EN Cronto®: A Cronto®, or QR-like code, can authenticate or authorize a financial transaction and enhances protection for high-value transactions
Ingelesa-ko "cronto transaction signing" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN Cronto®: A Cronto®, or QR-like code, can authenticate or authorize a financial transaction and enhances protection for high-value transactions
FR Cronto® : Un code Cronto®, ou QR-like, peut authentifier ou autoriser une transaction financière et renforcer la protection des transactions de grande valeur
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cronto | cronto |
code | code |
authenticate | authentifier |
financial | financière |
protection | protection |
high | grande |
or | ou |
can | peut |
value | valeur |
authorize | autoriser |
a | un |
transaction | transaction |
transactions | transactions |
and | et |
for | de |
EN You can find more information about Cronto solutions here: Cronto Sign
FR Vous pouvez trouver plus d'informations sur les solutions Cronto ici : Signe Cronto
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
find | trouver |
cronto | cronto |
here | ici |
sign | signe |
solutions | solutions |
you | vous |
more | plus |
about | sur |
EN OneSpan’s transaction signing solutions create unique transaction signatures for each transaction, using data such as account numbers, transaction amount, and a time stamp.
FR Les solutions de signature de transaction de OneSpan créent une signature de transaction unique pour chaque transaction spécifique en utilisant des données comme le numéro de compte, le montant de la transaction et un horodatage.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
transaction | transaction |
solutions | solutions |
as | comme |
signing | signature |
data | données |
account | compte |
a | un |
numbers | les |
EN Enable highly secure transaction signing with user friendly Cronto® technology
FR Générez des signatures hautement sécurisées pour les transactions grâce à une technologie Cronto® facile à prendre en main
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
highly | hautement |
transaction | transactions |
signing | signatures |
cronto | cronto |
technology | technologie |
secure | sécurisé |
with | à |
EN Our patented Cronto® technology for transaction signing
FR Notre technologie brevetée Cronto® pour l'authentification de transactions
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cronto | cronto |
technology | technologie |
transaction | transactions |
our | notre |
patented | breveté |
EN Only OneSpan Mobile Authenticator Studio combines one-time passwords (OTP), multi factor authentication, and our Cronto transaction signing into a single mobile authenticator.
FR Seul OneSpan Mobile Authenticator Studio combine les mots de passe à usage unique (OTP), l'authentification multi-facteurs et notre technologie de signature Cronto dans un seul authentifiant mobile.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mobile | mobile |
studio | studio |
combines | combine |
factor | facteurs |
cronto | cronto |
signing | signature |
authenticator | authenticator |
onespan | onespan |
passwords | mots de passe |
otp | otp |
a | un |
multi | multi |
our | notre |
one | seul |
and | à |
EN OneSpan’s Cronto® transaction signing solution now protects online and mobile payments and other financial transactions
FR La solution de signature de transaction ® De OneSpan protège désormais les paiements en ligne et mobiles et autres transactions financières
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
signing | signature |
now | désormais |
protects | protège |
online | en ligne |
mobile | mobiles |
financial | financières |
payments | paiements |
solution | solution |
transaction | transaction |
transactions | transactions |
and | et |
other | autres |
EN The world’s leading banks trust OneSpan hardware authenticators for two-factor authentication (2FA), transaction signing including Cronto, FIDO U2F use cases, and more
FR Les principales banques du monde font confiance aux dispositifs d'authentification OneSpan pour l'authentification à deux facteurs (2FA), la signature de transactions, et les cas d'utilisation Cronto, FIDO U2F, et plus encore
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
worlds | monde |
banks | banques |
trust | confiance |
onespan | onespan |
hardware | dispositifs |
transaction | transactions |
signing | signature |
cronto | cronto |
factor | facteurs |
fido | fido |
the | la |
cases | cas |
two | deux |
and | à |
EN Digipass 882 is an advanced transaction signing device that combines a secure smart card reader with patented Cronto® technology that leverages the latest in visual cryptogram security
FR Digipass 882 est un dispositif avancé de signature de transactions qui combine un lecteur de carte à puce sécurisé avec la technologie brevetée Cronto® qui tire parti des dernières technologies de sécurité des cryptogrammes visuels
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
transaction | transactions |
signing | signature |
device | dispositif |
combines | combine |
card | carte |
reader | lecteur |
cronto | cronto |
visual | visuels |
advanced | avancé |
secure | sécurisé |
security | sécurité |
a | un |
the | la |
is | est |
technology | technologie |
that | qui |
patented | breveté |
with | avec |
the latest | dernières |
EN Digipass 882 is an advanced transaction signing device that combines a secure smart card reader with patented Cronto technology that leverages the latest in visual cryptogram security.
FR Digipass 882 est un dispositif avancé de signature de transactions qui combine un lecteur de carte à puce sécurisé avec la technologie brevetée Cronto qui tire parti des dernières technologies de sécurité visuelle cryptogramme.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
transaction | transactions |
signing | signature |
device | dispositif |
combines | combine |
card | carte |
reader | lecteur |
cronto | cronto |
visual | visuelle |
advanced | avancé |
secure | sécurisé |
security | sécurité |
a | un |
the | la |
is | est |
technology | technologie |
that | qui |
patented | breveté |
with | avec |
the latest | dernières |
EN All transaction data is captured by scanning a secure Cronto image, so there is no need for users to manually type in transaction details on the device
FR Toutes les données de transaction sont capturées en scannant une image Cronto sécurisée, de sorte qu'il n'est pas nécessaire pour les utilisateurs de taper manuellement les détails de transaction sur l'appareil
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
transaction | transaction |
scanning | scannant |
cronto | cronto |
need | nécessaire |
manually | manuellement |
image | image |
users | utilisateurs |
details | détails |
data | données |
type | sorte |
in | en |
secure | sécurisé |
a | une |
on | sur |
all | de |
EN Also called "Generation Transaction", it is a special type of transaction in the cryptocurrency protocol such as Bitcoin that, unlike a normal transaction, the origin of the transaction comes "from nowhere"
FR Aussi appelé "Transaction de Génération", il s'agit d'un type particulier de transaction dans le protocole de crypto-monnaie tel que Bitcoin qui, contrairement à une transaction normale, l'origine de la transaction vient "de nulle part"
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
generation | génération |
protocol | protocole |
unlike | contrairement |
normal | normale |
nowhere | nulle part |
called | appelé |
it | il |
bitcoin | bitcoin |
transaction | transaction |
of | de |
type | type |
cryptocurrency | crypto |
a | une |
is | vient |
in | dans |
as | tel |
that | qui |
EN A Cronto code can be used to authenticate or authorize a financial transaction
FR Un coderonto peut être utilisé pour authentifier ou autoriser une transaction financière
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
authenticate | authentifier |
or | ou |
financial | financière |
transaction | transaction |
used | utilisé |
a | un |
authorize | autoriser |
to | pour |
can | peut |
EN The user doesn’t need to type any transaction details into the device as all data are captured through the Cronto image.
FR Il n'est en aucun cas demandé à l'utilisateur de fournir des renseignements sur la transaction dans le dispositif, car toutes les données sont capturées via l'image Cronto.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
transaction | transaction |
cronto | cronto |
data | données |
to | à |
device | dispositif |
are | sont |
details | renseignements |
as | car |
all | de |
EN 5.5 Signing Officers: Signing officers are elected or appointed by the Constituent Body executive with the decision being recorded in the appropriate minutes. There should be a minimum of three signing officers.
FR 5.5 Signataires autorisés : Les signataires autorisés sont élus ou nommés par l’exécutif de l’organisme constituant et la décision prise est consignée au procès-verbal approprié. Le groupe doit avoir au moins trois signataires autorisés.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
decision | décision |
elected | élus |
or | ou |
appointed | nommé |
minimum | au moins |
of | de |
are | sont |
by | par |
three | trois |
EN They support strong authentication with one-time passwords, and additional transaction integrity with transaction signing.
FR Ces cartes intègrent un procédé d'authentification sécurisé à mot de passe unique ainsi qu'une fonction de signature des transactions permettant de vérifier leur intégrité.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
authentication | vérifier |
transaction | transactions |
signing | signature |
integrity | intégrité |
passwords | passe |
and | à |
they | de |
support | des |
EN To check the status of your transaction, you simply sign into your Escrow.com account. After signing in, you can access your transaction summary page to view the progress of your active Escrow.com transactions.
FR Même si nous offrons de l'assistance par courriel et par téléphone, la façon la plus sûre de vérifier le statut de votre transaction est de vous connecter à notre site sécurisé.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
access | connecter |
transaction | transaction |
your | votre |
to | à |
check | vérifier |
of | de |
status | statut |
you | vous |
simply | si |
EN To check the status of your transaction, you simply sign into your Escrow.com account. After signing in, you can access your transaction summary page to view the progress of your active Escrow.com transactions.
FR Même si nous offrons de l'assistance par courriel et par téléphone, la façon la plus sûre de vérifier le statut de votre transaction est de vous connecter à notre site sécurisé.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
access | connecter |
transaction | transaction |
your | votre |
to | à |
check | vérifier |
of | de |
status | statut |
you | vous |
simply | si |
EN The sender of a transaction therefore generally performs the following procedures: Creates a Transaction > Adds Documents > Adds Recipients > Prepares the Documents for Signing.
FR L'expéditeur d'une transaction effectue donc généralement les procédures suivantes : Crée une transaction > Ajoute des documents > Ajoute des destinataires > Prépare les documents pour la signature.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
transaction | transaction |
performs | effectue |
procedures | procédures |
creates | crée |
gt | gt |
adds | ajoute |
recipients | destinataires |
signing | signature |
prepares | prépare |
documents | documents |
the | la |
for | pour |
a | une |
generally | généralement |
EN If a transaction is sent to a group of recipients, one of the recipients of the group will e-sign the transaction on behalf of the group to complete the transaction.
FR Si une transaction est envoyée à un groupe de destinataires, l'un des destinataires du groupe signera la transaction par e-sign au nom du groupe pour compléter la transaction.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
transaction | transaction |
recipients | destinataires |
behalf | nom |
if | si |
sent | envoyé |
to | à |
group | groupe |
to complete | compléter |
of | de |
the | la |
on | au |
a | un |
is | est |
EN When a Buyer marks a transaction as accepted or the inspection period times out, the transaction status shows as complete. However, funds are still in escrow until the transaction is closed.
FR Lorsqu'un acheteur marque une transaction comme acceptée ou que la période de contrôle expire, le statut de la transaction s'affiche comme étant terminé. Cependant, les fonds restent entiercés jusqu'à la clôture de la transaction.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
buyer | acheteur |
transaction | transaction |
or | ou |
inspection | contrôle |
status | statut |
funds | fonds |
period | période |
complete | terminé |
marks | marque |
accepted | accepté |
as | comme |
a | une |
times | de |
are | restent |
is | étant |
EN Transaction information (e.g. transaction amount, date and time such transaction occurred)
FR Informations sur des transactions (ex : montant, date et heure de la transaction)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
amount | montant |
information | informations |
time | heure |
transaction | transaction |
date | date |
and | et |
EN When a Buyer marks a transaction as accepted or the inspection period times out, the transaction status shows as complete. However, funds are still in escrow until the transaction is closed.
FR Lorsqu'un acheteur marque une transaction comme acceptée ou que la période de contrôle expire, le statut de la transaction s'affiche comme étant terminé. Cependant, les fonds restent entiercés jusqu'à la clôture de la transaction.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
buyer | acheteur |
transaction | transaction |
or | ou |
inspection | contrôle |
status | statut |
funds | fonds |
period | période |
complete | terminé |
marks | marque |
accepted | accepté |
as | comme |
a | une |
times | de |
are | restent |
is | étant |
EN Transaction information (e.g. transaction amount, date and time such transaction occurred)
FR Informations sur des transactions (ex : montant, date et heure de la transaction)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
amount | montant |
information | informations |
time | heure |
transaction | transaction |
date | date |
and | et |
EN Now with each new payment transaction, a TX is created that spends the financing transaction (the first transaction created)
FR Désormais, à chaque nouvelle transaction de paiement, un TX est créé qui dépense la transaction de financement (la première transaction créée)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
tx | tx |
financing | financement |
payment | paiement |
transaction | transaction |
created | créé |
with | à |
the | la |
new | nouvelle |
is | est |
now | désormais |
a | un |
that | qui |
is created | créée |
the first | première |
EN These solutions support OneSpan’s entire range of authentication solutions – from one-time password (OTP) hardware to software tokens, including biometrics and Cronto.
FR Ces solutions prennent en charge l'intégralité de la gamme des dispositifs d'authentification de OneSpan, depuis les genérateurs de mots de passe à usage unique (OTP) aux applications mobiles, en passant par la biométrie et le système Cronto.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
solutions | solutions |
range | gamme |
password | passe |
biometrics | biométrie |
otp | otp |
and | et |
of | de |
one | unique |
these | ces |
hardware | dispositifs |
to | à |
from | depuis |
EN Confirming transactions or logging on has never been easier thanks to our patented Cronto technology.
FR Et grâce à notre technologie brevetée Cronto, il n'a jamais été aussi facile de se connecter et de confirmer des transactions.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
confirming | confirmer |
transactions | transactions |
easier | facile |
cronto | cronto |
technology | technologie |
never | jamais |
to | à |
been | été |
our | notre |
thanks | grâce |
patented | breveté |
EN A user simply scans the Cronto® code with their mobile device.
FR Il suffit de scanner le code Cronto® au moyen d'un appareil mobile. Seuls les appareils enregistrés sur le compte de l'utilisateur sont en mesure de déchiffrer et d'afficher les détails de la transaction en vue de procéder à sa vérification.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
scans | scanner |
cronto | cronto |
code | code |
mobile | mobile |
their | de |
device | appareil |
with | à |
EN Go passwordless with out-of-band “push and login” features or secure “scan and login” functionality powered by our patented Cronto technology.
FR Oubliez les mots de passe grâce à des fonctionnalités de connexion hors-bande sécurisées par notification Push ou par scan, optimisées par notre technologie Cronto brevetée.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
login | connexion |
secure | sécurisées |
push | push |
scan | scan |
technology | technologie |
patented | brevetée |
features | fonctionnalités |
our | notre |
or | ou |
and | de |
by | par |
EN Leverage a self-management website, QR codes, or OneSpan’s Cronto technology to reduce the load on your helpdesk or IT staff.
FR Laissez vos utilisateurs finaux gérer leur authentifiant logiciel sans avoir recours à l'assistance grâce à un site Web d'autogestion intuitif et conservez vos précieuses ressources informatiques.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
codes | logiciel |
technology | informatiques |
management | gérer |
a | un |
your | vos |
to | à |
website | site |
EN The attack does not exploit a vulnerability in OneSpan’s CRONTO products for mobile devices.
FR L'attaque n'exploite pas une vulnérabilité dans les produits CRONTO de OneSpan pour les appareils mobiles.
EN With Cronto® technology, users can simply “scan and sign” with increased security.
FR La technologie Cronto® permet aux utilisateurs de simplement « scanner et signer », tout en bénéficiant d'une sécurité renforcée.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
technology | technologie |
can | permet |
users | utilisateurs |
simply | simplement |
scan | scanner |
sign | signer |
security | sécurité |
and | et |
with | aux |
EN Mitigate the risks of social engineering, mobile banking Trojans, and man-in-the-middle (MITM) attacks with our patented Cronto technology.
FR Limitez le risque de piratage psychologique, de chevaux de Troie focalisés sur la banque mobile et d'attaques de l'homme du milieu (MITM) grâce à notre technologie brevetée Cronto.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
risks | risque |
mobile | mobile |
banking | banque |
trojans | chevaux de troie |
mitm | mitm |
cronto | cronto |
middle | milieu |
technology | technologie |
of | de |
our | notre |
and | à |
patented | breveté |
EN OneSpan's Cronto® solutions are designed to elevate trust in online banking transactions, combating sophisticated threats while at the same time, delivering a frictionless experience for users.
FR Les solutions Cronto® de OneSpan sont conçues pour accroître la confiance dans les transactions bancaires en ligne, en luttant contre les menaces sophistiquées tout en offrant une expérience sans friction pour les utilisateurs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cronto | cronto |
solutions | solutions |
trust | confiance |
online | en ligne |
banking | bancaires |
transactions | transactions |
threats | menaces |
frictionless | sans friction |
experience | expérience |
users | utilisateurs |
the | la |
are | sont |
delivering | offrant |
designed | pour |
in | en |
a | une |
sophisticated | sophistiqué |
while | tout en |
EN OneSpan’s Cronto solutions are designed to elevate trust in online banking transactions, defend against sophisticated threats, and deliver a frictionless experience for users.
FR Les solutions Cronto de OneSpan sont conçues pour rehausser le niveau de confiance dans les transactions bancaires en ligne, se défendre contre des menaces sophistiquées et fournir une expérience fluide aux utilisateurs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cronto | cronto |
solutions | solutions |
online | en ligne |
banking | bancaires |
transactions | transactions |
experience | expérience |
defend | défendre |
users | utilisateurs |
threats | menaces |
are | sont |
designed | pour |
trust | confiance |
in | en |
a | une |
to | fournir |
against | de |
sophisticated | sophistiqué |
and | et |
EN Using our Cronto-enabled Digipass® provides a secure way to perform banking transactions
FR Notre solution Cronto Digipass® permets à vos utilisateurs d'effectuer des transactions bancaires en toute sécurité
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
banking | bancaires |
transactions | transactions |
our | notre |
to | à |
secure | sécurité |
a | toute |
way | des |
EN OneSpan Cronto® solutions are designed to elevate trust in online banking transactions, combating sophisticated threats while at the same time, delivering a frictionless experience for users.
FR Les solutions Cronto® par OneSpan sont conçues pour augmenter le niveau de confiance dans les transactions bancaires, en repoussant des menaces sophistiquées tout en offrant à l'utilisateur une expérience fluide.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cronto | cronto |
solutions | solutions |
banking | bancaires |
transactions | transactions |
experience | expérience |
to | à |
threats | menaces |
the | le |
are | sont |
delivering | offrant |
onespan | onespan |
designed | pour |
trust | confiance |
in | en |
a | une |
sophisticated | sophistiqué |
while | tout en |
EN Cronto delivers the most optimal combination of usability, security and cost of ownership by allowing users to verify and sign transactions anytime, anywhere.
FR Cronto offre la combinaison la plus optimale de convivialité, de sécurité et de coût de possession en permettant aux utilisateurs de vérifier et de signer des transactions à tout moment, n'importe où.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cronto | cronto |
delivers | offre |
optimal | optimale |
cost | coût |
ownership | possession |
allowing | permettant |
users | utilisateurs |
transactions | transactions |
usability | convivialité |
security | sécurité |
the | la |
of | de |
verify | vérifier |
combination | combinaison |
to | à |
EN Cronto utilizes a unique visual challenge contained in a graphical cryptogram consisting of a matrix of colored dots displayed on the customer's PC screen
FR Cronto utilise un défi visuel unique contenu dans un cryptogramme graphique composé d'une matrice de points colorés affichés sur l'écran DU PC du client
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cronto | cronto |
utilizes | utilise |
challenge | défi |
contained | contenu |
matrix | matrice |
colored | coloré |
dots | points |
customers | client |
pc | pc |
consisting | composé |
visual | visuel |
graphical | graphique |
screen | écran |
a | un |
in | dans |
of | de |
on | sur |
displayed | affiché |
the | unique |
EN Digipass 770 with patented Cronto technology offers banks a highly secure e-signature solution allowing them to deploy or transition economically to next generation authentication methods.
FR Digipass 770 avec la technologie brevetée Cronto offre aux banques une solution de signature électronique hautement sécurisée leur permettant de déployer ou de passer économiquement aux méthodes d'authentification de nouvelle génération.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
cronto | cronto |
banks | banques |
highly | hautement |
solution | solution |
allowing | permettant |
transition | passer |
generation | génération |
signature | signature |
e | électronique |
economically | économiquement |
offers | offre |
or | ou |
methods | méthodes |
technology | technologie |
a | une |
deploy | déployer |
secure | sécurisé |
with | avec |
next | de |
patented | breveté |
EN Only your registered device can read the Cronto code, which makes it very secure
FR Seul votre appareil enregistré peut lire le code Cronto, ce qui le rend très sûr
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
device | appareil |
cronto | cronto |
code | code |
very | très |
secure | sûr |
registered | enregistré |
read | lire |
the | le |
your | votre |
can | peut |
makes | rend |
EN Copyright © 2019 OneSpan North America Inc., all rights reserved. OneSpan™, DIGIPASS® and CRONTO® are registered or unregistered trademarks of OneSpan North America Inc. and/or OneSpan International GmbH in the U.S. and other countries.
FR Copyright © 2019 OneSpan North America Inc., tous droits réservés. OneSpan™, DIGIPASS® et CRONTO® sont des marques déposées ou non enregistrées de OneSpan North America Inc. et/ou OneSpan International GmbH aux États-Unis. et d'autres pays.
EN Users then easily register their device online by capturing the Cronto activation code.
FR Les utilisateurs enregistrent alors facilement leur appareil en ligne en capturant le code d'activation Cronto.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
users | utilisateurs |
easily | facilement |
device | appareil |
online | en ligne |
capturing | capturant |
cronto | cronto |
code | code |
the | le |
their | leur |
then | en |
EN Digipass 760 works with a patented technology whereby a Cronto image is displayed on the bank’s website
FR Digipass 760 fonctionne avec une technologie brevetée par laquelle une image Cronto est affichée sur le site Web de la banque
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
technology | technologie |
cronto | cronto |
image | image |
banks | banque |
displayed | affiché |
with | avec |
a | une |
on | sur |
website | site |
works | fonctionne |
patented | breveté |
EN The user simply activates his Digipass with the activation code which is sent to him by mail and then registers his device online by capturing the Cronto activation code.
FR Il suffit à l'utilisateur d'activer son Digipass avec le code d'activation qui lui est envoyé par courrier, puis d'enregistrer son appareil en ligne en capturant le code d'activation Cronto.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
code | code |
device | appareil |
online | en ligne |
capturing | capturant |
cronto | cronto |
sent | envoyé |
courrier | |
the | le |
is | est |
by | par |
with | avec |
EN Digipass 772 with patented Cronto technology offers banks a highly secure e-signature solution while end users enjoy an exceptional user convenience.
FR Digipass 772 avec la technologie brevetée Cronto offre aux banques une solution de signature électronique hautement sécurisée tandis que les utilisateurs finaux bénéficient d'une commodité exceptionnelle pour les utilisateurs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
cronto | cronto |
banks | banques |
highly | hautement |
solution | solution |
enjoy | bénéficient |
signature | signature |
e | électronique |
convenience | commodité |
offers | offre |
technology | technologie |
users | utilisateurs |
with | avec |
secure | sécurisé |
patented | breveté |
a | une |
while | pour |
EN Next, they easily register their device online by capturing the Cronto activation code
FR Ensuite, ils enregistrent facilement leur appareil en ligne en capturant le code d'activation Cronto
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
easily | facilement |
device | appareil |
online | en ligne |
capturing | capturant |
cronto | cronto |
code | code |
the | le |
their | leur |
EN Digipass 772 with patented Cronto technology offers banks a highly secure e-signature solution while end users enjoy an exceptional user convenience.
FR Digipass 772 avec la technologie brevetée Cronto offre aux banques une solution de signature électronique hautement sécurisée tandis que les utilisateurs finaux bénéficient d'une commodité exceptionnelle pour les utilisateurs.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
digipass | digipass |
cronto | cronto |
banks | banques |
highly | hautement |
solution | solution |
enjoy | bénéficient |
signature | signature |
e | électronique |
convenience | commodité |
offers | offre |
technology | technologie |
users | utilisateurs |
with | avec |
secure | sécurisé |
patented | breveté |
a | une |
while | pour |
EN In addition to a zone-signing key, DNSSEC name servers also have a key-signing key (KSK)
FR En plus d'une clé de signature de zone, les serveurs de noms DNSSEC disposent également d'une clé de signature de clés (KSK)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
dnssec | dnssec |
ksk | ksk |
signing | signature |
zone | zone |
have | de |
servers | serveurs |
also | également |
in | en |
key | clé |
a | s |
EN Why do we use separate zone-signing keys and key-signing keys? As we’ll discuss in the next section, it’s difficult to swap out an old or compromised KSK
FR Pourquoi utilisons-nous des clés de signature de zone et des clés de signature de clé distinctes ? Comme nous le verrons dans la section suivante, il est difficile de remplacer une KSK obsolète ou compromise
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
separate | distinctes |
difficult | difficile |
compromised | compromise |
ksk | ksk |
signing | signature |
use | utilisons |
or | ou |
zone | zone |
we | nous |
as | comme |
discuss | et |
key | clé |
in | dans |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten