ES Si tienes E-goi tag manager, solo tienes que activar el respectivo pop-up. Si todavia no lo tienes, es igualmente sencillo: E-goi tag manager es muy fácil de instalar y permite activar otros canales de comunicación.
Gaztelania-ko "tienes" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
ES Si tienes E-goi tag manager, solo tienes que activar el respectivo pop-up. Si todavia no lo tienes, es igualmente sencillo: E-goi tag manager es muy fácil de instalar y permite activar otros canales de comunicación.
EN If you have E-goi?s tag manager, just activate the pop up previously set up. If you don?t, it?s equally simple: it?s very easy to install, and allows you to activate other communication channels.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
tag | tag |
manager | manager |
otros | other |
canales | channels |
comunicación | communication |
pop | pop |
si | if |
activar | activate |
permite | allows |
el | the |
lo | it |
fácil | easy |
es | don |
sencillo | simple |
muy | very |
instalar | install |
igualmente | to |
que | equally |
ES Si tienes un producto específico que intentas vender y tienes que mandarlo fabricar, puede que te encuentres con que el precio que tienes que vender es tan alto que nadie lo comprará.
EN If you've got a specific product you are trying to sell, and you have to have it made, you might find that the price point you have to sell it is so high that no one will buy it.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
intentas | trying |
comprar | buy |
si | if |
es | is |
el | the |
lo | it |
un | a |
vender | sell |
precio | price |
nadie | no |
y | find |
producto | product |
ES ¿Tienes dudas sobre el contenido que puedes permitir y bloquear? Solo tienes que añadir Browser Isolation para alejar los riesgos de tus puntos de conexión con un solo clic.
EN Not sure whether to allow or block something? Just add Browser Isolation to keep all risks faraway from your endpoints with one click.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
bloquear | block |
browser | browser |
isolation | isolation |
riesgos | risks |
clic | click |
añadir | add |
a | to |
y | your |
permitir | allow |
con | with |
que | sure |
para | just |
ES En la siguiente pantalla, elegirás un nombre de dominio o introducirás el que ya tienes. Si todavía estás tratando de averiguarlo, sólo tienes que pulsar "¡Elige luego!" en la parte inferior:
EN On the next screen, you?ll choose a domain name or enter the one you already have. If you are still trying to figure it out, just hit ?Choose Later!? at the bottom:
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
pantalla | screen |
tratando de | trying |
o | or |
si | if |
lo | it |
dominio | domain |
ya | already |
elegir | choose |
pulsar | hit |
a | to |
un | a |
nombre | name |
de | next |
que | enter |
estás | are |
ES ¿Tienes un montón de documentos encerrados en archivos difíciles de compartir y actualizar? Solo tienes que añadir el archivo a una página de Confluence para poder añadir contexto y compartirlo con otras personas fácilmente.
EN Have lots of documentation locked in files that are hard to share and update? Adding the file to a Confluence page makes it simple to add context and share with others.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
difíciles | hard |
actualizar | update |
confluence | confluence |
contexto | context |
otras | others |
página | page |
en | in |
el | the |
documentos | documentation |
archivos | files |
archivo | file |
fácilmente | simple |
un | a |
de | of |
compartir | share |
y | and |
a | to |
con | with |
ES Esto significa que tienes la opción de llamar al equipo de soporte técnico si tienes problemas a la hora de conseguir que Skype funcione.
EN This means you have the option of calling their technical support team if you are having trouble getting Skype to work.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
llamar | calling |
técnico | technical |
problemas | trouble |
skype | skype |
equipo | team |
soporte | support |
si | if |
funcione | to work |
la | the |
opción | option |
de | of |
esto | this |
que | getting |
ES No, no tienes que realizar ninguna acción en tu sitio para disfrutar plenamente del potencial de DNS Fast Anycast. La única cosa que tienes que hacer es activar esta tecnología desde el panel de control del dominio de tu elección.
EN No action is required on your site to fully benefit from the potential of Fast Anycast DNS. The only thing you have to do is enable this technology from the dashboard of the domain of your choice.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
plenamente | fully |
potencial | potential |
dns | dns |
fast | fast |
anycast | anycast |
tecnología | technology |
elección | choice |
acción | action |
es | is |
dominio | domain |
tu | your |
sitio | site |
panel | dashboard |
a | to |
de | of |
en | on |
esta | this |
desde | from |
ES El mejor micrófono para podcasting es el que tienes contigo, así que no dejes que nuestras recomendaciones te impidan grabar si no tienes exactamente lo que te recomendamos.
EN The best mic for podcasting is the one you have with you, so don?t let our recommendations stop you from recording if you don?t have exactly what we recommend.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
micrófono | mic |
podcasting | podcasting |
recomendaciones | recommendations |
exactamente | exactly |
es | is |
dejes | let |
si | if |
el | the |
que | stop |
contigo | with |
mejor | best |
te | you |
nuestras | our |
ES ¿No tienes tiempo para hacer este monitoreo? Si no tienes un equipo especializado para esto, dedica 30 minutos de tu día algunas veces a la semana para que tú los puedas hacer.
EN Don’t have time for all this? If you don’t have a designated support team, put 30 minutes on your calendar a few times a week to dedicate yourself to online monitoring.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
monitoreo | monitoring |
si | if |
equipo | team |
minutos | minutes |
tu | your |
no | dont |
semana | week |
tiempo | time |
un | a |
a | to |
esto | this |
día | on |
ES Incluso si no tienes un doctorado en Estadística, ahora tienes una herramienta práctica para estimar cuántas personas necesitas que respondan tu cuestionario y posees un conjunto de datos estadísticamente significativo.
EN Even if you don’t hold a PhD in statistics, you now have a handy tool to estimate how many people you need to respond to your questionnaire and have a statistically significant data set.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
doctorado | phd |
estimar | estimate |
cuestionario | questionnaire |
significativo | significant |
si | if |
en | in |
necesitas | you need |
herramienta | tool |
personas | people |
datos | data |
un | a |
ahora | now |
no | dont |
cuántas | how many |
que | hold |
tu | your |
incluso | even |
estadística | statistics |
ES Si tienes una lesión, un problema de salud o una discapacidad, pregúntale al doctor o a la enfermera qué tipos de ejercicio son mejores para ti. Consejos sobre cómo mantenerte activo si tienes una discapacidad.
EN If you have an injury, health condition, or disability, ask your doctor or nurse which types of activity are best for you. Get tips on staying active with a disability.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
lesión | injury |
discapacidad | disability |
enfermera | nurse |
tipos | types |
consejos | tips |
activo | active |
si | if |
salud | health |
o | or |
doctor | doctor |
son | are |
mantenerte | staying |
un | a |
de | of |
la | which |
tienes | your |
mejores | best |
sobre | on |
ES Si ya estás en un peso saludable o si tienes sobrepeso pero no tienes factores de riesgo de las enfermedades del corazón, sigue haciendo actividad física con regularidad y comiendo la cantidad correcta de calorías para mantenerte en el mismo peso.
EN If you are at a healthy weight, take steps to stay at the same weight. You can stay at the same weight by getting regular physical activity and eating the right number of calories.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
saludable | healthy |
física | physical |
calorías | calories |
si | if |
peso | weight |
actividad | activity |
en | at |
un | a |
mantenerte | to stay |
no | regular |
estás | are |
las | eating |
ES Es posible que el doctor también recomiende que te hagas las pruebas si tienes menos de 35 años y corres riesgo por otras razones, por ejemplo, si tienes presión arterial alta o si alguien de tu familia tiene diabetes de tipo 2.
EN Your doctor may also recommend you get tested if you're younger than age 35 and at risk for other reasons, like having high blood pressure or having a family member with type 2 diabetes.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
doctor | doctor |
recomiende | recommend |
pruebas | tested |
riesgo | risk |
razones | reasons |
presión | pressure |
alta | high |
familia | family |
diabetes | diabetes |
si | if |
otras | other |
o | or |
tipo | type |
a | a |
también | also |
el | get |
años | age |
por | for |
tu | your |
ES Si tienes entre 35 y 70 años y tienes sobrepeso u obesidad, pídele al doctor que te haga pruebas para detectar la diabetes
EN If you are age 35 to 70 and you are overweight or you have obesity, ask your doctor to test you for diabetes
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
años | age |
sobrepeso | overweight |
obesidad | obesity |
doctor | doctor |
diabetes | diabetes |
si | if |
pruebas | test |
u | or |
a | to |
que | ask |
y | your |
ES Si tienes alguna duda solo tienes que ponerte en contacto con nosotros.
EN If you have a query, just get in touch with us.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
si | if |
en | in |
nosotros | us |
contacto | touch |
con | with |
ES Si tienes aspiraciones de ganar una parte de la Buy Box (¿y quién no?), tienes que mantener una valoración superior al 95% e, idealmente, al 98%.
EN If you have aspirations of winning a share of the Buy Box (and who doesn’t?!) then you need to maintain a feedback rating of over 95% and ideally over 98%.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
aspiraciones | aspirations |
buy | buy |
box | box |
idealmente | ideally |
si | if |
quién | who |
valoración | rating |
ganar | winning |
mantener | maintain |
de | of |
una | a |
la | the |
ES Si aún no tienes una suscripción a Vimeo, tienes la opción de agregar una a tu carrito junto con el video de archivo para ahorrar un 20 % en todo tu pedido.
EN If you don’t already have a Vimeo subscription, you have the option to add one to your cart along with the stock clip to save 20% on your whole order.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
suscripción | subscription |
carrito | cart |
pedido | order |
si | if |
vimeo | vimeo |
tu | your |
video | clip |
archivo | stock |
no | dont |
opción | option |
un | a |
a | to |
de | along |
con | with |
ahorrar | to save |
en | on |
ES Si te gusta (estamos seguros de que sí) y quieres seguir utilizando Crowd, solo tienes que actualizar la instancia que ya tienes comprando una clave de licencia. Puedes comprar tu licencia de Crowd en línea.
EN If you love it (and we think you will), you can continue using Crowd by simply updating your existing instance with a purchased license key. Crowd licenses can be purchased online.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
actualizar | updating |
clave | key |
en línea | online |
si | if |
licencia | license |
seguir | continue |
utilizando | with |
instancia | instance |
puedes | you can |
en | using |
quieres | will |
tu | your |
la | love |
una | a |
ES No tienes que creer a ciegas lo que te decimos sobre la identidad musical de Phoenix. Solo tienes que escuchar a las cantantes de Las Chollas Peligrosas.
EN Don’t take our word for Phoenix’s musical identity. Listen to the leading ladies of Las Chollas Peligrosas.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
musical | musical |
identidad | identity |
no | dont |
la | the |
a | to |
de | of |
las | las |
que | word |
ES ¡Sin duda, tienes que agregar esto a tu lista de comidas imperdibles! Si tienes ganas de comer una barbacoa, no busques más; ve a 12 Bones Smokehouse
EN Definitely add this one to your must-eat food list! And if you’re in the mood for barbecue, look no farther than 12 Bones Smokehouse
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
barbacoa | barbecue |
si | if |
tu | your |
agregar | add |
a | to |
más | farther |
sin duda | definitely |
lista | list |
comer | eat |
esto | this |
ES ¡Sin duda, tienes que agregar esto a tu lista de comidas imperdibles! Si tienes ganas de comer una barbacoa, no busques más; ve a 12 Bones Smokehouse
EN Definitely add this one to your must-eat food list! And if you’re in the mood for barbecue, look no farther than 12 Bones Smokehouse
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
barbacoa | barbecue |
si | if |
tu | your |
agregar | add |
a | to |
más | farther |
sin duda | definitely |
lista | list |
comer | eat |
esto | this |
ES No tienes que creer a ciegas lo que te decimos sobre la identidad musical de Phoenix. Solo tienes que escuchar a las cantantes de Las Chollas Peligrosas.
EN Don’t take our word for Phoenix’s musical identity. Listen to the leading ladies of Las Chollas Peligrosas.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
musical | musical |
identidad | identity |
no | dont |
la | the |
a | to |
de | of |
las | las |
que | word |
ES Tienes toda la libertad de creación, pero empiezas desde cero, por lo que tienes que saber cómo funciona la configuración de CMS.
EN A traditional CMS has lots of options, but you start from scratch. It can take days or weeks to build your site.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
configuración | options |
cms | cms |
lo | it |
de | of |
pero | but |
saber | can |
empiezas | you start |
tienes | your |
desde | from |
cómo | to |
funciona | a |
ES Protege tu web con el protocolo de seguridad HTTPS Esto es sumamente importante si tienes un eCommerce. Si tienes un pequeño negocio, necesitarás contar con el protocolo HTTPS. Te ayudaremos a configurarlo y a aprovechar al máximo su función.
EN Crawl security protocols HTTPS This is a must on eCommerce SEO. If you?re running a small business, you?ll need to count on the HTTPS protocol. We will help you set it up and make the most of its function.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
web | if you |
ecommerce | ecommerce |
pequeño | small |
ayudaremos | we will help |
aprovechar | make the most of |
protocolo | protocol |
https | https |
es | is |
si | if |
negocio | business |
seguridad | security |
función | function |
el | the |
de | of |
un | a |
y | and |
a | to |
configurarlo | set |
esto | this |
ES No exageres con el número de enlaces de la página principal. Ten en cuenta que el jugo de los enlaces se distribuye entre el número de enlaces que tienes en una página. Si tienes muchos enlaces, ellos recibirán poca autoridad.
EN Do not overdo it with the number of links on the homepage. Keep in mind that link juice is distributed among the number of links you have on a page. If you have a lot of links, they will receive little authority.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
jugo | juice |
distribuye | distributed |
recibirán | will receive |
autoridad | authority |
si | if |
enlaces | links |
no | not |
página | page |
en | in |
poca | little |
con | with |
se | is |
ES ¿Tienes Media Composer 7.x o una versión anterior con una versión antigua de ScriptSync? No tienes que preocuparte de perder el acceso a las herramientas de ScriptSync al actualizar a Media Composer 8
EN Got Media Composer 7.x or earlier with an older version of ScriptSync? No need to worry about losing access to your ScriptSync tools when you upgrade to Media Composer 8
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
media | media |
composer | composer |
x | x |
perder | losing |
acceso | access |
o | or |
herramientas | tools |
actualizar | upgrade |
versión | version |
a | to |
de | of |
con | with |
preocuparte | to worry |
tienes | your |
antigua | older |
una | earlier |
no | no |
ES Tienes menos de 65 años y tienes una discapacidad.
EN Are under age 65 and have a disability
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
años | age |
discapacidad | disability |
a | a |
ES Si tienes alguno de estos signos, habla con el doctor o la enfermera. Es posible que necesites hacerte pruebas para ver si tienes un trastorno del sueño o que necesites tratamiento.
EN If you have any of these signs, talk to a doctor or nurse. You may need testing or treatment for a sleep disorder.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
signos | signs |
enfermera | nurse |
pruebas | testing |
trastorno | disorder |
sueño | sleep |
si | if |
doctor | doctor |
o | or |
tratamiento | treatment |
un | a |
de | of |
necesites | have |
es | may |
habla | to |
estos | these |
ES Si ya tienes el módulo, tienes que actualizarlo para beneficiarte de las nuevas funcionalidades
EN If you already have the module installed, you need to update it to have access to the new features
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
módulo | module |
funcionalidades | features |
si | if |
el | the |
nuevas | new |
ya | already |
actualizarlo | update |
de | you |
ES Sólo tienes que ir al cupón en el que estás interesado en la red, e imprimir el cupón. En el móvil sólo tienes que mostrar el cupón móvil a la cajera del establecimiento dónde estás comprando.
EN Simply go to the coupon you are interested in and, on the desktop web, you can click print and print the coupon. On the mobile web you can simply show the mobile coupon to the cashier at the merchant.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
cupón | coupon |
interesado | interested |
imprimir | |
móvil | mobile |
ir | go |
mostrar | show |
en | in |
a | to |
estás | are |
red | web |
ES Realmente no tienes que hacer mucho cuando tienes Money Robot Submitter instalado
EN You really don’t have to do much when you have Money Robot Submitter installed
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
money | money |
robot | robot |
instalado | installed |
no | dont |
cuando | when |
tienes | you have |
realmente | really |
hacer | to |
mucho | much |
ES Cuando tienes hambre, tienes una amplia variedad de servicios gastronómicos entre los que podrás elegir
EN If you are hungry, you have a wide selection of gastronomic services to choose from
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
hambre | hungry |
amplia | wide |
servicios | services |
una | a |
de | of |
elegir | choose |
variedad | selection |
los | to |
ES Creemos que si no tienes la edad suficiente para beber, no tienes la edad suficiente para ser condenado a cadena perpetua sin libertad condicional
EN We believe that if you aren’t old enough to drink, you aren’t old enough to be sentenced to life without parole
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
creemos | we believe |
edad | old |
si | if |
ser | be |
a | to |
beber | drink |
sin | without |
la | you |
no | enough |
ES Tal vez sean tres, supongo que el primero sería conducir, tienes que ser conducido, tienes que ser capaz de mantenerse al día
EN Maybe they are three, I suppose the first would be drive, you got to be driven, you got to be able to keep up with it
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
conducido | driven |
sería | would be |
capaz | be able to |
el | the |
ser | be |
tal vez | maybe |
supongo | i suppose |
a | to |
sean | are |
que | keep |
primero | the first |
de | three |
ES Lo primero es lo primero, si tienes amigos en Facebook, ya tienes seguidores: Facebook hace que todos los amigos se conviertan en seguidores, por defecto.
EN First things first, if you have Facebook friends, you already have followers: Facebook makes it so all friends become followers, by default.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
amigos | friends |
seguidores | followers |
si | if |
lo | it |
ya | already |
por | by |
defecto | default |
se | you |
ES Si ya no tienes tu tarjeta, pero tienes acceso a tu cuenta, puedes
EN If you don’t have your card anymore, but have access to your account, you can
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
tarjeta | card |
acceso | access |
si | if |
cuenta | account |
tu | your |
a | to |
pero | but |
puedes | you can |
ES Aquí tienes un glosario con todas las palabras que tienes que saber, incluso las más técnicas.
EN Here’s a glossary with all the words you need to know, including the technical ones.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
glosario | glossary |
técnicas | technical |
un | a |
con | with |
ES ¿Tienes alguna pregunta o querrías ponerte en contacto con nosotros por teléfono o email? Aquí tienes los datos de contacto de AUTO1 Group y sus marcas.
EN Do you have a question and would like to contact us via email or telephone? Please find here the most important contact details of AUTO1 Group and its brands.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
teléfono | telephone |
datos | details |
marcas | brands |
o | or |
contacto | contact |
aquí | here |
nosotros | us |
los | auto |
auto | the |
y | find |
pregunta | question |
alguna | to |
de | of |
ES No tienes ninguna razón para jugar si no tienes una presentación kink (-> Mejor porno de RV). Pero si lo haces... entonces definitivamente deberías probarlo.
EN You have no reason to play it if you don?t have a submission kink (-> Best VR porn). But if you do? then you should definitely try it.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
razón | reason |
presentación | submission |
gt | gt |
porno | porn |
si | if |
lo | it |
de | then |
pero | but |
haces | do |
definitivamente | definitely |
deberías | you should |
probarlo | try it |
mejor | best |
una | a |
ES Todo lo que tienes que hacer es seguir sus órdenes y progresar en el juego. Tienes que ponerte de rodillas, besar sus piesy ...ser castigado... si no obedeces.
EN All you have to do is follow their orders and progress through the game. You have to get on your knees, kiss their feet, and get punished if you don?t obey.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
rodillas | knees |
es | is |
órdenes | orders |
juego | game |
si | if |
el | the |
ponerte | don |
seguir | follow |
progresar | progress |
y | your |
en | on |
hacer | to |
de | through |
ES Por otro lado, si tienes TeamViewer y necesitas soporte, tienes que enviar un ticket y esperar que alguien te llame.
EN On the other hand, if you have TeamViewer and need support, you have to submit a ticket and hope someone gets back to you.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
otro | other |
teamviewer | teamviewer |
soporte | support |
esperar | hope |
si | if |
que | gets |
un | a |
y | and |
necesitas | need |
alguien | someone |
te | you |
enviar | to |
ES Si tienes una diferencia significativa entre el número de páginas de los dos estados (Excluido y Válido), tienes un problema grave. Empieza a revisar las páginas excluidas, como explicamos anteriormente.
EN If you have a significant difference between the number of pages of the two statuses (Excluded and Valid), you have a severe problem. Start reviewing the excluded pages, as we explain above.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
diferencia | difference |
significativa | significant |
válido | valid |
grave | severe |
revisar | reviewing |
explicamos | we explain |
estados | statuses |
si | if |
páginas | pages |
el | the |
un | a |
como | as |
problema | problem |
excluidas | excluded |
ES Si tienes páginas huérfanas, primero tienes que decidir qué hacer con ellas
EN If you have orphan pages, first you need to decide what to do with them, or in other words, how you want to address them
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
páginas | pages |
si | if |
decidir | decide |
hacer | to |
con | with |
ellas | you |
primero | in |
ES ¿Ya tienes una sección de preguntas frecuentes? Entonces solo tienes que copiar y pegar las preguntas frecuentes de tu sitio en la plantilla de Typeform
EN Already got an FAQ page? Then you can just copy and paste your FAQs from your site into the template
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
plantilla | template |
ya | already |
copiar | copy |
sitio | site |
pegar | paste |
la | the |
tu | your |
ES Si tienes una web, tienes cookies
EN If you have a website, you have cookies
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
cookies | cookies |
si | if |
web | website |
una | a |
ES Si tienes alguna queja sobre cómo gestionamos tus datos, nos gustaría que nos la hicieras saber, pero también tienes derecho a enviar una queja a la autoridad supervisora (la autoridad de protección de datos).
EN If you have a complaint about how we handle your data, we would like to hear from you, but you also have the right to submit a complaint to the supervisory authority (the Data Protection Authority).
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
queja | complaint |
gestionamos | handle |
gustaría | would like |
supervisora | supervisory |
protección | protection |
si | if |
datos | data |
autoridad | authority |
la | the |
pero | but |
también | also |
a | to |
nos | we |
una | a |
cómo | how |
de | right |
ES Si tienes una tienda de comercio electrónico más pequeña o ya tienes una solución para gestionar los envíos y el inventario, Sellware tiene mucho que ofrecer.
EN If you run a smaller eCommerce store or already have a solution to manage shipping and inventory, Sellware has a lot to offer.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
pequeña | smaller |
solución | solution |
si | if |
tienda | store |
o | or |
envíos | shipping |
inventario | inventory |
comercio electrónico | ecommerce |
ya | already |
a | to |
gestionar | manage |
ES Si tienes entre 50 y 74 años, hazte la prueba para detectar el cáncer de seno cada dos años. Si tienes entre 40 y 49 años, pregúntale al doctor cuándo debes hacerte la prueba y con qué frecuencia.
EN If you're age 50 to 74, get tested for breast cancer every 2 years. If you're age 40 to 49, talk with your doctor about when and how often to get tested.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
cáncer | cancer |
seno | breast |
doctor | doctor |
frecuencia | often |
prueba | tested |
si | if |
a | to |
cuándo | when |
el | get |
con | with |
y | your |
cada | every |
ES Por si no tienes muy claro que es Metricool y cuales son todas sus funcionalidades, aquí tienes explicadas cada una de ellas.
EN You don?t know yet what?s Metricool? Here you have a mega tutorial where you can learn all about this tool and all the functionalities.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
metricool | metricool |
funcionalidades | functionalities |
aquí | here |
no | yet |
una | a |
es | don |
ES ¿Tienes problemas para registrar tu producto? Ponte en contacto con el servicio de asistencia para obtener ayuda. ¿Tienes problemas para activar la formación? Lee la guía.
EN Having trouble with registering your product? Contact Support for help. Having trouble with activating your training? Read the guide.
Gaztelania | Ingelesa |
---|---|
problemas | trouble |
registrar | registering |
formación | training |
contacto | contact |
guía | guide |
ayuda | help |
tu | your |
con | with |
asistencia | support |
de | having |
producto | product |
a | read |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten