Itzuli "graduated in journalism" Portugesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Portugesa -ra

graduated in journalism-ren itzulpenak

Ingelesa-ko "graduated in journalism" Portugesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

journalism comunicação jornalismo notícias

Ingelesa-ren Portugesa-ren itzulpena graduated in journalism

Ingelesa
Portugesa

EN She graduated from The University of Massachusetts Amherst in 2011 with a Bachelor of Arts degree in multimedia journalism, and shortly after that, she moved to New York City and stumbled into tech journalism

PT Ela se formou na Universidade de Massachusetts Amherst em 2011 com um diploma de bacharel em jornalismo multimídia e, pouco depois, mudou-se para Nova York e tropeçou em jornalismo técnico

Ingelesa Portugesa
massachusetts massachusetts
degree diploma
multimedia multimídia
journalism jornalismo
new nova
tech técnico
york york
a um
moved mudou
university universidade
in em
of de
and e

EN Graduated in journalism from PUCRJ, he has master’s degrees in journalism from Navarra University (Spain), in strategic direction from Positivo University and in film and television business from Fundação Getúlio Vargas

PT Formado em jornalismo pela PUBRJ, tem MBAs em jornalismo pela Faculdade de Comunicação da Universidade de Navarra (Espanha), em Direção Estratégica pela Universidade Positivo e em Film and Television Business pela Fundação Getúlio Vargas

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
strategic estratégica
film film
vargas vargas
university universidade
spain espanha
direction direção
business business
in em
and and

EN She graduated from The University of Massachusetts Amherst in 2011 with a Bachelor of Arts degree in multimedia journalism, and shortly after that, she moved to New York City and stumbled into tech journalism

PT Ela se formou na Universidade de Massachusetts Amherst em 2011 com um diploma de bacharel em jornalismo multimídia e, pouco depois, mudou-se para Nova York e tropeçou em jornalismo técnico

Ingelesa Portugesa
massachusetts massachusetts
degree diploma
multimedia multimídia
journalism jornalismo
new nova
tech técnico
york york
a um
moved mudou
university universidade
in em
of de
and e

EN Welcome to Journalism Courses, the trilingual distance learning program of the Knight Center for Journalism in the Americas at the University of Texas at Austin Moody College of Communication School of Journalism

PT Bem-vindos a Journalism Courses, o programa trilingue de ensino à distância do Centro Knight Para o Jornalismo nas Américas, da Faculdade Moody de Comunicação, na Universidade do Texas em Austin

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
distance distância
center centro
americas américas
texas texas
austin austin
communication comunicação
program programa
courses courses
college faculdade
at na
welcome bem
in em
university universidade
the o
of do

EN Welcome to Journalism Courses, the trilingual distance learning program of the Knight Center for Journalism in the Americas at the University of Texas at Austin Moody College of Communication School of Journalism

PT Bem-vindos a Journalism Courses, o programa trilingue de ensino à distância do Centro Knight Para o Jornalismo nas Américas, da Faculdade Moody de Comunicação, na Universidade do Texas em Austin

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
distance distância
center centro
americas américas
texas texas
austin austin
communication comunicação
program programa
courses courses
college faculdade
at na
welcome bem
in em
university universidade
the o
of do

EN He holds a Bachelor of Accounting Degree, graduated in 2016 from Faculdade Presbiteriana Mackenzie Rio, and a Bachelor of Business Administration Degree, graduated in 2013 from Centro Universitário da Cidade

PT Bacharel em Ciências Contábeis, formado em 2016 na Faculdade Presbiteriana Mackenzie Rio, e Bacharel em Administração de Empresas, formado em 2013 no Centro Universitário da Cidade

Ingelesa Portugesa
mackenzie mackenzie
rio rio
centro centro
administration administração
da da
in em
of de
and e

EN He graduated in electronic engineering from Universidade Gama Filho, post graduated in Projects and Business Evaluation from Fundação Getúlio Vargas (FGV) do Rio de Janeiro and Master in Business Administration from COPPEAD (UFRJ).

PT É graduado em Engenharia Eletrônica pela Universidade Gama Filho, pós-graduado em Avaliação de Empresas e Projetos pela Fundação Getúlio Vargas (FGV) do Rio de Janeiro e Master in Business Administration Executivo pela COPPEAD (UFRJ).

Ingelesa Portugesa
post pós
evaluation avaliação
vargas vargas
fgv fgv
rio rio
janeiro janeiro
he filho
master master
engineering engenharia
projects projetos
de de
in in
business business
electronic e

EN She graduated in Textile Design from the prestigious London College of Fashion University, she specialized in embroidery techniques and graduated with the Mejores Superficies Textiles award.

PT Formada em Design Têxtil pela prestigiosa universidade London College of Fashion realizou especialização em técnicas de bordado - e se formou com o prêmio de Mejores Superficies Textiles.

Ingelesa Portugesa
textile têxtil
london london
embroidery bordado
techniques técnicas
award prêmio
design design
of of
fashion fashion
the o
university universidade
college college
in em
and e

EN Graduated at Social and Cultural Communication at Católica University, in Lisbon, she is also a master in Communication Sciences (Journalism) by the same institution

PT Licenciada em Comunicação Social e Cultural pela Universidade Católica, em Lisboa, é também mestre em Ciências da Comunicação (Jornalismo) pela mesma instituição

Ingelesa Portugesa
cultural cultural
lisbon lisboa
master mestre
sciences ciências
journalism jornalismo
social social
communication comunicação
university universidade
is é
institution instituição
in em
and e
the mesma
by pela
also também

EN Graduated in journalism from Casper Líbero College, he is the founder and editor of Cine Festivais, the first Brazilian journalistic site specialized in covering film series, retrospectives and film festivals

PT Graduado em Jornalismo pela Faculdade Cásper Líbero, é idealizador e editor do Cine Festivais, primeiro site jornalístico brasileiro especializado na cobertura das mostras e festivais de cinema

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
college faculdade
editor editor
brazilian brasileiro
journalistic jornalístico
specialized especializado
covering cobertura
film cinema
festivals festivais
site site
is é
in em
and e
of do
the primeiro

EN Graduated in Journalism from UniverCidade-RJ, he has a master’s degree in film and television business from Fundação Getúlio Vargas

PT Formado em jornalismo pela UniverCidade-RJ e uma MBA em film and television business pela Fundação Getúlio Vargas

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
film film
vargas vargas
in em
a uma
business business
and and
from pela

EN Download “Innovators in Latin American Journalism,” the new free Knight Center e-book produced with generous support from the Program on Independent Journalism from Open Society Foundations

PT Baixe “Inovadores no Jornalismo Latino-Americano”, o novo e-book gratuito do Centro Knight produzido com o apoio generoso do Programa de Jornalismo Independente da Open Society Foundations

EN The Knight Center team is led by Professor Rosental Calmon Alves, who holds the UNESCO Chair in Communication and the Knight Chair in Journalism at the Moody College of Communication’s School of Journalism at the University of Texas at Austin

PT A equipe do Knight Center é liderada pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication, da Universidade do Texas em Austin

Ingelesa Portugesa
center center
team equipe
led liderada
professor professor
unesco unesco
journalism jornalismo
texas texas
austin austin
is é
of of
school escola
communication comunicação
at na
the a
in em
college college
university universidade
by pelo
communications de
and e

EN His three areas of teaching and research are international news, especially the work of foreign correspondents in Latin America; Latin American journalism and press freedom; and digital journalism

PT Suas três áreas de ensino e pesquisa são notícias internacionais, especialmente o trabalho de correspondentes estrangeiros na América Latina; jornalismo latino-americano e liberdade de imprensa; e jornalismo digital

Ingelesa Portugesa
teaching ensino
research pesquisa
international internacionais
foreign estrangeiros
freedom liberdade
areas áreas
news notícias
especially especialmente
america américa
journalism jornalismo
press imprensa
the o
work trabalho
three três
latin latina
american americano
are são
of de

EN She completed a degree in communication sciences, specialising in journalism, from the University of Porto in 2010, the year in which she started a career in journalism

PT Formou-se em ciências da comunicação, na variante de jornalismo, pela Universidade do Porto, em 2010, ano em que iniciou uma carreira no jornalismo

Ingelesa Portugesa
communication comunicação
sciences ciências
journalism jornalismo
porto porto
year ano
started iniciou
career carreira
in em
university universidade
a uma
which o
of do

EN Diversity in Latin American Journalism - Journalism Courses Knight Center

PT Diversidade no Jornalismo Latino-Americano - Journalism Courses Knight Center

Ingelesa Portugesa
diversity diversidade
in no
latin latino
american americano
journalism jornalismo
center center
courses courses

EN Science Journalism: Take this free online course in Portuguese to learn how to improve your coverage of the pandemic, climate crisis and much more - Journalism Courses Knight Center

PT Jornalismo científico: faça este curso gratuito online para aprender como melhorar sua cobertura da pandemia, crise climática e muito mais - Journalism Courses Knight Center

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
free gratuito
online online
pandemic pandemia
crisis crise
center center
course curso
science científico
improve melhorar
coverage cobertura
courses courses
this este
to a
more mais
how como
learn e

EN The center was created in 2002 at the Moody College of Communication’s School of Journalism and Media by professor Rosental Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication

PT O centro foi criado em 2002 na Escola de Jornalismo do Moody College of Communication pelo professor Rosental Alves, titular da Cátedra Knight de Jornalismo e da Cátedra UNESCO em Comunicação

Ingelesa Portugesa
center centro
created criado
professor professor
unesco unesco
was foi
college college
of of
school escola
journalism jornalismo
the o
at na
communication comunicação
in em
by pelo
communications de
and e

EN Knight Center opens registrations for the First Latin American Conference on Diversity in Journalism - Journalism Courses Knight Center

PT Centro Knight abre inscrições para a Primeira Conferência Latino-americana sobre Diversidade no Jornalismo - Journalism Courses Knight Center

Ingelesa Portugesa
latin latino
american americana
conference conferência
diversity diversidade
journalism jornalismo
courses courses
center center
opens abre
the a
first primeira
in no

EN The Knight Center is an outreach program created in 2002 by professor Rosental Calmon Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication at the Moody College of Communication School of Journalism

PT O Centro Knight é um programa de extensão criado em 2002 pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication.

Ingelesa Portugesa
center centro
program programa
created criado
professor professor
journalism jornalismo
unesco unesco
communication comunicação
is é
an um
college college
of of
school escola
the o
at na
in em
by pelo
and e

EN The idea of creating Tatu came after Thaynan took an introductory online course in data journalism from the Knight Center for Journalism in the Americas in 2015 when he was in college.

PT A ideia de criar a Tatu surgiu depois de que Thaynan participou de um curso online de introdução ao jornalismo de dados do Centro Knight para o Jornalismo nas Américas em 2015, quando estava na faculdade.

Ingelesa Portugesa
idea ideia
tatu tatu
thaynan thaynan
online online
course curso
data dados
journalism jornalismo
center centro
americas américas
college faculdade
creating criar
an um
was estava
when quando
in em
the o
of do

EN *Editor’s note: LatAm Journalism Review is a program of the Knight Center for Journalism in the Americas, which offered the courses taken by founders and directors of Tatu.

PT *Nota do editor: A LatAm Journalism Review é um programa do Centro Knight para o Jornalismo nas Américas, que ofereceu os cursos realizados pelos fundadores e diretores da Tatu.

Ingelesa Portugesa
editors editor
note nota
latam latam
journalism jornalismo
center centro
americas américas
founders fundadores
directors diretores
tatu tatu
review review
is é
a um
program programa
courses cursos
of do
and e
offered da
the o

EN A trilingual digital magazine published by the Knight Center, LatAm Journalism Review covers journalism and press freedom in Latin America and the Caribbean.

PT Uma revista digital trilíngue publicada pelo Centro Knight, a LatAm Journalism Review cobre jornalismo e à liberdade de imprensa na América Latina e no Caribe.

Ingelesa Portugesa
published publicada
center centro
latam latam
covers cobre
freedom liberdade
latin latina
america américa
caribbean caribe
magazine revista
journalism jornalismo
press imprensa
review review
in de
the a

EN Download “Innovators in Latin American Journalism,” the new free Knight Center e-book produced with generous support from the Program on Independent Journalism from Open Society Foundations

PT Baixe “Inovadores no Jornalismo Latino-Americano”, o novo e-book gratuito do Centro Knight produzido com o apoio generoso do Programa de Jornalismo Independente da Open Society Foundations

EN A trilingual digital magazine published by Knight Center, LatAm Journalism Review covers journalism & press freedom in Latin America & the Caribbean. #ISOJ2022

PT Uma revista trilíngue publicada pelo Centro Knight, LatAm Journalism Review cobre jornalismo e à liberdade de imprensa na América Latina e no Caribe. #ISOJ2022

Ingelesa Portugesa
published publicada
center centro
latam latam
covers cobre
freedom liberdade
latin latina
america américa
caribbean caribe
magazine revista
journalism jornalismo
press imprensa
review review
digital e
the à
a uma
in de

EN Knight Center opens registrations for the First Latin American Conference on Diversity in Journalism - Journalism Courses Knight Center

PT Centro Knight abre inscrições para a Primeira Conferência Latino-americana sobre Diversidade no Jornalismo - Journalism Courses Knight Center

Ingelesa Portugesa
latin latino
american americana
conference conferência
diversity diversidade
journalism jornalismo
courses courses
center center
opens abre
the a
first primeira
in no

EN The Knight Center is an outreach program created in 2002 by professor Rosental Calmon Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication at the Moody College of Communication School of Journalism

PT O Centro Knight é um programa de extensão criado em 2002 pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication.

Ingelesa Portugesa
center centro
program programa
created criado
professor professor
journalism jornalismo
unesco unesco
communication comunicação
is é
an um
college college
of of
school escola
the o
at na
in em
by pelo
and e

EN Nicaraguan journalism, squeezed between the 'laws of silence' and 'exile' - LatAm Journalism Review by the Knight Center

PT Na Nicarágua, jornalismo fica entre exílio ou 'leis do silêncio' de governo opressor - LatAm Journalism Review by the Knight Center

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
laws leis
silence silêncio
latam latam
review review
center center
by by
of do

EN HP’s new Brand Journalism unit focuses on bringing the qualities and the ethics of journalism to brand storytelling

PT A nova unidade de jornalismo da HP se concentra em levar as qualidades e a ética do jornalismo à narrativa de marca

Ingelesa Portugesa
new nova
journalism jornalismo
focuses concentra
bringing levar
qualities qualidades
storytelling narrativa
ethics ética
unit unidade
brand marca
and e
of do
the as

EN She completed a degree in communication sciences, specialising in journalism, from the University of Porto in 2010, the year in which she started a career in journalism

PT Formou-se em ciências da comunicação, na variante de jornalismo, pela Universidade do Porto, em 2010, ano em que iniciou uma carreira no jornalismo

Ingelesa Portugesa
communication comunicação
sciences ciências
journalism jornalismo
porto porto
year ano
started iniciou
career carreira
in em
university universidade
a uma
which o
of do

EN Guatemalan Marielos Monzón, one of the Network’s founders, spoke to LatAm Journalism Review (LJR) about the goals and lines of work of this initiative in defense of journalism and the citizens’ right to be informed.

PT A guatemalteca Marielos Monzón, uma das fundadoras da Rede, falou à LatAm Journalism Review (LJR) sobre os objetivos e linhas de trabalho dessa iniciativa em defesa do jornalismo e do direito cidadão à informação.

Ingelesa Portugesa
networks rede
spoke falou
latam latam
journalism jornalismo
initiative iniciativa
defense defesa
right direito
review review
goals objetivos
lines linhas
work trabalho
in em
the os
this dessa
of do
and e
about sobre

EN Coda.Br data journalism conference returns in hybrid format and celebrates 50 years of Philip Meyer's 'precision journalism'

PT Conferência de jornalismo de dados Coda.Br volta em formato híbrido e celebra 50 anos do 'jornalismo de precisão' de Philip Meyer

Ingelesa Portugesa
data dados
journalism jornalismo
conference conferência
hybrid híbrido
philip philip
precision precisão
years anos
format formato
in em
and e
of do

EN A trilingual digital magazine published by Knight Center, LatAm Journalism Review covers journalism & press freedom in Latin America & the Caribbean.

PT Uma revista trilíngue publicada pelo Centro Knight, LatAm Journalism Review cobre jornalismo e à liberdade de imprensa na América Latina e no Caribe.

Ingelesa Portugesa
published publicada
center centro
latam latam
covers cobre
freedom liberdade
latin latina
america américa
caribbean caribe
magazine revista
journalism jornalismo
press imprensa
review review
digital e
the à
a uma
in de

EN The Knight Center for Journalism in the Americas was created in 2002 by Professor Rosental Alves, Knight Chair of Journalism at the Moody College of Communication at the University of Texas, thanks to the generous donations of the John S

PT O Centro Knight de Jornalismo nas Américas foi criado em 2002 pelo professor Rosental Alves, titular da Cátedra Knight em Jornalismo da Moody College of Communication da Universidade do Texas, graças às doações generosas da Fundação John S

Ingelesa Portugesa
center centro
journalism jornalismo
americas américas
created criado
professor professor
texas texas
donations doações
john john
s s
was foi
of of
the o
at as
in em
college college
university universidade
to nas

EN For that reason, she took advantage of the Gabo Journalism Festival, held annually by the Foundation for New Ibero-American Journalism (FNPI) in Medellín, to propose to Cortés that they do something more routine

PT Por isso, ela aproveitou o Festival de Jornalismo Gabo, realizado anualmente pela Fundação para o Novo Jornalismo Ibero-americano (FNPI) em Medellín, para propor a Cortés que fizessem algo mais regular

Ingelesa Portugesa
journalism jornalismo
festival festival
annually anualmente
foundation fundação
new novo
propose propor
in em
something algo
the o
of de
more mais

EN Jeff grew up in Detroit, started his first company at age 12 doing event video production, DJ’d his way through college, and graduated from the University of Michigan

PT Jeff cresceu em Detroit, fundou sua primeira empresa com 12 anos de idade, fazendo produção de vídeo de eventos, foi DJ durante a faculdade e formou-se na Universidade de Michigan

Ingelesa Portugesa
jeff jeff
grew cresceu
detroit detroit
event eventos
video vídeo
michigan michigan
at na
production produção
age idade
college faculdade
in em
university universidade
the a
first primeira
his o
and e

EN Economist graduated from PUC-RJ where he has also studied for his MBA in Finance

PT É Economista pela PUC-RJ onde também completou o Mestrado de Administração de Empresa, com especialização em Finanças

Ingelesa Portugesa
economist economista
finance finanças
also também
where onde
in em
has é
his o

EN He graduated in business administration with a focus on International Trade from the Australian Catholic University (Brisbane, Austrália), and through an exchange program in international trade, from the Universidade Ibero-Americana Puebla (Mexico).

PT É formado em Administração de empresas, com ênfase em Comércio Exterior pela Australian Catholic University (Brisbane, Austrália), com programa de intercâmbio em comércio exterior pela Universidade Ibero-Americana Puebla (México).

Ingelesa Portugesa
brisbane brisbane
exchange intercâmbio
program programa
mexico méxico
administration administração
university universidade
in em
and de
the pela
business com
trade comércio
australian australian

EN She attended Professional Performing Arts School and graduated at 16 as valedictorian

PT Já vendeu mais de 40 milhões de álbuns e singles pelo mundo

Ingelesa Portugesa
at pelo
and e

EN Mr. Beshar graduated from Yale University and Harvard Law School. He and his wife have three children and live in Rye, New York. Peter joined CARE’s Board in 2019.

PT O Sr. Beshar formou-se na Yale University e na Harvard Law School. Ele e sua esposa têm três filhos e moram em Rye, Nova York. Peter ingressou no Conselho da CARE em 2019.

Ingelesa Portugesa
yale yale
harvard harvard
wife esposa
children filhos
new nova
peter peter
joined ingressou
law law
york york
three três
university university
and e
school school
he ele
in em
board conselho
his o
cares da

EN Tessa graduated magna cum laude from Harvard

PT Tessa se formou magna cum laude em Harvard

Ingelesa Portugesa
harvard harvard
cum cum

EN Melissa lives in Smyrna, Georgia with her husband Kenneth and her son Kendall who is a Junior at Morehouse College. Melissa graduated from Jacksonville State University with a B.S. in Business.

PT Melissa mora em Smyrna, Geórgia com seu marido Kenneth e seu filho Kendall, que é um Junior no Morehouse College. Melissa se formou na Jacksonville State University com bacharelado em negócios.

Ingelesa Portugesa
melissa melissa
lives mora
georgia geórgia
husband marido
junior junior
state state
is é
a um
son filho
in em
and e
college college
her que
university university
at na
business negócios

EN He is post graduated from the University of Auvergne Clermont-Ferrand 1 (France) in business and tax law and he holds a Master Degree in Law from the University of Siena (Italy).

PT Ele é pós-graduado pela Universidade de Auvergne Clermont-Ferrand 1 (França) em direito empresarial e tributário e possui um Mestrado em Direito pela Universidade de Siena (Itália).

Ingelesa Portugesa
post pós
business empresarial
law direito
master mestrado
siena siena
france frança
a um
italy itália
is é
university universidade
in em
of de
and e
the ele

EN Girls who graduated from SOAR were significantly less likely to be married young.

PT As meninas que se formaram no SOAR tinham uma probabilidade significativamente menor de se casar jovem.

Ingelesa Portugesa
girls meninas
significantly significativamente
less menor
young jovem
from de
were tinham
to uma

EN Students 15 to 17 years of age must be enrolled in or recently graduated from secondary school; be non-native, intermediate-level English speakers; and not reside in the United States

PT Estudantes de 15 a 17 anos de idade devem estar matriculados ou ter se formado recentemente no ensino médio; ser falante de inglês não nativo e de nível intermediário; e não residir nos Estados Unidos

Ingelesa Portugesa
students estudantes
school ensino médio
native nativo
level nível
or ou
age idade
years anos
the a
be ser
recently recentemente
united unidos
of de
must devem
english inglês
and e
states estados

EN During this time, she also contributed to other news websites, such as the BBC, and she graduated with a Master of Fine Arts degree in writing from The New School in Manhattan

PT Durante esse período, ela também contribuiu para outros sites de notícias, como a BBC, e se formou com um mestrado em Belas Artes por escrito pela The New School, em Manhattan

Ingelesa Portugesa
other outros
websites sites
bbc bbc
master mestrado
school school
manhattan manhattan
news notícias
a um
arts artes
new new
the a
in em
of de
also também
and e

EN He graduated from Think Tank Training Center in 2011

PT Ele se formou no Think Tank Training Centre em 2011

Ingelesa Portugesa
training training
he ele
in em

EN Angelica likes to break systems and discover edge cases to provide the best quality software and allow for better end-user experiences. They graduated from KPU with a Bachelor of Technology in Information Technology.

PT Angelica gosta de quebrar sistemas e descobrir casos extremos para fornecer o software da melhor qualidade e permitir melhores experiências para o usuário final. Eles se formaram na KPU com um Bacharelado em Tecnologia em Tecnologia da Informação.

Ingelesa Portugesa
break quebrar
discover descobrir
allow permitir
experiences experiências
information informação
user usuário
systems sistemas
quality qualidade
a um
technology tecnologia
end final
software software
the o
cases casos
to fornecer
in em
of de
and e

EN He has graduated from Algonquin College with a Game Developer diploma to help further his goal on making fun and interactive experiences for others.

PT Ele se formou no Algonquin College com um diploma de Desenvolvedor de Jogos para ajudar a promover seu objetivo de criar experiências divertidas e interativas para outras pessoas.

Ingelesa Portugesa
college college
developer desenvolvedor
diploma diploma
goal objetivo
interactive interativas
experiences experiências
others outras
a um
on no
fun divertidas
game jogos
he ele
help ajudar
and e

EN Hello! I am Vane! I am a proud Venezuelan living in Mexico for 6 years now and counting! As soon as I graduated from university, I had the opportunity to become an au pair in the USA for an amazing family

PT Oi! Sou a Vane! Sou uma venezuelana orgulhosa que mora no México há 6 anos, e contando! Assim que me formei na Universidade, tive a oportunidade de me tornar uma Au Pair nos Estados Unidos para uma família incrível

Ingelesa Portugesa
mexico méxico
university universidade
opportunity oportunidade
au au
amazing incrível
family família
proud orgulhosa
years anos
usa estados unidos
the a
i sou
counting contando
become tornar
a uma
and e

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten