Itzuli "add and register" Txinatarra -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Txinatarra -ra

add and register-ren itzulpenak

Ingelesa-ko "add and register" Txinatarra hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

add 此外 添加
and
register 使用 注册

Ingelesa-ren Txinatarra-ren itzulpena add and register

Ingelesa
Txinatarra

EN Register Before Your Visit Please register for outpatient EKGs at the 3M registration desk; except 12pm ? 1pm when patients should register at the 1st Floor registration desk in the Outpatient Lobby, located between the Pharmacy and Lab windows.

ZH 看診前請先報到 請至 3M 掛號櫃台掛 EKG 門診科;中午 12:00 至下午 1:00 請至 1 樓門診部大廳的登記櫃台報到 (藥局與檢驗室窗口中間)。

Transliterazioa kàn zhěn qián qǐng xiān bào dào qǐng zhì 3M guà hào guì tái guà EKG mén zhěn kē; zhōng wǔ 12:00 zhì xià wǔ 1:00 qǐng zhì 1 lóu mén zhěn bù dà tīng de dēng jì guì tái bào dào (zài yào jú yǔ jiǎn yàn shì chuāng kǒu zhōng jiān)。

EN Register Before Your Visit Please register for outpatient EKGs at the 3M registration desk; except 12pm ? 1pm when patients should register at the 1st Floor registration desk in the Outpatient Lobby, located between the Pharmacy and Lab windows.

ZH 看診前請先報到 請至 3M 掛號櫃台掛 EKG 門診科;中午 12:00 至下午 1:00 請至 1 樓門診部大廳的登記櫃台報到 (藥局與檢驗室窗口中間)。

Transliterazioa kàn zhěn qián qǐng xiān bào dào qǐng zhì 3M guà hào guì tái guà EKG mén zhěn kē; zhōng wǔ 12:00 zhì xià wǔ 1:00 qǐng zhì 1 lóu mén zhěn bù dà tīng de dēng jì guì tái bào dào (zài yào jú yǔ jiǎn yàn shì chuāng kǒu zhōng jiān)。

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

ZH 注意: 要使用Hostwinds添加注册域,您必须登录我们的 客户专区。从那里,单击域下拉链接,然后单击"注册新域"链接以启动进程。

Transliterazioa zhù yì: yào shǐ yòngHostwinds tiān jiā hé zhù cè yù, nín bì xū dēng lù wǒ men de kè hù zhuān qū。cóng nà lǐ, dān jī yù xià lā liàn jiē, rán hòu dān jī"zhù cè xīn yù"liàn jiē yǐ qǐ dòng jìn chéng。

EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.

ZH 注意: 要使用Hostwinds添加注册域,您必须登录我们的 客户专区。从那里,单击域下拉链接,然后单击"注册新域"链接以启动进程。

Transliterazioa zhù yì: yào shǐ yòngHostwinds tiān jiā hé zhù cè yù, nín bì xū dēng lù wǒ men de kè hù zhuān qū。cóng nà lǐ, dān jī yù xià lā liàn jiē, rán hòu dān jī"zhù cè xīn yù"liàn jiē yǐ qǐ dòng jìn chéng。

EN The Layers Tab ~ic-layers-tab~~ic-layers-tab~ is the fourth tab from the left in the Inspector. You can access, create, and organize all your Layers ~ic-add-layer~~ic-add-layer~ A and Artboards ~ic-add-artboard~~ic-add-artboard~ B from this tab.

ZH 图层标签 ~ic-layers-tab~~ic-layers-tab~ 是检查器中从左边开始的第四个标签。你可以这个菜单上访问、创建组织你所有的图层 ~ic-add-layer~~ic-add-layer~ A艺术板 ~ic-add-artboard~~ic-add-artboard~ B。

Transliterazioa tú céng biāo qiān ~ic-layers-tab~~ic-layers-tab~ shì jiǎn chá qì zhōng cóng zuǒ biān kāi shǐ de dì sì gè biāo qiān。nǐ kě yǐ zài zhè gè cài dān shàng fǎng wèn、 chuàng jiàn hé zǔ zhī nǐ suǒ yǒu de tú céng ~ic-add-layer~~ic-add-layer~ A hé yì shù bǎn ~ic-add-artboard~~ic-add-artboard~ B。

IngelesaTxinatarra
bb

EN You want to stay flexible? Register here to obtain your exclusive access to all recordings and presentations of the entire season and make use of our email reminders before each event.Register now

ZH 更加灵活课程 请注册获取访问完整一期研讨会所有课程录音演示文稿的独家权限,并每次活动前通过电子邮件收到我们的提醒。现注册

Transliterazioa gèng jiā líng huó kè chéng qǐng zài cǐ zhù cè huò qǔ fǎng wèn wán zhěng yī qī yán tǎo huì suǒ yǒu kè chéng lù yīn hé yǎn shì wén gǎo de dú jiā quán xiàn, bìng zài měi cì huó dòng qián tōng guò diàn zi yóu jiàn shōu dào wǒ men de tí xǐng。xiàn zài jiù zhù cè

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

ZH 如何参与注册该计划:已经拥有追踪 ID 标签?立即注册您的标签! (请注意,需填写我的 Victorinox 个人资料)

Transliterazioa rú hé cān yǔ hé zhù cè gāi jì huà: yǐ jīng yōng yǒu zhuī zōng ID biāo qiān? lì jí zhù cè nín de biāo qiān! (qǐng zhù yì, xū tián xiě wǒ de Victorinox gè rén zī liào)

IngelesaTxinatarra
idid
victorinoxvictorinox

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

ZH 如何参与注册该计划:已经拥有符合条件的箱包?立即注册 Access™ 锁密码找回计划! (请注意,需填写我的 Victorinox 个人资料)

Transliterazioa rú hé cān yǔ hé zhù cè gāi jì huà: yǐ jīng yōng yǒu fú hé tiáo jiàn de xiāng bāo? lì jí zhù cè Access™ suǒ mì mǎ zhǎo huí jì huà! (qǐng zhù yì, xū tián xiě wǒ de Victorinox gè rén zī liào)

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

ZH 如何参与注册该计划:已经拥有追踪 ID 标签?立即注册您的标签! (请注意,需填写我的 Victorinox 个人资料)

Transliterazioa rú hé cān yǔ hé zhù cè gāi jì huà: yǐ jīng yōng yǒu zhuī zōng ID biāo qiān? lì jí zhù cè nín de biāo qiān! (qǐng zhù yì, xū tián xiě wǒ de Victorinox gè rén zī liào)

IngelesaTxinatarra
idid
victorinoxvictorinox

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

ZH 如何参与注册该计划:已经拥有符合条件的箱包?立即注册 Access™ 锁密码找回计划! (请注意,需填写我的 Victorinox 个人资料)

Transliterazioa rú hé cān yǔ hé zhù cè gāi jì huà: yǐ jīng yōng yǒu fú hé tiáo jiàn de xiāng bāo? lì jí zhù cè Access™ suǒ mì mǎ zhǎo huí jì huà! (qǐng zhù yì, xū tián xiě wǒ de Victorinox gè rén zī liào)

EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*

ZH 帐户设置菜单中选择“注册任何 NETGEAR 设备”,然后按照说明注册新产品 *

Transliterazioa zài zhàng hù shè zhì cài dān zhōng xuǎn zé “zhù cè rèn hé NETGEAR shè bèi”, rán hòu àn zhào shuō míng zhù cè xīn chǎn pǐn *

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

ZH 如何参与注册该计划:已经拥有追踪 ID 标签?立即注册您的标签! (请注意,需填写我的 Victorinox 个人资料)

Transliterazioa rú hé cān yǔ hé zhù cè gāi jì huà: yǐ jīng yōng yǒu zhuī zōng ID biāo qiān? lì jí zhù cè nín de biāo qiān! (qǐng zhù yì, xū tián xiě wǒ de Victorinox gè rén zī liào)

IngelesaTxinatarra
idid
victorinoxvictorinox

EN How to participate and register for the program:Already own an eligible bag?Register for the Access™ Lock Combination Recovery Program now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

ZH 如何参与注册该计划:已经拥有符合条件的箱包?立即注册 Access™ 锁密码找回计划! (请注意,需填写我的 Victorinox 个人资料)

Transliterazioa rú hé cān yǔ hé zhù cè gāi jì huà: yǐ jīng yōng yǒu fú hé tiáo jiàn de xiāng bāo? lì jí zhù cè Access™ suǒ mì mǎ zhǎo huí jì huà! (qǐng zhù yì, xū tián xiě wǒ de Victorinox gè rén zī liào)

EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*

ZH 帐户设置菜单中选择“注册任何 NETGEAR 设备”,然后按照说明注册新产品 *

Transliterazioa zài zhàng hù shè zhì cài dān zhōng xuǎn zé “zhù cè rèn hé NETGEAR shè bèi”, rán hòu àn zhào shuō míng zhù cè xīn chǎn pǐn *

EN We collect information about you when you register for an Eiger account. This is generally information including your name, email, organization name and phone number to register the account.

ZH 当您注册 Eiger 帐户时,我们会收集有关您的信息。这些信息通常包括您的姓名、电子邮箱地址、组织名称用于注册帐户的电话号码。

Transliterazioa dāng nín zhù cè Eiger zhàng hù shí, wǒ men huì shōu jí yǒu guān nín de xìn xī。zhè xiē xìn xī tōng cháng bāo kuò nín de xìng míng、 diàn zi yóu xiāng de zhǐ、 zǔ zhī míng chēng hé yòng yú zhù cè zhàng hù de diàn huà hào mǎ。

EN Yes! CBP does pay interest from the date the original money was deposited. The current interest rates are published in the Federal Register on a quarterly basis. Review the most recent Federal Register Notice for the latest rates.

ZH 會!CBP 會付利息,計息期間從最初存入稅金當天算起。聯邦公報會每季公佈最新利率。請瀏覽最新的聯邦公報通知,瞭解最新利率。

Transliterazioa huì!CBP huì fù lì xī, jì xī qī jiān cóng zuì chū cún rù shuì jīn dāng tiān suàn qǐ。lián bāng gōng bào huì měi jì gōng bù zuì xīn lì lǜ。qǐng liú lǎn zuì xīn de lián bāng gōng bào tōng zhī, liǎo jiě zuì xīn lì lǜ。

EN You can register for the conference here: https://peace-dialogue-lindau.org/register/

ZH 你可以这里报名参加会议:https://peace-dialogue-lindau.org/register/

Transliterazioa nǐ kě yǐ zài zhè lǐ bào míng cān jiā huì yì:https://peace-dialogue-lindau.org/register/

IngelesaTxinatarra
httpshttps

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.

ZH (o) 您必須使用有效的電子郵件地址來註冊帳戶。您不得使用一次性或臨時的電子郵件地址、「機器人」或其他未經授權的自動化方法註冊帳戶。

Transliterazioa (o) nín bì xū shǐ yòng yǒu xiào de diàn zi yóu jiàn de zhǐ lái zhù cè zhàng hù。nín bù dé shǐ yòng yī cì xìng huò lín shí de diàn zi yóu jiàn de zhǐ、「jī qì rén」 huò qí tā wèi jīng shòu quán de zì dòng huà fāng fǎ zhù cè zhàng hù。

EN From your Gandi dashboard, click ?Domain? on the left. Then click the domain name you want to add a subdomain to from the list of domain names. Click the ?DNS Records? tab and then click the ?Add? button to add a new record.

ZH Gandi 的管理介面中,点选左方列表中的「域名」。接着从域名清单中,选择您想要添加子域名的域名。开启 「区域档纪录」分页并按下「新增」按钮来添加新纪录。

Transliterazioa zài Gandi de guǎn lǐ jiè miàn zhōng, diǎn xuǎn zuǒ fāng liè biǎo zhōng de 「yù míng」。jiē zhe cóng yù míng qīng dān zhōng, xuǎn zé nín xiǎng yào tiān jiā zi yù míng de yù míng。kāi qǐ 「qū yù dàng jì lù」 fēn yè bìng àn xià 「xīn zēng」 àn niǔ lái tiān jiā xīn jì lù。

IngelesaTxinatarra
gandigandi

EN In Vectornator, there are three different ways to add a new Artboard to your document. To activate the New Artboard Mode, you can tap the + button in the top right corner of the Layers Tab and then select New Artboard ~ic-add-artboard~~ic-add-artboard~.

ZH Vectornator中,将新的艺术板添加到文档中,有三种方式。想要激活新艺术板模式,您可以点击图层菜单右上角的+按钮,然后选择新艺术板 ~ic-add-artboard~~ic-add-artboard~ 。

Transliterazioa zàiVectornator zhōng, jiāng xīn de yì shù bǎn tiān jiā dào wén dàng zhōng, yǒu sān zhǒng fāng shì。xiǎng yào jī huó xīn yì shù bǎn mó shì, nín kě yǐ diǎn jī tú céng cài dān yòu shàng jiǎo de+àn niǔ, rán hòu xuǎn zé xīn yì shù bǎn ~ic-add-artboard~~ic-add-artboard~ 。

EN Inside the header section of the Layers Tab, tap the ~ic-create-doc~~ic-create-doc~ icon, and in the opening popover menu, select New Layer ~ic-add-layer~~ic-add-layer~ to add a new Layer.

ZH 图层菜单的标题部分,点击~ic-create-doc~~ic-create-doc~ icon图标,弹出的菜单中,选择 新图层~ic-add-layer~~ic-add-layer~来添加新的图层。

Transliterazioa zài tú céng cài dān de biāo tí bù fēn, diǎn jī~ic-create-doc~~ic-create-doc~ icon tú biāo, zài dàn chū de cài dān zhōng, xuǎn zé xīn tú céng~ic-add-layer~~ic-add-layer~lái tiān jiā xīn de tú céng。

IngelesaTxinatarra
iconicon

EN From your Gandi dashboard, click ?Domain? on the left. Then click the domain name you want to add a subdomain to from the list of domain names. Click the ?DNS Records? tab and then click the ?Add? button to add a new record.

ZH Gandi 的管理介面中,点选左方列表中的「域名」。接着从域名清单中,选择您想要添加子域名的域名。开启 「区域档纪录」分页并按下「新增」按钮来添加新纪录。

Transliterazioa zài Gandi de guǎn lǐ jiè miàn zhōng, diǎn xuǎn zuǒ fāng liè biǎo zhōng de 「yù míng」。jiē zhe cóng yù míng qīng dān zhōng, xuǎn zé nín xiǎng yào tiān jiā zi yù míng de yù míng。kāi qǐ 「qū yù dàng jì lù」 fēn yè bìng àn xià 「xīn zēng」 àn niǔ lái tiān jiā xīn jì lù。

IngelesaTxinatarra
gandigandi

EN If you want to add a new WordPress site, the process is quite straightforward. Just proceed to the Sites section of your dashboard, then choose “Add Site.” Kinsta will then ask you for some brief specifications before you click Add.

ZH 如果您想添加一个新的WordPress站点,这个过程非常简单。 只需前进仪表板的“站点”部分,然后选择“添加站点”。然后,单击“添加”之前,Kinsta会询问您一些简要的规范。

Transliterazioa rú guǒ nín xiǎng tiān jiā yī gè xīn deWordPress zhàn diǎn, zhè gè guò chéng fēi cháng jiǎn dān。 zhǐ xū qián jìn yí biǎo bǎn de “zhàn diǎn” bù fēn, rán hòu xuǎn zé “tiān jiā zhàn diǎn”。rán hòu, zài dān jī “tiān jiā” zhī qián,Kinsta huì xún wèn nín yī xiē jiǎn yào de guī fàn。

EN Securely register new domains, transfer existing domains, and effortlessly consolidate and manage all your domain portfolios, with transparent, no-markup pricing. Eliminate surprise renewal fees and hidden add-on charges.

ZH 安全地註冊新網域名稱,轉讓現有網域名稱,並毫不費力地整合管理您的全部網域名稱組合,費用透明,無任何附加費用。消除意料之外的續期費隱藏的附加費用。

Transliterazioa ān quán de zhù cè xīn wǎng yù míng chēng, zhuǎn ràng xiàn yǒu wǎng yù míng chēng, bìng háo bù fèi lì de zhěng hé hé guǎn lǐ nín de quán bù wǎng yù míng chēng zǔ hé, fèi yòng tòu míng, wú rèn hé fù jiā fèi yòng。xiāo chú yì liào zhī wài de xù qī fèi hé yǐn cáng de fù jiā fèi yòng。

EN Get started fast. Simply register your non-Sitecore site in FXM and add a JavaScript tag to it. Then start configuring and personalizing in Sitecore.

ZH 快速上手。 只需 FXM 中注册非基于 Sitecore 构建的网站,并为其添加 JavaScript 标签。 然后 Sitecore 中开始进行配置个性化。

Transliterazioa kuài sù shàng shǒu。 zhǐ xū zài FXM zhōng zhù cè fēi jī yú Sitecore gòu jiàn de wǎng zhàn, bìng wèi qí tiān jiā JavaScript biāo qiān。 rán hòu zài Sitecore zhōng kāi shǐ jìn xíng pèi zhì hé gè xìng huà。

IngelesaTxinatarra
javascriptjavascript
sitecoresitecore

EN Hostwinds provides multiple avenues for creating domains and adding them to your Hostwinds account. Following the steps below, you will be able to create, add, delete and register domains using your Hostwinds account.

ZH Hostwinds提供多个途径,用于创建域并将其添加到Hostwinds帐户中。遵循以下步骤,您将能够使用Hostwinds帐户创建,添加,删除注册域。

Transliterazioa Hostwinds tí gōng duō gè tú jìng, yòng yú chuàng jiàn yù bìng jiāng qí tiān jiā dàoHostwinds zhàng hù zhōng。zūn xún yǐ xià bù zhòu, nín jiāng néng gòu shǐ yòngHostwinds zhàng hù chuàng jiàn, tiān jiā, shān chú hé zhù cè yù。

EN Hostwinds provides multiple avenues for creating domains and adding them to your Hostwinds account. Following the steps below, you will be able to create, add, delete and register domains using your Hostwinds account.

ZH Hostwinds提供多个途径,用于创建域并将其添加到Hostwinds帐户中。遵循以下步骤,您将能够使用Hostwinds帐户创建,添加,删除注册域。

Transliterazioa Hostwinds tí gōng duō gè tú jìng, yòng yú chuàng jiàn yù bìng jiāng qí tiān jiā dàoHostwinds zhàng hù zhōng。zūn xún yǐ xià bù zhòu, nín jiāng néng gòu shǐ yòngHostwinds zhàng hù chuàng jiàn, tiān jiā, shān chú hé zhù cè yù。

EN Step 4: Search for the domain name you want to register and add it to your cart.

ZH 第4步: 搜索要注册并将其添加到购物车的域名。

Transliterazioa dì4bù: sōu suǒ yào zhù cè bìng jiāng qí tiān jiā dào gòu wù chē de yù míng。

EN Register now to learn how to add contextual and continuous security to your remote access strategy.

ZH 立即注册,了解如何为您的远程访问策略添加上下文相关的持续安全性。

Transliterazioa lì jí zhù cè, le jiě rú hé wèi nín de yuǎn chéng fǎng wèn cè lüè tiān jiā shàng xià wén xiāng guān de chí xù ān quán xìng。

EN To register your product, please go to “My Products” section in your My Victorinox profile and add your product.

ZH 如需注册产品,请前往我的 Victorinox 个人资料中的“我的产品”部分,并添加产品。

Transliterazioa rú xū zhù cè chǎn pǐn, qǐng qián wǎng wǒ de Victorinox gè rén zī liào zhōng de “wǒ de chǎn pǐn” bù fēn, bìng tiān jiā chǎn pǐn。

EN To register your product, please go to “My Products” section in your My Victorinox profile and add your product.

ZH 如需注册产品,请前往我的 Victorinox 个人资料中的“我的产品”部分,并添加产品。

Transliterazioa rú xū zhù cè chǎn pǐn, qǐng qián wǎng wǒ de Victorinox gè rén zī liào zhōng de “wǒ de chǎn pǐn” bù fēn, bìng tiān jiā chǎn pǐn。

EN To register your product, please go to “My Products” section in your My Victorinox profile and add your product.

ZH 如需注册产品,请前往我的 Victorinox 个人资料中的“我的产品”部分,并添加产品。

Transliterazioa rú xū zhù cè chǎn pǐn, qǐng qián wǎng wǒ de Victorinox gè rén zī liào zhōng de “wǒ de chǎn pǐn” bù fēn, bìng tiān jiā chǎn pǐn。

EN Step 4: Search for the domain name you want to register and add it to your cart.

ZH 第4步: 搜索要注册并将其添加到购物车的域名。

Transliterazioa dì4bù: sōu suǒ yào zhù cè bìng jiāng qí tiān jiā dào gòu wù chē de yù míng。

EN You are not logged in. Please log in or register an account to add your comment.

ZH 你没有登录。 请登录或者注册账号来添加你的评论。

Transliterazioa nǐ méi yǒu dēng lù。 qǐng dēng lù huò zhě zhù cè zhàng hào lái tiān jiā nǐ de píng lùn。

EN Domain: Prompts a pop-up wherein you enter the domain that you would like to add. If the domain you entered is not configured, you will need to register the Hostwinds nameservers with your domain provider.

ZH 域:提示弹出窗口,其中输入要添加的域。如果未配置您输入的域,则需要使用域提供商注册主机Winds名称服务器。

Transliterazioa yù: tí shì dàn chū chuāng kǒu, qí zhōng shū rù yào tiān jiā de yù。rú guǒ wèi pèi zhì nín shū rù de yù, zé xū yào shǐ yòng yù tí gōng shāng zhù cè zhǔ jīWinds míng chēng fú wù qì。

EN Keywordseverywhere has become a paid tool since October 2019; to have it as an add-on you must register, pay along with a monthly newsletter to get an account.

ZH 自 2019 年 10 月以来,各地关键字都已成为付费工具;要将其作为附加组件,您必须注册,并随每月通讯一起付费以获得帐户。

Transliterazioa zì 2019 nián 10 yuè yǐ lái, gè de guān jiàn zì dōu yǐ chéng wèi fù fèi gōng jù; yào jiāng qí zuò wèi fù jiā zǔ jiàn, nín bì xū zhù cè, bìng suí měi yuè tōng xùn yī qǐ fù fèi yǐ huò dé zhàng hù。

EN You are not logged in. Please log in or register an account to add your comment.

ZH 你没有登录。 请登录或者注册账号来添加你的评论。

Transliterazioa nǐ méi yǒu dēng lù。 qǐng dēng lù huò zhě zhù cè zhàng hào lái tiān jiā nǐ de píng lùn。

EN Domain: Prompts a pop-up wherein you enter the domain that you would like to add. If the domain you entered is not configured, you will need to register the Hostwinds nameservers with your domain provider.

ZH 域:提示弹出窗口,其中输入要添加的域。如果未配置您输入的域,则需要使用域提供商注册主机Winds名称服务器。

Transliterazioa yù: tí shì dàn chū chuāng kǒu, qí zhōng shū rù yào tiān jiā de yù。rú guǒ wèi pèi zhì nín shū rù de yù, zé xū yào shǐ yòng yù tí gōng shāng zhù cè zhǔ jīWinds míng chēng fú wù qì。

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten