FR All races Prologue 2021 TOTAL 6 Heures de Spa-Francorchamps 2021 8 Heures de Portimão 2021 6 Heures de Monza 2021 Journée Test 2021 24 Heures du Mans 2021 Bapco 6 Heures de Bahrain 2021 Bapco 8 Heures de Bahrain 2021
Frantsesa-ko "centaines d heures" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
FR All races Prologue 2021 TOTAL 6 Heures de Spa-Francorchamps 2021 8 Heures de Portimão 2021 6 Heures de Monza 2021 Journée Test 2021 24 Heures du Mans 2021 Bapco 6 Heures de Bahrain 2021 Bapco 8 Heures de Bahrain 2021
EN All races Prologue 2021 TOTAL 6 Hours of Spa-Francorchamps 2021 8 Hours of Portimão 2021 6 Hours of Monza 2021 Test Day 2021 24 Hours of Le Mans 2021 Bapco 6 Hours of Bahrain 2021 Bapco 8 Hours of Bahrain 2021
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
monza | monza |
mans | mans |
total | total |
heures | hours |
all | all |
journée | day |
de | of |
test | test |
FR Les plages de travail à temps partiel durent généralement 3,5 heures et commencent à 17h30. Les plages de travail à plein temps durent généralement 7 heures et commencent à 9 heures, à 11 heures ou à 14 heures.
EN Part-time shifts are typically 3.5 hours, starting at 5:30 p.m. Full-time shifts are typically 7 hours, starting at 9 a.m., 11 a.m. or 2 p.m.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
généralement | typically |
commencent | starting |
plein | full |
ou | or |
à | at |
h | m |
temps | time |
heures | hours |
les | are |
FR Les Rookies Tests se dérouleront ce dimanche 7 novembre de 10 heures à 12 heures puis de 13 heures à 16 heures, au lendemain des Bapco 8 Heures de Bahreïn, finale de la saison 2021 du FIA WEC.
EN The Rookie Test is set for Sunday 7 November from 10:00 to 12:00 and from 13:00 to 16:00 local time the day after the Bapco 8 Hours of Bahrain, the 2021 FIA WEC season finale.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
novembre | november |
bahreïn | bahrain |
finale | finale |
fia | fia |
wec | wec |
dimanche | sunday |
heures | hours |
saison | season |
la | the |
de | of |
à | to |
du | from |
tests | test |
FR En regardant sous le gâteau, on peut facilement imaginer les centaines de ballons, les centaines de nœuds et les heures de travail qui ont été nécessaires pour pouvoir le réaliser.
EN By standing under the cake and looking up, one can easily imagine the hundreds of balloons, the hundreds of knots, and hours of work it took to design and create.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
imaginer | imagine |
ballons | balloons |
nœuds | knots |
peut | can |
facilement | easily |
travail | work |
le | the |
heures | hours |
gâteau | cake |
centaines | hundreds |
de | of |
FR Accédez à des centaines d'heures de cours vidéo en ligne gratuits, à un certain nombre de différents livres Delphi et Object Pascal et à des centaines d'exemples d'applications multiplateformes pour Android, iOS, macOS, Windows et Linux.
EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
accédez | access |
cours | courses |
gratuits | free |
livres | books |
delphi | delphi |
object | object |
pascal | pascal |
ios | ios |
macos | macos |
linux | linux |
en ligne | online |
android | android |
windows | windows |
vidéo | video |
un | a |
de | of |
différents | different |
centaines | hundreds |
à | and |
des | cross |
pour | for |
FR Accédez à des centaines d'heures de cours vidéo en ligne gratuits, à un certain nombre de différents livres Delphi et Object Pascal et à des centaines d'exemples d'applications multiplateformes pour Android, iOS, macOS, Windows et Linux.
EN Access hundreds of hours of free online video courses, a number of different Delphi and Object Pascal books, and hundreds of cross platform app samples for Android, iOS, macOS, Windows, and Linux.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
accédez | access |
cours | courses |
gratuits | free |
livres | books |
delphi | delphi |
object | object |
pascal | pascal |
ios | ios |
macos | macos |
linux | linux |
en ligne | online |
android | android |
windows | windows |
vidéo | video |
un | a |
de | of |
différents | different |
centaines | hundreds |
à | and |
des | cross |
pour | for |
FR Nos heures d'ouverture exécuter du lundi au vendredi 8 heures – 17 heures En dehors des heures de téléphone notre réception est ouverte en permanence.
EN Our business hours run from Monday to Friday 8 am to 5 pm. Outside the phone times our reception is manned around the clock.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
réception | reception |
téléphone | phone |
est | is |
vendredi | friday |
lundi | monday |
de | outside |
heures | hours |
FR Nos heures d'ouverture exécuter du lundi au vendredi 8 heures – 17 heures En dehors des heures de téléphone notre réception est ouverte en permanence.
EN Our business hours run from Monday to Friday 8 am to 5 pm. Outside the phone times our reception is manned around the clock.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
réception | reception |
téléphone | phone |
est | is |
vendredi | friday |
lundi | monday |
de | outside |
heures | hours |
FR « En utilisant Access au lieu de développer notre propre solution, nous avons économisé des centaines d'heures de travail, mais les économies réalisées vont bien au-delà du salaire de ces heures, » déclare Ran Cohon, cofondateur et PDG
EN “Using Access instead of developing our own solution saved us hundreds of work-hours, but the savings goes beyond payroll,” says Ran Cohen, Co-Founder and CEO
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
access | access |
développer | developing |
solution | solution |
travail | work |
économies | savings |
heures | hours |
déclare | says |
cofondateur | co-founder |
pdg | ceo |
utilisant | using |
et | and |
notre | our |
propre | own |
centaines | hundreds |
ces | the |
mais | but |
FR “En utilisant Access au lieu de développer notre propre solution, nous avons économisé des centaines d'heures de travail, mais les économies réalisées vont bien au-delà du salaire de ces heures
EN “Using Access instead of developing our own solution saved us hundreds of work-hours, but the savings goes beyond payroll
FR Des centaines d'employés, des centaines de sites, une seule mission
EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mission | mission |
sites | locations |
de | of |
centaines | hundreds |
FR Nous avons utilisé PubSub+ Cloud pour relier une entreprise mondiale de biens de consommation emballés à des centaines de fournisseurs externes, et ils s'échangent désormais des centaines de milliers d'événements chaque jour en toute fluidité
EN We successfully used PubSub+ Cloud to connect a global consumer packaged goods company to hundreds of external suppliers, and they now exchange hundreds of thousands of events each day seamlessly
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
cloud | cloud |
mondiale | global |
fournisseurs | suppliers |
externes | external |
emballé | packaged |
événements | events |
utilisé | used |
entreprise | company |
consommation | consumer |
désormais | now |
jour | day |
relier | to connect |
de | of |
nous | we |
à | to |
des | exchange |
milliers | thousands |
chaque | each |
et | and |
centaines | hundreds |
ils | they |
FR Leo Vegas est en mesure de vous proposer des centaines et des centaines de titres uniques, tous très différents des précédents
EN Leo Vegas is able to offer you hundreds upon hundreds of unique titles, each significantly different than the previous
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
leo | leo |
vegas | vegas |
titres | titles |
très | significantly |
de | of |
différents | different |
des | previous |
centaines | hundreds |
vous | you |
proposer | offer |
en | to |
FR Les conflits armés et les violences intercommunautaires se sont poursuivis dans certaines provinces, faisant des centaines de mort et entraînant le déplacement de centaines de milliers de personnes
EN Armed conflicts and inter-communal violence continued in some provinces, resulting in hundreds of deaths and the displacement of hundreds of thousands of people
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
conflits | conflicts |
violences | violence |
provinces | provinces |
déplacement | displacement |
personnes | people |
le | the |
de | of |
et | and |
dans | in |
milliers | thousands |
centaines | hundreds |
FR Leçon se compose de cartes mémoire sur un sujet (par exemple, les noms d’animaux ). La leçon peut aller de quelques centaines à quelques centaines (idéalement autour de 20-30).
EN Lesson consists of flashcards on one topic (eg animal names ). The lesson can be from a few to a few hundred (optimally around 20-30).
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
leçon | lesson |
sujet | topic |
noms | names |
centaines | hundred |
cartes | flashcards |
un | a |
la | the |
à | to |
de | of |
peut | can |
le | on |
FR Le 26 août, des crues éclair sont survenues dans toute la province de Parwan en emportant des centaines d’habitations, en tuant plusieurs dizaines de personnes et en blessant des centaines d'autres
EN On 26 August, flash floods occurred across Parwan province, washing away hundreds of homes, killing several dozen people and injuring hundreds more
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
août | august |
éclair | flash |
province | province |
personnes | people |
centaines | hundreds |
le | several |
de | of |
et | and |
FR Télécommunications gérées avec des centaines de numéros de téléphone: Des centaines de numéros gérés, spécifiques aux régions.
EN Managed telecoms with hundreds of phone numbers: Hundreds of managed numbers, regional specific.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
télécommunications | telecoms |
régions | regional |
téléphone | phone |
de | of |
spécifiques | specific |
avec | with |
centaines | hundreds |
numéros | numbers |
gérés | managed |
FR Nous avons utilisé PubSub+ Cloud pour relier une entreprise mondiale de biens de consommation emballés à des centaines de fournisseurs externes, et ils s'échangent désormais des centaines de milliers d'événements chaque jour en toute fluidité
EN We successfully used PubSub+ Cloud to connect a global consumer packaged goods company to hundreds of external suppliers, and they now exchange hundreds of thousands of events each day seamlessly
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
cloud | cloud |
mondiale | global |
fournisseurs | suppliers |
externes | external |
emballé | packaged |
événements | events |
utilisé | used |
entreprise | company |
consommation | consumer |
désormais | now |
jour | day |
relier | to connect |
de | of |
nous | we |
à | to |
des | exchange |
milliers | thousands |
chaque | each |
et | and |
centaines | hundreds |
ils | they |
FR Pour les organisations qui doivent gérer des centaines, voire des centaines de services internes et externes, le SSO constitue un outil précieux
EN For organizations that have to manage scores if not hundreds of internal and external services, SSO is a valuable tool
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
internes | internal |
externes | external |
sso | sso |
outil | tool |
précieux | valuable |
organisations | organizations |
un | a |
gérer | manage |
de | of |
services | services |
et | and |
doivent | if |
des | scores |
voire | to |
centaines | hundreds |
le | not |
pour | for |
FR Des centaines d'employés, des centaines de sites, une seule mission
EN Hundreds of employees, hundreds of locations, one mission
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
mission | mission |
sites | locations |
de | of |
centaines | hundreds |
FR Envoyez-nous un message. Les heures d’ouverture sont du lundi au vendredi, de 5 h 30 à 20 h 00 (EDT). Les messages envoyés en dehors de ces heures recevront une réponse dans les 12 heures.
EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EDT. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
nous | us |
message | message |
heures | hours |
à | to |
messages | messages |
un | a |
sont | are |
lundi | monday |
vendredi | friday |
réponse | response |
envoyé | sent |
recevront | receive |
de | outside |
FR Les prix commencent à 10 $/mois pour 2 heures d'enregistrement audio par mois. 5 heures d'enregistrement audio coûtent 20 $/mois, et 12 heures coûtent 45 $. Vous pouvez également économiser un peu en payant annuellement.
EN Pricing starts at $10/month for 2 hours of audio recording per month. 5 hours of audio is $20/month, and 12 hours is $45. You can also save a bit by paying yearly.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
commencent | starts |
économiser | save |
annuellement | yearly |
mois | month |
heures | hours |
audio | audio |
également | also |
un | a |
un peu | bit |
pour | for |
vous | you |
à | and |
par | by |
les prix | pricing |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 24 heures des hommes, vingt-quatre heures des hommes, vingt-quatre heures des hommes, automobile, homme, course, voiture, circuit, rallye, sport, sport automobile
EN Keywords used by Motorsport Images to describe this photograph: 24 hours of men, twenty-four hours of men, twenty-four hours of men, automobile, man, race, car, circuit, rally, sport, motorsport
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
heures | hours |
circuit | circuit |
rallye | rally |
sport | sport |
sport automobile | motorsport |
vingt | twenty-four |
voiture | car |
hommes | men |
la photographie | photograph |
homme | man |
utilisé | used |
course | race |
mots clés | keywords |
FR Bleu avec index et points luminescents. Compteur des heures à 3 heures, petite seconde à 9 heures
EN Blue with luminous hour markers and dots. Chronograph hour counter at 3 o'clock small seconds at 9 o’clock
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
bleu | blue |
points | dots |
petite | small |
heures | hour |
à | and |
avec | with |
compteur | counter |
FR Associez Suivi du temps et Plannings de travail pour suivre les heures supplémentaires, les retards et les arrivées anticipées et comparer les heures prévues et les heures réelles.
EN Combine Time Tracking & Work Schedules to keep track of overtime, late and early arrivals for work and comparison between scheduled work hours and actual.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
associez | combine |
plannings | schedules |
arrivées | arrivals |
comparer | comparison |
prévues | scheduled |
réelles | actual |
heures | hours |
suivi | tracking |
travail | work |
suivre | track |
temps | time |
de | of |
et | and |
pour | for |
FR Saisissez une valeur correspondant au nombre d’heures par jour ouvrable dans le champ Durée de la journée (heures) si votre équipe travaille plus ou moins de 8 heures par jour.
EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
moins | less |
si | if |
équipe | team |
ou | or |
valeur | value |
champ | field |
durée | length |
heures | hours |
de | of |
votre | your |
travaille | works |
plus | more |
dans | in |
saisissez | enter |
une | a |
FR Compte tenu de la situation qui prévaut depuis 20 mois (!?), soit depuis mars 2020, votre humble serviteur doit avouer avoir passé de nombreuses heures, de très nombreuses heures, de trop nombreuses heures, devant ma boîte à idiots
EN Given the situation which has prevailed for 20 months (!?), that is since March 2020, yours truly must admit having spent many hours, very many hours, too many hours, in front of my boob tube
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
situation | situation |
passé | spent |
mars | march |
nombreuses | many |
heures | hours |
très | very |
mois | months |
la | the |
doit | must |
ma | my |
de | of |
qui | that |
devant | in |
FR Les heures de baignade pour les adultes sont de 7 à 8 heures et de 21 à 22 heures.
EN Adult swims hours are from 7 to 8 AM and again from 9 to 10 PM.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
adultes | adult |
heures | hours |
sont | are |
à | to |
et | and |
FR Gris requin avec index et points luminescents. Compteur des heures du chronographe à 3 heures, petite seconde à 9 heures, aiguilles des secondes et des minutes du chronographe au centre
EN Shark grey with luminous hour markers and dots. Chronograph hour counter at 3 o'clock, small seconds at 9 o'clock and central chronograph seconds and minute hands
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
gris | grey |
requin | shark |
points | dots |
chronographe | chronograph |
petite | small |
centre | central |
secondes | seconds |
minutes | minute |
heures | hour |
à | and |
avec | with |
FR Bleu avec index et points luminescents. Compteur des heures du chronographe à 3 heures, petite seconde à 9 heures, aiguilles des secondes et des minutes du chronographe au centre
EN Blue with luminous hour markers and dots. Chronograph hour counter at 3 o'clock, small seconds at 9 o'clock and central chronograph seconds and minute hands
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
bleu | blue |
points | dots |
chronographe | chronograph |
petite | small |
centre | central |
secondes | seconds |
minutes | minute |
heures | hour |
à | and |
avec | with |
FR Bleu satiné soleil avec chiffres arabes et index luminescents. Compteur des minutes à 3 heures, secondes et indicateur des 24 h à 9 heures, indicateur de la réserve de marche linéaire à 6 heures, aiguille du chronographe au centre.
EN Blue sun-brushed with luminous Arabic numerals and hour markers. Minute counter at 3 o’clock, seconds and 24h indicator at 9 o’clock, linear power reserve indicator at 6 o’clock, central chronograph hand.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
bleu | blue |
arabes | arabic |
réserve | reserve |
linéaire | linear |
chronographe | chronograph |
centre | central |
chiffres | numerals |
h | h |
soleil | sun |
secondes | seconds |
indicateur | indicator |
minutes | minute |
heures | hour |
à | and |
avec | with |
FR Ivoire avec index et points luminescents. Compteur des heures du chronographe à 3 heures, petite seconde à 9 heures, aiguilles des secondes et des minutes du chronographe au centre.
EN Ivory with luminous hour markers and dots. Chronograph hour counter at 3 o'clock, small seconds at 9 o'clock and central chronograph seconds and minute hands.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
ivoire | ivory |
points | dots |
chronographe | chronograph |
petite | small |
centre | central |
secondes | seconds |
minutes | minute |
heures | hour |
à | and |
avec | with |
FR 4h30min dans chaque écouteur avec A.N.C.(6 heures sans)20 heures au total via l’étui avec A.N.C.(26 heures sans)
EN 4.5 hours in earbuds with A.N.C.(6 hours without)20 total hours in case with A.N.C.(26 hours without)
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
étui | case |
c | c |
total | total |
n | n |
heures | hours |
avec | with |
l | a |
dans | in |
sans | without |
FR Des visites privées peuvent être organisées le matin (4 heures) et l?après-midi avec deux options, 2 heures ou 3 heures et demie.
EN Private tours can be organized in the morning or in the afternoon with two options, 2 hours or 3 hours and 3 hours 1/2 .
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
visites | tours |
heures | hours |
options | options |
ou | or |
le | the |
et | and |
organisé | organized |
matin | morning |
avec | with |
privé | private |
midi | afternoon |
FR Temps de Lecture Ultra LongCet écouteur sans fil avec batterie rechargeable intégrée au lithium-poly 40mAh, dure 3 heures de lecture audio, 3 à 5 heures de temps de conversation, 1 à 2 heures de charge
EN Ultra Long Play TimeThis wireless earpiece with built-in rechargeable lithium-poly 40mAh battery, last for 3 hours of audio playtime, 3-5 hours talk time, 1-2 hours charging time
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
lecture | play |
ultra | ultra |
dure | last |
audio | audio |
conversation | talk |
charge | charging |
sans fil | wireless |
temps | time |
heures | hours |
intégré | built-in |
batterie | battery |
de | of |
intégrée | built |
rechargeable | rechargeable |
avec | with |
FR Envoyez-nous un message. Les heures d’ouverture sont du lundi au vendredi, de 5 h 30 à 20 h 00 (EDT). Les messages envoyés en dehors de ces heures recevront une réponse dans les 12 heures.
EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EDT. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
nous | us |
message | message |
heures | hours |
à | to |
messages | messages |
un | a |
sont | are |
lundi | monday |
vendredi | friday |
réponse | response |
envoyé | sent |
recevront | receive |
de | outside |
FR Satiné soleil bleu avec chiffres arabes et index luminescents. Date à 3 heures, indicateur de la réserve de marche à 5 heures, petite seconde à 9 heures
EN Blue sun-brushed with luminous Arabic numerals and hour markers. Date at 3 o'clock, power reserve indicator at 5 o'clock, small seconds at 9 o'clock
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
soleil | sun |
bleu | blue |
arabes | arabic |
réserve | reserve |
petite | small |
chiffres | numerals |
indicateur | indicator |
heures | hour |
date | date |
à | and |
avec | with |
FR Compte tenu de la situation qui prévaut depuis 20 mois (!?), soit depuis mars 2020, votre humble serviteur doit avouer avoir passé de nombreuses heures, de très nombreuses heures, de trop nombreuses heures, devant ma boîte à idiots
EN Given the situation which has prevailed for 20 months (!?), that is since March 2020, yours truly must admit having spent many hours, very many hours, too many hours, in front of my boob tube
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
situation | situation |
passé | spent |
mars | march |
nombreuses | many |
heures | hours |
très | very |
mois | months |
la | the |
doit | must |
ma | my |
de | of |
qui | that |
devant | in |
FR Les heures de baignade pour les adultes sont de 7 à 8 heures et de 21 à 22 heures.
EN Adult swims hours are from 7 to 8 AM and again from 9 to 10 PM.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
adultes | adult |
heures | hours |
sont | are |
à | to |
et | and |
FR Associez Suivi du temps et Plannings de travail pour suivre les heures supplémentaires, les retards et les arrivées anticipées et comparer les heures prévues et les heures réelles.
EN Combine Time Tracking & Work Schedules to keep track of overtime, late and early arrivals for work and comparison between scheduled work hours and actual.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
associez | combine |
plannings | schedules |
arrivées | arrivals |
comparer | comparison |
prévues | scheduled |
réelles | actual |
heures | hours |
suivi | tracking |
travail | work |
suivre | track |
temps | time |
de | of |
et | and |
pour | for |
FR et pour la première fois un dispositif TV. Ainsi, du 14 au 27 septembre 2009, un spot de 20 secondes sera diffusé plus de 150 fois sur BFM et I-Télé au sein des tranches horaires les plus puissantes (6-9 heures, 12-14 heures et 18-22 heures).
EN and, for the first time ever, a TV clip. From 14 to 27 September 2009, a 20-second spot will be shown more than 150 times on BFM and I-Télé at peak viewing times (6.00-9.00 am, 12.00-2.00 pm and 6.00-10.00 pm).
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
tv | tv |
septembre | september |
spot | spot |
secondes | second |
bfm | bfm |
la | the |
un | a |
de | shown |
et | and |
du | from |
plus | more |
FR Heures de travail – De 40 heures de travail par semaine, y compris une pause-repas payée d’une demi-heure, les MC passent à la semaine de travail de 37,5 heures sans pause-repas payée.
EN Hours of Work – Change from 40 hours per week including paid half-hour meal break to 37.5 hours with unpaid lunch.
FR Il n’y a pas de limite ferme pour ces heures accumulées, mais les heures qui dépassent 37,5 heures doivent être encaissées au plus tard le 30 septembre, au taux horaire du 31 mars de l’exercice précédent (selon la convention collective).
EN No cap on bank, however excess of 37.5 hours is cashed out by September 30th, based on hourly wage on March 31st of the previous fiscal year (depending on the collective agreement)
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
collective | collective |
septembre | september |
mars | march |
de | of |
heures | hours |
horaire | hourly |
plus | excess |
au | on |
précédent | previous |
du | out |
FR Envoyez-nous un message. Nos heures d’ouverture : du lundi au vendredi, de 5 h 30 à 20 h 00 (EST). Les messages envoyés en dehors de ces heures recevront une réponse dans les 12 heures.
EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EST. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
nous | us |
message | message |
heures | hours |
à | to |
est | est |
messages | messages |
un | a |
lundi | monday |
vendredi | friday |
réponse | response |
envoyé | sent |
recevront | receive |
de | outside |
FR Saisissez une valeur correspondant au nombre d’heures par jour ouvrable dans le champ Durée de la journée (heures) si votre équipe travaille plus ou moins de 8 heures par jour.
EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
moins | less |
si | if |
équipe | team |
ou | or |
valeur | value |
champ | field |
durée | length |
heures | hours |
de | of |
votre | your |
travaille | works |
plus | more |
dans | in |
saisissez | enter |
une | a |
FR Chaque jour, Sam reçoit des centaines d'e-mails qu'elle passe des heures à traiter.
EN With hundreds of customer emails flooding in daily, Sam spends hours managing her queue.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
sam | sam |
mails | emails |
heures | hours |
de | of |
centaines | hundreds |
chaque jour | daily |
à | with |
FR Il aura fallu deux ans, 20 000 heures de travail et plusieurs centaines de mètres carrés de feuille d'or et d'aluminium pour que le plafond du hall captive à nouveau le regard des visiteurs, tout comme au premier jour.
EN Two years, 20,000 working hours, and several thousand square feet of gold and aluminum leaf later, the lobby ceiling once again captivates visitors as it did on the building’s opening day.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
travail | working |
feuille | leaf |
plafond | ceiling |
hall | lobby |
visiteurs | visitors |
carré | square |
il | it |
heures | hours |
de | of |
le | the |
comme | as |
ans | years |
à | and |
nouveau | again |
au | on |
FR [Tanzu Labs] a pris l’Extreme Programming d’il y a 20 ans, a acquis des centaines de milliers d’heures d’expérience sur le terrain et l’a réinventé pour le développeur d’aujourd’hui
EN [Tanzu Labs] has taken the Extreme Programming of 20 years ago, gathered hundreds of thousands of hours of experience on live projects, and reimagined it for today’s developer
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
labs | labs |
pris | taken |
programming | programming |
développeur | developer |
tanzu | tanzu |
de | of |
des | projects |
milliers | thousands |
et | and |
a | has |
ans | years |
centaines | hundreds |
sur | on |
pour | for |
FR Profitez de centaines d'heures de vidéo de haute qualité sur la blockchain et les crypto-monnaies. Convient à tous les âges et tous les niveaux.
EN Enjoy hundreds of hours of high-quality video on blockchain and cryptocurrencies. Suitable for all ages and levels.
Frantsesa | Ingelesa |
---|---|
profitez | enjoy |
blockchain | blockchain |
crypto-monnaies | cryptocurrencies |
convient | suitable |
âges | ages |
haute | high |
qualité | quality |
vidéo | video |
niveaux | levels |
de | of |
centaines | hundreds |
sur | on |
à | and |
FR "Par le passé, les employés perdaient des centaines d'heures par semaine à parcourir leurs e‑mails pour retrouver les dernières prévisions ou à travailler sur différentes versions du même contrat", explique un responsable du département RH
EN “In the past we had employees wasting hundreds of hours a week trying to find the latest forecasts on emails or working on different versions of the same contract,” says a leader from the HR Department
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten