PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, em “Nome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.
{search} in Portugalin kieli voidaan kääntää seuraaviksi Englanti sanoiksi/lauseiksi:
PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, em “Nome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.
EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
conexão | connection |
vpn | vpn |
caixa | box |
serviço | service |
provedor | provider |
ou | or |
reconhecível | recognizable |
PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).
EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
decidir | choose |
renovar | renew |
exclusivo | sole |
critério | discretion |
ed | ed |
PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).
EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
decidir | choose |
renovar | renew |
exclusivo | sole |
critério | discretion |
ed | ed |
PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).
EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
decidir | choose |
renovar | renew |
exclusivo | sole |
critério | discretion |
ed | ed |
PT Na caixa Nome Dinâmico, digite um nome para sua planilha dinâmica. Esse é o nome que o aplicativo Pivot dará à planilha dinâmica. Você usará esse nome para distinguir essa planilha dinâmica das outras que criar com o aplicativo.
EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
caixa | box |
digite | type |
outras | others |
dar | give |
PT nome: o nome da importação. No HubSpot, esse é o nome exibido na ferramenta de importação, bem como o nome que você pode usar em outras ferramentas, como listas.
EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.
PT Recomendamos usar o mesmo nome em Nome de Exibição e Perfil. Determinadas áreas do site usam o nome e o sobrenome em preferência ao nome de exibição.
EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.
PT Em Nome, encontre o nome da planilha dinâmica para a qual deseja transferir a responsabilidade.
EN Under Name, find the name of the Pivot Sheet for which you want to transfer ownership.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
encontre | find |
deseja | want |
PT Não é possível transferir Coleções (Canais, Grupos, Showcases, Pastas, etc.) Também não podemos transferir vídeos entre coleções.
EN We cannot move collections (Channels, Groups, Showcases, Folders, etc.) We also cannot transfer videos between collections.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
coleções | collections |
canais | channels |
grupos | groups |
pastas | folders |
etc | etc |
vídeos | videos |
entre | between |
PT Dica: quando possível, recomendamos transferir o domínio em vez de vinculá-lo. Saiba mais sobre as diferenças entre transferir e vincular; ou inicie uma transferência aqui.
EN Tip: If your domain is eligible, we recommend transferring it instead of connecting it. Learn more about the differences between transferring and connecting or get started with a transfer.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
dica | tip |
quando | if |
recomendamos | we recommend |
domínio | domain |
diferenças | differences |
ou | or |
inicie | started |
lo | it |
PT Na janela Transferência de Responsabilidade, digite o endereço de e-mail da pessoa para quem você deseja transferir a responsabilidade e clique em Transferir.
EN In the Ownership Transfer window, type the email address of the person that you want to transfer ownership to and click Transfer.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
janela | window |
endereço | address |
você | you |
deseja | want |
PT Para um plano Pro, apenas o responsável pela conta pode transferir a licença da conta. O responsável pode transferir a conta para qualquer usuário do Smartsheet que tenha uma conta gratuita ou de avaliação.
EN For a Pro plan, only the account owner can transfer the license for the account. The owner can transfer the account to any Smartsheet user with a free or trial account.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
conta | account |
pode | can |
transferir | transfer |
licença | license |
usuário | user |
smartsheet | smartsheet |
gratuita | free |
ou | or |
PT Clique no link Transferir conta paga. O formulário Transferir conta paga será exibido.
EN Click the Transfer Paid Account link. The Transfer Paid Account form appears.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
clique | click |
link | link |
transferir | transfer |
conta | account |
paga | paid |
formulário | form |
exibido | appears |
PT A pessoa para a qual você está tentando transferir sua conta precisará cancelar a própria conta e mudar para uma conta gratuita para que você consiga transferir sua conta paga para ela
EN The person you're trying to transfer your account to will need to cancel their account and switch to free before you can transfer your paid account to them
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
tentando | trying |
conta | account |
cancelar | cancel |
mudar | switch |
gratuita | free |
paga | paid |
precisar | need |
PT Após a compra, receberá um e-mail com um link para transferir o seu passe de inscrição digital, o qual pode guardar na sua carteira eletrónica ou transferir como PDF
EN After purchase, you will receive an email with a link to download your digital membership pass and save it in your e-wallet, or download as a PDF
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
passe | pass |
pode | will |
guardar | save |
carteira | wallet |
ou | or |
PT “Quero transferir música do iPhone para meu computador, mas o iTunes suporta apenas itens comprados. Então encontrei AnyTrans, que me ajudou a transferir toda a biblioteca de música em poucas etapas!”
EN “I want to transfer music from iPhone to my computer, but iTunes only supports purchased items. Then I found AnyTrans, it helped me transfer the whole music library in a few steps!”
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
música | music |
iphone | iphone |
computador | computer |
itunes | itunes |
suporta | supports |
comprados | purchased |
ajudou | helped |
biblioteca | library |
etapas | steps |
PT Dica: quando possível, recomendamos transferir o domínio em vez de vinculá-lo. Saiba mais sobre as diferenças entre transferir e vincular; ou inicie uma transferência aqui.
EN Tip: If your domain is eligible, we recommend transferring it instead of connecting it. Learn more about the differences between transferring and connecting or get started with a transfer.
PT Você também pode remover a licença de um usuário. Ao remover uma licença, você decidirá se deseja transferir os itens que pertencem a esse usuário, ou removê-los sem transferir nada.
EN You can also remove a licence from a user. When you remove a license, you’ll decide if you want to transfer the items owned by that user or remove them without transferring the items.
PT Na janela Transferir propriedade e remover licença, selecione Remover sem transferir os itens. Isso liberará a licença para que ela possa ser reatribuída.
EN In the Transfer Ownership and Remove License window, select Remove without transferring items. This will free up the license so that it can be reassigned.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Clica em Transferir folha de compras de amostra para transferir um exemplo da folha
EN Click Download sample shopping sheet to download a sample spreadsheet
PT Clica em Transferir folha de amostra para transferir um exemplo da folha
EN Click Download sample sheet to download a sample spreadsheet
PT Clica em Transferir folha de compras de amostra para transferir um exemplo da folha.
EN Click Download sample shopping sheet to download a sample spreadsheet.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Você não pode transferir essas obrigações para outras pessoas sem a nossa permissão. No entanto, nós podemos transferir esses termos ou nossas obrigações sem a sua permissão.
EN You may not transfer these obligations to someone else without our permission. However, we can transfer these terms or our obligations without your permission.
PT Para mais informações sobre transferir criptomoedas de uma corretora, confira este artigo -> Como transferir sua cripto de corretoras
EN For more information on transferring your crypto from an exchange, check out this article → How to Transfer Your Crypto From Exchanges
PT E o conteúdo PSP adquirido anteriormente? Continuará a ser possível transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente. Podes transferir o conteúdo PSP adquirido anteriormente para a tua PSP acedendo às Transferências no dispositivo.
EN What about PSP content that you already own? You’ll still be able to download your previously purchased PSP content. You can download your previously purchased PSP content onto your PSP by accessing the Download List on the device.
PT Nome e dados de contato. Podemos coletar seu nome, nome do meio, sobrenome, saudação, endereço de e-mail comercial, endereço postal comercial, número de telefone comercial e dados de contato comerciais similares.
EN Name and contact data. We may collect your forename, middle name, surname, salutation, business email address, business postal address, business phone number and similar business contact data.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
contato | contact |
coletar | collect |
seu | your |
meio | middle |
saudação | salutation |
endereço | address |
telefone | phone |
similares | similar |
PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.
EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
recomendamos | we recommend |
amigos | friends |
possam | can |
facilidade | easily |
PT Se o anunciante é o proprietário da página de destino do conteúdo, o nome da fonte deve indicar o nome do domínio ou o nome da marca.
EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
se | if |
o | the |
anunciante | advertiser |
conteúdo | content |
fonte | source |
deve | should |
ou | or |
PT Se o anunciante não é o proprietário da página de destino, o nome do anunciante e o nome do domínio devem aparecer no nome da fonte.
EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
anunciante | advertiser |
devem | should |
aparecer | appear |
PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].
EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
gratidão | gratitude |
contribuição | contribution |
nome | name |
empresa | company |
grande | major |
impacto | impact |
ajuda | helping |
insira | insert |
motivo | reason |
PT Dica: para alterar o nome do arquivo para a maioria das imagens, carregue novamente a imagem com o novo nome. Em blocos de imagem, você pode alterar o nome do arquivo e o texto alternativo da imagem na guia Conteúdo.
EN Tip: To change the filename for most images, re-upload the image with the new name. In image blocks, you can change the filename and image alt text in the Content tab.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
dica | tip |
carregue | upload |
blocos | blocks |
alternativo | alt |
nome do arquivo | filename |
PT Nome de anfitrião: Seu nome de domínio ou nome do host do seu servidor
EN Hostname: either your domain name or your server's hostname
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
nome | name |
seu | your |
PT Pode ser um nome de caminho exclusivo do seu computador local, um nome de servidor exclusivo do seu ambiente ou um nome de usuário exclusivo da sua organização. As mensagens de erro às vezes contêm esse tipo de informação personalizada, como:
EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
nome | name |
caminho | path |
exclusivo | unique |
computador | computer |
servidor | server |
ou | or |
organização | organisation |
erro | error |
vezes | sometimes |
contêm | contain |
personalizada | personalised |
s | s |
PT Uma consulta assim nunca terá como resultado publicações da comunidade ou artigos relevantes. Isso ocorre porque nossos autores não podem saber qual é o nome do caminho, o nome de servidor ou o nome de usuário.
EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
comunidade | community |
ou | or |
relevantes | relevant |
nossos | our |
caminho | path |
servidor | server |
publicações | post |
PT O termo nome de host refere-se à parte única que identifica um host na Internet. Em www.no-ip.com, www é o nome de host. Nesse mesmo exemplo, no-ip.com é o nome de domínio.
EN The term hostname refers to the unique part that identifies a host on the Internet. In www.no-ip.com, www is the hostname. In that same example, no-ip.com is the domain name.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
host | host |
única | unique |
identifica | identifies |
um | a |
exemplo | example |
PT Se o provedor não aceitar @ como Nome do host, recomendamos deixar o campo Host/Nome do host em branco ou digitar o nome do seu domínio sem o "www" na frente.
EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
provedor | provider |
aceitar | accept |
host | host |
recomendamos | we recommend |
deixar | leaving |
campo | field |
ou | or |
digitar | entering |
PT Isso significa que se tiver um nome mais longo, não poderá usar o seu nome completo para o seu nome de utilizador Instagram
EN That means if you have a longer name, you won’t be able to use your full name for your Instagram username
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
nome | name |
completo | full |
PT Para alterar o nome de um mapeamento, selecione o ícone de lápis para abrir o editor de mapeamento e digite o nome desejado na caixa Nome, na parte superior da página.
EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
mapeamento | mapping |
ícone | icon |
lápis | pencil |
desejado | desired |
caixa | box |
Näytetään 50 / 50 käännöstä