Itzuli "user tiers" Poloniarra -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Poloniarra -ra

Ingelesa-ren Poloniarra-ren itzulpena user tiers

Ingelesa
Poloniarra

EN You will no longer be able to upgrade or downgrade user tiers for your Server products or apps. Changing user tiers will only be available by moving to either Cloud or Data Center.

PL Nie będzie można uaktualnić produktów ani aplikacji Server do wyższego ani niższego poziomu ilościowego użytkowników. Zmiana licencji na inną wersje będzie dostępna wyłącznie przy przejściu do wersji Cloud lub Data Center.

IngelesaPoloniarra
ablemożna
upgradewersji
tierspoziomu
serverserver
changingzmiana
cloudcloud
datadata
centercenter
nonie
orlub
appsaplikacji
byprzy
productsproduktów
todo
userużytkowników

EN You can no longer upgrade or downgrade user tiers for your server products or apps. Upgrading or downgrading user tiers will only be available by moving to either cloud or Data Center.

PL Nie będzie można uaktualnić produktów ani aplikacji Server do wyższego ani niższego poziomu użytkowników. Uaktualnianie licencji do innych wersji będzie dostępne wyłącznie przy przejściu do wersji Cloud lub Data Center.

IngelesaPoloniarra
canmożna
upgradewersji
tierspoziomu
serverserver
cloudcloud
datadata
centercenter
nonie
orlub
appsaplikacji
byprzy
productsproduktów
todo
userużytkowników

EN You can no longer upgrade or downgrade user tiers for your server products or apps. Upgrading or downgrading user tiers will only be available by moving to either cloud or Data Center.

PL Nie będzie można uaktualnić produktów ani aplikacji Server do wyższego ani niższego poziomu użytkowników. Uaktualnianie licencji do innych wersji będzie dostępne wyłącznie przy przejściu do wersji Cloud lub Data Center.

IngelesaPoloniarra
canmożna
upgradewersji
tierspoziomu
serverserver
cloudcloud
datadata
centercenter
nonie
orlub
appsaplikacji
byprzy
productsproduktów
todo
userużytkowników

EN You can no longer upgrade or downgrade tiers for your Server products or apps. Changing tiers will only be available by moving to either Cloud or Data Center.

PL Nie będzie można uaktualnić produktów ani aplikacji Server do wyższego ani niższego poziomu ilościowego. Zmiana licencji na inną wersję będzie dostępna wyłącznie przy przejściu do wersji Cloud lub Data Center.

IngelesaPoloniarra
canmożna
upgradewersji
tierspoziomu
serverserver
changingzmiana
cloudcloud
datadata
centercenter
nonie
orlub
appsaplikacji
byprzy
productsproduktów
todo

EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats

PL Poziomy cenowe narzędzia Bamboo są ustalane w oparciu o liczbę „zdalnych agentów”, a nie liczbę użytkowników

IngelesaPoloniarra
pricingcenowe
tierspoziomy
basedoparciu
remotezdalnych
agentsagentów
userużytkowników
thanw

EN For cloud subscriptions, all changes to products/user tiers/subscription periods will become available as soon as payment is processed

PL W przypadku subskrypcji produktów Cloud wszelkie zmiany w produktach, poziomach ilościowych użytkowników czy okresach subskrypcji będą dostępne od razu po przetworzeniu płatności

IngelesaPoloniarra
cloudcloud
changeszmiany
soonpo
paymentpłatności
allw
productsproduktów
asczy
subscriptionsubskrypcji
userużytkowników

EN You will still be able to upgrade or downgrade user tiers for Fisheye and Crucible.

PL Aplikacje Fisheye i Crucible nadal będzie można uaktualniać do wyższego lub niższego poziomu użytkowników.

IngelesaPoloniarra
ablemożna
tierspoziomu
stillnadal
todo
orlub
andi
userużytkowników

EN Please note that licenses can not be combined to create higher user tiers

PL Pamiętaj, że licencji nie można ze sobą łączyć w celu uzyskania wyższego poziomu ilościowego użytkowników

IngelesaPoloniarra
licenseslicencji
canmożna
tierspoziomu
notnie
beczy
higherna
userużytkowników

EN Cloud sites paid annually will need a formal prorated upgrade quote, as products are sold in distinct user tiers

PL W przypadku witryn Cloud opłacanych rocznie konieczne będzie uzyskanie oficjalnej, proporcjonalnej wyceny uaktualnienia, ponieważ produkty są sprzedawane z podziałem na konkretne poziomy ilościowe użytkowników

IngelesaPoloniarra
cloudcloud
annuallyrocznie
upgradeuaktualnienia
soldsprzedawane
inw
tierspoziomy
userużytkowników
siteswitryn
productsprodukty

EN Please review the available annual user tiers and Contact Us for a formal upgrade quote.

PL Zapoznaj się z poziomami ilościowymi użytkowników dostępnymi w subskrypcji rocznej i skontaktuj się z nami w celu uzyskania oficjalnej wyceny.

IngelesaPoloniarra
annualrocznej
contactskontaktuj
usnami
andi
userużytkowników

EN Please note that annual user tiers cannot be altered or changed.

PL Uwaga: w przypadku planu rocznego nie można zmienić poziomu ilościowego użytkowników.

IngelesaPoloniarra
noteuwaga
annualrocznego
tierspoziomu
bemożna
cannotnie można
userużytkowników

EN It’s best for those who have unique or complex operating requirements or need to scale beyond our current cloud user tiers

PL Jest to najlepsze rozwiązanie w przypadku unikalnych lub złożonych wymagań eksploatacyjnych lub potrzeb wykraczających poza nasze obecne poziomy ilościowe użytkowników chmury

IngelesaPoloniarra
bestnajlepsze
cloudchmury
orlub
requirementswymagań
needpotrzeb
tierspoziomy
userużytkowników
ourw
uniquez

EN The desired user tiers for each product

PL Wymagane poziomy ilościowe użytkowników w przypadku każdego produktu

IngelesaPoloniarra
tierspoziomy
productproduktu
eachw
userużytkowników
thekażdego

EN A complete list of products and user tiers to be quoted

PL Pełną listę produktów i poziomów ilościowych użytkowników do uwzględnienia w wycenie

IngelesaPoloniarra
completew
todo
productsproduktów
andi
userużytkowników

EN A list of the requested products and user tiers

PL Lista wymaganych produktów wraz z poziomami ilościowymi użytkowników

IngelesaPoloniarra
listlista
ofz
productsproduktów
userużytkowników

EN Just like Data Center products, Data Center approved apps will follow an annual subscription licensing model and will match the user tiers of the corresponding Data Center host products

PL Podobnie jak produkty w wersji Data Center aplikacje zgodne z Data Center będą dostępne w modelu licencyjnym opartym na rocznych subskrypcjach i będą odpowiadały poziomowi ilościowemu użytkowników produktów hostowanych w wersji Data Center

IngelesaPoloniarra
datadata
centercenter
annualrocznych
modelmodelu
anna
ofz
likejak
appsaplikacje
productsproduktów
andi
userużytkowników

EN Fisheye and Crucible: You can still be able to upgrade or downgrade user tiers for Fisheye and Crucible.

PL Fisheye i Crucible: aplikacje Fisheye i Crucible nadal będzie można uaktualniać do wyższego lub niższego poziomu ilościowego użytkowników.

IngelesaPoloniarra
tierspoziomu
stillnadal
todo
orlub
canmożna
andi
userużytkowników

EN If I upgrade plans or user tiers, what pricing should I expect? How will my future renewals be affected?

PL Jeśli uaktualnię plany lub poziomy użytkownika, jakiej ceny mogę się spodziewać? Jak wpłynie to na moje przyszłe odnowienia?

IngelesaPoloniarra
plansplany
orlub
userużytkownika
tierspoziomy
pricingceny
mymoje
futureprzyszłe
renewalsodnowienia
ifjeśli

EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats

PL Poziomy cenowe narzędzia Bamboo są ustalane w oparciu o liczbę „zdalnych agentów”, a nie liczbę użytkowników

IngelesaPoloniarra
pricingcenowe
tierspoziomy
basedoparciu
remotezdalnych
agentsagentów
userużytkowników
thanw

EN It’s best for those who have unique or complex operating requirements or need to scale beyond our current cloud user tiers

PL Jest to najlepsze rozwiązanie w przypadku unikalnych lub złożonych wymagań eksploatacyjnych lub konieczności wykroczenia poza nasze obecne poziomy użytkowników chmury

IngelesaPoloniarra
bestnajlepsze
cloudchmury
requirementswymagań
orlub
needci
tierspoziomy
userużytkowników
ourw
uniquez

EN Cloud sites paid annually will need a formal prorated upgrade quote, as products are sold in distinct user tiers

PL W przypadku witryn Cloud opłacanych rocznie konieczne będzie uzyskanie oficjalnej, proporcjonalnej wyceny uaktualnienia, ponieważ produkty są sprzedawane z podziałem na konkretne poziomy ilościowe użytkowników

IngelesaPoloniarra
cloudcloud
annuallyrocznie
upgradeuaktualnienia
soldsprzedawane
inw
tierspoziomy
userużytkowników
siteswitryn
productsprodukty

EN Please review the available annual user tiers and Contact Us for a formal upgrade quote.

PL Zapoznaj się z poziomami ilościowymi użytkowników dostępnymi w subskrypcji rocznej i skontaktuj się z nami w celu uzyskania oficjalnej wyceny.

IngelesaPoloniarra
annualrocznej
contactskontaktuj
usnami
andi
userużytkowników

EN Please note that annual user tiers cannot be altered or changed.

PL Uwaga: w przypadku planu rocznego nie można zmienić poziomu ilościowego użytkowników.

IngelesaPoloniarra
noteuwaga
annualrocznego
tierspoziomu
bemożna
cannotnie można
userużytkowników

EN Just like Data Center products, Data Center approved apps will follow an annual subscription licensing model and will match the user tiers of the corresponding Data Center host products

PL Podobnie jak produkty w wersji Data Center aplikacje zgodne z Data Center będą dostępne w modelu licencyjnym opartym na rocznych subskrypcjach i będą odpowiadały poziomowi ilościowemu użytkowników produktów hostowanych w wersji Data Center

IngelesaPoloniarra
datadata
centercenter
annualrocznych
modelmodelu
anna
ofz
likejak
appsaplikacje
productsproduktów
andi
userużytkowników

EN The desired user tiers for each product

PL Wymagane poziomy ilościowe użytkowników w przypadku każdego produktu

IngelesaPoloniarra
tierspoziomy
productproduktu
eachw
userużytkowników
thekażdego

EN A complete list of products and user tiers to be quoted

PL Pełną listę produktów i poziomów ilościowych użytkowników do uwzględnienia w wycenie

IngelesaPoloniarra
completew
todo
productsproduktów
andi
userużytkowników

EN A list of the requested products and user tiers

PL Lista wymaganych produktów wraz z poziomami ilościowymi użytkowników

IngelesaPoloniarra
listlista
ofz
productsproduktów
userużytkowników

EN If I upgrade plans or user tiers, what pricing should I expect? How will my future renewals be affected?

PL Jeśli uaktualnię plany lub poziomy użytkownika, jakiej ceny mogę się spodziewać? Jak wpłynie to na moje przyszłe odnowienia?

IngelesaPoloniarra
plansplany
orlub
userużytkownika
tierspoziomy
pricingceny
mymoje
futureprzyszłe
renewalsodnowienia
ifjeśli

EN Review your billing details. Here you can update your tiers and plans depending on your requirements.

PL Przejrzyj swoje dane rozliczeniowe. Tutaj możesz aktualizować poziomy ilościowe oraz plany zgodnie z wymaganiami.

IngelesaPoloniarra
detailsdane
heretutaj
plansplany
requirementswymaganiami
updateaktualizować
onzgodnie
yourswoje
tierspoziomy
you canmożesz
andoraz
dependingz

EN However, a small number of customers on our Standard and Premium plan will be impacted by a slight price increase at the higher tiers. You will be contacted with more details if you are affected.

PL Jednak niewielka liczba klientów z planami Standard i Premium odczuje lekki wzrost cen na wyższych poziomach użytkowników. Skontaktujemy się z Tobą w celu przedstawienia dalszych szczegółów, jeśli będzie to dotyczyć Ciebie.

IngelesaPoloniarra
smallniewielka
pricecen
increasewzrost
detailsszczegółów
howeverjednak
ofz
customersklientów
onna
standardstandard
atw
ifjeśli
premiumpremium
andi

EN Bamboo pricing tiers are based on agents rather than users

PL Poziomy cenowe narzędzia Bamboo są przygotowywane w oparciu o liczbę agentów, a nie liczbę użytkowników

IngelesaPoloniarra
pricingcenowe
tierspoziomy
basedoparciu
agentsagentów
usersużytkowników
thanw

EN This premium version of Elementor’s pricing has several tiers, starting at $49/year for one website, and up to $999/year for 1,000 websites.

PL Ta wersja premium Elementor ma kilka poziomów cenowych, począwszy od $49/rok dla jednej strony internetowej i idąc do $999/rok dla 1000 stron internetowych.

IngelesaPoloniarra
premiumpremium
yearrok
atw
thista
versionwersja
todo
websitestrony
andi
forod
websitesinternetowych

EN Thanks to our four tiers of translation services (Basic, Standard, Professional and Premium), we are able to adapt to your budget, your needs and your deadline

PL Dzięki naszym czterem poziomom usług tłumaczeniowych (Podstawowy, Standardowy, Profesjonalny i Premium) jesteśmy w stanie dostosować się do Twojego budżetu, potrzeb i wyznaczonych terminów

IngelesaPoloniarra
servicesusług
basicpodstawowy
standardstandardowy
premiumpremium
wemy
ablew stanie
needspotrzeb
todo
yourtwojego
andi

EN These points contribute to the various levels or tiers within the loyalty program

PL Te punkty przyczyniają się do różnych poziomów lub poziomów w programie lojalnościowym

IngelesaPoloniarra
pointspunkty
orlub
programprogramie
todo
levelspoziomów
withinw

EN The Alliance Partner Track has three tiers: Registered, Select and Premier Alliance Partner

PL Ścieżka Alliance Partner składa się z trzech poziomów: Registered, Select i Premier Alliance Partner

IngelesaPoloniarra
partnerpartner
threetrzech
premierpremier
andi
trackz

EN Ask about service requirements, programme tiers, discount eligibility or anything else. Our carrier services team is standing by, ready to help.

PL Zapytaj o wymagania dotyczące usług, poziomy programu, uprawnienia do zniżek lub co tylko chcesz. Nasz zespół obsługi przewoźników jest gotowy do pomocy.

IngelesaPoloniarra
requirementswymagania
programmeprogramu
tierspoziomy
readygotowy
abouto
teamzespół
orlub
todo
servicesusług
ourw
helppomocy
askco
isjest

EN The Alliance Partner Track has three tiers: Registered, Select and Premier Alliance Partner

PL Ścieżka Alliance Partner składa się z trzech poziomów: Registered, Select i Premier Alliance Partner

IngelesaPoloniarra
partnerpartner
threetrzech
premierpremier
andi
trackz

EN Thanks to our four tiers of translation services (Basic, Standard, Professional and Premium), we are able to adapt to your budget, your needs and your deadline

PL Dzięki naszym czterem poziomom usług tłumaczeniowych (Podstawowy, Standardowy, Profesjonalny i Premium) jesteśmy w stanie dostosować się do Twojego budżetu, potrzeb i wyznaczonych terminów

IngelesaPoloniarra
servicesusług
basicpodstawowy
standardstandardowy
premiumpremium
wemy
ablew stanie
needspotrzeb
todo
yourtwojego
andi

EN For cloud subscriptions, all changes to products/tiers/subscription periods will become available as soon as payment is processed

PL W przypadku subskrypcji produktów Cloud wszelkie zmiany w produktach, poziomach ilościowych użytkowników czy okresach subskrypcji zostaną zastosowane od razu po przetworzeniu płatności

IngelesaPoloniarra
cloudcloud
changeszmiany
soonpo
paymentpłatności
allw
productsproduktów
towszelkie
forod
subscriptionsubskrypcji
isprzypadku

EN As of February 15, 2022, PT, you won’t be able to upgrade or downgrade tiers for your server products or apps

PL Od 15 lutego 2022 czasu PT nie będzie można przeprowadzić uaktualnienia produktów ani aplikacji Server do wyższego ani niższego poziomu ilościowego użytkowników

IngelesaPoloniarra
februarylutego
ablemożna
upgradeuaktualnienia
tierspoziomu
serverserver
todo
appsaplikacji
productsproduktów
younie
orani

EN After that point, upgrading or downgrading tiers will only be available by moving to either Cloud or Data Center

PL Po tej dacie uaktualnianie do wyższego lub niższego poziomu ilościowego użytkowników będzie dostępne wyłącznie przy przejściu do wersji Cloud lub Data Center

IngelesaPoloniarra
tierspoziomu
cloudcloud
datadata
centercenter
orlub
onlywyłącznie
byprzy
todo
afterpo

EN You will still be able to upgrade or downgrade tiers for Fisheye and Crucible.

PL Aplikacje Fisheye i Crucible nadal będzie można uaktualniać do wyższego lub niższego poziomu ilościowego użytkowników.

IngelesaPoloniarra
ablemożna
tierspoziomu
stillnadal
todo
orlub
andi

EN You can only access higher tiers by moving to Cloud or Data Center.

PL Wyższe poziomy ilościowe użytkowników będą dostępne tylko po przejściu na wersję Cloud lub Data Center.

IngelesaPoloniarra
onlytylko
tierspoziomy
cloudcloud
datadata
centercenter
orlub
higherna

EN Please note that you cannot combine licenses or subscriptions to create higher tiers.*

PL Należy pamiętać, że licencji ani subskrypcji nie można ze sobą łączyć w celu uzyskania wyższego poziomu ilościowego użytkowników*.

IngelesaPoloniarra
licenseslicencji
subscriptionssubskrypcji
tierspoziomu
cannotnie
orczy
higherna

EN You can no longer upgrade or downgrade tiers for any of your server products and/or apps. 

PL Nie można już uaktualnić do wyższego ani niższego poziomu ilościowego użytkowników żadnych produktów ani aplikacji w wersji Server.

IngelesaPoloniarra
tierspoziomu
serverserver
appsaplikacji
productsproduktów
younie
orani
anyw
andna

EN Fisheye and Crucible: You can still upgrade or downgrade tiers for Fisheye and Crucible.

PL Fisheye i Crucible: aplikacje Fisheye i Crucible nadal można uaktualniać do wyższego lub niższego poziomu ilościowego.

IngelesaPoloniarra
tierspoziomu
cruciblecrucible
stillnadal
orlub
andi

EN Bamboo pricing tiers are based on agents rather than users

PL Poziomy cenowe narzędzia Bamboo są przygotowywane w oparciu o liczbę agentów, a nie liczbę użytkowników

IngelesaPoloniarra
pricingcenowe
tierspoziomy
basedoparciu
agentsagentów
usersużytkowników
thanw

EN As of February 15, 2022 PT, you will no longer be able to upgrade or downgrade tiers for your Server products or apps

PL Od 15 lutego 2022 czasu PT nie będzie można przeprowadzić uaktualnienia produktów ani aplikacji Server do wyższego ani niższego poziomu ilościowego użytkowników

IngelesaPoloniarra
februarylutego
ablemożna
upgradeuaktualnienia
tierspoziomu
serverserver
nonie
todo
appsaplikacji
productsproduktów
orani

EN Changing tiers will only be available by moving to either Cloud or Data Center.

PL Zmiana licencji na inną wersję będzie dostępna wyłącznie przy przejściu do wersji Cloud lub Data Center.

IngelesaPoloniarra
changingzmiana
onlywyłącznie
cloudcloud
datadata
centercenter
byprzy
orlub
todo

EN Fisheye and Crucible: You can still upgrade or downgrade tiers for Fisheye and Crucible.

PL Fisheye i Crucible: aplikacje Fisheye i Crucible nadal można uaktualniać do wyższego lub niższego poziomu ilościowego.

IngelesaPoloniarra
tierspoziomu
cruciblecrucible
stillnadal
orlub
andi

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten