Itzuli "engagement des parties" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Frantsesa -tik Ingelesa -ra

engagement des parties-ren itzulpenak

Frantsesa-ko "engagement des parties" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

engagement business businesses commitment communication companies company create efforts engage engagement industry management marketing obligation relationships sales service services team teams work
des a about access across add all also an and and more and the any applications apps are around articles as as well as well as at based be been but by can can be complete content create custom customer data design development different documents even features files first for for the free from from the further get has have help home how in in the include including information into is it items just like ll make management manufacturers manufacturing many may messages models more most much multiple new not of of the offer on on the one only open or other our out over page pages parties people private product products project projects quality s service services so so that software some such such as support take team text that the the most their them these they this through time tips to to create to the together up updates use user users using value variety way we web website websites well when which will with within work you you can your
parties a after all an any areas as at at the be between body build by by the can data each elements every for for the from from the have how in information is like make may of of the on one online or out page part parties partners parts party place portions service services share shared site social some than the them this through time to to be to share to the using way website websites what when where which who will be with

Frantsesa-ren Ingelesa-ren itzulpena engagement des parties

Frantsesa
Ingelesa

FR Lorsque nous comparons les techniques de compression entre les premières et les tierces parties, nous pouvons constater que le contenu des tierces parties a tendance à être plus compressé que le contenu des premières parties.

EN When we compare compression techniques between first and third parties, we can see that third-party content tends to be compressed more than first-party content.

Frantsesa Ingelesa
comparons compare
compression compression
contenu content
compressé compressed
lorsque when
techniques techniques
parties parties
pouvons we can
nous we
premières first
à to
et and
de between
le third
être be
plus more

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR Les Parties sont des parties contractantes indépendantes. Le présent contrat ne constitue pas une relation de partenariat, de franchise, d’entreprise commune, d’agence, fiduciaire ni d’emploi entre les Parties.

EN The Parties are independent contractors. This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the Parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
indépendantes independent
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
relation relationship
partenariat partnership
commune joint
contrat agreement
le the
présent this
sont are
de between
une a

FR 9.1. Relations entre les parties. Les parties sont des entrepreneurs indépendants. Le présent accord ne crée pas de partenariat, de franchise, de coentreprise, d'agence, de relation fiduciaire ou d'emploi entre les parties.

EN 9.1. Relationship of the Parties. The parties are independent contractors.  This Agreement does not create a partnership, franchise, joint venture, agency, fiduciary or employment relationship between the parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
entrepreneurs contractors
indépendants independent
crée create
franchise franchise
fiduciaire fiduciary
accord agreement
partenariat partnership
ou or
le the
présent this
relation relationship
sont are
de of

FR Autorité : 1. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 2. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 3. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 4. Consentement de l’utilisateur. Plus d'informations

EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info

Frantsesa Ingelesa
autorité authority
réalisation execution
signé signed
parties parties
contrat contract
consentement consent
de of
plus more
par by
deux the

FR Il établit donc la notation suivante: le cinabre est identifié comme «r12» (douze parties de rouge), le jaune d’orpiment comme «g12» (douze parties de jaune, Gelb en allemand), le bleu montagne comme «b12» (douze parties de bleu)

EN He then made the following — although rather obvious — note: cinnabar is characterised by r12 (12 units of red), massicot by y12 (12 units of yellow), and azurite by b12 (12 units of blue)

Frantsesa Ingelesa
douze 12
jaune yellow
rouge red
bleu blue
suivante following
de and

FR Un bon engagement rate sur Twitter dépendra des objectifs de votre marque. Toutefois, si l'on considère que 0,04 % est la moyenne engagement rate parmi les marques, un taux de engagement supérieur à 0,04% peut être un signe de réussite.

EN A good engagement rate on Twitter will depend on your brand's goals. However, when you consider that 0.04% is the average engagement rate among brands, engagement rates above 0.04% can indicate success.

Frantsesa Ingelesa
twitter twitter
objectifs goals
considère consider
réussite success
engagement engagement
moyenne average
marques brands
la the
un a
peut can
sur on
votre your
les good
de among
toutefois however

FR Par exemple, si vous gérez un magasin en ligne, une vente représente un engagement clair. Ici, vous pourriez donc définir une valeur d’engagement égale au montant de l’achat. Plus vous vendez, plus l’engagement est important.

EN For example, if you run an online store, a sale is a clear commitment. In this case, you could set the Engagement Value to be the amount of the purchase. The more you sell, the larger the commitment.

Frantsesa Ingelesa
en ligne online
si if
clair clear
magasin store
vente sale
vendez sell
en in
valeur value
de of
un a
engagement engagement
exemple example
ici the
pourriez you
plus more

FR Si votre site n’offre aucune opportunité d’engagement représentant un engagement transactionnel, vous pouvez associer la valeur d’engagement à la consultation d’une page spécifique ou au téléchargement d’une ressource particulière

EN If your site doesn?t have opportunities for engagement that show a transactional commitment, you can place the Engagement Value on a specific page being viewed or a specific asset being downloaded

Frantsesa Ingelesa
opportunité opportunities
transactionnel transactional
téléchargement downloaded
si if
site site
page page
ou or
la the
au on
un a
valeur value
t t
ressource asset
votre your
engagement engagement
vous you

FR Les Services numériques peuvent intégrer ou contenir des services et/ou du contenu fournis par des tierces parties et peuvent contenir des liens vers des sites Web ou des plateformes numériques exploités par des tierces parties

EN The Digital Services may integrate or contain services and content provided by third parties and may contain links to websites and digital platforms operated by third parties

Frantsesa Ingelesa
numériques digital
peuvent may
parties parties
liens links
plateformes platforms
exploité operated
intégrer integrate
ou or
contenir contain
contenu content
services services
et and
tierces the
par by
sites websites

FR Les Services numériques peuvent intégrer ou contenir des services et/ou du contenu fournis par des tierces parties et peuvent contenir des liens vers des sites Web ou des plateformes numériques exploités par des tierces parties

EN The Digital Services may integrate or contain services and content provided by third parties and may contain links to websites and digital platforms operated by third parties

Frantsesa Ingelesa
numériques digital
peuvent may
parties parties
liens links
plateformes platforms
exploité operated
intégrer integrate
ou or
contenir contain
contenu content
services services
et and
tierces the
par by
sites websites

FR Une grande partie de l'information et du contenu sur Last.fm est renseignée par des tiers, aussi bien par des utilisateurs que par des tierces parties, et leur exactitude et fiabilité dépend entièrement de ces tierces parties

EN A lot of information and content on Last.fm is provided by third parties – both users and other third partiesand the accuracy and reliability of that information is entirely the responsibility of those parties

Frantsesa Ingelesa
last last
fm fm
utilisateurs users
entièrement entirely
contenu content
parties parties
exactitude accuracy
fiabilité reliability
et and
tierces third
une a
sur on
par by

FR La conformité concerne également les relations d'affaires entre Bosch et des parties tierces : Bosch ne veut pas être impliqué dans des infractions au principe de conformité, commises par des parties tierces.

EN Compliance also concerns business relations between Bosch and third parties: Bosch does not want to be involved in other parties’ violations of the compliance principle.

Frantsesa Ingelesa
conformité compliance
relations relations
bosch bosch
parties parties
impliqué involved
infractions violations
principe principle
veut want to
également also
la the
dans in
de of
et and
être be

FR Une grande partie de l'information et du contenu sur Last.fm est renseignée par des tiers, aussi bien par des utilisateurs que par des tierces parties, et leur exactitude et fiabilité dépend entièrement de ces tierces parties

EN A lot of information and content on Last.fm is provided by third parties – both users and other third partiesand the accuracy and reliability of that information is entirely the responsibility of those parties

Frantsesa Ingelesa
last last
fm fm
utilisateurs users
entièrement entirely
contenu content
parties parties
exactitude accuracy
fiabilité reliability
et and
tierces third
une a
sur on
par by

FR Cliquez ici pour en savoir plus sur les sessions de la Conférence des Parties. Les résolutions et les décisions adoptées par la Conférence des Parties sont disponibles sur ce site.

EN Click here to find out more about the meetings of the Conference of the Parties. Resolutions and Decisions adopted by the Conference of the Parties are available on this site.

Frantsesa Ingelesa
résolutions resolutions
cliquez click
conférence conference
parties parties
ce this
décisions decisions
site site
adopté adopted
de of
et find
la the
sur on
plus more
par by
disponibles are

FR Les parties prenantes ont identifié le besoin d’avoir une série de critères qui permettent aux organisations d’échanger des informations fiables sur elles-mêmes ou sur autrui (individus ou organisations) avec des parties externes.

EN Stakeholders have identified the need for a set of criteria that allow organizations to exchange trustworthy information about themselves or others (individuals or organizations) with external parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
identifié identified
critères criteria
permettent allow
organisations organizations
informations information
externes external
besoin need
ou or
le the
de of
prenantes stakeholders
des exchange
elles-mêmes themselves
une a
individus individuals
avec with

FR Les copistes n'ont plus besoin d'extraire des parties ou d'apporter des modifications destructrices lors de la préparation de partitions pour différentes parties instrumentales

EN For copyists, this eliminates the need to extract parts or make destructive changes when prepping sheet music for different parts

Frantsesa Ingelesa
parties parts
modifications changes
partitions sheet music
besoin need
ou or
la the

FR La conformité concerne également les relations d'affaires entre Bosch et des parties tierces : Bosch ne veut pas être impliqué dans des infractions de parties tierces au principe de conformité.

EN Compliance also concerns business relations between Bosch and third parties: Bosch does not want to be involved in other parties’ violations of the compliance principle.

Frantsesa Ingelesa
conformité compliance
relations relations
bosch bosch
parties parties
impliqué involved
infractions violations
principe principle
veut want to
également also
la the
dans in
de of
et and
être be

FR La COP21 est la 21ème Conférence des parties de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (en anglais Conference Of the Parties, COP).

EN COP21 is the 21st Conference of the Parties on climate change organized by the United Nations.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
nations nations
changements change
climatiques climate
conférence conference
of of
la the
unies united nations
sur on

FR Fost Plus peut en outre aussi transférer certaines données à caractère personnel à des parties externes pour des traitements dont les finalités et moyens sont déterminés par ces parties externes

EN In that case, these third parties act as the data controller under the applicable data protection legislation

Frantsesa Ingelesa
données data
parties parties
en in

FR Organisée par le Maroc, la 22ème Conférence des Parties (COP22) de la Convention-Cadre des Nations Unies sur les Changements Climatiques (CCNUCC) a réuni les délégués de 197 Parties à la Convention

EN Hosted by Morocco the 22th Conference of the Parties (COP22) of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) gathered delegates from 197 Parties to the Convention

Frantsesa Ingelesa
maroc morocco
conférence conference
parties parties
nations nations
changements change
climatiques climate
réuni gathered
délégués delegates
convention convention
organisé hosted
cadre framework
à to
de of
unies united nations
uni united
sur on
par by

FR Cliquez ici pour en savoir plus sur les sessions de la Conférence des Parties. Les résolutions et les décisions adoptées par la Conférence des Parties sont disponibles sur ce site.

EN Click here to find out more about the meetings of the Conference of the Parties. Resolutions and Decisions adopted by the Conference of the Parties are available on this site.

Frantsesa Ingelesa
résolutions resolutions
cliquez click
conférence conference
parties parties
ce this
décisions decisions
site site
adopté adopted
de of
et find
la the
sur on
plus more
par by
disponibles are

FR La publication spéciale 800-63C du National Institute of Standards and Technology (NIST) énonce des obligations aux fournisseurs d’identité (IdP) et aux parties de confiance (RP - relying parties) des systèmes d’identité fédérés

EN National Institute of Standards and Technology (NIST) Special Publication 800-63C provides requirements to identity providers (IdPs) and relying parties (RPs) of federated identity systems

Frantsesa Ingelesa
publication publication
national national
institute institute
technology technology
nist nist
fournisseurs providers
parties parties
confiance provides
systèmes systems
fédérés federated
d c
of of
standards standards
obligations requirements
and and

FR La publication spéciale 800-63C du National Institute of Standards and Technology (NIST) énonce des obligations aux fournisseurs d’identité (IdP) et aux parties de confiance (RP - relying parties) des systèmes d’identité fédérés

EN National Institute of Standards and Technology (NIST) Special Publication 800-63C provides requirements to identity providers (IdPs) and relying parties (RPs) of federated identity systems

Frantsesa Ingelesa
publication publication
national national
institute institute
technology technology
nist nist
fournisseurs providers
parties parties
confiance provides
systèmes systems
fédérés federated
d c
of of
standards standards
obligations requirements
and and

FR Afficher des quantités excessives de parties dénudées, de décolleté ou de gros plans inutiles sur certaines parties du corps.

EN Display excessive amounts of skin, cleavage or focus unnecessarily on body parts

Frantsesa Ingelesa
afficher display
excessives excessive
ou or
parties parts
corps body
de of
sur on
des amounts

FR Collaborez avec les parties prenantes externes en créant des liens partageables vers votre calendrier, exportez votre calendrier au format PDF ou envoyez-le directement aux parties prenantes par e-mail.

EN Collaborate with external stakeholders by creating shareable links to your calendar, export your calendar as a PDF or send it directly to a stakeholder’s’ inbox.

Frantsesa Ingelesa
collaborez collaborate
externes external
créant creating
liens links
partageables shareable
calendrier calendar
exportez export
pdf pdf
ou or
mail inbox
votre your
directement directly
prenantes stakeholders
par by

FR S’assurer de bien séparer les parties non comestibles (plumes, poils, etc.) des parties comestibles (chair) de la viande. Faire baigner la viande de gibier dans une saumure.

EN Ensure that the inedible parts of game (feathers, hair, etc.) are properly separated from the edible parts (meat). Try placing the game meat in a brine to add moisture and prevent the meat from drying out.

Frantsesa Ingelesa
parties parts
comestibles edible
plumes feathers
etc etc
gibier game
bien properly
viande meat
de of
la the
les hair
faire and
dans in
une a

FR Des parties variées pour réduire le gaspillage, en consommant tous les abats comestibles et toutes les parties du porc.

EN Varied parts to reduce waste, by consuming all edible offal and all parts of the pork.

Frantsesa Ingelesa
parties parts
gaspillage waste
consommant consuming
comestibles edible
porc pork
varié varied
le the
réduire reduce
et and
tous of

FR Le présent accord constitue l'intégralité de l'accord des parties en ce qui concerne ce sujet et remplace tous les accords écrits ou oraux antérieurs entre les parties en ce qui concerne ce sujet.

EN This Agreement constitutes the entire agreement of the parties with respect to this subject matter, and supersedes all previous written or oral agreements between the parties with respect to such subject matter.

Frantsesa Ingelesa
constitue constitutes
parties parties
accord agreement
ou or
le the
accords agreements
écrits written
ce this
de of
des previous

FR 19.05 Les parties conviennent que les "logs", si le Service l'accorde pour leur activation, certifiant le fonctionnement du service généré et stocké par CORETECH constituent la preuve intégrale des actes accomplis par les parties.

EN 19.05 The parties agree that the "logs", if the Service grants for their activation, certifying the operation of the service generated and stored by CORETECH constitute full proof of the acts performed by the parties.

Frantsesa Ingelesa
parties parties
logs logs
activation activation
généré generated
stocké stored
constituent constitute
preuve proof
intégrale full
actes acts
si if
service service
fonctionnement operation
et and
n agree
pour for
par by

FR Les présentes Conditions d’utilisation constituent l’intégralité de l’accord entre les parties eu égard à l’objet des présentes, et remplacent tous les accords antérieurs, écrits ou oraux, entre les parties eu égard à cet objet

EN These Terms of Use constitute the entire agreement of the parties with respect to the subject matter hereof, and supersede all previous written or oral agreements between the parties with respect to such subject matter

Frantsesa Ingelesa
constituent constitute
parties parties
égard respect
ou or
conditions terms
accords agreements
écrits written
à to
de of
des previous
objet the

FR Des litiges peuvent survenir lorsque deux parties ne s’entendent pas sur l’application d’un règlement ou d’une loi. On aura alors recours aux tribunaux et les parties devront s’en remettre à la décision d’un juge.

EN Disputes can arise when two parties disagree on the application of a regulation or law. The courts would be called upon and the parties would have to rely on a judge's decision.

Frantsesa Ingelesa
litiges disputes
parties parties
tribunaux courts
décision decision
survenir arise
juge judges
lorsque when
règlement regulation
ou or
loi law
à to
la the
et and
dun a
sur on

FR Les parties avant de l'animal peuvent supporter des niveaux de cuisson plus élevés, car elles sont plus grasses que les parties arrière

EN Meat cuts taken from the front of the animal can withstand longer cooking times, as they containt more fat than cuts from the back

Frantsesa Ingelesa
cuisson cooking
peuvent can
de of
plus more
car as
arrière the back
elles the

FR Si des parties ou certaines formulations de ce texte ne sont pas, plus ou pas complètement conformes au droit applicable, les autres parties du document ne sont nullement affectées dans leur contenu et leur validité.

EN Insofar as parts or single formulations of this text do not, no longer or do not completely conform to the legal situation, the remaining parts of the document remain unaffected with respect to their content and their validity.

Frantsesa Ingelesa
formulations formulations
complètement completely
conformes conform
validité validity
autres remaining
parties parts
ou or
ce this
droit legal
document document
contenu content
de of
texte text
et and
les single
plus to

FR Un template se compose de la zone de contenu et de parties de modèle comme footer.html ou header.html. Tu peux réutiliser des parties de templates dans d'autres templates. 

EN A template consists of the content area and template parts such as footer.html or header.html. You can reuse template parts in other templates.  

Frantsesa Ingelesa
zone area
footer footer
html html
header header
réutiliser reuse
un a
contenu content
parties parts
ou or
peux you can
utiliser can
la the
modèle template
comme as
dans in
de of
et and
dautres other

FR * La société & de New York n’assume aucune responsabilité en cas de tierces parties et n’est pas responsable des actes ou omissions de tierces parties

EN *NYC & Company assumes no liability for any third party offers and is not responsible for the acts or omissions of third parties

Frantsesa Ingelesa
société company
actes acts
new york nyc
ou or
responsabilité liability
parties parties
responsable responsible
de of
aucune no
et and
la the
pas not

FR Google peut également transférer ces renseignements à des tierces parties lorsque la loi l’y oblige ou lorsque ces tierces parties traitent les renseignements pour le compte de Google

EN Google may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on behalf of Google

Frantsesa Ingelesa
parties parties
traitent process
peut may
ou or
google google
de of
également also
renseignements information
loi law
lorsque where

FR exploration des liens entre les parties et le tout et division d’un projet de programmation en petites parties.

EN Exploring connections between the whole and the parts; breaking down a project into smaller chunks of code

Frantsesa Ingelesa
liens connections
parties parts
programmation code
petites smaller
projet project
le the
dun a
de of
et and
tout whole

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten