EN Cryocap™ Oxy - Cryogenic CO2 Separation for Oxy-combustion, Cryocap™ H2 – Cryogenic CO2 Separation, CO Cold Box – Syngas Separation and Purification, Liquid Nitrogen Wash, Large Air Separation Unit...
"clear visual separation" dans Anglais peut être traduit dans les mots/expressions Allemand suivants:
EN Cryocap™ Oxy - Cryogenic CO2 Separation for Oxy-combustion, Cryocap™ H2 – Cryogenic CO2 Separation, CO Cold Box – Syngas Separation and Purification, Liquid Nitrogen Wash, Large Air Separation Unit...
DE Cryocap™ H2 – kryogene CO2-Abtrennung, Cryocap™ Oxy - kryogene CO2-Abtrennung für Oxyfuel-Verfahren, CO-Coldbox - Syngaszerlegung und -reinigung, Große Luftzerlegungsanlage, Flüssigstickstoffwäsche...
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
DE UModel unterstützt die Integration mit den Eclipse-Versionen 4.3, 4.4, 4.5 und 4.6 sowie mit Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 oder Visual Studio 2005
Anglais | Allemand |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
integration | integration |
eclipse | eclipse |
versions | versionen |
visual | visual |
studio | studio |
or | oder |
and | und |
with | mit |
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
DE UModel unterstützt die Integration mit den Eclipse-Versionen 4.3, 4.4, 4.5 und 4.6 sowie mit Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 oder Visual Studio 2005
Anglais | Allemand |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
integration | integration |
eclipse | eclipse |
versions | versionen |
visual | visual |
studio | studio |
or | oder |
and | und |
with | mit |
EN Waste separation and storage systems for the kitchen industry: Built-in waste bins, waste separation systems, organisation systems, functional systems, built-in pull-out tables, built-in folding steps, built-in modules for the utility room
DE Abfalltrenn- und Ordnungssysteme für Küchenindustrie und Handel: Einbau-Abfallsammler, Abfalltrennsysteme, Ordnungssysteme, Funktionssysteme, Einbau-Ausziehtische, Einbau-Klapptritte, Einbaumodule für den Hauswirtschaftsraum
Anglais | Allemand |
---|---|
industry | handel |
and | und |
for | für |
the | den |
EN SINA Thin Clients for access to national, NATO and EU classified server areas with strict information separation ("Multi-Level Separation")
DE SINA Thin Clients für Zugriffsmöglichkeiten auf national, NATO und EU-eingestufte Serverbereiche mit strikter Informationstrennung ("Multi-Level Separation")
Anglais | Allemand |
---|---|
clients | clients |
national | national |
nato | nato |
eu | eu |
sina | sina |
thin | thin |
and | und |
for | für |
with | mit |
EN Thus, we enforce utmost security in our solution through the encryption of data, a logical separation of tenants (single tenant approach) and a separation of critical systems on the network layer.
DE Dies garantieren wir durch die Verschlüsselung der Daten, eine logische Isolation der Tenants (Single Tenant-Ansatz) und eine Trennung der kritischen Systeme auf der Netzwerkebene.
Anglais | Allemand |
---|---|
logical | logische |
separation | trennung |
approach | ansatz |
critical | kritischen |
encryption | verschlüsselung |
systems | systeme |
we | wir |
data | daten |
a | single |
and | und |
thus | der |
EN Efficient separation of grain sizes and effective results for both coarse material and fine material separation.
DE Leistungsfähige Korngrößen-Trennung bei effektiver Ausbeute sowohl für Grobgut wie auch bei der Feingutabtrennung.
Anglais | Allemand |
---|---|
separation | trennung |
effective | effektiver |
both | sowohl |
fine | bei |
for | für |
of | der |
EN The smallest for the finest – exact separation results for superfine powder through best possible product classification with the sharpest separation and maximum gains.
DE Die Kleinsten für das Feinste – Darstellung von exakten Trennschnitten für superfeine Pulver durch bestmögliche Produktdispergierung bei höchster Trennschärfe und maximalen Ausbeuten
EN A customized solution, even for the trickiest separation tasks: NETZSCH offers a broad range of systems and technologies for separation.
DE Eine individuelle Lösung, auch für kniffligste Trennaufgaben: Zum Separieren steht Ihnen bei NETZSCH eine breite Auswahl an Anlagen und Technologien zur Verfügung.
Anglais | Allemand |
---|---|
customized | individuelle |
solution | lösung |
netzsch | netzsch |
broad | breite |
range | auswahl |
technologies | technologien |
systems | anlagen |
and | und |
a | eine |
for | für |
even | auch |
EN A look at the displays in the control cabin of the TBM and the separation plant provides updated data about the utilized capacity and performance of the tunnel boring machine and the processes in the separation plant
DE Ein Blick auf die Bildschirme in der Steuerkabine der TBM und der Separationsanlage liefert jederzeit aktuelle Daten zur Auslastung und Vortriebsleistung der Tunnelbohrmaschine sowie über die Prozesse in der Separationsanlage
Anglais | Allemand |
---|---|
processes | prozesse |
displays | bildschirme |
tbm | tbm |
in | in |
provides | liefert |
at | blick |
and | und |
data | daten |
a | ein |
EN A contact page that utilises illustrations and simple, clear visual separation between departments.
DE Eine Kontaktseite, die auf Illustrationen und eine simple und klare optische Trennung zwischen Abteilungen setzt.
Anglais | Allemand |
---|---|
illustrations | illustrationen |
separation | trennung |
departments | abteilungen |
contact page | kontaktseite |
simple | simple |
clear | klare |
a | eine |
and | und |
between | zwischen |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
Anglais | Allemand |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN Intuitive visual analytics Choose a visual analytics platform that’s intuitive, allowing you to visually explore your data and offering visual insights as you go
DE Intuitive Visual Analytics Entscheiden Sie sich für eine intuitive Visual-Analytics-Plattform, mit der Sie Ihre Daten visuell erkunden können und die visuelle Erkenntnisse im Handumdrehen bietet
Anglais | Allemand |
---|---|
intuitive | intuitive |
platform | plattform |
explore | erkunden |
offering | bietet |
choose | entscheiden |
visually | visuell |
insights | erkenntnisse |
analytics | analytics |
data | daten |
you | sie |
your | ihre |
visual | visual |
a | eine |
allowing | und |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
Anglais | Allemand |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN Visual Refresh. Cliqz gets a visual refresh with this release ? even a more clean, modern appearance, updated visual elements and optimizations for touch screens.
DE Moderneres Erscheinungsbild. Cliqz erhält mit dieser Version eine optische Auffrischung ? ein noch saubereres, moderneres Erscheinungsbild, aktualisierte Grafikelemente und Optimierungen für Touchscreens.
Anglais | Allemand |
---|---|
cliqz | cliqz |
gets | erhält |
optimizations | optimierungen |
refresh | auffrischung |
appearance | erscheinungsbild |
updated | aktualisierte |
and | und |
with | mit |
for | für |
this | dieser |
a | ein |
release | version |
EN (Optional) To create even more visual separation between your areas of focus, assign a different project color for each area.
DE (Optional) Um zwischen deinen Interessensphären eine noch stärkere visuelle Trennung zu schaffen, weise jeder Interessensphäre eine andere Projektfarbe zu.
Anglais | Allemand |
---|---|
optional | optional |
visual | visuelle |
separation | trennung |
for | um |
to | zu |
between | zwischen |
a | eine |
EN Stereo mode can be a good choice if you need clear separation of left and right channels ? and will also work well for recording instruments, although cardioid is usually a better choice.
DE Der Stereomodus kann eine gute Wahl sein, wenn Sie eine klare Trennung von linkem und rechtem Kanal benötigen - und wird auch für Aufnahmegeräte gut funktionieren, obwohl Kardioid normalerweise die bessere Wahl ist.
Anglais | Allemand |
---|---|
choice | wahl |
separation | trennung |
channels | kanal |
usually | normalerweise |
can | kann |
right | rechtem |
also | auch |
although | obwohl |
better | bessere |
if | wenn |
clear | klare |
and | und |
for | für |
a | eine |
good | gute |
you need | benötigen |
well | gut |
is | wird |
EN The safeguarded accounts allow a clear separation between third party funds (your funds/clients' funds) and Spendesk funds, so that third party funds are never misused.
DE Die gesicherten Konten ermöglichen eine klare Trennung zwischen den Geldern Dritter (Ihre Gelder/Kundengelder) und den Geldern von Spendesk, so dass Drittmittel niemals missbraucht werden können.
Anglais | Allemand |
---|---|
accounts | konten |
allow | ermöglichen |
clear | klare |
separation | trennung |
funds | gelder |
misused | missbraucht |
spendesk | spendesk |
so | so |
third party | dritter |
between | zwischen |
third | die |
your | ihre |
and | und |
that | dass |
are | werden |
the | den |
a | eine |
EN Deployment modes include full in-house, distributed in-house (clear separation between data center and contact center), mixed in-house/outsourced, off shoring, right shoring and cloud deployments
DE Bereitstellungsmodi: Vollständig intern, verteilt intern (klare Trennung zwischen Rechenzentrum und Contact Center), gemischt intern/extern, Offshoring, Rightshoring und Cloud-Implementierungen
Anglais | Allemand |
---|---|
full | vollständig |
distributed | verteilt |
clear | klare |
separation | trennung |
center | center |
contact | contact |
mixed | gemischt |
cloud | cloud |
deployments | implementierungen |
data center | rechenzentrum |
between | zwischen |
and | und |
EN Provides a clear separation between data-access and business-logic
DE Neu! Unterstützt Mehrzellenauswahl in Controls wie in Excel
Anglais | Allemand |
---|---|
between | in |
and | wie |
a | neu |
EN payShield Monitor supports three distinct user roles to enhance security and establish clear separation of configuration and administration duties. These three roles are:
DE Der payShield Monitor unterstützt drei verschiedene Benutzerrollen, um die Sicherheit zu erhöhen und eine klare Trennung von Konfigurations- und Administrationsaufgaben zu gewährleisten. Diese drei Rollen sind:
Anglais | Allemand |
---|---|
monitor | monitor |
supports | unterstützt |
roles | rollen |
enhance | erhöhen |
clear | klare |
separation | trennung |
configuration | konfigurations |
payshield | payshield |
user roles | benutzerrollen |
distinct | verschiedene |
security | sicherheit |
three | drei |
to | zu |
are | sind |
and | und |
these | diese |
EN The safeguarded accounts allow a clear separation between third party funds (your funds/clients' funds) and Spendesk funds, so that third party funds are never misused.
DE Die gesicherten Konten ermöglichen eine klare Trennung zwischen den Geldern Dritter (Ihre Gelder/Kundengelder) und den Geldern von Spendesk, so dass Drittmittel niemals missbraucht werden können.
Anglais | Allemand |
---|---|
accounts | konten |
allow | ermöglichen |
clear | klare |
separation | trennung |
funds | gelder |
misused | missbraucht |
spendesk | spendesk |
so | so |
third party | dritter |
between | zwischen |
third | die |
your | ihre |
and | und |
that | dass |
are | werden |
the | den |
a | eine |
EN The separation between the two is not clear, on the contrary, the unity seems to dissolve into the multitude thanks to the artist's labour.
DE Die Trennung ist nicht klar, umgekehrt scheint sich die Einheit dank der Arbeit des Künstlers in der Menge aufzulösen.
Anglais | Allemand |
---|---|
separation | trennung |
clear | klar |
seems | scheint |
labour | arbeit |
is | ist |
not | nicht |
EN Custom clear labels are perfect for bottles, jars and product packaging. Our clear labels are made from a crystal clear, premium material that's resistant to food, oil, water & refrigeration.
DE Transparente Etiketten selbst gestalten: ideal für Flaschen, Gläser sowie Produktverpackungen. Unsere transparenten Etiketten bestehen aus glasklarem, hochwertigem Material, das lebensmittel-, öl-, wasser- und kältebeständig ist.
EN Yes, clear stickers can be die cut to any shape (see examples below). If you want to order die cut clear stickers, place an order for clear and upload your artwork.
DE Ja, transparente Sticker können auf beliebige Form gestanzt werden (siehe Beispiele unten). Wenn Sie gestanzte transparente Sticker bestellen möchten, geben Sie eine entsprechende…
EN Profiles for C++ are compatible with Visual Studio, and profiles for C# generate code for Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder®, or other C# development environments
DE Die Profile für C++ sind kompatibel mit Visual Studio und anhand von Profilen für C# wird Code für Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder® oder andere C#-Entwicklungsumgebungen generiert
Anglais | Allemand |
---|---|
c | c |
visual | visual |
studio | studio |
code | code |
microsoft | microsoft |
borland | borland |
builder | builder |
generate | generiert |
other | andere |
profiles | profile |
net | net |
or | oder |
and | und |
with | mit |
for | für |
are | sind |
EN UModel reverse engineering of Visual Basic .NET code is line-oriented and case-insensitive (so Class1, CLASS1, class1, ClAsS1 are considered as identical), consistent with looser Visual Basic .NET naming requirements.
DE Das Reverse Engineering von Visual Basic .NET-Code in UModel ist zeilenorientiert. Die Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt (daher gelten Class1, CLASS1, class1, ClAsS1 als identisch).
Anglais | Allemand |
---|---|
umodel | umodel |
engineering | engineering |
visual | visual |
basic | basic |
net | net |
code | code |
considered | berücksichtigt |
identical | identisch |
reverse | reverse |
and | und |
as | als |
so | daher |
of | von |
is | wird |
EN MapForce makes EDI mapping easy, with a visual, drag-and-drop data mapping interface, hundreds of built-in data processing functions, and a visual function builder.
DE Mit seiner visuellen Benutzeroberfläche für grafische Drag-and-Drop-Mappings, Hunderten von vordefinierten Datenverarbeitungsfunktionen und einem visuellen Function Builder macht MapForce EDI-Mappings zum Kinderspiel.
Anglais | Allemand |
---|---|
mapforce | mapforce |
makes | macht |
edi | edi |
mapping | mappings |
interface | benutzeroberfläche |
builder | builder |
visual | visuellen |
and | und |
function | function |
with | mit |
hundreds of | hunderten |
a | einem |
EN More Versatile Visual Function Builder – enabled visual creation of data processing functions that can operate on entire XML tree fragments, allowing for better modularization and scalability of mapping projects.
DE Flexiblerer visueller Function Builder – der neue Visual Function Builder kann ganze XML-Tree-Fragmente bearbeiten, zur Erleichterung eines modularen und flexiblen Aufbaus von Mapping Projekten
EN With built-in visual best practices, Tableau enables limitless visual data exploration without interrupting the flow of analysis.
DE Mit integrierten visuellen Best Practices ermöglicht Tableau die grenzenlose visuelle Datenexploration ohne Unterbrechung des Analyseflusses.
Anglais | Allemand |
---|---|
best | best |
practices | practices |
enables | ermöglicht |
tableau | tableau |
without | ohne |
visual | visuellen |
the | des |
EN Read about visual analytics in the paper from our development leaders Chris Stolte, Pat Hanrahan and Jock Mackinlay, “Visual Analysis for Everyone”Download white paper
DE Erfahren Sie mehr über Visual Analytics von unseren Entwicklungschefs Chris Stolte, Pat Hanrahan und Jock Mackinlay im Whitepaper "Visual Analysis for Everyone" (Visuelle Analysen für Alle)Whitepaper lesen
Anglais | Allemand |
---|---|
chris | chris |
white paper | whitepaper |
in the | im |
visual | visual |
analysis | analysis |
our | unseren |
for | für |
read | lesen |
analytics | analytics |
EN Visual Studio integration now includes Visual Studio 2012
DE Bei der Integration von Visual Studio wird nun auch Visual Studio 2012 unterstützt
Anglais | Allemand |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
integration | integration |
includes | auch |
now | nun |
EN Visual Studio integration extended to include Visual Studio 2008 - adds to support for previous versions
DE Bei der Integration von Visual Studio wird nun auch Visual Studio 2008 unterstützt - zusätzlich zur Unterstützung für frühere Versionen
Anglais | Allemand |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
integration | integration |
previous | frühere |
versions | versionen |
support | unterstützung |
to | zusätzlich |
for | für |
EN Visual Studio – improved integration with Microsoft's Visual Studio versions 2002 and 2003.
DE Visual Studio – verbesserte Integration mit den Visual Studio Versionen 2002 und 2003 von Microsoft.
EN Integration with Visual Studio 2010 – the integration module supporting Visual Studio 2010 is a no-charge optional component for UModel 2010r3 Enterprise Edition.
DE Integration mit Visual Studio 2010 – das Integrationsmodul für Visual Studio 2010 ist eine kostenlose optionale Zusatzkomponente zur UModel 2010r3 Enterprise Edition.
EN I have the 64 bit of your Developer Tool software installed and am trying to install the 64 bit integration package for Visual Studio, however the option “Install the Microsoft Visual Studio Plug-in” is greyed out. Why?
DE Ich habe die 64-Bit-Version Ihrer Developer Tool Software installiert und versuche, das 64-Bit-Integrationspaket für Visual Studio zu installieren, aber die Option "Microsoft Visual Studio Plug-in installieren" ist ausgegraut. Warum?
Anglais | Allemand |
---|---|
developer | developer |
trying | versuche |
visual | visual |
studio | studio |
microsoft | microsoft |
i | ich |
tool | tool |
software | software |
option | option |
installed | installiert |
your | ihrer |
is | ist |
why | warum |
install | installieren |
to | zu |
for | für |
EN Visme’s all-in-one visual content creation platform gives schools and universities everywhere the power to create amazing visual communication.
DE Die All-in-One-Plattform zur Erstellung von visuellen Inhalten von Visme gibt Schulen und Universitäten überall die Möglichkeit, erstaunliche visuelle Kommunikation zu erstellen.
Anglais | Allemand |
---|---|
content | inhalten |
amazing | erstaunliche |
communication | kommunikation |
power | möglichkeit |
platform | plattform |
schools | schulen |
universities | universitäten |
gives | gibt |
visual | visuellen |
and | und |
to | zu |
create | erstellen |
the | zur |
creation | erstellung |
EN OPPO Screen Image Engine (OSIE), OPPO's self-developed visual optimisation technology increases picture saturation and contrast to enhance visual effects on third-party apps.
DE OPPO Screen Image Engine (OSIE), die selbstentwickelte Bild-Optimierungstechnologie von OPPO, erhöht die Sättigung und den Kontrast, um visuelle Effekte von kurzen Videos in Drittanbieter-Apps zu verbessern.
Anglais | Allemand |
---|---|
oppo | oppo |
screen | screen |
engine | engine |
saturation | sättigung |
contrast | kontrast |
effects | effekte |
apps | apps |
visual | visuelle |
increases | erhöht |
enhance | verbessern |
and | und |
to | zu |
on | in |
picture | bild |
EN OPPO Screen Image Engine (OSIE), OPPO's self-developed visual optimisation technology increases picture saturation and contrast to enhance visual effects while viewing a short video on third-party apps.
DE Die OPPO-Screen-Image-Engine (OSIE), OPPOs selbstentwickelte Bild-Optimierungstechnologie, erhöht die Sättigung und den Kontrast, um visuelle Effekte von kurzen Videos in Drittanbieter-Apps von zu verbessern.
Anglais | Allemand |
---|---|
oppo | oppo |
screen | screen |
engine | engine |
saturation | sättigung |
contrast | kontrast |
effects | effekte |
short | kurzen |
apps | apps |
visual | visuelle |
increases | erhöht |
enhance | verbessern |
video | videos |
and | und |
to | zu |
on | in |
picture | bild |
EN Integration with industry leading IDEs - IntelliJ IDEA, Eclipse, Visual Studio and Visual Studio Code.
DE Integration mit branchenführenden IDEs: IntelliJ IDEA, Eclipse, Visual Studio und Visual Studio Code.
Anglais | Allemand |
---|---|
integration | integration |
eclipse | eclipse |
visual | visual |
studio | studio |
code | code |
industry leading | branchenführenden |
idea | idea |
and | und |
with | mit |
EN Visual Studio is only available as a 32-bit application. Therefore Altova Integration Packages for Visual Studio are also only available in 32-bit versions.
DE Visual Studio ist nur als 32-Bit-Applikation erhältlich. Daher sind Altova Integrationspakete für Visual Studio ebenfalls nur in 32-Bit-Versionen verfügbar.
Anglais | Allemand |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
application | applikation |
altova | altova |
versions | versionen |
in | in |
therefore | daher |
as | als |
for | für |
only | nur |
available | verfügbar |
is | erhältlich |
EN Since Visual Studio is only available in a 32-bit version, you must install the 32-bit version of XMLSpy, MapForce, StyleVision, UModel, or Authentic to run inside Visual Studio for seamless integration into the workflow of the IDE
DE Da Visual Studio nur in einer 32-Bit Version verfügbar ist, müssen Sie die 32-Bit-Version von XMLSpy, MapForce, StyleVision, UModel oder Authentic installieren, wenn Sie die IDE nahtlos in die Visual Studio Umgebung integrieren möchten
Anglais | Allemand |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
install | installieren |
xmlspy | xmlspy |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
umodel | umodel |
seamless | nahtlos |
integration | integrieren |
ide | ide |
authentic | authentic |
or | oder |
in | in |
available | verfügbar |
version | version |
since | da |
only | nur |
of | von |
to | wenn |
EN You can now visually author shaders in Shader Graph and use them in Visual Effect Graph to create custom looks and rendering behaviors for high-fidelity visual effects.
DE Sie können jetzt Shader in Shader Graph visuell gestalten und sie dann in Visual Effect Graph verwenden, um individuelle Looks und Rendering-Verhalten für naturgetreue visuelle Effekte zu erstellen.
Anglais | Allemand |
---|---|
graph | graph |
rendering | rendering |
behaviors | verhalten |
looks | looks |
now | jetzt |
visually | visuell |
use | verwenden |
effects | effekte |
in | in |
to | zu |
custom | individuelle |
you | sie |
can | können |
shader | shader |
visual | visual |
effect | effect |
and | und |
create | erstellen |
for | um |
EN The Visual Effect Graph now lets you use Shader Graph to create high-fidelity visual effects. Learn more about how to get started with these features in the manual.
DE Visual Effect Graph ermöglicht jetzt die Verwendung von Shader Graph, um naturgetreue visuelle Effekte zu schaffen. Weitere Informationen zur Verwendung dieser Funktionen finden Sie im Handbuch.
Anglais | Allemand |
---|---|
graph | graph |
lets | ermöglicht |
shader | shader |
manual | handbuch |
now | jetzt |
effects | effekte |
features | funktionen |
in the | im |
to | zu |
learn | informationen |
about | um |
visual | visual |
effect | effect |
EN Log into your Weglot account and then go to Translations > Visual Editor. Click the Start editing button to see your site in the visual editor.
DE Melden Sie sich in Ihrem Weglot-Konto an und gehen Sie dann zu Übersetzungen > Visual Editor. Klicken Sie auf die Schaltfläche Bearbeitung beginnen, um Ihre Website mit dem Visual Editor anzuzeigen.
Anglais | Allemand |
---|---|
gt | gt |
visual | visual |
editor | editor |
site | website |
weglot | weglot |
click | klicken |
editing | bearbeitung |
in | in |
account | konto |
button | schaltfläche |
log | melden |
your | ihre |
and | und |
to | zu |
go | gehen |
then | dann |
start | beginnen |
EN The main focus of this style guide: Foursquare is a leader in geographic data maintenance. Their style guide is very visual, giving users detailed instructions on how to use visual elements such as logos.
DE Der Schwerpunkt dieses Styleguides: Foursquare ist führend im Bereich der geografischen Datenpflege. Ihr Styleguide ist sehr visuell und beschreibt detailliert, wie man visuelle Elemente wie Logos verwenden soll.
Anglais | Allemand |
---|---|
focus | schwerpunkt |
geographic | geografischen |
logos | logos |
foursquare | foursquare |
visual | visuelle |
very | sehr |
use | verwenden |
a | führend |
elements | elemente |
is | ist |
this | dieses |
data | detailliert |
EN SightCall Visual Support™ for ServiceMax raises field service efficiency to a new level by enabling technicians to engage in live visual interactions with subject matter experts
DE SightCall Visual Support™ for ServiceMax setzt neue Maßstäbe in Sachen Außendiensteffizienz, indem Techniker in Echtzeit visuell mit Fachexperten interagieren können
EN Provide visual assistance from the field by initiating visual assistance from your mobile device
DE Stellen Sie visuelle Unterstützung aus der Ferne bereit, indem Sie visuelle Unterstützung von Ihrem Mobilgerät aus initiieren.
Anglais | Allemand |
---|---|
visual | visuelle |
assistance | unterstützung |
mobile device | mobilgerät |
by | indem |
from | aus |
field | von |
the | der |
EN We are not just a visual assistance platform, we are the visual assistance platform.
DE Wir sind nicht nur eine visuelle Unterstützungsplattform, wir sind DIE visuelle Unterstützungsplattform.
Anglais | Allemand |
---|---|
visual | visuelle |
we | wir |
not | nicht |
are | sind |
EN Eliminating common visual errors caused by inadequate lighting or random visual inspection
DE Vermeidung typischer visueller Fehler durch falsche Beleuchtung oder Abmusterung aufs Geratewohl
Anglais | Allemand |
---|---|
visual | visueller |
errors | fehler |
lighting | beleuchtung |
or | oder |
by | durch |
Affichage de 50 sur 50 traductions