PT Por exemplo, se você usa o Chrome como navegador principal em seu desktop, mas usa o Safari como navegador de dispositivo móvel, as credenciais de login que salvou em um navegador não são acessíveis no outro navegador.
Portugesa-ko "navegador carregue estes" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
PT Por exemplo, se você usa o Chrome como navegador principal em seu desktop, mas usa o Safari como navegador de dispositivo móvel, as credenciais de login que salvou em um navegador não são acessíveis no outro navegador.
EN For example, if you use Chrome as the main browser on your desktop computer, but you use Safari as your mobile browser, the login credentials you have saved in one browser are not accessible in another browser.
PT Ao adicioná-los no campo ?async JS?, Autoptimize irá usar o parâmetro async fazendo com o que o navegador carregue estes arquivos de forma assíncronamente (i.e
EN By adding them in the comma-separated ?async JS? field, Autoptimize will add the async flag causing the browser to load those files asynchronously (i.e
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
campo | field |
js | js |
autoptimize | autoptimize |
navegador | browser |
carregue | load |
arquivos | files |
i | i |
e | e |
PT Favicon do Navegador - clique em Escolher imagem e carregue um favicon nos tipos de arquivo .ico ou .png (recomendado para usar o seu logotipo). O favicon aparecerá na guia do navegador, ao lado do nome do seu site.
EN Browser Favicon - click Choose image and upload a favicon in .ico or .png file types (recommended to use your logo). The favicon will appear in the browser tab, next to your website name.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
favicon | favicon |
navegador | browser |
escolher | choose |
carregue | upload |
ico | ico |
ou | or |
png | png |
recomendado | recommended |
nome | name |
aparecer | appear |
PT LEIA ESTES TERMOS COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE SITE. AO ACESSAR ESTE SITE, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR ESTES TERMOS. SE NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
EN PLEASE READ THESE TERMS CAREFULLY BEFORE USING THIS SITE. BY ACCESSING THIS SITE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE THIS SITE.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
leia | read |
site | site |
PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.
EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.
PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
EN PLEASE READ THESE TERMS OF USE CAREFULLY BEFORE USING THIS WEBSITE. BY USING THIS WEBSITE, YOU AGREE TO THESE TERMS OF USE. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS OF USE, PLEASE DO NOT USE THIS WEBSITE.
PT Adicione um ícone de navegador - o ícone ou favicon de navegador do seu site dá visibilidade à marca. O ícone pode aparecer nos resultados de busca, nas guias do navegador e em outros lugares na web.
EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
adicione | add |
um | a |
ou | or |
favicon | favicon |
seu | your |
visibilidade | visibility |
pode | may |
aparecer | appear |
resultados | results |
busca | search |
guias | tabs |
PT Se ainda estiver com problemas, talvez seja útil limpar o cache de seu navegador, desativar todas as extensões do navegador ou atualizar a versão do seu navegador.
EN If you’re still having trouble, it may help to clear your browser’s cache, disable any browser extensions, or update your browser version.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
problemas | trouble |
cache | cache |
navegador | browser |
desativar | disable |
extensões | extensions |
atualizar | update |
PT Uma sessão do navegador começa quando um usuário abre a janela do navegador e finaliza quando fecha a janela do navegador
EN A browser session starts when a user opens the browser window and finishes when they close the browser window
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
sessão | session |
começa | starts |
quando | when |
usuário | user |
abre | opens |
janela | window |
fecha | close |
PT Adicione um ícone de navegador - o ícone ou favicon de navegador do seu site dá visibilidade à marca. O ícone pode aparecer nos resultados de busca, nas guias do navegador e em outros lugares na web.
EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
adicione | add |
um | a |
ou | or |
favicon | favicon |
seu | your |
visibilidade | visibility |
pode | may |
aparecer | appear |
resultados | results |
busca | search |
guias | tabs |
PT Se usar a janela de modo privado do seu atual navegador não funcionar, desabilite as extensões do navegador. Consulte Solução de problemas causados por extensões do navegador.
EN If a private window of your current browser doesn't work, disable your browser extensions. See Troubleshoot issues caused by browser extensions.
PT Se você descobrir que o Smartsheet não está carregando, não está respondendo ou não exibe certos itens, a causa pode estar relacionada ao seu navegador, versão do navegador ou extensões ou complementos do navegador.
EN If you find Smartsheet is not loading, not responding, or failing to display certain items, the cause may be related to your browser, browser version, or browser extensions or add-ons.
PT Nosso software universal suporta as mais amplas variedades de fontes de dados e destinos, permitindo que você carregue, ingira, migre, distribua, consolide e sincronize dados on-premise e em ambientes de nuvem ou híbridos. Estes incluem:
EN Our universal software supports one of the broadest ranges of sources and targets, enabling you to load, ingest, migrate, distribute, consolidate and synchronize data on-premises and across cloud or hybrid environments. These include:
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
nosso | our |
software | software |
universal | universal |
suporta | supports |
destinos | targets |
permitindo | enabling |
você | you |
carregue | load |
migre | migrate |
distribua | distribute |
consolide | consolidate |
sincronize | synchronize |
nuvem | cloud |
ou | or |
incluem | include |
híbridos | hybrid |
PT Nosso software universal suporta as mais amplas variedades de fontes de dados e destinos, permitindo que você carregue, ingira, migre, distribua, consolide e sincronize dados on-premise e em ambientes de nuvem ou híbridos. Estes incluem:
EN Our universal software supports one of the broadest ranges of sources and targets, enabling you to load, ingest, migrate, distribute, consolidate and synchronize data on-premises and across cloud or hybrid environments. These include:
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
nosso | our |
software | software |
universal | universal |
suporta | supports |
destinos | targets |
permitindo | enabling |
você | you |
carregue | load |
migre | migrate |
distribua | distribute |
consolide | consolidate |
sincronize | synchronize |
nuvem | cloud |
ou | or |
incluem | include |
híbridos | hybrid |
PT Abra o iPhone Backup Extractor e carregue o backup do iTunes ou do iCloud usando o navegador de backup do iPhone, no lado esquerdo. Em seguida, selecione a guia "Visualização do aplicativo".
EN Open iPhone Backup Extractor and load your iTunes or iCloud backup using the iPhone backup browser on the left-hand side. Then select the "App view" tab.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
carregue | load |
itunes | itunes |
ou | or |
navegador | browser |
lado | side |
selecione | select |
guia | tab |
visualização | view |
PT Abra o iPhone Backup Extractor e carregue o backup do iTunes ou do iCloud usando o navegador de backup do iPhone, no lado esquerdo. Em seguida, selecione a guia "Visualização do aplicativo".
EN Open iPhone Backup Extractor and load your iTunes or iCloud backup using the iPhone backup browser on the left-hand side. Then select the "App view" tab.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
carregue | load |
itunes | itunes |
ou | or |
navegador | browser |
lado | side |
selecione | select |
guia | tab |
visualização | view |
PT Cookies de funcionalidade: Estes são os cookies utilizados para reconhecer os visitantes quando estes revisitam o nosso website ou reutilizam os nossos serviços.
EN Functionality cookies: These are the cookies used to recognize visitors when they revisit our website or reuse our services.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
cookies | cookies |
visitantes | visitors |
website | website |
ou | or |
serviços | services |
reutilizam | reuse |
PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.
EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
termos | terms |
pagbrasil | pagbrasil |
definidos | defined |
PT O Uptime Institute não endossa, patrocina ou aceita qualquer responsabilidade por estes sites de terceiros, o Usuário concorda em direcionar qualquer preocupação relacionada a estes sites de terceiros ao administrador do site relevante.
EN Uptime Institute does not endorse, sponsor or accept any responsibility for these third party web sites, User agrees to direct any concerns relating to these third party websites to the relevant website administrator.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
ou | or |
responsabilidade | responsibility |
direcionar | direct |
administrador | administrator |
relevante | relevant |
PT Estamos a apoiar estes setores convergentes com uma experiência inigualável e soluções perfeitamente integradas, removendo estes obstáculos desconhecidos para operadoras sem tempo para uma curva de aprendizagem.
EN We are supporting these converging industries with unmatched expertise and seamlessly integrated solutions, removing these unfamiliar obstacles for operators with no time for a learning curve.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
apoiar | supporting |
setores | industries |
experiência | expertise |
soluções | solutions |
perfeitamente | seamlessly |
integradas | integrated |
removendo | removing |
obstáculos | obstacles |
sem | no |
tempo | time |
curva | curve |
PT Estes são problemas pequenos para um único local, mas estes locais de rede podem ser centenas de milhares. Mesmo pequenos aumentos no consumo de energia acumulam-se rapidamente. Felizmente, as pequenas melhorias também.
EN These are small issues for a single site, but these network sites can number in the hundreds of thousands. Even small increases in energy consumption add up quickly. Fortunately, so do small improvements.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
problemas | issues |
aumentos | increases |
consumo | consumption |
rapidamente | quickly |
felizmente | fortunately |
melhorias | improvements |
PT Você não pode ceder ou transferir estes Termos ou quaisquer direitos ou obrigações sob estes Termos
EN You may not assign or transfer these Terms or any rights or obligations under these Terms
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
ou | or |
transferir | transfer |
direitos | rights |
obrigações | obligations |
sob | under |
PT Estes Termos de Uso (e cada contrato suplementar que menciona ou faz referência a estes Termos de Uso e que se encontram nos Sites) constituem o contrato completo entre você e a Best Doctors com relação aos Sites e Serviços.
EN These Terms Of Use (and each supplemental agreement referenced in or referencing these Terms Of Use found on the Sites) constitutes the entire agreement between you and Best Doctors with respect to the Sites and the Services.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
termos | terms |
contrato | agreement |
suplementar | supplemental |
ou | or |
sites | sites |
best | best |
doctors | doctors |
PT Todos estes conteúdos foram abordados durante estes 2 dias com vários oradores, como Daniel Pink, Spencer Harrison, Stanley Hainsworth, Barbara Kahn entre tantos outros
EN All of this was discussed during these 2 days from an array of speakers like Daniel Pink to Spencer Harrison, or Stanley Hainsworth to Barbara Kahn
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
todos | all |
dias | days |
daniel | daniel |
pink | pink |
stanley | stanley |
PT Estes são os cookies utilizados para reconhecer os visitantes quando estes revisitam o nosso website ou reutilizam os nossos serviços.
EN These are the cookies used to recognize visitors when they revisit our website or reuse our services.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
cookies | cookies |
utilizados | used |
visitantes | visitors |
website | website |
ou | or |
serviços | services |
reutilizam | reuse |
PT Estes princípios devem ser respeitados por quem utiliza estes elementos gráficos, e o seu entendimento é um ponto de partida para a construção de uma imagem forte, integra e unificada da instituição.
EN These principles must be respected by those who use these graphic elements, and their understanding is a starting point for building a strong, integrated and unified image of the institution.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
princípios | principles |
utiliza | use |
elementos | elements |
entendimento | understanding |
ponto | point |
partida | starting |
construção | building |
forte | strong |
unificada | unified |
instituição | institution |
PT Por favor, leia estes Termos de Uso (“TERMOS”) com atenção, pois o uso do site pagbrasil.com (?SITE?) e de serviços da PagBrasil (definidos abaixo) por você demonstra a sua concordância com estes termos.
EN Please read these terms of use (“TERMS”) carefully, as your use of the website pagbrasil.com (?WEBSITE?) and PagBrasil’s payment services (DEFINED BELOW) constitutes your acceptance with these terms.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
termos | terms |
pagbrasil | pagbrasil |
definidos | defined |
PT O Uptime Institute não endossa, patrocina ou aceita qualquer responsabilidade por estes sites de terceiros, o Usuário concorda em direcionar qualquer preocupação relacionada a estes sites de terceiros ao administrador do site relevante.
EN Uptime Institute does not endorse, sponsor or accept any responsibility for these third party web sites, User agrees to direct any concerns relating to these third party websites to the relevant website administrator.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
ou | or |
responsabilidade | responsibility |
direcionar | direct |
administrador | administrator |
relevante | relevant |
PT Cookies de funcionalidade: Estes são os cookies utilizados para reconhecer os visitantes quando estes revisitam o nosso website ou reutilizam os nossos serviços.
EN Functionality cookies: These are the cookies used to recognize visitors when they revisit our website or reuse our services.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
cookies | cookies |
visitantes | visitors |
website | website |
ou | or |
serviços | services |
reutilizam | reuse |
PT Estes são os cookies utilizados para reconhecer os visitantes quando estes revisitam o nosso website ou reutilizam os nossos serviços.
EN These are the cookies used to recognize visitors when they revisit our website or reuse our services.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
cookies | cookies |
utilizados | used |
visitantes | visitors |
website | website |
ou | or |
serviços | services |
reutilizam | reuse |
PT Se estes termos e condições forem considerados uma oferta pela MENAINFOSEC, Inc , a aceitação está expressamente limitada a estes termos
EN If these terms and conditions are considered an offer by MENAINFOSEC, Inc , acceptance is expressly limited to these terms
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
considerados | considered |
oferta | offer |
inc | inc |
aceitação | acceptance |
expressamente | expressly |
limitada | limited |
PT Você não pode ceder ou transferir estes Termos ou quaisquer direitos ou obrigações sob estes Termos
EN You may not assign or transfer these Terms or any rights or obligations under these Terms
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
ou | or |
transferir | transfer |
direitos | rights |
obrigações | obligations |
sob | under |
PT Estamos a apoiar estes setores convergentes com uma experiência inigualável e soluções perfeitamente integradas, removendo estes obstáculos desconhecidos para operadoras sem tempo para uma curva de aprendizagem.
EN We are supporting these converging industries with unmatched expertise and seamlessly integrated solutions, removing these unfamiliar obstacles for operators with no time for a learning curve.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
apoiar | supporting |
setores | industries |
experiência | expertise |
soluções | solutions |
perfeitamente | seamlessly |
integradas | integrated |
removendo | removing |
obstáculos | obstacles |
sem | no |
tempo | time |
curva | curve |
PT Estes são problemas pequenos para um único local, mas estes locais de rede podem ser centenas de milhares. Mesmo pequenos aumentos no consumo de energia acumulam-se rapidamente. Felizmente, as pequenas melhorias também.
EN These are small issues for a single site, but these network sites can number in the hundreds of thousands. Even small increases in energy consumption add up quickly. Fortunately, so do small improvements.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
problemas | issues |
aumentos | increases |
consumo | consumption |
rapidamente | quickly |
felizmente | fortunately |
melhorias | improvements |
PT Estes Termos de Uso (e cada contrato suplementar que menciona ou faz referência a estes Termos de Uso e que se encontram nos Sites) constituem o contrato completo entre você e a Best Doctors com relação aos Sites e Serviços.
EN These Terms Of Use (and each supplemental agreement referenced in or referencing these Terms Of Use found on the Sites) constitutes the entire agreement between you and Best Doctors with respect to the Sites and the Services.
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
termos | terms |
contrato | agreement |
suplementar | supplemental |
ou | or |
sites | sites |
best | best |
doctors | doctors |
PT Você pode ver estes relatórios diariamente, semanalmente ou até mesmo mensalmente, e estes relatórios também serão responsáveis por diferentes idiomas e localizações geográficas
EN You can see these reports daily, weekly, or even monthly, and these reports will also account for different languages and geographical locations
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
você | you |
semanalmente | weekly |
diferentes | different |
idiomas | languages |
localizações | locations |
PT Estes prestadores de serviços de terceiros podem ter acesso ou processar a sua informação pessoal com a finalidade de nos fornecer estes serviços
EN These third-party service providers may have access to or process your personal information for the purpose of providing these services for us
Portugesa | Ingelesa |
---|---|
ou | or |
processar | process |
informação | information |
finalidade | purpose |
prestadores de serviços | providers |
PT 2,1 estes termos e condições ("termos e condições") definam os termos e condições sobre os quais você pode usar nosso site. Ao acessar e, em seguida, continuar a usar o site, você concorda com estes termos e condições.
EN 2.1 These terms and conditions (“Terms and Conditions”) set out the terms and conditions upon which You may use our Website. By accessing and then continuing to use the Website, You agree to these Terms and Conditions.
PT 2,2 você deve ler todos estes termos e condições antes de usar o site. Se você não concordar com estes termos e condições, você não deve usar o site.
EN 2.2 You should read all these Terms and Conditions prior to using the Website. If You do not agree to these Terms and Conditions, You should not use the Website.
PT Estes Termos são um contrato juridicamente vinculativo entre Você e a Celigo. Se Você não concordar com estes Termos, não registre uma conta Celigo, nem adquira ou use os Serviços.
EN These Terms are a legally binding contract between You and Celigo. If You do not agree with these Terms, do not register for a Celigo account, or purchase or use Services.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
PT Você não pode transferir estes Termos sem o prévio consentimento por escrito da SurveyMonkey, que poderá ser retido pela SurveyMonkey a seu critério exclusivo. A SurveyMonkey pode ceder estes Termos a qualquer momento sem notificar você.
EN You may not assign these Terms without SurveyMonkey's prior written consent, which may be withheld in SurveyMonkey's sole discretion. SurveyMonkey may assign these Terms at any time without notice to you.
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten