Itzuli "clearer focus" Japoniarra -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Ingelesa -tik Japoniarra -ra

Ingelesa-ren Japoniarra-ren itzulpena clearer focus

Ingelesa
Japoniarra

EN Altova Launches Version 2019 and Brings the Future into Clearer Focus

JA 新規の VM テンプレートにより Altova サーバープラットフォーム上で Azure のデプロイが簡単になりました。

Transliterazioa xīn guīno VM tenpurētoniyori Altova sābāpurattofōmu shàngde Azure nodepuroiga jiǎn dānninarimashita。

EN New tabs for Note Parameters, Follow Actions, Envelopes and MPE provide a clearer overview of and access to parameters and properties of a Clip.

JA ノートの主要パラメータ、フォローアクション、エンベロープ、MPEを設定するための専用タブが追加。クリップ全体の把握と細かな編集が可能になります。

Transliterazioa nōtono zhǔ yàoparamēta,forōakushon,enberōpu,MPEwo shè dìngsurutameno zhuān yòngtabuga zhuī jiā.kurippu quán tǐno bǎ wòto xìkana biān jíga kě néngninarimasu。

EN True 1080p (1920*1080) full HD provides clearer and sharper images/videos.

JA 真の1080p (1920*1080)フルHDはよりクリアで鮮明な画像·ビデオを提供します。

Transliterazioa zhēnno1080p (1920*1080)furuHDhayorikuriade xiān míngna huà xiàng·bideowo tí gōngshimasu。

Ingelesa Japoniarra
hd hd

EN From neurosurgeons to musicians, livestreamers to people now working from home, Camo enables clearer communication and better shared experiences for everyone.

JA 脳神経外科医からミュージシャン、ライブストリーマーから在宅勤務者まで、Camoはより明確なコミュニケーションとより良い共有体験をすべての人に提供します。

Transliterazioa nǎo shén jīng wài kē yīkaramyūjishan,raibusutorīmākara zài zhái qín wù zhěmade、Camohayori míng quènakomyunikēshontoyori liángi gòng yǒu tǐ yànwosubeteno rénni tí gōngshimasu。

EN Born Digital workers and business leaders are inhabiting different tech bubbles, and that truth has only grown clearer during the pandemic.

JA デジタル世代のワーカーとビジネスリーダーは、それぞれ別のテックバブルの中に生息しています。そして、この真実は、パンデミック中にますます明白になる一方です。

Transliterazioa dejitaru shì dàinowākātobijinesurīdāha、sorezore biénotekkubaburuno zhōngni shēng xīshiteimasu。soshite、kono zhēn shíha,pandemikku zhōngnimasumasu míng báininaru yī fāngdesu。

EN Make your photos look much clearer and sharper with AI technology.

JA AI技術で写真をより鮮明に、よりシャープにする

Transliterazioa AI jì shùde xiě zhēnwoyori xiān míngni、yorishāpunisuru

EN Much clearer than 1080p camera. Capture everyday moments sharply.

JA 1080pカメラよりもはるかにクリアです。 日常の瞬間をシャープに捉えます。

Transliterazioa 1080pkamerayorimoharukanikuriadesu。 rì chángno shùn jiānwoshāpuni zhuōemasu。

EN See your home in finest detail. Much clearer than 1080p camera.

JA 家を細部まで監視できます。 1080pカメラよりもはるかにクリアです。

Transliterazioa jiāwo xì bùmade jiān shìdekimasu。 1080pkamerayorimoharukanikuriadesu。

EN 100% of users report clearer skin, while 4 out of 5 see a significant decrease in breakouts.*

JA ユーザー全員が肌がきれいになったと実感。5人中4人はニキビがかなり減ったと実感*。

Transliterazioa yūzā quán yuánga jīgakireininattato shí gǎn。5rén zhōng4rénhanikibigakanari jiǎnttato shí gǎn*。

EN Labs are really well documented, and the graphics in the slides make things clearer. Much appreciated the diagrams showing most used files for specific services.

JA ラボは非常によく文書化されており、スライドのグラフィックは物事をより明確にします。特定のサービスで最もよく使用されるファイルを示す図を高く評価しました。

Transliterazioa raboha fēi chángniyoku wén shū huàsareteori,suraidonogurafikkuha wù shìwoyori míng quènishimasu。tè dìngnosābisude zuìmoyoku shǐ yòngsarerufairuwo shìsu túwo gāoku píng sìshimashita。

EN Make your photos look much clearer and sharper with AI technology.

JA AI技術で写真をより鮮明に、よりシャープにする

Transliterazioa AI jì shùde xiě zhēnwoyori xiān míngni、yorishāpunisuru

EN True 1080p (1920*1080) full HD provides clearer and sharper images/videos.

JA 真の1080p (1920*1080)フルHDはよりクリアで鮮明な画像·ビデオを提供します。

Transliterazioa zhēnno1080p (1920*1080)furuHDhayorikuriade xiān míngna huà xiàng·bideowo tí gōngshimasu。

Ingelesa Japoniarra
hd hd

EN AWS provides control over security and routing through VPCs, plus clearer visibility into the performance of applications.

JA AWS を使用すると、VPC を通じてセキュリティとルーティングを制御できるようになり、さらにアプリケーションのパフォーマンスをより正確に把握できます。

Transliterazioa AWS wo shǐ yòngsuruto、VPC wo tōngjitesekyurititorūtinguwo zhì yùdekiruyouninari、saraniapurikēshonnopafōmansuwoyori zhèng quèni bǎ wòdekimasu。

Ingelesa Japoniarra
aws aws

EN Adds ?unlicensed? text to the Recorder title bar when running unlicensed, to make the status clearer.

JA ライセンスなしを実行しているときにレコーダーのタイトルバーに「ライセンスなし」のテキストを追加して、ステータスを明確にします。

Transliterazioa raisensunashiwo shí xíngshiteirutokinirekōdānotaitorubāni「raisensunashi」notekisutowo zhuī jiāshite,sutētasuwo míng quènishimasu。

EN Embedded commenting, clearer feedback: Leave comments directly within the design or prototype.

JA コメントを埋め込み、より明確にフィードバックする:デザインまたはプロトタイプ内に直接コメントを残すことができます。

Transliterazioa komentowo máime yūmi、yori míng quènifīdobakkusuru:dezainmatahapurototaipu nèini zhí jiēkomentowo cánsukotogadekimasu。

EN New tabs for Note Parameters, Follow Actions, Envelopes and MPE provide a clearer overview of and access to parameters and properties of a Clip.

JA ノートの主要パラメータ、フォローアクション、エンベロープ、MPEを設定するための専用タブが追加。クリップ全体の把握と細かな編集が可能になります。

Transliterazioa nōtono zhǔ yàoparamēta,forōakushon,enberōpu,MPEwo shè dìngsurutameno zhuān yòngtabuga zhuī jiā.kurippu quán tǐno bǎ wòto xìkana biān jíga kě néngninarimasu。

EN From neurosurgeons to musicians, livestreamers to people now working from home, Camo enables clearer communication and better shared experiences for everyone.

JA 脳神経外科医からミュージシャン、ライブストリーマーから在宅勤務者まで、Camoはより明確なコミュニケーションとより良い共有体験をすべての人に提供します。

Transliterazioa nǎo shén jīng wài kē yīkaramyūjishan,raibusutorīmākara zài zhái qín wù zhěmade、Camohayori míng quènakomyunikēshontoyori liángi gòng yǒu tǐ yànwosubeteno rénni tí gōngshimasu。

EN /* * Ignore the top section, * it is just formatting to make output clearer. */

JA /* * このへんは無視してください。 * たんに結果をきれいに表示させるためだけのものです。 */

Transliterazioa /* * konohenha wú shìshitekudasai。 * tan'ni jié guǒwokireini biǎo shìsaserutamedakenomonodesu。 */

EN /* * Ignore this bottom section, * it is just formatting to make output clearer. */

JA /* * このへんは無視してください。 * たんに結果をきれいに表示させるためだけのものです。 */

Transliterazioa /* * konohenha wú shìshitekudasai。 * tan'ni jié guǒwokireini biǎo shìsaserutamedakenomonodesu。 */

EN On the other hand, if you find it distracting, it’s possible to pick a ‘Comfortable’ option in settings and get a clearer mailbox.

JA 一方、邪魔に感じる場合は、設定で「快適」を選ぶと、よりクリアなメールボックスを得ることができます。

Transliterazioa yī fāng、 xié móni gǎnjiru chǎng héha、 shè dìngde 「kuài shì」wo xuǎnbuto、yorikurianamērubokkusuwo dérukotogadekimasu。

EN Much clearer drop zones for masking, clipping and reordering

JA よりクリアになったドロップゾーンでのマスキング、クリッピング、並べ替え

Transliterazioa yorikurianinattadoroppuzōndenomasukingu,kurippingu, bìngbe tìe

EN Outa Focus At In Focus and 1 more?

JA Outa Focus At In Focus 1など?

Transliterazioa Outa Focus At In Focus 1nado?

EN Keep the focus on your conversation, not background noise, with the sophisticated noise canceling and immersive stereo sound of the Plantronics Voyager Focus UC Stereo Bluetooth headset.

JA Voyager Focus UC ステレオ Bluetooth ヘッドセットの高度なノイズ キャンセリングと没入型のステレオサウンドにより、周囲に騒音があっても会話に集中できます。

Transliterazioa Voyager Focus UC sutereo Bluetooth heddosettono gāo dùnanoizu kyanseringuto méi rù xíngnosutereosaundoniyori、 zhōu tōngni sāo yīngaattemo huì huàni jí zhōngdekimasu。

Ingelesa Japoniarra
uc uc

EN focus vocabulary word, foci, focuses, text, focus, words, dictionary, book, study, learning Public Domain

JA タイポグラフィの本, タイポグラフィ, 本, 手紙, タイプミス, コミックsans, ビジネス, コミュニケーション, 人なし, クローズアップ Public Domain

Transliterazioa taipogurafino běn, taipogurafi, běn, shǒu zhǐ, taipumisu, komikkusans, bijinesu, komyunikēshon, rénnashi, kurōzuappu Public Domain

EN Business Focus: Enables focus on data-driven business insights

JA ビジネスに焦点データ駆動型ビジネス上の洞察に焦点を当てられます

Transliterazioa bijinesuni jiāo diǎndēta qū dòng xíngbijinesu shàngno dòng cháni jiāo diǎnwo dāngteraremasu

EN Follow Focus, Best Video Follow Focus for Sale Online Shopping - Tomtop.com

JA ベスト ビデオ製作設備 フォーカスに従う オンライン販売 -Tomtop.com

Transliterazioa besuto bideo zhì zuò shè bèi fōkasuni cóngu onrain fàn mài -Tomtop.com

EN Keep the focus on your conversation, not background noise, with the sophisticated noise canceling and immersive stereo sound of the Plantronics Voyager Focus UC Stereo Bluetooth headset.

JA Voyager Focus UC ステレオ Bluetooth ヘッドセットの高度なノイズ キャンセリングと没入型のステレオサウンドにより、周囲に騒音があっても会話に集中できます。

Transliterazioa Voyager Focus UC sutereo Bluetooth heddosettono gāo dùnanoizu kyanseringuto méi rù xíngnosutereosaundoniyori、 zhōu tōngni sāo yīngaattemo huì huàni jí zhōngdekimasu。

Ingelesa Japoniarra
uc uc

EN We focus on the service so you can focus on your business. And the result maximizes your productivity.

JA お客様が業務に専念できるよう、エピロックはサービスに注力いたします。その結果、お客様の生産性が最大限に高まります。

Transliterazioa o kè yàngga yè wùni zhuān niàndekiruyou,epirokkuhasābisuni zhù lìitashimasu。sono jié guǒ、o kè yàngno shēng chǎn xìngga zuì dà xiànni gāomarimasu。

EN Focus. Select a high-impact customer journey to focus on and define the problems to solve.

JA 焦点を当てる。 影響の大きいカスタマージャーニーを選択し、解決すべき問題を明確にして焦点を当てます。

Transliterazioa jiāo diǎnwo dāngteru。 yǐng xiǎngno dàkiikasutamājānīwo xuǎn zéshi、 jiě juésubeki wèn tíwo míng quènishite jiāo diǎnwo dāngtemasu。

EN Open Access focus and experience

JA オープンアクセスのフォーカスと経験

Transliterazioa ōpun'akusesunofōkasuto jīng yàn

EN "Knowing that we don’t have to worry about DDoS attacks against our API and gateway servers gives us the peace of mind to focus on improving our product."

JA 「APIやゲートウェイサーバーへのDDoS攻撃を心配する必要がなく、安心して製品の改善に専念できます」

Transliterazioa 「APIyagētou~eisābāhenoDDoS gōng jīwo xīn pèisuru bì yàoganaku、 ān xīnshite zhì pǐnno gǎi shànni zhuān niàndekimasu」

Ingelesa Japoniarra
ddos ddos
api api

EN Cloudflare Workers KV lets developers focus their time on adding new capabilities to their serverless applications instead of wasting time scaling their key-value stores.

JA Cloudflare Workers KVでは開発者がKVSのスケーリングに時間を費やすことなく、サーバーレスアプリケーションの新機能追加に注力できます。

Transliterazioa Cloudflare Workers KVdeha kāi fā zhěgaKVSnosukēringuni shí jiānwo fèiyasukotonaku,sābāresuapurikēshonno xīn jī néng zhuī jiāni zhù lìdekimasu。

EN Ready to connect with readers? A custom blog design can help your words find focus.

JA 読者を一瞬で魅了したり、読者数を増やすカスタムブログデザインは99designsで依頼してみましょう。

Transliterazioa dú zhěwo yī shùnde mèi leshitari、 dú zhě shùwo zēngyasukasutamuburogudezainha99designsde yī làishitemimashou。

EN Back in 1930, the Elsevier publishing house struggled with unsold books and large bank debt, but one director's decision to focus on technology, medicine and history turned the company's fortunes around.

JA 1930年、エルゼビアは書籍の在庫と多額の銀行からの債務に悩んでいましたが、あるディレクターが技術・医療・歴史にフォーカスすることを決断し、これが会社の運命を開きました。

Transliterazioa 1930nián,eruzebiaha shū jíno zài kùto duō éno yín xíngkarano zhài wùni nǎondeimashitaga、arudirekutāga jì shù・yī liáo・lì shǐnifōkasusurukotowo jué duànshi、korega huì shèno yùn mìngwo kāikimashita。

EN Ease-of-Use with fast installation, configuration and integration so developers can focus on application development, reducing costs and time to market.

JA 使い易さ - インストール、設定、統合を手軽に済ませ、開発に集中し、リリースまでのコストと時間を削減することができます。

Transliterazioa shǐi yìsa - insutōru, shè dìng、 tǒng héwo shǒu zhìni jìmase、 kāi fāni jí zhōngshi,rirīsumadenokosutoto shí jiānwo xuē jiǎnsurukotogadekimasu。

EN Cloudflare is committed to supporting all available TLDs, with a focus on expanding country-code TLDs, and are working to expand this list. Check back soon for updates.

JA Cloudflareは利用可能なTLDすべてのサポートをお約束します。特に国別コードTLDの拡張を重要視し、リストの拡張に取り組んでいます。最新情報をご確認ください。

Transliterazioa Cloudflareha lì yòng kě néngnaTLDsubetenosapōtowoo yuē shùshimasu。tèni guó biékōdoTLDno kuò zhāngwo zhòng yào shìshi,risutono kuò zhāngni qǔri zǔndeimasu。zuì xīn qíng bàowogo què rènkudasai。

EN Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding. Visualize and manage your repositories through Sourcetree's simple Git GUI.

JA Sourcetree により Git リポジトリの操作が簡単になるのでコードを書くことに集中できます。Sourcetree のシンプルな Git GUI を用いてリポジトリを視覚化し管理しましょう。

Transliterazioa Sourcetree niyori Git ripojitorino cāo zuòga jiǎn dānninarunodekōdowo shūkukotoni jí zhōngdekimasu。Sourcetree noshinpuruna Git GUI wo yòngiteripojitoriwo shì jué huàshi guǎn lǐshimashou。

Ingelesa Japoniarra
git git

EN Say goodbye to the command line - Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding.

JA コマンドラインはもう必要ありません。Sourcetree を使えば Git リポジトリの操作が簡単になり、コードを書くことに集中できます。

Transliterazioa komandorainhamou bì yàoarimasen。Sourcetree wo shǐeba Git ripojitorino cāo zuòga jiǎn dānninari,kōdowo shūkukotoni jí zhōngdekimasu。

Ingelesa Japoniarra
git git

EN Focus on shipping, we’ll take care of the rest

JA リリースに注力して、残りの作業は任せよう

Transliterazioa rirīsuni zhù lìshite、 cánrino zuò yèha rènseyou

EN Launch a killer campaign by pulling together toward a single strategy. Make the path ahead crystal clear for everyone by using a Confluence marketing plan to focus your team to meet your goals.

JA 1つの戦略に向けて、一丸となって最高のキャンペーンを開始しましょう。チームが目標に集中できるように、Confluence マーケティング プランによって全員に方向性を明確に示しましょう。

Transliterazioa 1tsuno zhàn lüèni xiàngkete、 yī wántonatte zuì gāonokyanpēnwo kāi shǐshimashou.chīmuga mù biāoni jí zhōngdekiruyouni、Confluence māketingu puranniyotte quán yuánni fāng xiàng xìngwo míng quèni shìshimashou。

EN With personalization, the conversion goes up, so that is really what the focus is.

JA 「パーソナライズによりコンバージョンが増加します。そこが焦点を当てる部分です。」

Transliterazioa 「pāsonaraizuniyorikonbājonga zēng jiāshimasu。sokoga jiāo diǎnwo dāngteru bù fēndesu。」

EN submitted Butch Walker - Out Of Focus.

JA 送信された Butch Walker - Out Of Focus.

Transliterazioa sòng xìnsareta Butch Walker - Out Of Focus.

EN Reveal focus of your competitors’ digital campaigns

JA 競合他社のデジタルキャンペーンの焦点を明らかにする

Transliterazioa jìng hé tā shènodejitarukyanpēnno jiāo diǎnwo míngrakanisuru

EN Focus on pages with the highest traffic potential

JA トラフィックの可能性が高いページに集中する

Transliterazioa torafikkuno kě néng xìngga gāoipējini jí zhōngsuru

EN Attract the clients that are a good fit for you. High-intent leads that match your service focus and minimum spend get sent right to your inbox.

JA お客様に合った顧客を集めることができます。サービス内容や最低消費金額にマッチした、購買意欲の高いリードが受信箱に送られてきます。

Transliterazioa o kè yàngni hétta gù kèwo jímerukotogadekimasu.sābisu nèi róngya zuì dī xiāo fèi jīn énimatchishita、 gòu mǎi yì yùno gāoirīdoga shòu xìn xiāngni sòngraretekimasu。

EN Prove your Semrush expertise with an exam that fits your industry focus—SEO, PPC, Social Media or Content Marketing, Competitor Analysis.

JA SEO、PPC、ソーシャルメディアやコンテンツマーケティング、競合他社の分析など、あなたの業界に合った試験でSemrushの専門知識を証明してください。

Transliterazioa SEO、PPC,sōsharumediayakontentsumāketingu, jìng hé tā shèno fēn xīnado、anatano yè jièni hétta shì yàndeSemrushno zhuān mén zhī shíwo zhèng míngshitekudasai。

EN Let developers focus on code, not infrastructure

JA 開発者がインフラストラクチャではなく開発に集中できる環境の提供

Transliterazioa kāi fā zhěgainfurasutorakuchadehanaku kāi fāni jí zhōngdekiru huán jìngno tí gōng

EN Built-in code generation frees you from the mundane task of writing low level infrastructure code, allowing you to focus on implementing critical business logic.

JA 内蔵のコード生成機能により、低レベルのインフラコードを書くという日常的なタスクから開放され、より重要なビジネス ロジックの実装にフォーカスすることができるようになります。

Transliterazioa nèi zāngnokōdo shēng chéng jī néngniyori、 dīreberunoinfurakōdowo shūkutoiu rì cháng denatasukukara kāi fàngsare、yori zhòng yàonabijinesu rojikkuno shí zhuāngnifōkasusurukotogadekiruyouninarimasu。

EN Altova Launches Version 2021 with a Focus on Customer Requested Features

JA Altova はクラウドベースの Contract Management Solution を紹介しました。

Transliterazioa Altova hakuraudobēsuno Contract Management Solution wo shào jièshimashita。

EN Say goodbye to the command line - Sourcetree simplifies how you interact with your Git repositories so you can focus on coding.

JA コマンドラインはもう必要ありません。Sourcetree を使えば Git リポジトリの操作が簡単になり、コードを書くことに集中できます。

Transliterazioa komandorainhamou bì yàoarimasen。Sourcetree wo shǐeba Git ripojitorino cāo zuòga jiǎn dānninari,kōdowo shūkukotoni jí zhōngdekimasu。

Ingelesa Japoniarra
git git

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten