EN How should we deal with forgotten heritage? How should we deal with heritage that we do not consider to be valuable or attractive? And what about heritage that…
{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Hollannin kieli sanoiksi/lauseiksi:
EN How should we deal with forgotten heritage? How should we deal with heritage that we do not consider to be valuable or attractive? And what about heritage that…
NL Hoe gaan we om met vergeten erfgoed? Hoe gaan we om met erfgoed dat we niet percipiëren als waardevol of mooi? En hoe zit het met erfgoed waaraan we geen…
EN We’re aiming to always coordinate closely with the heritage organisations that the heritage databases are intended for throughout the course of the project.
NL Tijdens de duur van het project streven we steeds naar een goede afstemming met de erfgoedorganisaties voor wie de erfgoeddatabanken bedoeld zijn.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
always | steeds |
the | de |
intended | bedoeld |
project | project |
for | voor |
with | met |
of | van |
are | zijn |
EN We’re happy to help cultural heritage organisations, arts organisations and artists in their search for the right answers.
NL We helpen erfgoedorganisaties, kunstenorganisaties en kunstenaars graag bij hun zoektocht naar het juiste antwoord hierop.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
artists | kunstenaars |
answers | antwoord |
in | bij |
right | juiste |
search | zoektocht |
help | helpen |
and | en |
their | hun |
EN We’re happy to help cultural heritage organisations, arts organisations and artists in their search for the right answers.
NL We helpen erfgoedorganisaties, kunstenorganisaties en kunstenaars graag bij hun zoektocht naar het juiste antwoord hierop.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
artists | kunstenaars |
answers | antwoord |
in | bij |
right | juiste |
search | zoektocht |
help | helpen |
and | en |
their | hun |
EN We contacted 295 cultural, media and government organisations about their photographic heritage. This resulted in 107 responses (36.27%), of which 92 were from organisations with photographic content in their collection.
NL Voor dit onderzoek contacteerden we 295 organisaties in cultuur, media en overheid over hun foto-erfgoed. Dat leverde 107 antwoorden op (36,27%), waarvan 92 organisaties fotomateriaal in hun collectie hebben.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
government | overheid |
organisations | organisaties |
photographic | foto |
responses | antwoorden |
collection | collectie |
media | media |
heritage | erfgoed |
in | in |
we | we |
cultural | cultuur |
with | op |
this | dit |
and | en |
content | hebben |
about | over |
their | hun |
EN The Future Heritage Lab sees heritage as a dynamic concept, where people interact freely with objects, stories and associations.
NL Het Future Heritage Lab beschouwt erfgoed als een dynamisch concept, waarin mensen vrij omgaan met objecten, verhalen en associaties.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
lab | lab |
dynamic | dynamisch |
concept | concept |
people | mensen |
freely | vrij |
objects | objecten |
stories | verhalen |
and | en |
heritage | heritage |
with | met |
where | waarin |
a | een |
as | als |
future | future |
the | het |
EN In the Future Heritage Lab, Waag focuses on heritage as an entity that is in constant flux
NL In het Future Heritage Lab focust Waag op erfgoed als iets dat constant in beweging is
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
lab | lab |
waag | waag |
focuses | focust |
constant | constant |
in | in |
on | op |
is | is |
heritage | heritage |
an | iets |
as | als |
that | dat |
future | future |
the | het |
EN Who actually determines which cultural traditions, buildings, or works of art constitute heritage? What role does heritage play in contemporary debates about identity, ecology, and social cohesion?
NL Van tradities tot gebouwen tot kunstvoorwerpen: wie bepaalt eigenlijk wat erfgoed is? En welke rol speelt het in hedendaagse discussies over identiteit, ecologie of sociale cohesie?
