EN Yana Nirshberg is a Serial Entrepreneur, Founder & Managing Partner at ParadigmNEXT and HausMortage, and Managing Partner at BizCastHQ.
Ingelesa-ko "managing updates" Portugesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN Yana Nirshberg is a Serial Entrepreneur, Founder & Managing Partner at ParadigmNEXT and HausMortage, and Managing Partner at BizCastHQ.
PT Yana Nirshberg é uma Empresária em Série, Fundadora e Sócia-Gerente da ParadigmNEXT e HausMortage, e sócio-gerente da BizCastHQ.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
serial | série |
founder | fundadora |
managing | gerente |
partner | sócio |
is | é |
a | uma |
and | e |
EN For more information on managing users from the Smartsheet application, please refer to the Managing Users article.
PT Para obter mais informações sobre o gerenciamento de usuários no aplicativo Smartsheet, confira o artigo Gerenciamento de usuários.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
information | informações |
managing | gerenciamento |
users | usuários |
application | aplicativo |
smartsheet | smartsheet |
the | o |
for | de |
more | mais |
to | sobre |
EN An essential part of Scrum and LeSS is self-managing teams. The term self-managing teams originates from team researcher Richard Hackman and is defined as:
PT Uma parte essencial do Scrum e do LeSS são equipes autogerenciadas. O termo equipes de autogestão origina-se de pesquisador de equipes Richard Hackman e é definido como:
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
scrum | scrum |
researcher | pesquisador |
defined | definido |
less | less |
teams | equipes |
the | o |
is | é |
term | termo |
essential | essencial |
as | como |
of | do |
and | e |
EN From defining the strategic intent for a project to managing the relationship with consultants or even managing of the category, we can help you.
PT Desde a definição da intenção estratégica de um projeto até a gestão do relacionamento com os consultores ou mesmo a gestão da categoria, podemos ajudá-lo.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
defining | definição |
strategic | estratégica |
intent | intenção |
project | projeto |
managing | gestão |
relationship | relacionamento |
consultants | consultores |
category | categoria |
or | ou |
we can | podemos |
a | um |
the | os |
of | do |
EN Meet any of your demands in managing iPhone, iPad, iPod, iCloud and iTunes content. AnyTrans lets you spend less time managing but more time enjoying your i-Life.
PT Satisfaz qualquer uma de suas exigências no gerenciamento de conteúdo do iPhone, iPad, iPod, iCloud e iTunes. AnyTrans permite que você passe menos tempo gerenciando, mas mais tempo desfrutando de sua i-Vida.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
demands | exigências |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
icloud | icloud |
itunes | itunes |
content | conteúdo |
lets | permite |
less | menos |
enjoying | desfrutando |
time | tempo |
but | mas |
more | mais |
spend | passe |
you | você |
any | qualquer |
of | do |
and | e |
EN Yana Nirshberg is a Serial Entrepreneur, Founder & Managing Partner at ParadigmNEXT and HausMortage, and Managing Partner at BizCastHQ.
PT Yana Nirshberg é uma Empresária em Série, Fundadora e Sócia-Gerente da ParadigmNEXT e HausMortage, e sócio-gerente da BizCastHQ.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
serial | série |
founder | fundadora |
managing | gerente |
partner | sócio |
is | é |
a | uma |
and | e |
EN OTRS Group keeps OTRS customer instances secure by promptly managing patching, conducting necessary updates, operating in compliance with GDPR and ensuring secure data centers.
PT No ((OTRS)) Community Edition os clientes devem cuidar da manutenção e do suporte por conta própria. Às vezes ? como quando uma atualização é necessária ? isso pode ser bastante complicado se a personalização afetou o código subjacente.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
otrs | otrs |
customer | clientes |
by | por |
in | no |
and | e |
instances | do |
updates | atualização |
EN Deliver non-stop fun by publishing new content, pushing targeted updates, and managing real time player data.
PT Ofereça diversão ininterrupta com publicação de novo conteúdo, envio de atualizações direcionadas e gestão de dados de jogadores em tempo real.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
publishing | publicação |
managing | gestão |
deliver | ofereça |
fun | diversão |
new | novo |
content | conteúdo |
updates | atualizações |
real | real |
time | tempo |
data | dados |
player | jogadores |
by | com |
and | e |
EN Managing updates and scans takes time away from growing MSPs’ businesses. Restoring client data after a ransomware attack can be even more demanding—if it can be done at all.
PT Gerenciar atualizações e varreduras consome tempo valioso para negócios de MSPs em expansão. Restaurar dados do cliente após um ataque de ransomware pode ser ainda mais desafiador se a solução não estiver ao alcance.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
managing | gerenciar |
scans | varreduras |
businesses | negócios |
msps | msps |
growing | expansão |
restoring | restaurar |
client | cliente |
attack | ataque |
ransomware | ransomware |
updates | atualizações |
data | dados |
time | tempo |
after | após |
a | um |
if | se |
can | pode |
and | e |
more | mais |
even | ainda |
be | ser |
it | não |
EN Create edge-optimized OS images, minimize workload interruptions caused by OS updates, transfer system updates more efficiently, and have confidence in automatic health checks and rollbacks.
PT Crie imagens de sistema operacional otimizadas para a edge, diminua as interrupções na carga de trabalho causadas por atualizações, transfira as atualizações com mais eficiência e confie nas reversões e verificações de integridade automáticas.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
images | imagens |
workload | carga de trabalho |
interruptions | interrupções |
caused | causadas |
checks | verificações |
optimized | otimizadas |
edge | edge |
automatic | automáticas |
updates | atualizações |
system | sistema |
more | mais |
transfer | para |
in | de |
by | com |
and | e |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Let the data come to you with dashboard updates delivered to your inbox. Subscribe anyone on your site and choose when people receive updates.
PT Deixe os dados virem até você. Receba atualizações de painéis diretamente em sua caixa de entrada. Faça uma assinatura do seu site para quem você quiser e especifique quando essas pessoas receberão as atualizações.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
dashboard | painéis |
inbox | caixa de entrada |
subscribe | assinatura |
updates | atualizações |
site | site |
people | pessoas |
data | dados |
you | você |
receive | receber |
the | os |
when | quando |
to | a |
and | e |
on | em |
EN On-site notifications provide you with updates about activity related to your Vimeo account (e.g. interactions with your videos or updates on your Vimeo On Demand purchases).
PT As notificações locais fornecem atualizações sobre as atividades relacionadas à sua conta no Vimeo (por exemplo, interações com os seus vídeos ou atualizações das suas compras do Vimeo On Demand).
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
activity | atividades |
related | relacionadas |
account | conta |
interactions | interações |
demand | demand |
notifications | notificações |
updates | atualizações |
vimeo | vimeo |
videos | vídeos |
or | ou |
on | on |
purchases | compras |
site | locais |
your | seus |
about | sobre |
EN When pushing changes to the central repository, it is possible that updates from another developer have been previously pushed that contain code which conflict with the intended push updates
PT Ao enviar as mudanças para o repositório central, é possível que tenham sido enviadas atualizações de outro desenvolvedor que contêm código que entrem em conflito com as atualizações de envio pretendidas
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
central | central |
repository | repositório |
developer | desenvolvedor |
contain | contêm |
code | código |
conflict | conflito |
changes | mudanças |
is | é |
updates | atualizações |
possible | possível |
the | o |
previously | de |
to | outro |
that | que |
EN If you’ve purchased from the Affinity Store—each time you start the software it will check for updates and offer any available update, or in the application main menu there is an option Check for Updates.
PT Caso tenha comprado na Loja Affinity– cada vez que abrir o seu programa, ele verificará as atualizações e vai oferecê-las caso haja alguma disponível, ou você pode ir na opção Verificar Atualizações no menu principal.
EN Updates at the Registrar vs Updates on the Local DNS Server
PT Atualizações no registrador versus atualizações no servidor DNS local
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
registrar | registrador |
vs | versus |
dns | dns |
server | servidor |
updates | atualizações |
local | local |
at | no |
EN All updates are available free of charge, including major updates.
PT Todas as atualizações são disponibilizadas gratuitamente, incluindo atualizações principais.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
including | incluindo |
major | principais |
updates | atualizações |
are | são |
free | gratuitamente |
EN In July’s Pipedrive updates article, we reveal three new exciting Pipedrive integrations and our updates to workflow automations, Insights and notifications.
PT Agora usuários do Pipedrive podem configurar videochamadas do Google Meet direto de nosso CRM se tiverem a integração. Isso significa que há três integrações de videochamada com o Pipedrive: Zoom, Microsoft Teams e Google Meet.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
pipedrive | pipedrive |
new | agora |
integrations | integrações |
three | três |
to | significa |
in | de |
article | o |
and | e |
our | nosso |
EN Don’t miss out! – your registration includes updates on free help, business trends, and updates from Qlik
PT Não perca! O seu registo inclui atualizações sobre ajuda grátis, tendências de negócios e atualizações do Qlik
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
miss | perca |
registration | registo |
includes | inclui |
updates | atualizações |
help | ajuda |
free | grátis |
trends | tendências |
business | negócios |
qlik | qlik |
on | sobre |
your | seu |
and | e |
out | o |
EN Learn what’s new for developers in Unity, including major updates to DOTS, improved version control, Configurable Enter Play Mode, serialization improvements, Physics updates and more.
PT Conheça as novidades para desenvolvedores no Unity, incluindo atualizações importantes para DOTS, controle de versão melhorado, Entrada no Modo Play configurável, melhorias para serialização, atualizações de física e muito mais.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
developers | desenvolvedores |
control | controle |
configurable | configurável |
play | play |
serialization | serialização |
physics | física |
unity | unity |
including | incluindo |
updates | atualizações |
improvements | melhorias |
new | novidades |
mode | modo |
learn | e |
to | a |
more | mais |
EN Reincubate maintains a status page at status.reincubate.com. The status pages allows users to subscribe to updates. Updates are sent for any planned or emergency maintenance.
PT Reincubar mantém uma página de status em status.reincubate.com . As páginas de status permitem que os usuários se inscrevam em atualizações. Atualizações são enviadas para qualquer manutenção planejada ou de emergência.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
maintains | mantém |
allows | permitem |
users | usuários |
sent | enviadas |
emergency | emergência |
updates | atualizações |
or | ou |
maintenance | manutenção |
are | são |
pages | páginas |
page | página |
reincubate | reincubate |
a | uma |
the | os |
status | status |
EN Find/Replace Global Updates updates values in project sheets and templates. To use Find/Replace, provide a Find value and a Replace value.
PT Localizar/Substitui Atualizações Globais atualiza os valores nas planilhas e modelos do projeto. Para usar Localizar/Substitui, forneça um valor Localizar e um valor Substituir.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
global | globais |
sheets | planilhas |
replace | substituir |
updates | atualizações |
project | projeto |
templates | modelos |
a | um |
values | valores |
use | usar |
value | valor |
and | e |
EN Make changes to your dashboard template in the Blueprint Source Folder so they appear across all existing projects. Updates made with the Global Updates feature will not change existing dashboards.
PT Faça alterações em seu modelo de painel, na Pasta de Origem do Blueprint, para que elas sejam replicadas em todos os projetos existentes. As atualizações feitas com o recurso de Atualizações Globais não alteram os painéis existentes.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
folder | pasta |
global | globais |
changes | alterações |
template | modelo |
projects | projetos |
updates | atualizações |
feature | recurso |
dashboard | painel |
blueprint | blueprint |
existing | existentes |
dashboards | painéis |
in | em |
your | seu |
appear | para |
the | o |
EN Global Updates remain on the Global Updates page. You can run them whenever you want. Select the update and run it as above.
PT Atualizações globais permanecem na página Atualizações globais. Você pode executá-las sempre que quiser. Selecione a atualização e execute-a como descrito acima.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
global | globais |
page | página |
updates | atualizações |
whenever | sempre que |
update | atualização |
you | você |
and | e |
the | a |
remain | permanecem |
above | acima |
select | selecione |
as | como |
can | pode |
you want | quiser |
EN For detailed information on how to use Find / Replace Global Updates and its capabilities, see Control Center Global Updates: Find / Replace.
PT Para obter informações detalhadas sobre como usar as Atualizações globais para Localizar/Substituir e seus recursos, consulte Atualizações Globais do Control Center: Localizar/Substituir.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
detailed | detalhadas |
replace | substituir |
global | globais |
capabilities | recursos |
control | control |
center | center |
information | informações |
updates | atualizações |
use | usar |
see | consulte |
to | sobre |
and | e |
EN Templates are great for communicating details like shipping confirmations, support ticket updates, appointment reminders or payment updates.
PT Os modelos são ótimos para informar detalhes como confirmações de envio, atualizações em tickets de suporte, lembrete de compromisso ou atualização de pagamento.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
templates | modelos |
shipping | envio |
confirmations | confirmações |
support | suporte |
appointment | compromisso |
or | ou |
payment | pagamento |
great | ótimos |
ticket | tickets |
details | detalhes |
updates | atualizações |
are | são |
EN UPDATES AND SUPPORT Splashtop may, from time to time, at its sole discretion, and without any obligation to do so, make updates to the Services available via the Internet or other sources
PT ATUALIZAÇÕES E SUPORTEA Splashtop pode, de tempos em tempos, a seu exclusivo critério, e sem qualquer obrigação de fazê-lo, disponibilizar atualizações dos Serviços através da Internet ou de outras fontes
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
splashtop | splashtop |
discretion | critério |
obligation | obrigação |
internet | internet |
sources | fontes |
updates | atualizações |
time | tempos |
services | serviços |
or | ou |
without | sem |
other | outras |
the | a |
sole | exclusivo |
do | fazê-lo |
and | e |
may | pode |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN Contacting you through email regarding updates or information related to features, products or services contracted, including Platform security updates, as long as they are needed or reasonable.
PT Entrar em contato com você por e-mail para divulgar novidades ou informações sobre recursos, produtos ou serviços contratados, inclusive atualizações de segurança da Plataforma, desde que sejam necessárias ou cabíveis.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
security | segurança |
needed | necessárias |
updates | atualizações |
or | ou |
information | informações |
features | recursos |
services | serviços |
platform | plataforma |
contacting | entrar em contato |
you | você |
products | produtos |
are | sejam |
regarding | de |
to | a |
including | inclusive |
EN Cloud Content Delivery currently supports live updates of asset bundles for applications running on mobile and PC. Console support is not available at this time. Please check back soon for updates.
PT O Cloud Content Delivery oferece suporte a atualizações ao vivo de pacotes de assets para aplicativos executados em dispositivos móveis e PC. Ainda não há suporte para console. Fique ligado para atualizações em breve.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
cloud | cloud |
delivery | delivery |
bundles | pacotes |
mobile | móveis |
pc | pc |
console | console |
is | oferece |
updates | atualizações |
applications | aplicativos |
content | content |
support | suporte |
live | vivo |
soon | breve |
running | em |
of | de |
back | para |
and | e |
EN As Dogecoin has not received any updates for some years, the wallet will not be provided with new updates either
PT Como Dogecoin não recebeu nenhuma atualização por alguns anos, a carteira não será fornecida com novas atualizações também
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
dogecoin | dogecoin |
received | recebeu |
updates | atualizações |
years | anos |
new | novas |
has | é |
be | ser |
as | como |
wallet | carteira |
the | a |
will | será |
EN SEO changes really fast. Google is continually introducing new algorithm updates even more often than in previous years. However, will these updates dramatically change the way of work of SEO...
PT O que é um servidor dedicado de jogos e por que isso importa hoje? A hospedagem de jogos é feita basicamente através de VPS e da hospedagem dedicada. Mas ela...
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
is | é |
the | o |
however | um |
EN We keep pace with Microsoft updates so you don?t have to. Automatic updates deliver new features and security patches quickly and without any effort on your part.
PT Acompanhamos as atualizações da Microsoft para que você não precise se preocupar com isso. As atualizações automáticas fornecem novos recursos e patches de segurança de forma rápida e sem nenhum esforço da sua parte.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
microsoft | microsoft |
features | recursos |
patches | patches |
quickly | rápida |
effort | esforço |
automatic | automáticas |
updates | atualizações |
security | segurança |
have to | precise |
new | novos |
without | sem |
keep | que |
you | você |
to | a |
deliver | da |
and | e |
EN Don’t miss out! – your registration includes updates on free help, business trends, and updates from Qlik
PT Não perca! O seu registo inclui atualizações sobre ajuda grátis, tendências de negócios e atualizações do Qlik
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
miss | perca |
registration | registo |
includes | inclui |
updates | atualizações |
help | ajuda |
free | grátis |
trends | tendências |
business | negócios |
qlik | qlik |
on | sobre |
your | seu |
and | e |
out | o |
EN UPDATES AND SUPPORT Splashtop may, from time to time, at its sole discretion, and without any obligation to do so, make updates to the Services available via the Internet or other sources
PT ATUALIZAÇÕES E SUPORTEA Splashtop pode, de tempos em tempos, a seu exclusivo critério, e sem qualquer obrigação de fazê-lo, disponibilizar atualizações dos Serviços através da Internet ou de outras fontes
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
splashtop | splashtop |
discretion | critério |
obligation | obrigação |
internet | internet |
sources | fontes |
updates | atualizações |
time | tempos |
services | serviços |
or | ou |
without | sem |
other | outras |
the | a |
sole | exclusivo |
do | fazê-lo |
and | e |
may | pode |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN We keep pace with Microsoft updates so you don?t have to. Automatic updates deliver new features and security patches quickly and without any effort on your part.
PT Acompanhamos as atualizações da Microsoft para que você não precise se preocupar com isso. As atualizações automáticas fornecem novos recursos e patches de segurança de forma rápida e sem nenhum esforço da sua parte.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
microsoft | microsoft |
features | recursos |
patches | patches |
quickly | rápida |
effort | esforço |
automatic | automáticas |
updates | atualizações |
security | segurança |
have to | precise |
new | novos |
without | sem |
keep | que |
you | você |
to | a |
deliver | da |
and | e |
EN Contacting you through email regarding updates or information related to features, products or services contracted, including Platform security updates, as long as they are needed or reasonable.
PT Entrar em contato com você por e-mail para divulgar novidades ou informações sobre recursos, produtos ou serviços contratados, inclusive atualizações de segurança da Plataforma, desde que sejam necessárias ou cabíveis.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
security | segurança |
needed | necessárias |
updates | atualizações |
or | ou |
information | informações |
features | recursos |
services | serviços |
platform | plataforma |
contacting | entrar em contato |
you | você |
products | produtos |
are | sejam |
regarding | de |
to | a |
including | inclusive |
EN When pushing changes to the central repository, it is possible that updates from another developer have been previously pushed that contain code which conflict with the intended push updates
PT Ao enviar as mudanças para o repositório central, é possível que tenham sido enviadas atualizações de outro desenvolvedor que contêm código que entrem em conflito com as atualizações de envio pretendidas
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
central | central |
repository | repositório |
developer | desenvolvedor |
contain | contêm |
code | código |
conflict | conflito |
changes | mudanças |
is | é |
updates | atualizações |
possible | possível |
the | o |
previously | de |
to | outro |
that | que |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN If you’ve purchased from the Affinity Store—each time you start the software it will check for updates and offer any available update, or in the application main menu there is an option Check for Updates.
PT Caso tenha comprado na Loja Affinity– cada vez que abrir o seu programa, ele verificará as atualizações e vai oferecê-las caso haja alguma disponível, ou você pode ir na opção Verificar Atualizações no menu principal.
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
Ingelesa | Portugesa |
---|---|
step | etapa |
enabled | ativados |
click | clicar |
updates | atualizações |
security | segurança |
system | sistema |
setup | configuração |
module | módulos |
and | e |
leave | de |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten