Itzuli "add and register" Portugesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Portugesa -ra

add and register-ren itzulpenak

Ingelesa-ko "add and register" Portugesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

add 1 a acrescentar acrescente add adiciona adicionado adicionais adicional adicionar adicione agora ainda alguns além além disso ao aplicativos assim até com como complemento conteúdo dados de do domínio dos em encontrar entrada entre este fazer ferramentas grande inclua incluir informações inserir mais mas melhor muito no nome não o que ou outras outro outros para para o pela pelo pode adicionar por página página de páginas quando que recursos site sobre sua também tempo ter texto um uma url ver você pode adicionar vários é
and 1 2 a além além de anos ao aos aqui as assim assim como até cada com com a como conformidade conteúdo contra criar crie da dados das data de de acordo de acordo com desde desenvolvimento design do dos e e a educação ela ele eles em enquanto entre equipe esses estamos estar este está estão eventos experiências facilmente fazer ferramentas foi forma funcionários fácil grande incluindo isso maior mais mais de maneira mas meio melhor mesmo muito na nas no nos nossa nossas nosso nossos não nós o o que o seu onde os ou outras outros para para a para o parte pela pelo pessoas pode podem por por meio de privacidade produtos profissionais projeto qualquer quando que questões recursos rede redes se seja sem ser seu seus site sites sobre sua suas são também tecnologia tem tempo ter termos todas todo todos trabalho tudo um uma usar uso vendas vez vida você você pode vários à às é é um é uma
register a acesse acesso acordo ainda ao aos cadastrar cadastre cadastro cliente clientes como conta contas criar dados data de digite do dos eles em está exemplo favor formulário incluindo informações inscreva inscrever inscrição link login mas mesmo muito no número o que ou outros para por por favor precisa precisar qualquer quando que recursos registar registo registrar registrar-se registre registro se inscrever senha serviço serviços sobre sua ter uma usando usar uso você precisa

Ingelesa-ren Portugesa-ren itzulpena add and register

Ingelesa
Portugesa

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;

IngelesaPortugesa
userusuário
accountconta
orou
groupgrupo
registerregistrar
moremais
aum
behalfem nome de
entityentidade
ofde
anyqualquer

EN Sign-up or register to Wacom account is required. Plus sign-up or register to Clip Studio account is required to register serial number.

PT É necessário se inscrever ou se cadastrar na conta da Wacom. Além disso, é necessário se inscrever ou se cadastrar na conta do Clip Studio para cadastrar o número de série.

IngelesaPortugesa
orou
wacomwacom
requirednecessário
studiostudio
accountconta
isé
serialsérie
numbernúmero
toalém
plusde

EN If you want to register for the hugely popular TCoffeeAndCode series then please click on the following link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496

PT Se você deseja se registrar para a série TCoffeeAndCode extremamente popular, clique no seguinte link: https://register.gotowebinar.com/register/2291075882684532496

IngelesaPortugesa
hugelyextremamente
popularpopular
seriessérie
clickclique
linklink
httpshttps
ifse
youvocê
onno
thea
registerregistrar

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;

IngelesaPortugesa
userusuário
accountconta
orou
groupgrupo
registerregistrar
moremais
aum
behalfem nome de
entityentidade
ofde
anyqualquer

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.

IngelesaPortugesa
hostwindshostwinds
clientcliente
clickclique
dropdowndropdown
newnovo
notenota
aum
domaindomínio
domainsdomains
processprocesso
registerregistrar
youvocê
linklink
theo
log inlogin
addadicionar
startpara
frompartir
to startiniciar
ande
inde
ournosso
mustdeve

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

PT Nota: Para adicionar e registrar um domínio com Hostwinds, você deve fazer login no nosso Área do cliente.A partir daí, clique no link DropDown Domains e clique no botão Registrar um novo link de domínio para iniciar o processo.

IngelesaPortugesa
hostwindshostwinds
clientcliente
clickclique
dropdowndropdown
newnovo
notenota
aum
domaindomínio
domainsdomains
processprocesso
registerregistrar
youvocê
linklink
theo
log inlogin
addadicionar
startpara
frompartir
to startiniciar
ande
inde
ournosso
mustdeve

EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)

PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)

EN To submit an offer under a tender you must register on Sap Ariba, and create a profile/user. You will then be able to register on IBuy and manage tenders when you are invited to participate in them.

PT Para poder fazer ofertas em licitações, você terá que se registrar no SAP-ARIBA e criar um perfil/usuário. Depois, poderá se registrar na IBuy e assim realizar a gestão de licitações quando for convidado para participar das mesmas.

IngelesaPortugesa
sapsap
aribaariba
profileperfil
userusuário
managegestão
invitedconvidado
aum
youvocê
participateparticipar
inem
registerregistrar
whenquando
ande
createcriar

EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)

PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)

EN You don’t have to register to create forms and see how powerful forms.app is. Don’t worry, if you register after you created a form, it will stay with you.

PT Você não precisa se registrar para criar formulários e ver como o forms.app é poderoso. Não se preocupe, se você se registrar depois de criar um formulário, ele permanecerá com você.

IngelesaPortugesa
powerfulpoderoso
appapp
ifse
aum
isé
youvocê
formsformulários
formformulário
itele
registerregistrar
seever
createcriar
ande

EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website

PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento

IngelesaPortugesa
representativerepresentante
namenome
legallegal
wellbem
datainformações
phonetelefone
ofdo
websitewebsite
last namesobrenome
ande
alltodos
addressendereço
we collectcoletamos
mobilecelular

EN Register now to complete your profile. Must be 18 years of age or older to register and participate in the Matching Engine.

PT Inscreva-se agora para completar seu perfil. É necessário ser maior de 18 anos para se inscrever e participar do Talent Bridge Matching Engine.

IngelesaPortugesa
profileperfil
participateparticipar
engineengine
nowagora
to completecompletar
yearsanos
beser
registerinscreva-se
ofdo
ande

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

IngelesaPortugesa
trackingrastreamento
tagetiqueta
victorinoxvictorinox
profileperfil
ididentificação
programprograma
nowagora
isé
requirednecessário
mymy
participateparticipar
aum
theuma
ande
registerregistre
noteobserve
forde

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN He or she must register the busload, by means of the event?s registration system, managing the registration so the other participants can also register and provide the payment of their tickets.

PT Deve inscrever a caravana, por meio do sistema de inscrições do evento, gerenciando a mesma para que os interessados em participar façam suas inscrições e efetuem o pagamento da taxa de inscrição como participantes.

IngelesaPortugesa
eventevento
systemsistema
managinggerenciando
participantsparticipantes
paymentpagamento
registerinscrição
meanspara
registrationinscrições
bymeio
ofdo
ande
provideda
theo
mustdeve

EN You need to register and record some personal details about yourself if you want to be hot listed by others. Click here to register.

PT Precisa de estar registado e introduzir alguns detalhes pessoais se desejar se colocado na lista de favoritos de outros utilizadores. Clique aqui para se registar.

IngelesaPortugesa
detailsdetalhes
listedlista
ifse
clickclique
othersoutros
you wantdesejar
needprecisa
personalpessoais
hereaqui
topara
ande

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

IngelesaPortugesa
trackingrastreamento
tagetiqueta
victorinoxvictorinox
profileperfil
ididentificação
programprograma
nowagora
isé
requirednecessário
mymy
participateparticipar
aum
theuma
ande
registerregistre
noteobserve
forde

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN We collect Data such as name, last name, Individual Taxpayers? Register (CPF), email, mobile phone (all referring to the Merchant?s legal representative), as well as the Merchant?s name, National Register of Legal Entities (CNPJ/MF), address and website

PT Coletamos Informações como nome, sobrenome, CPF, e-mail, telefone celular (todos referentes ao representante legal do Estabelecimento), bem como nome, CNPJ, endereço e website do Estabelecimento

IngelesaPortugesa
representativerepresentante
namenome
legallegal
wellbem
datainformações
phonetelefone
ofdo
websitewebsite
last namesobrenome
ande
alltodos
addressendereço
we collectcoletamos
mobilecelular

EN He or she must register the busload, by means of the event?s registration system, managing the registration so the other participants can also register and provide the payment of their tickets.

PT Deve inscrever a caravana, por meio do sistema de inscrições do evento, gerenciando a mesma para que os interessados em participar façam suas inscrições e efetuem o pagamento da taxa de inscrição como participantes.

IngelesaPortugesa
eventevento
systemsistema
managinggerenciando
participantsparticipantes
paymentpagamento
registerinscrição
meanspara
registrationinscrições
bymeio
ofdo
ande
provideda
theo
mustdeve

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

IngelesaPortugesa
trackingrastreamento
tagetiqueta
victorinoxvictorinox
profileperfil
ididentificação
programprograma
nowagora
isé
requirednecessário
mymy
participateparticipar
aum
theuma
ande
registerregistre
noteobserve
forde

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

PT Como participar e se registrar no programa: tem uma mala compatível?Registre-se no programa de recuperação de combinação de fecho Access™ agora mesmo! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN You can register multiple instances of Jira with the Connector simultaneously. Repeat the above instructions for each additional Jira instance you want to register.

PT Você poderá registrar várias instâncias do Jira com o Conector simultaneamente. Repita as instruções acima para cada instância adicional do Jira que quiser registrar.

IngelesaPortugesa
jirajira
connectorconector
repeatrepita
instructionsinstruções
instanceinstância
ofdo
youvocê
instancesinstâncias
multiplevárias
eachcada
theo
simultaneouslysimultaneamente
aboveacima
additionaladicional
registerregistrar

EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35

PT Registro público: registrada no Registro Comercial de Madri, Volume 30.151, Página 108, Folha M-61443. Telefone: (+34) 91 451 97 35

IngelesaPortugesa
publicpúblico
commercialcomercial
madridmadri
volumevolume
telephonetelefone
pagepágina
sheetfolha
registeredregistrada
registerregistro
ofde

EN Yes! CBP does pay interest from the date the original money was deposited. The current interest rates are published in the Federal Register on a quarterly basis. Review the most recent Federal Register Notice for the latest rates.

PT Sim! A CBP paga juros a partir da data em que o dinheiro original foi depositado. As taxas de juros atuais são publicadas no Registro Federal trimestralmente. Leia o Aviso de Registro Federal mais recente para obter as taxas mais recentes.

IngelesaPortugesa
interestjuros
originaloriginal
ratestaxas
publishedpublicadas
federalfederal
noticeaviso
wasfoi
aresão
frompartir
currentatuais
moneydinheiro
inem
theo
apaga
datedata
yessim

EN Note : Applicants who are offered a place in any of the application phases must register online on the dates scheduled for this purpose. Failure to register will result in loss of the place offered.

PT Nota: Os estudantes colocados em qualquer uma das fases de candidatura deverão realizar a matrícula online nas datas previstas para o efeito. A não realização de matrícula resulta na perda da vaga que lhe foi atribuída.

IngelesaPortugesa
applicationcandidatura
phasesfases
onlineonline
datesdatas
lossperda
offeredda
mustdeverão
notenota
inem
auma
ofde
theo
thisfoi

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

PT (o) É preciso usar um endereço de email válido para registrar uma conta. Não é permitido registrar contas usando um endereço de uso único ou temporário, “bots” ou outros métodos automatizados não autorizados.

EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page. 

PT Selecione Adicionar páginas para adicionar conteúdo do Smartsheet (planilhas, relatórios ou painéis) ou conteúdo Web. Se desejar adicionar um formulário, copie e cole a URL do formulário ao adicionar a página

IngelesaPortugesa
selectselecione
formformulário
copycopie
pastecole
urlurl
smartsheetsmartsheet
contentconteúdo
sheetsplanilhas
reportsrelatórios
dashboardspainéis
orou
webweb
ifse
aum
you wantdesejar
pagespáginas
ande
pagepágina
thea
addadicionar

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

IngelesaPortugesa
devicedispositivo
youtubeyoutube
iconícone
videovídeo
chooseescolha
filearquivo
orou
vimeovimeo
urlurl
savesalvar
uploadcarregar
aum
clickclique
linklink
addadicionar
theuma
toem

EN Add as new row—To add the email as a new row at the bottom of the sheet, select Add Row at the bottom of the add-in panel.

PT Adicionar como nova linha — Para adicionar o e-mail como uma nova linha na parte inferior da planilha, selecione Adicionar linha, na parte inferior do painel de complementos.

EN In the Pages panel, click Add page below the index page. Depending on your template, you may see Add section, Add gallery or page, or Add project instead.

PT No painel páginas, clique em Adicionar página, abaixo da página índice. dependendo do template, aparecerá Adicionar seção, Adicionar galeria ou página ou Adicionar projeto.

IngelesaPortugesa
addadicionar
dependingdependendo
gallerygaleria
indexíndice
panelpainel
orou
projectprojeto
pagespáginas
templatetemplate
pagepágina
inem
clickclique
sectionseção
youro

EN Tip: Register for our Setting up shipping and taxes for Squarespace Commerce webinar where we’ll show you how to set up tax rates and add shipping and pickup options for physical products.

PT Dica: matricule-se no nosso webinar "Configuração do envio e dos impostos no Squarespace Commerce". Lá ensinamos você a configurar as taxas de imposto e a adicionar opções de envio e retirada de produtos físicos.

IngelesaPortugesa
tipdica
shippingenvio
commercecommerce
webinarwebinar
addadicionar
physicalfísicos
squarespacesquarespace
ratestaxas
optionsopções
youvocê
productsprodutos
ournosso
settingconfiguração
ande

EN Hostwinds provides multiple avenues for creating domains and adding them to your Hostwinds account. Following the steps below, you will be able to create, add, delete and register domains using your Hostwinds account.

PT Hostwinds fornece vários caminhos para criar domínios e adicioná-los à sua conta do Hostwinds.Após as etapas abaixo, você poderá criar, adicionar, excluir e registrar domínios usando sua conta HostWinds.

IngelesaPortugesa
hostwindshostwinds
providesfornece
domainsdomínios
accountconta
registerregistrar
stepsetapas
deleteexcluir
usingusando
multiplevários
addadicionar
youvocê
willpoderá
theas
belowabaixo
ande
createcriar
forapós

EN Hostwinds provides multiple avenues for creating domains and adding them to your Hostwinds account. Following the steps below, you will be able to create, add, delete and register domains using your Hostwinds account.

PT Hostwinds fornece vários caminhos para criar domínios e adicioná-los à sua conta do Hostwinds.Após as etapas abaixo, você poderá criar, adicionar, excluir e registrar domínios usando sua conta HostWinds.

IngelesaPortugesa
hostwindshostwinds
providesfornece
domainsdomínios
accountconta
registerregistrar
stepsetapas
deleteexcluir
usingusando
multiplevários
addadicionar
youvocê
willpoderá
theas
belowabaixo
ande
createcriar
forapós

EN Step 4: Search for the domain name you want to register and add it to your cart.

PT Passo 4: Procure o nome de domínio que você deseja registrar e adicioná-lo ao seu carrinho.

IngelesaPortugesa
cartcarrinho
add itadicioná-lo
theo
domaindomínio
steppasso
namenome
itlo
youvocê
registerregistrar
search forprocure
toao
ande
forde

EN The license starts when you Register the installation, and you can then use the font or add-on to create as many projects as you like, for as long as your Envato Elements subscription remains active

PT Lembre-se, se você deseja usar um Item, deve ter uma assinatura válida e ativa

IngelesaPortugesa
subscriptionassinatura
activeativa
useusar
manyum
youvocê
ande
theitem

EN To register your product, please go to “My Products” section in your My Victorinox profile and add your product.

PT Para registrar seu produto, vá até a seção “Meus produtosem seu perfil My Victorinox e adicione seu produto.

EN To register your product, please go to “My Products” section in your My Victorinox profile and add your product.

PT Para registrar seu produto, vá até a seção “Meus produtosem seu perfil My Victorinox e adicione seu produto.

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten