NL Het gedeelte van de URL dat het toegangstoken bevat, wordt bewaard in het 'fragment identifier'-gedeelte van de URL – dat nooit naar de servers van Keeper wordt verzonden
NL Het gedeelte van de URL dat het toegangstoken bevat, wordt bewaard in het 'fragment identifier'-gedeelte van de URL – dat nooit naar de servers van Keeper wordt verzonden
PL Część adresu URL zawierająca token dostępu jest przechowywana w części „identyfikator fragmentu” adresu URL, który nigdy nie jest wysyłany na serwery Keeper
NL Bij het afdrukken kunt u de standaardlocatie voor aflooptekens overschrijven in het gedeelte Afloopgebied en witruimte rond pagina van het gedeelte Tekens en afloopgebied.
PL Podczas drukowania można przesłonić domyślne położenie znaczników spadu w sekcji Spad i informacje o pracy w obszarze Znaczniki i spady.
NL Laat uw zintuigen prikkelen door de lichtjes van Bangkok die op een speelse manier samenkomen in dit chique dakrestaurant met bar. Het exclusieve gedeelte HI-SO biedt door de maan verlichte cabana's met prachtig uitzicht over de stad.
PL Zniewalająca zmysły gra świateł miasta wesoło wlewa się do stylowej, kameralnej restauracji oraz baru na dachu hotelu. Ekskluzywne HI-SO oferuje domek z widokiem na rozświetlone miasto, idealny do spędzenia intymnych chwil w księżycową noc.
NL Hoe oud is de persoon? Wat is het geslacht? Wat is het geschatte inkomen en opleidingsniveau? Waar woont men? Je noteert die informatie in dit gedeelte
PL W jakim wieku jest ta osoba? Jaka jest jej płeć? Jakie są jej przybliżone dochody i wykształcenie? Gdzie mieszka? Takie informacje należy podać w tej sekcji
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
persoon | osoba |
en | i |
informatie | informacje |
in | w |
gedeelte | sekcji |
NL Beheerders kunnen organisatie-inzichten zien via het gedeelte Beveiliging van de hub voor organisatiebeheer. Beheerders kunnen op deze pagina:
PL Administratorzy mają dostęp do analiz dotyczących organizacji z poziomu sekcji Bezpieczeństwo w centrum administracyjnym organizacji. Na tej stronie administratorzy mogą:
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
beheerders | administratorzy |
gedeelte | sekcji |
beveiliging | bezpieczeństwo |
hub | centrum |
pagina | stronie |
organisatie | organizacji |
kunnen | mogą |
NL Raadpleeg de instructies van de fabrikant van uw mobiele apparaat, maar normaal gesproken is deze functionaliteit beschikbaar in het gedeelte “Instellingen” van uw apparaat
PL Należy zapoznać się z instrukcjami dostarczonymi przez producenta urządzenia mobilnego, ale ta funkcja jest zazwyczaj dostępna w sekcji „Ustawienia” urządzenia
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
instructies | instrukcjami |
fabrikant | producenta |
mobiele | mobilnego |
apparaat | urządzenia |
maar | ale |
gedeelte | sekcji |
instellingen | ustawienia |
NL Je kunt al je certificaten bekijken door naar het gedeelte Certificaten in je profiel te gaan
PL Na Twoim profilu, w sekcji Certyfikaty, możesz zobaczyć wszystkie swoje certyfikaty
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
certificaten | certyfikaty |
het | swoje |
gedeelte | sekcji |
profiel | profilu |
je | twoim |
NL Het volgende gedeelte is bedoeld om u een beter inzicht te geven in de verschillende technologieën die wij gebruiken en hoe deze worden gebruikt
PL Poniższa sekcja ma na celu umożliwienie lepszego zrozumienia różnych technologii, z których korzystamy i sposobu ich wykorzystania
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcja |
beter | lepszego |
verschillende | różnych |
en | i |
wij gebruiken | korzystamy |
NL De documentatie betreffende het product die beschikbaar is in de sectie Downloads gedeelte Downloads van uw Addons-klantaccount te raadplegen;
PL Zapoznaj się z dokumentacją produktu dostępną w sekcji Do pobrania w Twoim koncie klienta Addons;
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
product | produktu |
downloads | pobrania |
uw | twoim |
NL U kunt de verkoper informeren vanuit uw klantenaccount in het gedeelte "Berichten". De verkoper zal met het platform "Echte Beoordelingen" regelen dat u een formulier ontvangt om het product opnieuw te beoordelen.
PL Możesz poinformować sprzedającego z Twojego konta klienta w obszarze ?Wiadomości?. Sprzedawca uzgodni z platformą ?Verified Reviews? przekazanie Tobie formularza w celu ponownej oceny produktu.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
berichten | wiadomości |
platform | platform |
beoordelingen | oceny |
formulier | formularza |
product | produktu |
NL In dit gedeelte vindt u algemene informatie die u meer inzicht geeft in het doel van deze gebruiksvoorwaarden.
PL W tej sekcji znajdują się uwagi ogólne, które pozwolą lepiej zrozumieć Warunki korzystania z Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
algemene | ogólne |
meer | lepiej |
NL Lees hoe de content van de Webfleet Solutions-websites auteursrechtelijk beschermd is. Raadpleeg het gedeelte Intellectuele eigendom voor meer informatie.
PL Dowiedz się, w jaki sposób treści z Witryn internetowych Webfleet Solutions są chronione prawami autorskimi. Więcej szczegółowych informacji dotyczących własności intelektualnej można znaleźć w sekcji Własność intelektualna.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
beschermd | chronione |
gedeelte | sekcji |
meer | więcej |
websites | witryn |
NL Raadpleeg dit gedeelte voor informatie over de verantwoordelijkheden van Webfleet Solutions met betrekking tot de werking van de Webfleet Solutions-websites en de content van Webfleet Solutions op deze websites.
PL Ta sekcja zawiera informacje dotyczące odpowiedzialności prawnej firmy Webfleet Solutions związanej z korzystaniem z Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions oraz treści zamieszczonych w tych witrynach.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcja |
en | oraz |
met betrekking tot | dotyczące |
NL Raadpleeg dit gedeelte voor informatie over de omstandigheden waaronder Webfleet Solutions aansprakelijk is voor schade die wordt veroorzaakt door Webfleet Solutions-websites en content van Webfleet Solutions
PL Ta sekcja zawiera informacje dotyczące sytuacji, w których firma Webfleet Solutions może ponosić odpowiedzialność za szkody związane z wykorzystaniem Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions i znajdujących się tam treści
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcja |
schade | szkody |
en | i |
websites | witryn |
NL Als u Webfleet Solutions toestemming heeft verleend om uw persoonsgegevens te verzamelen, kunt u uw toestemming op elk gewenst moment intrekken door contact op te nemen met Webfleet Solutions zoals beschreven in het gedeelte Contact opnemen
PL Jeśli firma Webfleet Solutions zebrała dane osobowe za zgodą użytkownika, można w każdej chwili wycofać taką zgodę, kontaktując się z firmą Webfleet Solutions za pośrednictwem sekcji Kontakt
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
kunt | można |
moment | chwili |
gedeelte | sekcji |
intrekken | wycofać |
NL Aanmelden bij Scruff is gratis en eenvoudig. U hoeft niet veel informatie over uzelf te verstrekken om aan de slag te gaan. U kunt uw account instellen door de instructies te volgen in het gedeelte “Een gebruikersprofiel maken” van deze recensie.
PL Rejestracja w Scruff jest bezpłatna i prosta. Aby rozpocząć, nie musisz podawać wielu informacji o sobie. Możesz skonfigurować swoje konto, postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w sekcji „Jak utworzyć profil użytkownika” tej recenzji.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
aanmelden | użytkownika |
en | i |
eenvoudig | prosta |
hoeft | musisz |
veel | wielu |
informatie | informacji |
account | konto |
instructies | instrukcjami |
gedeelte | sekcji |
recensie | recenzji |
instellen | skonfigurować |
maken | utworzyć |
NL Het Kantoor van Domestika is gevestigd in Berkeley, om contact met ons op te nemen, zie het gedeelte Contact.
PL Domestika ma swoje Biuro w Berkeley. Aby się z nami skontaktować, przejdź do sekcji Kontakt.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
kantoor | biuro |
contact | kontakt |
ons | nami |
gedeelte | sekcji |
NL Als u bepaalde soorten e-mailberichten niet wilt ontvangen, gaat u naar het gedeelte “Meldingen” onder “Profiel bewerken” om uw voorkeuren te beheren.
PL Jeśli Użytkownik nie chce otrzymywać danego rodzaju wiadomości e-mail, wystarczy przejść do sekcji Powiadomienia w części Edytuj profil, aby zarządzać swoimi preferencjami.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
als | jeśli |
wilt | chce |
gedeelte | sekcji |
meldingen | powiadomienia |
profiel | profil |
voorkeuren | preferencjami |
ontvangen | otrzymywać |
beheren | zarządzać |
NL De vacatures in het gedeelte "Vacatures" op Domestika zijn gecreëerd door mensen over wie Domestika geen zeggenschap uitoefent
PL Oferty pracy umieszczone na platformie Domestika w sekcji Praca są tworzone przez osoby, nad którymi Domestika nie sprawuje żadnej kontroli
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
mensen | osoby |
NL In het volgende gedeelte zullen wij je informeren over de verschillende manieren waarop persoonsgegevens worden verwerkt, het doel en de rechtsgrondslag ervan, en hoe lang deze gegevens worden opgeslagen.
PL Kolejne punkty informują o różnych sposobach przetwarzania danych osobowych, celu i podstawie prawnej przetwarzania tych danych oraz okresu ich przechowywania.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
volgende | kolejne |
over | o |
verschillende | różnych |
doel | celu |
gegevens | danych |
NL In het volgende gedeelte geven wij specifieke informatie over de cookies en soortgelijke technologieën die wij gebruiken.
PL Poniżej przedstawiamy szczegółowe informacje dotyczące plików cookies i podobnych technologii, z jakich korzystamy.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
informatie | informacje |
en | i |
soortgelijke | podobnych |
die | jakich |
wij gebruiken | korzystamy |
NL In het volgende gedeelte zullen wij je informeren over het gebruik van andere cookies en soortgelijke technologieën en de respectieve aanbieders. Wij informeren je ook hoe je bezwaar kunt maken tegen het gebruik van deze cookies.
PL Poniżej przedstawiamy informacje dotyczące korzystania z innych plików cookies i podobnych technologii oraz powiązanych dostawców. Wyjaśnimy również, w jaki sposób można sprzeciwić się używaniu plików cookies.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gebruik | korzystania |
andere | innych |
soortgelijke | podobnych |
kunt | można |
aanbieders | dostawców |
ook | również |
NL Vul het onderstaand formulier in. Stel uw vraag in het gedeelte met aanvullende informatie en we nemen contact met u op.
PL Wypełnij poniższy formularz. Zadaj pytanie w sekcji "dodatkowe informacje", a my skontaktujemy się z Tobą.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
formulier | formularz |
vraag | pytanie |
gedeelte | sekcji |
aanvullende | dodatkowe |
informatie | informacje |
contact | skontaktujemy |
we | my |
NL In het bijzonder bij landschapsfotografie is het doel meestal een foto met een zeer groot scherp gedeelte. De technische instellingen die daarvoor moeten worden gekozen zijn de volgende:
PL Dobra ostrość to główny cel przede wszystkim podczas robienia zdjęć krajobrazów. Od strony technicznej najważniejsze są w tym wypadku następujące ustawienia:
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
doel | cel |
technische | technicznej |
instellingen | ustawienia |
foto | zdjęć |
NL Laten we naar het praktische gedeelte gaan: hoe je een SEO geoptimaliseerde tekst kunt maken met WordPress
PL Przejdźmy do części praktycznej: jak można stworzyć tekst zoptymalizowany pod kątem SEO za pomocą WordPress
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
seo | seo |
geoptimaliseerde | zoptymalizowany |
tekst | tekst |
kunt | można |
wordpress | wordpress |
NL Raadpleeg het gedeelte Cookies hieronder voor meer informatie over ons gebruik van deze technologieën
PL Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z tych technologii, zobacz sekcję Cookies poniżej
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
meer | więcej |
informatie | informacji |
gebruik | korzystania |
deze | tych |
NL De diensten van derden beschreven in dit gedeelte maken Adaface in staat om de website en het serviceverkeer te controleren en te analyseren.
PL Usługi innych firm opisanych w tej sekcji umożliwiają Adafce do monitorowania i analizowania ruchu witryny i serwisu.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
diensten | usługi |
beschreven | opisanych |
gedeelte | sekcji |
website | witryny |
en | i |
NL Communicatievaardigheden: dit gedeelte is ontworpen om de kandidaten te screenen op basis van hun vermogen om effectief in verbaal Engels te communiceren.
PL Umiejętności komunikacyjne: Ta sekcja została zaprojektowana do przesiewania kandydatów na podstawie ich zdolności do skutecznego komunikowania się w słownym angielskim.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcja |
ontworpen | zaprojektowana |
kandidaten | kandydatów |
basis | podstawie |
engels | angielskim |
NL In dit gedeelte vindt u algemene informatie die u meer inzicht geeft in het doel van deze gebruiksvoorwaarden.
PL W tej sekcji znajdują się uwagi ogólne, które pozwolą lepiej zrozumieć Warunki korzystania z Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
algemene | ogólne |
meer | lepiej |
NL Als u Webfleet Solutions toestemming heeft verleend om uw persoonsgegevens te verzamelen, kunt u uw toestemming op elk gewenst moment intrekken door contact op te nemen met Webfleet Solutions zoals beschreven in het gedeelte Contact opnemen
PL Jeśli firma Webfleet Solutions zebrała dane osobowe za zgodą użytkownika, można w każdej chwili wycofać taką zgodę, kontaktując się z firmą Webfleet Solutions za pośrednictwem sekcji Kontakt
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
kunt | można |
moment | chwili |
gedeelte | sekcji |
intrekken | wycofać |
NL Lees hoe de content van de Webfleet Solutions-websites auteursrechtelijk beschermd is. Raadpleeg het gedeelte Intellectuele eigendom voor meer informatie.
PL Dowiedz się, w jaki sposób treści z Witryn internetowych Webfleet Solutions są chronione prawami autorskimi. Więcej szczegółowych informacji dotyczących własności intelektualnej można znaleźć w sekcji Własność intelektualna.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
beschermd | chronione |
gedeelte | sekcji |
meer | więcej |
websites | witryn |
NL Raadpleeg dit gedeelte voor informatie over de verantwoordelijkheden van Webfleet Solutions met betrekking tot de werking van de Webfleet Solutions-websites en de content van Webfleet Solutions op deze websites.
PL Ta sekcja zawiera informacje dotyczące odpowiedzialności prawnej firmy Webfleet Solutions związanej z korzystaniem z Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions oraz treści zamieszczonych w tych witrynach.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcja |
en | oraz |
met betrekking tot | dotyczące |
NL Raadpleeg dit gedeelte voor informatie over de omstandigheden waaronder Webfleet Solutions aansprakelijk is voor schade die wordt veroorzaakt door Webfleet Solutions-websites en content van Webfleet Solutions
PL Ta sekcja zawiera informacje dotyczące sytuacji, w których firma Webfleet Solutions może ponosić odpowiedzialność za szkody związane z wykorzystaniem Witryn internetowych firmy Webfleet Solutions i znajdujących się tam treści
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcja |
schade | szkody |
en | i |
websites | witryn |
NL Je kunt een passief inkomen verdienen vanaf het moment dat je jouw post publiceert. Maar hoe doe je dit nou effectief? Zorg ervoor dat je zo min mogelijk tijd besteedt aan het technische gedeelte. En dat gaat makkelijk met SiteStripe.
PL Na pasywny dochód ze swojej strony możesz liczyć już od momentu opublikowania postu. Kluczem do sukcesu w afiliacji jest zminimalizowanie ilości czasu, jaki spędzasz zmagając się z jej techniczną stroną! Temu właśnie służy SiteStripe.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
moment | momentu |
tijd | czasu |
technische | techniczną |
NL Uw licentie voor het gebruik van de Protected.net Group-software is onderhevig aan de beperkingen die zijn opgesteld in dit gedeelte van de Overeenkomst
PL Twoja licencja na używanie oprogramowania Protected.net Group podlega ograniczeniom określonym w niniejszej sekcji Umowy
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
uw | twoja |
licentie | licencja |
gedeelte | sekcji |
overeenkomst | umowy |
dit | niniejszej |
NL Bij het gedeelte Vertrouwde websites klikt u op Websites toevoegen om websites te specificeren waarvoor de instellingen voor de Slim VPN-verbinding niet gelden.
PL Dodatkowo w sekcji Zaufane strony kliknij opcję Dodaj strony, a następnie określ dowolne witryny, które będą zawsze wykluczone z ustawień połączenia Inteligentnej sieci VPN.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
klikt | kliknij |
toevoegen | dodaj |
instellingen | ustawień |
vpn | vpn |
NL In het tweede gedeelte leer je over het belang van een goede opdracht en hoe je deze gebruikt om een tekst (of copy) te schrijven
PL W drugiej części kursu zobaczysz, jak ważny jest dobry brief i jak go wykorzystać do stworzenia tekstu lub sloganu
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
tweede | drugiej |
goede | dobry |
en | i |
gebruikt | wykorzystać |
NL In het laatste gedeelte legt Paul je uit waaruit een goede tekst op social media bestaat en hij toont je hoe kort, krachtig en direct te schrijven
PL W ostatniej części Paul wyjaśni, co powinien zawierać dobry tekst reklamowy do mediów społecznościowych i opowie, jak sprawić, by był krótki, przejrzysty i bezpośredni
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
laatste | ostatniej |
goede | dobry |
tekst | tekst |
social | społecznościowych |
media | mediów |
en | i |
paul | paul |
direct | bezpośredni |
NL Het kantoor van Domestika is gevestigd in Berkeley, om contact met ons op te nemen, zie het gedeelte Contact.
PL Domestika ma swoje biuro w Berkeley. Aby się z nami skontaktować, przejdź do sekcji Kontakt.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
kantoor | biuro |
contact | kontakt |
ons | nami |
gedeelte | sekcji |
NL Als u bepaalde soorten e-mailberichten niet wilt ontvangen, gaat u naar het gedeelte “Meldingen” onder “Profiel bewerken” om uw voorkeuren te beheren.
PL Jeśli Użytkownik nie chce otrzymywać danego rodzaju wiadomości e-mail, wystarczy przejść do sekcji Powiadomienia w części Edytuj profil, aby zarządzać swoimi preferencjami.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
als | jeśli |
wilt | chce |
gedeelte | sekcji |
meldingen | powiadomienia |
profiel | profil |
voorkeuren | preferencjami |
ontvangen | otrzymywać |
beheren | zarządzać |
NL DERHALVE ZIJN BEPAALDE BEPERKINGEN IN DIT GEDEELTE MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING.
PL W ZWIĄZKU Z TYM NIEKTÓRE Z POWYŻSZYCH OGRANICZEŃ ZAWARTYCH W TEJ SEKCJI MOGĄ NIE DOTYCZYĆ NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
NL De controlerechten die in dit gedeelte worden uiteengezet, blijven twee (2) jaar na het vervallen of de beëindiging van de toepasselijke licentie bestaan.
PL Prawa do kontroli określone w tej sekcji będą obowiązywały przez okres dwóch (2) lat od wygaśnięcia lub rozwiązania mającej zastosowanie licencji.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
of | lub |
licentie | licencji |
NL Deze EULA mag alleen worden gewijzigd in overeenstemming met het gedeelte met de titel “Wijzigingen”.
PL Niniejsza umowa EULA może być modyfikowana jedynie zgodnie z postanowieniami sekcji zatytułowanej „Zmiany”.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
mag | może |
gedeelte | sekcji |
wijzigingen | zmiany |
eula | eula |
NL Dit gedeelte stelt respectieve partijen niet vrij van de plichten om redelijke stappen te ondernemen voor het volgen van de normale noodherstelprocedures of uw plicht om voor het UPP te betalen.
PL Postanowienia niniejszego punktu nie zwalniają żadnej ze stron z obowiązku podjęcia uzasadnionych kroków zmierzających do zastosowania normalnych procedur odzyskiwania danych po awarii ani z obowiązku zapłaty przez Użytkownika za PMU.
NL De initiële Abonnementstermijn is één jaar vanaf de datum van aankoop van de Abonnementslicentie en deze wordt automatisch verlengd in overeenstemming met het gedeelte over Automatische verlenging hieronder.
PL Początkowy Okres ważności subskrypcji to jeden rok od daty dokonania zakupu Licencji w ramach subskrypcji przez Użytkownika i jest automatycznie odnawiany zgodnie z sekcją Automatyczne odnowienia poniżej.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
aankoop | zakupu |
en | i |
hieronder | poniżej |
NL De voorafgaande bepalingen van het gedeelte Licentiemeeteenheden zijn niet van toepassing op Software met het merk ZipShare
PL Powyższe postanowienie zawarte w sekcji Metryki licencji nie dotyczy Oprogramowania marki ZipShare
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
merk | marki |
NL Als uitzondering geldt dat je informatieve antwoorden kunt geven op supportverzoeken of andere vragen die aan jou zijn gericht in het gedeelte 'Beoordelingen of opmerkingen' van je app-vermelding;
PL W drodze wyjątku użytkownik może udzielać odpowiedzi informacyjnych na wnioski o wsparcie lub inne zapytania kierowane do użytkownika w sekcji recenzji lub komentarzy w ofercie Aplikacji.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
antwoorden | odpowiedzi |
kunt | może |
of | lub |
andere | inne |
vragen | zapytania |
gedeelte | sekcji |
beoordelingen | recenzji |
opmerkingen | komentarzy |
app | aplikacji |
NL Voer je btw-nummer, PAN-, CIN-, PST-, QST- of GST-registratienummer in het gedeelte Belasting-ID van 'Je persoonlijke gegevens' in en klik op Opslaan.
PL Wprowadź numer identyfikacji podatkowej VAT, bądź numer rejestracyjny PAN, CIN, PST, QST lub GST w sekcji Tax ID (Numer identyfikacji podatkowej) strony „Your Personal Info” (Twoje dane osobowe) i kliknij przycisk Zapisz.
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
en | i |
klik | kliknij |
voer | wprowadź |
nummer | numer |
btw | vat |
qst | qst |
gst | gst |
NL Hoe oud is de persoon? Wat is het geslacht? Wat is het geschatte inkomen en opleidingsniveau? Waar woont men? Je noteert die informatie in dit gedeelte
PL W jakim wieku jest ta osoba? Jaka jest jej płeć? Jakie są jej przybliżone dochody i wykształcenie? Gdzie mieszka? Takie informacje należy podać w tej sekcji
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
persoon | osoba |
en | i |
informatie | informacje |
in | w |
gedeelte | sekcji |
NL In dit gedeelte neem je belangrijke gegevens over je doelgroep op, zoals hun functie, branche en locatie
PL W tej sekcji umieścisz najważniejsze szczegóły dotyczące odbiorców docelowych, w tym informacje dotyczące ich stanowisk w pracy, branż i lokalizacji
Nederlandera | Poloniarra |
---|---|
gedeelte | sekcji |
belangrijke | najważniejsze |
functie | pracy |
en | i |
locatie | lokalizacji |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten