see verá
will estiver
under sob

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)

Ingelsk Portegeesk
menu menu
settings configurações
advanced avançado
ssl ssl
pages páginas
main principal
the as
in em
click clique

EN You can choose a  shortcuts menu trigger to launch your workflow from the menu in a channel, or another trigger to start your workflow automatically when a certain action is taken.

PT Você pode escolher um acionador do  menu de atalhos para iniciar seu fluxo de trabalho no menu de um canal, ou outro acionador para iniciar seu fluxo de trabalho automaticamente quando for realizada uma determinada ação.

Ingelsk Portegeesk
choose escolher
shortcuts atalhos
trigger acionador
channel canal
automatically automaticamente
workflow fluxo de trabalho
or ou
action ação
menu menu
a um
can pode
a certain determinada
you você
to start iniciar
launch para
when quando
in de

EN In the menu, select a block. You can also search for blocks at the top of the menu.

PT No menu, selecione um bloco. Você também pode pesquisar pelos blocos na parte superior do menu.

Ingelsk Portegeesk
select selecione
a um
block bloco
menu menu
blocks blocos
you você
also também
can pode
of do
search pesquisar
in no
at na
for pelos

EN In Google Docs, simply highlight the text you want to know the character count for and click “Tools” in the top menu bar, then click “Word Count” from the drop-down menu

PT No Google Docs, basta destacar o texto para o qual deseja saber a contagem de caracteres e clicar em "Ferramentas" na barra de menu superior, depois clicar em "Contagem de Palavras" a partir do menu pendente

Ingelsk Portegeesk
google google
docs docs
highlight destacar
count contagem
character caracteres
click clicar
tools ferramentas
bar barra
menu menu
text texto
and e
the o
want deseja
know saber
to na
top superior
from partir

EN Row Menu: Icon hidden by default. Hover and click to access the Row Menu

PT Menu da linha: Ícone ocultado por padrão. Passe o mouse e clique para acessar o Menu da linha.

Ingelsk Portegeesk
row linha
menu menu
click clique
the o
and e
to para
by por
access acessar

Toant {einresultaat} fan 50 oersettings