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
actually | eigenlijk |
determines | bepaalt |
traditions | tradities |
buildings | gebouwen |
heritage | erfgoed |
role | rol |
play | speelt |
contemporary | hedendaagse |
ecology | ecologie |
social | sociale |
or | of |
in | in |
identity | identiteit |
and | en |
who | wie |
about | over |
of | van |
what | wat |
EN In collaboration with artists, researchers, museums (both large and small), and archives, the Future Heritage Lab works on interactive installations, digital applications of heritage, and novel working methods
NL Samen met kunstenaars, onderzoekers, grote en kleine musea en archieven werkt het Future Heritage Lab aan interactieve installaties, digitale toepassingen van erfgoed, en nieuwe werkmethoden
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
artists | kunstenaars |
researchers | onderzoekers |
museums | musea |
large | grote |
small | kleine |
archives | archieven |
lab | lab |
interactive | interactieve |
installations | installaties |
digital | digitale |
applications | toepassingen |
novel | nieuwe |
with | samen |
and | en |
heritage | heritage |
works | werkt |
future | future |
EN During MuseumCamp 2021, professionals from the museum and heritage sectors created a manifest on contested histories and heritage.
NL Tijdens MuseumCamp 2021 creëerden museum- en erfgoedprofessionals in een driedaagse pressure cooker een manifest over betwist erfgoed.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
museum | museum |
heritage | erfgoed |
and | en |
a | een |
during | tijdens |
EN People from all disciplines in the museum and heritage sector come together to take on current heritage challenges.
NL Mensen uit alle disciplines en lagen van de museum- en erfgoedsector komen bij elkaar om actuele erfgoeduitdagingen aan te gaan.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
people | mensen |
disciplines | disciplines |
museum | museum |
current | actuele |
in | bij |
the | de |
challenges | van de |
come | van |
to | om |
and | en |
from | uit |
EN The project wants to provide the heritage sector with a new, dynamic way of approaching cultural heritage
NL Het project wil zo aan de erfgoedsector een nieuwe werkvorm aanreiken voor een gelaagde en dynamische erfgoedbenadering
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
wants | wil |
dynamic | dynamische |
the | de |
project | project |
a | een |
to | aan |
EN Finding ways to preserve born-digital heritage has become a matter of urgency and growing concern. This manifesto lays out the actions they need to take today to safeguard born-digital heritage.
NL Op 17 november 2018 was het dertig jaar geleden dat de eerste e-mail via het internet naar Nederland werd verstuurd.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
digital | internet |
the | de |
become | werd |
a | eerste |
EN In this edition of Hacking Heritage Labs, we will look at how we can present the outcome of the digital heritage project.
NL Een tweedaags programma waarin tentoonstellingsmakers, educatoren en conservatoren het museum als experimenteel laboratorium onderzoeken en overnachten in NEMO Science Museum. Schrijf je nu in.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
present | nu |
in | in |
the | het |
how | waarin |
of | een |
look | als |
EN Hacking Heritage Lab #2: How to conserve digital heritage
NL Digital Museum Lab meetup met talkshow & drinks
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
lab | lab |
digital | digital |
to | met |
EN With our new project meSch we will start exploring how we can let people experience the stories behind heritage objects immediately and personal, in this way enriching European cultural heritage.
NL Filosoof Ad Verbrugge en Marleen Stikker (directeur Waag) gaan in gesprek met Hans Schnitzler.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
in | in |
how | gesprek |
and | en |
with | met |
will | gaan |
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
heritage | erfgoed |
distributing | verspreiden |
complex | complex |
conditions | voorwaarden |
using | gebruiken |
your | je |
can | kan |
quite | best |
task | werken |
help | helpen |
a | digitaal |
touch | zijn |
and | en |
what | welke |
EN We’ve been putting our heads together with representatives from the Department of Culture, Youth and Media, FARO, the Flemish Art Collection, heritage bodies and museums to shape the future possibilities for the heritage databases.
NL Samen met vertegenwoordigers van het Departement, FARO, VKC, de erfgoedcellen en musea steken we sindsdien de koppen bij elkaar om de toekomstmogelijkheden voor de erfgoeddatabanken vorm te geven.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
representatives | vertegenwoordigers |
department | departement |
faro | faro |
museums | musea |
shape | vorm |
the | de |
and | en |
together | het |
with | bij |
EN Hazardous heritage! Towards an asbestos-safe cultural heritage sector in Flanders and Brussels
NL Gevaarlijk erfgoed! Naar een asbestveilige cultureelerfgoedsector in Vlaanderen en Brussel
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
flanders | vlaanderen |
brussels | brussel |
in | in |
and | en |
an | een |
heritage | erfgoed |
EN Strains with a heritage in the mountains and a naturally high tolerance to cold will also do better than those with tropical heritage.
NL Soorten afkomstig uit de bergen, die van nature goed tegen kou bestand zijn, doen het ook beter dan planten met een tropische herkomst.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
strains | soorten |
mountains | bergen |
naturally | van nature |
tropical | tropische |
the | de |
better | beter |
a | een |
with | met |
to | ook |
EN The Future Heritage Lab focuses on heritage as an entity that is in constant flux, its place in contemporary debates, and the role of technology.
NL Erfgoed is constant in beweging. Het Future Heritage Lab onderzoekt de rol van erfgoed in hedendaagse discussies en de rol die technologie kan spelen…
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
future | future |
heritage | erfgoed |
lab | lab |
constant | constant |
contemporary | hedendaagse |
role | rol |
technology | technologie |
is | is |
in | in |
of | van |
and | en |
EN On 14 March 2014, I was present at a presentation of the Dutch report on heritage called ‘Karakterschetsen; Nationale Onderzoeksagenda Erfgoed en Ruimte’ that describes the current state of Dutch heritage in the public space
NL Het internet is stuk, maar er zijn inmiddels veel alternatieven beschikbaar
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
of | stuk |
current | is |
public | beschikbaar |
the | het |
a | veel |
EN Waag is developing a platform for heritage and location to put digital heritage as Linked Data on the map
NL Waag ontwikkelt in het project Erfgoed en Locatie een platform waarmee digitaal erfgoed als Linked Data op de kaart zal worden gezet
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
waag | waag |
developing | ontwikkelt |
platform | platform |
heritage | erfgoed |
location | locatie |
data | data |
map | kaart |
the | de |
on | op |
as | als |
a | digitaal |
and | en |
to | waarmee |
put | in |
EN The Future Heritage Lab focuses on heritage as an entity that is in constant flux, its place in contemporary debates, and the role of technology.
NL Erfgoed is constant in beweging. Het Future Heritage Lab onderzoekt de rol van erfgoed in hedendaagse discussies en de rol die technologie kan spelen…
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
future | future |
heritage | erfgoed |
lab | lab |
constant | constant |
contemporary | hedendaagse |
role | rol |
technology | technologie |
is | is |
in | in |
of | van |
and | en |
EN During MuseumCamp 2021, professionals from the museum and heritage sectors created a manifest on contested histories and heritage.
NL Tijdens MuseumCamp 2021 creëerden museum- en erfgoedprofessionals in een driedaagse pressure cooker een manifest over betwist erfgoed.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
museum | museum |
heritage | erfgoed |
and | en |
a | een |
during | tijdens |
EN In the Future Heritage Lab, Waag focuses on heritage as an entity that is in constant flux
NL In het Future Heritage Lab focust Waag zich op erfgoed als iets dat constant in beweging is
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
lab | lab |
waag | waag |
focuses | focust |
constant | constant |
in | in |
on | op |
is | is |
heritage | heritage |
an | iets |
as | als |
that | dat |
future | future |
the | het |
EN Who actually determines which cultural traditions, buildings, or works of art constitute heritage? What role does heritage play in contemporary debates about identity, ecology, and social cohesion?
NL Van tradities tot gebouwen tot kunstvoorwerpen: wie bepaalt eigenlijk wat erfgoed is? En welke rol speelt het in hedendaagse discussies over identiteit, ecologie of sociale cohesie?
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
actually | eigenlijk |
determines | bepaalt |
traditions | tradities |
buildings | gebouwen |
heritage | erfgoed |
role | rol |
play | speelt |
contemporary | hedendaagse |
ecology | ecologie |
social | sociale |
or | of |
in | in |
identity | identiteit |
and | en |
who | wie |
about | over |
of | van |
what | wat |
EN In collaboration with artists, researchers, museums (both large and small), and archives, the Future Heritage Lab works on interactive installations, digital applications of heritage, and novel working methods
NL Samen met kunstenaars, onderzoekers, grote en kleine musea en archieven werkt het Future Heritage Lab aan interactieve installaties, digitale toepassingen van erfgoed, en nieuwe werkmethoden
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
artists | kunstenaars |
researchers | onderzoekers |
museums | musea |
large | grote |
small | kleine |
archives | archieven |
lab | lab |
interactive | interactieve |
installations | installaties |
digital | digitale |
applications | toepassingen |
novel | nieuwe |
with | samen |
and | en |
heritage | heritage |
works | werkt |
future | future |
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
heritage | erfgoed |
distributing | verspreiden |
complex | complex |
conditions | voorwaarden |
using | gebruiken |
your | je |
can | kan |
quite | best |
task | werken |
help | helpen |
a | digitaal |
touch | zijn |
and | en |
what | welke |
EN structurally funded and/or accredited content managing cultural heritage institutions in the framework of the Cultural Heritage Act;
NL structureel gesubsidieerde en/of erkende collectiebeherende cultureelerfgoedinstellingen in het kader van het Cultureelerfgoeddecreet;
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
framework | kader |
or | of |
in | in |
and | en |
EN structurally funded cultural heritage bodies in the framework of the Cultural Heritage Act;
NL structureel gesubsidieerde erfgoedcellen in het kader van het Cultureelerfgoeddecreet;
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
framework | kader |
in | in |
EN In this Leiden-Delft-Erasmus dossier you can read about heritage under threat, difficult heritage dilemmas and innovative solutions. And about the importance for multidisciplinary research and education.
NL In dit Leiden-Delft-Erasmus dossier leest u over bedreigd erfgoed, lastige erfgoed-dilemma's en innovatieve oplossingen. En over het belang van interuniversitair en multidisciplinair onderzoek en onderwijs daarbij.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
heritage | erfgoed |
innovative | innovatieve |
solutions | oplossingen |
importance | belang |
multidisciplinary | multidisciplinair |
in | in |
research | onderzoek |
education | onderwijs |
about | over |
you | u |
read | en |
this | dit |
EN Scientists from Leiden University, Delft University of Technology and Erasmus University Rotterdam work together in the multidisciplinary Center for Global Heritage and Development. Centre for Global Heritage and Development
NL Wetenschappers van de Universiteit Leiden, de Technische Universiteit Delft en de Erasmus Universiteit Rotterdam werken samen in het multidisciplinaire Centre for Global Heritage and Development. Centre for Global Heritage and Development
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
scientists | wetenschappers |
leiden | leiden |
delft | delft |
technology | technische |
rotterdam | rotterdam |
global | global |
development | development |
heritage | heritage |
work | werken |
in | in |
the | de |
university | universiteit |
centre | centre |
of | van |
together | het |
EN How should we deal with forgotten heritage? How should we deal with heritage that we do...
NL Hoe gaan we om met vergeten erfgoed? Hoe gaan we om met erfgoed dat we niet percipiëren...
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
forgotten | vergeten |
heritage | erfgoed |
we | we |
how | hoe |
with | met |
that | dat |
EN How are cultural heritage and identity linked? The researchers at the Leiden-Delft-Erasmus Center for Global Heritage and Development provide insight. One of…
NL Hoe zijn cultureel erfgoed en identiteit met elkaar verbonden? De onderzoekers van het Leiden-Delft-Erasmus Centre for Global Heritage and Development schijnen…
EN Interview with Professor Jan Kolen, scientific director of the Leiden-Delft-Erasmus Centre for Global Heritage and Development The term heritage usually…
NL Interview met prof.dr. Jan Kolen, wetenschappelijk directeur van het Leiden-Delft-Erasmus Centre for Global Heritage and Development Bij erfgoed denken we aan…
EN 2001 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '01 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2001 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '01 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN 2002 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '02 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2002 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '02 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN 2005 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '05 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2005 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '05 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN 2006 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '06 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2006 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '06 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN Hazardous heritage! Towards an asbestos-safe cultural heritage sector in Flanders and Brussels
NL Gevaarlijk erfgoed! Naar een asbestveilige cultureelerfgoedsector in Vlaanderen en Brussel
EN Advising our partners and cultural, media and heritage organisations on these processes is one of our core tasks
NL Partners en organisaties in cultuur, media en erfgoed hierover adviseren, is één van onze kerntaken
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
advising | adviseren |
partners | partners |
media | media |
organisations | organisaties |
heritage | erfgoed |
is | is |
cultural | cultuur |
on | hierover |
and | en |
our | in |
one | één |
of | van |
EN Helping organisations with the digitisation of their image and audio carriers, and art and cultural heritage collections.
NL Organisaties helpen met de digitalisering van hun dragers van beeld en geluid en collecties van kunst en erfgoed.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
helping | helpen |
organisations | organisaties |
digitisation | digitalisering |
image | beeld |
carriers | dragers |
collections | collecties |
art | kunst |
the | de |
heritage | erfgoed |
with | met |
and | en |
of | van |
their | hun |
EN Mingei is a collaboration between Waag and nine European cultural and technological organisations, with the aim of digitising and unlocking the (in)tangible aspects of heritage crafts in Europe
NL Mingei is een samenwerking tussen Waag en negen Europese culturele en technologische organisaties, met als doel het digitaliseren en ontsluiten van de (on)tastbare aspecten van ambachten in Europa
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
collaboration | samenwerking |
waag | waag |
technological | technologische |
organisations | organisaties |
aim | doel |
digitising | digitaliseren |
aspects | aspecten |
crafts | ambachten |
mingei | mingei |
is | is |
european | europese |
cultural | culturele |
in | in |
the | de |
europe | europa |
with | met |
a | een |
and | en |
nine | negen |
EN Helping organisations with the digitisation of their image and audio carriers, and art and cultural heritage collections.
NL Organisaties helpen met de digitalisering van hun dragers van beeld en geluid en collecties van kunst en erfgoed.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
helping | helpen |
organisations | organisaties |
digitisation | digitalisering |
image | beeld |
carriers | dragers |
collections | collecties |
art | kunst |
the | de |
heritage | erfgoed |
with | met |
and | en |
of | van |
their | hun |
EN Advising our partners and cultural, media and heritage organisations on these processes is one of our core tasks
NL Partners en organisaties in cultuur, media en erfgoed hierover adviseren, is één van onze kerntaken
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
advising | adviseren |
partners | partners |
media | media |
organisations | organisaties |
heritage | erfgoed |
is | is |
cultural | cultuur |
on | hierover |
and | en |
our | in |
one | één |
of | van |
EN Every year, Public Domain Day offers organisations in the heritage sector a platform where they can share their achievements, challenges and visions for providing access to collections which are no longer protected by copyright
NL Als afsluiter en aanzet voor de vervolgfase organiseerde het AIDA-netwerk (de negen instellingen achter SCALA) op 26 april een focusdag, om ideeën uit te wisselen over de archivering en preservering van digitaal geboren archieven en collecties
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
collections | collecties |
the | de |
to | om |
share | van |
a | digitaal |
for | voor |
and | en |
every | te |
day | op |
EN This model should enable heritage organisations to manage and finance essential software to fulfil part of their mission, i.e
NL Dat model moet het erfgoedorganisaties mogelijk maken om zelf in te staan voor de aansturing en financiering van essentiële software voor de realisatie van een onderdeel van hun missie, nl
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
model | model |
finance | financiering |
software | software |
mission | missie |
to | om |
should | moet |
enable | mogelijk |
of | onderdeel |
and | en |
essential | essentiële |
their | hun |
this | dat |
EN Cultural heritage organisations are currently very often dependent on closed commercial solutions that are expensive and have a short lifespan, or on poorly supported open source tools
NL Vandaag zijn erfgoedorganisaties daarvoor vaak erg afhankelijk van gesloten commerciële oplossingen die prijzig zijn en een korte levensduur hebben, of van slecht ondersteunde opensourcetools
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
often | vaak |
dependent | afhankelijk |
closed | gesloten |
solutions | oplossingen |
short | korte |
lifespan | levensduur |
poorly | slecht |
very | erg |
or | of |
and | en |
are | zijn |
a | een |
that | die |
have | hebben |
EN The innovative partner project ‘CultURIze Management Model’ looked for a way that allowed cultural heritage organisations to contribute to the sustainability of open source projects themselves.
NL Het innovatief partnerproject 'Beheersmodel CultURIze' zocht een manier om erfgoedorganisaties zelf te laten bijdragen aan de duurzaamheid van opensourceprojecten.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
innovative | innovatief |
sustainability | duurzaamheid |
way | manier |
the | de |
to | om |
contribute | bijdragen |
a | een |
of | van |
Näytetään 50 / 50 käännöstä