EN The UNWTO World Tourism Barometer monitors short-term tourism trends on a regular basis to provide global tourism stakeholders with up-to-date analysis on international tourism. The report includes an analysis of the latest data on tourism.
Ingelesa-ko "tourism can accelerate" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN The UNWTO World Tourism Barometer monitors short-term tourism trends on a regular basis to provide global tourism stakeholders with up-to-date analysis on international tourism. The report includes an analysis of the latest data on tourism.
FR Le Baromètre inclut aussi un indice de confiance établi en se fondant sur l’enquête auprès du groupe d’experts du tourisme de l’OMT, pour évaluer la performance récente et les perspectives à court terme du tourisme international.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
barometer | baromètre |
includes | inclut |
short | court |
term | terme |
international | international |
of | de |
a | un |
latest | récente |
on | sur |
with | auprès |
EN The UNWTO World Tourism Barometer monitors short-term tourism trends on a regular basis to provide global tourism stakeholders with up-to-date analysis on international tourism. The report includes an analysis of the latest data on tourism.
FR Le Baromètre inclut aussi un indice de confiance établi en se fondant sur l’enquête auprès du groupe d’experts du tourisme de l’OMT, pour évaluer la performance récente et les perspectives à court terme du tourisme international.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
barometer | baromètre |
includes | inclut |
short | court |
term | terme |
international | international |
of | de |
a | un |
latest | récente |
on | sur |
with | auprès |
EN The UNWTO World Tourism Barometer monitors short-term tourism trends on a regular basis to provide global tourism stakeholders with up-to-date analysis on international tourism.
FR Nous sommes confrontés à une crise sanitaire mondiale sans précédent, dont les répercussions se font sentir dans tous les secteurs de la société et de l’économie.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
to | à |
the | la |
a | une |
global | mondiale |
EN The UNWTO World Tourism Barometer monitors short-term tourism trends on a regular basis to provide global tourism stakeholders with up-to-date analysis on international tourism.
FR Nous sommes confrontés à une crise sanitaire mondiale sans précédent, dont les répercussions se font sentir dans tous les secteurs de la société et de l’économie.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
to | à |
the | la |
a | une |
global | mondiale |
EN Sustainable tourism development guidelines and management practices are applicable to all forms of tourism in all types of destinations, including mass tourism and the various niche tourism segments
FR Les directives en matière de développement et les méthodes de gestion du tourisme durable sont applicables à toutes les formes de tourisme et à tous les types de destination, y compris le tourisme de masse et les divers segments spécialisés
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sustainable | durable |
tourism | tourisme |
development | développement |
destinations | destination |
mass | masse |
various | divers |
practices | méthodes |
guidelines | directives |
forms | formes |
the | le |
in | en |
types | types |
are | sont |
and | matière |
to | à |
of | de |
including | compris |
segments | segments |
management | gestion |
applicable | applicables |
EN We need to work urgently together within a consistent sector-wide approach to accelerate change and therefore I encourage tourism stakeholders to subscribe the Glasgow Declaration on Climate Action in Tourism
FR J’encourage donc les parties prenantes du tourisme à souscrire la Déclaration de Glasgow sur l’action climatique dans le tourisme
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
glasgow | glasgow |
declaration | déclaration |
to | à |
stakeholders | prenantes |
on | sur |
within | de |
subscribe | souscrire |
in | dans |
EN We need to work urgently together within a consistent sector-wide approach to accelerate change and therefore I encourage tourism stakeholders to subscribe the Glasgow Declaration on Climate Action in Tourism
FR J’encourage donc les parties prenantes du tourisme à souscrire la Déclaration de Glasgow sur l’action climatique dans le tourisme
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
glasgow | glasgow |
declaration | déclaration |
to | à |
stakeholders | prenantes |
on | sur |
within | de |
subscribe | souscrire |
in | dans |
EN The information collected by Tourism New Brunswick is collected under the authority of section 2 of the Tourism Development Act, 2008 and is required for the purposes of programs and activities of Tourism New Brunswick.
FR Tourisme Nouveau-Brunswick recueille les renseignements susmentionnés en vertu de l’article 2 de la Loi de 2008 sur le développement du tourisme dans le cadre de ses programmes et de ses activités.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
new | nouveau |
brunswick | brunswick |
development | développement |
programs | programmes |
act | loi |
of | de |
activities | activités |
information | renseignements |
and | et |
EN In this article, one of our partner organizations, Québec Aboriginal Tourism, provides an overview of the Indigenous tourism situation and what has been done and implemented to help tourism enterprises.
FR Dans cet article, une de nos organisations partenaires, Tourisme Autochtone Québec, dresse un état de situation du tourisme autochtone et de ce qui a été fait et mis en place pour aider les entreprises touristiques.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
partner | partenaires |
québec | québec |
tourism | tourisme |
organizations | organisations |
situation | situation |
indigenous | autochtone |
this | ce |
enterprises | entreprises |
in | en |
of | de |
been | été |
our | nos |
an | un |
to | état |
the | article |
to help | aider |
EN The tourism industry is reinventing itself. The demand among tourists for ecologically sustainable tourism continues to rise; they want tourism that…
FR Le secteur du tourisme se réinvente. Les voyageurs sont de plus en plus nombreux à réclamer un tourisme écologique durable, en harmonie avec la…
EN The personal information collected by Tourism New Brunswick is collected under the authority of section 2 of the Tourism Development Act, 2008 and is required for the purposes of programs and activities of Tourism New Brunswick.
FR Tourisme Nouveau-Brunswick recueille les renseignements susmentionnés en vertu de l’article 2 de la Loi de 2008 sur le développement du tourisme dans le cadre de ses programmes et de ses activités.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
new | nouveau |
brunswick | brunswick |
development | développement |
programs | programmes |
act | loi |
information | renseignements |
of | de |
activities | activités |
and | et |
EN The personal information collected by Tourism New Brunswick is collected under the authority of section 2 of the Tourism Development Act, 2008 and is required for the purposes of programs and activities of Tourism New Brunswick.
FR Tourisme Nouveau-Brunswick recueille les renseignements susmentionnés en vertu de l’article 2 de la Loi de 2008 sur le développement du tourisme dans le cadre de ses programmes et de ses activités.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
new | nouveau |
brunswick | brunswick |
development | développement |
programs | programmes |
act | loi |
information | renseignements |
of | de |
activities | activités |
and | et |
EN The Indigenous Tourism Quebec Recognition Gala allowed, on the one hand, to award eight awards to players in the Indigenous tourism industry and, on the other, to mark the 30th anniversary of Indigenous Tourism Quebec (ITQ).
FR Le Gala Reconnaissance Tourisme Autochtone Québec a permis d’une part de remettre huit prix à des acteurs de l’industrie touristique autochtone et d’autre part, de souligner le 30e anniversaire de Tourisme Autochtone Québec (TAQ).
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
indigenous | autochtone |
quebec | québec |
gala | gala |
allowed | permis |
players | acteurs |
anniversary | anniversaire |
recognition | reconnaissance |
tourism | tourisme |
to | à |
the | le |
eight | huit |
of | de |
EN Want to learn more about the history of tourism in the Alps? The first museum of tourism in Switzerland charts the development of tourism on three floors
FR Vous souhaitez en savoir plus sur l’histoire du tourisme dans le monde alpin? Le premier musée du tourisme de Suisse présente le développement du tourisme sur trois étages
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
alps | alpin |
museum | musée |
switzerland | suisse |
development | développement |
floors | étages |
of | de |
in | en |
the | le |
learn | savoir |
three | trois |
on | sur |
more | plus |
EN The personal information collected by Tourism New Brunswick is collected under the authority of section 2 of the Tourism Development Act, 2008 and is required for the purposes of programs and activities of Tourism New Brunswick.
FR Tourisme Nouveau-Brunswick recueille les renseignements susmentionnés en vertu de l’article 2 de la Loi de 2008 sur le développement du tourisme dans le cadre de ses programmes et de ses activités.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
new | nouveau |
brunswick | brunswick |
development | développement |
programs | programmes |
act | loi |
information | renseignements |
of | de |
activities | activités |
and | et |
EN The Indigenous Tourism Quebec Recognition Gala allowed, on the one hand, to award eight awards to players in the Indigenous tourism industry and, on the other, to mark the 30th anniversary of Indigenous Tourism Quebec (ITQ).
FR Le Gala Reconnaissance Tourisme Autochtone Québec a permis d’une part de remettre huit prix à des acteurs de l’industrie touristique autochtone et d’autre part, de souligner le 30e anniversaire de Tourisme Autochtone Québec (TAQ).
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
indigenous | autochtone |
quebec | québec |
gala | gala |
allowed | permis |
players | acteurs |
anniversary | anniversaire |
recognition | reconnaissance |
tourism | tourisme |
to | à |
the | le |
eight | huit |
of | de |
EN In this article, one of our partner organizations, Québec Aboriginal Tourism, provides an overview of the Indigenous tourism situation and what has been done and implemented to help tourism enterprises.
FR Dans cet article, une de nos organisations partenaires, Tourisme Autochtone Québec, dresse un état de situation du tourisme autochtone et de ce qui a été fait et mis en place pour aider les entreprises touristiques.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
partner | partenaires |
québec | québec |
tourism | tourisme |
organizations | organisations |
situation | situation |
indigenous | autochtone |
this | ce |
enterprises | entreprises |
in | en |
of | de |
been | été |
our | nos |
an | un |
to | état |
the | article |
to help | aider |
EN This year, the tourism industry will once again get together at the ITB 2021 (International Tourism Exchange Berlin), the world’s largest tourism…
FR La position de myclimate est claire: OUI! à la nouvelle loi sur le CO2. Le CEO de myclimate Stephen Neff expose son point de vue personnel et explique…
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
FR Demandez un accès au Accelerate Partner Portal si votre organisation a déjà rejoint le réseau de partenaires Thales Accelerate Partner Network. Connectez-vous au portail des partenaires de Thales.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
joined | rejoint |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
if | si |
organization | organisation |
access | accès |
network | réseau |
portal | portail |
partner | partenaires |
the | le |
already | déjà |
your | vous |
has | a |
our | de |
EN The Thales Accelerate Partner Network provides the skills and expertise needed to accelerate results and secure business with Thales technologies
FR Le programme Thales Accelerate Partner Network fournit les compétences et l’expertise nécessaires pour accélérer les résultats et protéger l’entreprise avec les technologies Thales
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
thales | thales |
partner | partner |
network | network |
needed | nécessaires |
skills | compétences |
secure | protéger |
technologies | technologies |
the | le |
and | et |
results | résultats |
provides | fournit |
accelerate | accelerate |
with | avec |
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
FR Pour les utilisateurs dont l’organisation est un partenaire actif du réseau Thales Accelerate Partner Network et qui bénéficient déjà d’un accès au portail. Veuillez accéder au portail partenaires Accelerate.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
active | actif |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
users | utilisateurs |
network | réseau |
portal | portail |
please | veuillez |
continue | n |
an | un |
access | accès |
partner | partenaire |
the | déjà |
whose | les |
is | est |
EN For users wishing to request individual access to the Accelerate Partner Portal and whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network. Please complete the form below.
FR Pour les utilisateurs qui souhaitent demander un accès individuel au portail Accelerate Partner Portal et dont l’organisation est un partenaire actif du réseau Accelerate Partner Network. Veuillez compléter le formulaire ci-dessous.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
wishing | souhaitent |
active | actif |
accelerate | accelerate |
users | utilisateurs |
access | accès |
partner | partenaire |
network | réseau |
form | formulaire |
portal | portail |
complete | compléter |
request | demander |
please | veuillez |
below | dessous |
for | pour |
the | le |
is | est |
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organisation has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
FR Demandez un accès au Accelerate Partner Portal si votre organisation a déjà rejoint le réseau de partenaires Thales Accelerate Partner Network. Connectez-vous au portail des partenaires de Thales.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
organisation | organisation |
joined | rejoint |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
if | si |
access | accès |
network | réseau |
portal | portail |
partner | partenaires |
the | le |
already | déjà |
your | vous |
has | a |
our | de |
EN As a sector that requires substantial energy input, tourism can accelerate the shift toward renewable energy and increase its share in the global energy mix
FR Le tourisme étant un secteur ayant besoin de beaucoup d’énergie, il peut accélérer le passage à l’énergie renouvelable et accroître la part de cette dernière dans le bouquet énergétique mondial
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sector | secteur |
tourism | tourisme |
accelerate | accélérer |
renewable | renouvelable |
increase | accroître |
global | mondial |
energy | énergétique |
a | un |
can | peut |
requires | besoin |
and | à |
toward | de |
in | dans |
EN As a sector that requires substantial energy input, tourism can accelerate the shift toward renewable energy and increase its share in the global energy mix
FR Le tourisme étant un secteur ayant besoin de beaucoup d’énergie, il peut accélérer le passage à l’énergie renouvelable et accroître la part de cette dernière dans le bouquet énergétique mondial
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sector | secteur |
tourism | tourisme |
accelerate | accélérer |
renewable | renouvelable |
increase | accroître |
global | mondial |
energy | énergétique |
a | un |
can | peut |
requires | besoin |
and | à |
toward | de |
in | dans |
EN “Tourism can be a platform for overcoming the pandemic. By bringing people together, tourism can promote solidarity and trust”: UN Secretary-General Antonio Guterres
FR Le tourisme peut servir de plateforme pour surmonter la pandémie. Par sa capacité de rassemblement, le tourisme peut promouvoir la solidarité et la confiance. Le Secrétaire général de l’ONU, Antonio Guterres
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
platform | plateforme |
overcoming | surmonter |
pandemic | pandémie |
promote | promouvoir |
solidarity | solidarité |
trust | confiance |
general | général |
antonio | antonio |
guterres | guterres |
and | et |
can | peut |
by | par |
secretary | secrétaire |
EN This compilation of country and international policy responses aims to share and monitor worldwide measures to mitigate the effects of COVID-19 crisis in the travel and tourism sector and accelerate recovery.
FR La situation de la COVID-19 continue d'évoluer. En même temps, des gens continuent de voyager pour des raisons de loisir, d’affaires ou humanitaires.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
country | situation |
of | de |
in | en |
the | la |
travel | voyager |
EN accelerate tourism economic recovery and growth
FR accélérer la reprise économique et la croissance du tourisme
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
accelerate | accélérer |
tourism | tourisme |
recovery | reprise |
growth | croissance |
economic | économique |
and | et |
EN Plans will be aligned with the proposed pathways of measurement, decarbonisation, regeneration, collaboration and financing that will accelerate tourism’s ability to transform.
FR Les plans seront alignés sur les profils d’évolution proposés concernant la mesure, la décarbonation, la régénération, la collaboration et le financement pour accélérer la capacité du tourisme de se transformer.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
plans | plans |
collaboration | collaboration |
financing | financement |
accelerate | accélérer |
proposed | proposé |
ability | capacité |
of | de |
aligned | alignés |
transform | transformer |
and | et |
EN Regaining domestic customers’ confidence will accelerate the 1st phase of the cultural tourism recovery.
FR Regagner la confiance des clients internes va accélérer la première phase du redressement du tourisme culturel.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
domestic | internes |
customers | clients |
confidence | confiance |
accelerate | accélérer |
phase | phase |
cultural | culturel |
tourism | tourisme |
will | va |
the | la |
of | des |
EN to navigate change and accelerate tourism economic recovery and growth.
FR pour naviguer dans le changement et accélérer la reprise et la croissance économique du tourisme.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
navigate | naviguer |
accelerate | accélérer |
tourism | tourisme |
recovery | reprise |
growth | croissance |
economic | économique |
and | et |
EN We encourage you to apply and help us accelerate tourism worldwide:
FR Nous vous encourageons à déposer votre candidature pour donner un coup d’accélérateur au tourisme à l’échelle mondiale :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
encourage | encourageons |
apply | candidature |
tourism | tourisme |
worldwide | mondiale |
we | nous |
to | à |
you | vous |
EN This compilation of country and international policy responses aims to share and monitor worldwide measures to mitigate the effects of COVID-19 crisis in the travel and tourism sector and accelerate recovery.
FR La situation de la COVID-19 continue d'évoluer. En même temps, des gens continuent de voyager pour des raisons de loisir, d’affaires ou humanitaires.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
country | situation |
of | de |
in | en |
the | la |
travel | voyager |
EN Plans will be aligned with the proposed pathways of measurement, decarbonisation, regeneration, collaboration and financing that will accelerate tourism’s ability to transform.
FR Les plans seront alignés sur les profils d’évolution proposés concernant la mesure, la décarbonation, la régénération, la collaboration et le financement pour accélérer la capacité du tourisme de se transformer.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
plans | plans |
collaboration | collaboration |
financing | financement |
accelerate | accélérer |
proposed | proposé |
ability | capacité |
of | de |
aligned | alignés |
transform | transformer |
and | et |
EN Regaining domestic customers’ confidence will accelerate the 1st phase of the cultural tourism recovery.
FR Regagner la confiance des clients internes va accélérer la première phase du redressement du tourisme culturel.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
domestic | internes |
customers | clients |
confidence | confiance |
accelerate | accélérer |
phase | phase |
cultural | culturel |
tourism | tourisme |
will | va |
the | la |
of | des |
EN These projects reflect UNWTO's commitment to transform the tourism sector to accelerate the decarbonization of the sector
FR Ces projets traduisent l’engagement de l’OMT à l’appui de la transformation du secteur du tourisme pour en accélérer la décarbonation
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
projects | projets |
sector | secteur |
to | à |
of | de |
the | la |
accelerate | accélérer |
EN accelerate tourism economic recovery and growth
FR accélérer la reprise économique et la croissance du tourisme
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
accelerate | accélérer |
tourism | tourisme |
recovery | reprise |
growth | croissance |
economic | économique |
and | et |
EN Tourism can spur agricultural productivity by promoting the production, use and sale of local produce in tourist destinations and its full integration in the tourism value chain
FR Le tourisme peut accroître la productivité agricole en favorisant la production, l’utilisation et la vente de produits locaux dans les destinations touristiques et leur pleine intégration à la chaîne de valeur du tourisme
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
agricultural | agricole |
sale | vente |
local | locaux |
tourist | touristiques |
destinations | destinations |
full | pleine |
integration | intégration |
chain | chaîne |
production | production |
value | valeur |
productivity | productivité |
use | lutilisation |
of | de |
in | en |
can | peut |
and | à |
EN In addition, agro-tourism, a growing tourism segment, can complement traditional agricultural activities
FR De plus, l’agrotourisme, un segment touristique en plein essor, peut compléter les activités agricoles traditionnelles
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | touristique |
segment | segment |
can | peut |
traditional | traditionnelles |
agricultural | agricoles |
in addition | plus |
a | un |
in | en |
complement | compléter |
activities | activités |
EN Use tourism’s infrastructure for humanitarian aid: Tourism’s infrastructure and equipment can enable communities to benefit from mitigation initiatives
FR L’utilisation de l’infrastructure touristique pour l’aide humanitaire : L’infrastructure et les équipements touristiques peuvent permettre aux populations de bénéficier des mesures d’atténuation
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
humanitarian | humanitaire |
equipment | équipements |
communities | populations |
use | lutilisation |
enable | permettre |
and | et |
benefit | bénéficier |
from | de |
EN Tourism can spur agricultural productivity by promoting the production, use and sale of local produce in tourist destinations and its full integration in the tourism value chain
FR Le tourisme peut accroître la productivité agricole en favorisant la production, l’utilisation et la vente de produits locaux dans les destinations touristiques et leur pleine intégration à la chaîne de valeur du tourisme
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
agricultural | agricole |
sale | vente |
local | locaux |
tourist | touristiques |
destinations | destinations |
full | pleine |
integration | intégration |
chain | chaîne |
production | production |
value | valeur |
productivity | productivité |
use | lutilisation |
of | de |
in | en |
can | peut |
and | à |
EN In addition, agro-tourism, a growing tourism segment, can complement traditional agricultural activities
FR De plus, l’agrotourisme, un segment touristique en plein essor, peut compléter les activités agricoles traditionnelles
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | touristique |
segment | segment |
can | peut |
traditional | traditionnelles |
agricultural | agricoles |
in addition | plus |
a | un |
in | en |
complement | compléter |
activities | activités |
EN Use tourism’s infrastructure for humanitarian aid: Tourism’s infrastructure and equipment can enable communities to benefit from mitigation initiatives
FR L’utilisation de l’infrastructure touristique pour l’aide humanitaire : L’infrastructure et les équipements touristiques peuvent permettre aux populations de bénéficier des mesures d’atténuation
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
humanitarian | humanitaire |
equipment | équipements |
communities | populations |
use | lutilisation |
enable | permettre |
and | et |
benefit | bénéficier |
from | de |
EN As a result, it can help departments across a whole organisation - sales teams can navigate proposal stages faster, and legal can accelerate their review of the terms and conditions
FR Ils peuvent ainsi aider les services de l'ensemble de l'entreprise : les équipes de vente peuvent passer plus rapidement d'une étape à l'autre de la proposition, et les services juridiques peuvent accélérer leur examen des termes et conditions
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sales | vente |
proposal | proposition |
legal | juridiques |
review | examen |
teams | équipes |
help | aider |
departments | services |
a | l |
can | peuvent |
the | la |
accelerate | accélérer |
of | de |
as | ainsi |
whole | plus |
and | à |
it | ils |
EN Niantic Partners with United Nations World Tourism Organization to Develop Innovative Tourism Experiences through Real-World Games
FR LA NOUVELLE FONCTIONNALITÉ D’ÉTUDE PERMETTRA DE DÉCOUVRIR LE POKÉMON MYTHIQUE MEW DANS POKÉMON GO
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
innovative | nouvelle |
through | de |
to | la |
EN Did you know that Zürich Tourism has been a climate-neutral organization since 2010? Find out more about Zürich Tourism's commitment to sustainability.
FR Saviez-vous que Zürich Tourisme présente un bilan CO2 neutre depuis 2010 déjà ? Découvrez l’engagement de Zürich Tourisme pour le développement durable (en anglais).
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
sustainability | durable |
zürich | zürich |
neutral | neutre |
a | un |
find | découvrez |
since | de |
you | vous |
EN Luxembourg for Tourism maintains this site to develop, coordinate and promote tourism in the Grand Duchy of Luxembourg.
FR Luxembourg for Tourism alimente ce site en vue d'élaborer, de coordonner et d’effectuer la promotion touristique du Grand-Duché de Luxembourg.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
luxembourg | luxembourg |
site | site |
develop | élaborer |
coordinate | coordonner |
promote | promotion |
grand | grand |
this | ce |
the | la |
in | en |
of | de |
tourism | tourism |
and | et |
EN We are almost at the end of what has been the most challenging year in the history of tourism. Almost overnight, the pandemic brought global tourism to a complete standstill.
FR Le tourisme nous rassemble, les restrictions sur les voyages nous séparent. Plus grave encore, les restrictions sur les voyages empêchent aussi le tourisme de contribuer comme il le pourrait à un meilleur avenir pour tous.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
a | un |
the | le |
we | nous |
of | de |
to | à |
almost | sur |
EN The World Tourism Organization (UNWTO) is the United Nations agency responsible for the promotion of responsible, sustainable and universally accessible tourism.
FR L’Organisation mondiale du tourisme (OMT) est l’institution des Nations Unies chargée de promouvoir un tourisme responsable, durable et universellement accessible.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tourism | tourisme |
unwto | omt |
nations | nations |
promotion | promouvoir |
universally | universellement |
accessible | accessible |
world | mondiale |
sustainable | durable |
responsible | responsable |
of | de |
united nations | unies |
and | et |
EN UNWTO’s membership includes 159 Member States, 6 Associate Members and over 500 Affiliate Members representing the private sector, educational institutions, tourism associations and local tourism authorities.
FR L’OMT compte parmi ses Membres 159 pays, 6 Membres associés et plus de 500 Membres affiliés représentant le secteur privé, des établissements d’enseignement, des associations touristiques et des autorités locales du tourisme.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
sector | secteur |
tourism | tourisme |
associate | associé |
institutions | établissements |
associations | associations |
local | locales |
authorities | autorités |
states | pays |
members | membres |
private | privé |
the | le |
and | et |
affiliate | des |
over | de |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten