EN We depend on them, and they depend on us
Ingelesa-ko "clients depend" Frantsesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
EN We depend on them, and they depend on us
FR Nous dépendons d’elles, et elles dépendent de nous
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
we | nous |
on | elles |
depend | dépendent |
and | et |
EN The cancellation times do not depend on CoreTech but depend exclusively on the banking system
FR Les délais d'annulation ne dépendent pas de CoreTech mais dépendent exclusivement du système bancaire
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
times | de |
banking | bancaire |
system | système |
exclusively | exclusivement |
depend | dépendent |
but | mais |
EN This can depend on how your site is built (is it heavily JavaScript?) or even on your industry (does your industry depend on certain site elements for revenue?).
FR Cela peut dépendre de la façon dont votre site est construit (est-il fortement JavaScript ?) ou même de votre secteur d?activité (votre secteur d?activité dépend-il de certains éléments du site pour ses revenus ?)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
site | site |
built | construit |
heavily | fortement |
javascript | javascript |
elements | éléments |
can | peut |
it | il |
even | même |
industry | secteur |
revenue | revenus |
your | votre |
or | ou |
this | cela |
depend | dépend |
is | est |
how | dont |
EN “Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether you’re rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”
FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
depend | dépendre |
rich | riche |
poor | pauvre |
gender | sexe |
and | et |
or | ou |
your | votre |
certainly | certainement |
being | devrait |
it | cela |
from | du |
EN This can depend on how your site is built (is it heavily JavaScript?) or even on your industry (does your industry depend on certain site elements for revenue?).
FR Cela peut dépendre de la façon dont votre site est construit (est-il fortement JavaScript ?) ou même de votre secteur d?activité (votre secteur d?activité dépend-il de certains éléments du site pour ses revenus ?)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
site | site |
built | construit |
heavily | fortement |
javascript | javascript |
elements | éléments |
can | peut |
it | il |
even | même |
industry | secteur |
revenue | revenus |
your | votre |
or | ou |
this | cela |
depend | dépend |
is | est |
how | dont |
EN We depend on them, and they depend on us
FR Nous dépendons d’elles, et elles dépendent de nous
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
we | nous |
on | elles |
depend | dépendent |
and | et |
EN This can depend on how your site is built (is it heavily JavaScript?) or even on your industry (does your industry depend on certain site elements for revenue?).
FR Cela peut dépendre de la façon dont votre site est construit (est-il fortement JavaScript ?) ou même de votre secteur d?activité (votre secteur d?activité dépend-il de certains éléments du site pour ses revenus ?)
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
site | site |
built | construit |
heavily | fortement |
javascript | javascript |
elements | éléments |
can | peut |
it | il |
even | même |
industry | secteur |
revenue | revenus |
your | votre |
or | ou |
this | cela |
depend | dépend |
is | est |
how | dont |
EN “Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether you’re rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”
FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
depend | dépendre |
rich | riche |
poor | pauvre |
gender | sexe |
and | et |
or | ou |
your | votre |
certainly | certainement |
being | devrait |
it | cela |
from | du |
EN Generating detailed and data-driven reports in Wrike means less time spent digging around for the information clients depend on.
FR La génération de rapports détaillés et basés sur les données dans Wrike signifie moins de temps passé à chercher les informations nécessaires à la réalisation des projets client.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
generating | génération |
less | moins |
clients | client |
wrike | wrike |
spent | passé |
data | données |
reports | rapports |
information | informations |
the | la |
detailed | détaillé |
on | sur |
time | temps |
around | de |
for | signifie |
and | à |
in | dans |
EN As we verify on a daily basis with our clients, you need to be able to depend on a reliable service to manage your domain names in the best conditions.
FR Comme nous le vérifions chaque jour avec nos clients, vous devez pouvoir compter sur un service fiable pour gérer vos noms de domaine dans les meilleures conditions.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
clients | clients |
names | noms |
conditions | conditions |
service | service |
domain | domaine |
reliable | fiable |
a | un |
manage | gérer |
the | le |
as | comme |
your | vos |
daily | chaque jour |
in | dans |
with | avec |
on | sur |
our | nos |
we | nous |
you | vous |
EN Our clients depend on his ability to holistically understand a modernization’s project lifecycle and ensure they receive the optimal solution, on-time and on-budget.
FR Nos clients peuvent avoir confiance en sa capacité à comprendre le cycle de vie d’un projet de modernisation dans son intégralité et à leur proposer la solution optimale dans les délais et sans dépassement de coûts.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
clients | clients |
depend | confiance |
lifecycle | cycle de vie |
optimal | optimale |
budget | coûts |
ability | capacité |
project | projet |
time | délais |
solution | solution |
to | à |
a | dun |
understand | et |
our | nos |
his | de |
EN Our clients in the metal industry can depend on the excellence of our solutions and our specially trained team to meet their particular requirements
FR Nos clients de la métallurgie peuvent compter sur l’excellence de nos solutions et de notre équipe spécialement formée pour répondre aux exigences particulières de l’industrie
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
clients | clients |
specially | spécialement |
trained | formé |
requirements | exigences |
team | équipe |
solutions | solutions |
to meet | répondre |
the | la |
depend | compter |
of | de |
on | sur |
EN As we verify on a daily basis with our clients, you need to be able to depend on a reliable service to manage your domain names in the best conditions.
FR Comme nous le vérifions chaque jour avec nos clients, vous devez pouvoir compter sur un service fiable pour gérer vos noms de domaine dans les meilleures conditions.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
clients | clients |
names | noms |
conditions | conditions |
service | service |
domain | domaine |
reliable | fiable |
a | un |
manage | gérer |
the | le |
as | comme |
your | vos |
daily | chaque jour |
in | dans |
with | avec |
on | sur |
our | nos |
we | nous |
you | vous |
EN Our clients in the metal industry can depend on the excellence of our solutions and our specially trained team to meet their particular requirements
FR Nos clients de la métallurgie peuvent compter sur l’excellence de nos solutions et de notre équipe spécialement formée pour répondre aux exigences particulières de l’industrie
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
clients | clients |
specially | spécialement |
trained | formé |
requirements | exigences |
team | équipe |
solutions | solutions |
to meet | répondre |
the | la |
depend | compter |
of | de |
on | sur |
EN The Bluegrass Coffee offers loyalty cards to its clients: after 10 coffees to go, clients get a delicious, free cupcake. A simple yet effective strategy to make sure clients keep coming to the coffee shop!
FR Le Bluegrass Coffee offre des cartes de fidélité à ses clients : au bout de 10 cafés à emporter achetés, un délicieux cupcake offert. Une stratégie simple mais efficace pour augmenter la fréquentation de la boutique !
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
cards | cartes |
clients | clients |
delicious | délicieux |
effective | efficace |
shop | boutique |
loyalty | fidélité |
free | offert |
offers | offre |
to | à |
strategy | stratégie |
a | un |
coffee | café |
EN Discount: $100 Off for business clients - $50 Off for sole proprietorship clients - $20 Off for personal clients - 10% Off for ThreeBestRated customers
FR Remise: 100 $ de rabais pour les clients d'affaires - 50 $ de rabais pour les clients en entreprise individuelle - 20 $ de rabais pour les clients personnels - 10 % de rabais pour les clients ThreeBestRated
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
business | entreprise |
customers | clients |
discount | remise |
off | de |
EN We collect information for our clients, if you are a customer of one of our Clients and would no longer like to be contacted by one of our Clients that use our service, please contact the client that you interact with directly
FR Si vous êtes un client de l'un de nos Clients et que vous ne souhaitez plus être contacté par ce dernier, contactez le Client avec lequel vous interagissez directement
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
interact | interagissez |
if | si |
a | un |
contacted | contacté |
that | ce |
directly | directement |
the | le |
of | de |
contact | contact |
customer | client |
our | nos |
by | par |
you | vous |
be | être |
with | avec |
please | souhaitez |
are | êtes |
EN The types of personal data Cloudflare processes on behalf of a customer depend on which Cloudflare services are implemented
FR Les types de données personnelles que Cloudflare traite pour le compte d'un client dépendent des services Cloudflare qui sont implémentés
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
data | données |
cloudflare | cloudflare |
implemented | implémenté |
customer | client |
types | types |
of | de |
services | services |
the | le |
are | sont |
depend | dépendent |
a | dun |
EN The USB interface or mixer will depend on how many people you have:
FR L'interface USB ou le mélangeur dépendra du nombre de personnes que vous avez :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mixer | mélangeur |
usb | usb |
or | ou |
people | personnes |
the | le |
you | vous |
you have | avez |
have | de |
EN Join thousands of teams who depend on Atlassian to solve their most complex problems.
FR Rejoignez des milliers d'équipes qui sont tributaires d'Atlassian pour résoudre leurs problèmes les plus complexes.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
teams | équipes |
complex | complexes |
thousands | milliers |
solve | résoudre |
join | des |
their | leurs |
EN Or you may have individual employees who depend on a variety of third party services and don’t need to know about the rest
FR Ou bien vos employés dépendent de divers services tiers et n'ont pas besoin de connaître le reste
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
employees | employés |
services | services |
or | ou |
need | besoin |
of | de |
third | tiers |
the | le |
dont | pas |
a | divers |
depend | dépendent |
and | connaître |
rest | le reste |
EN Your profit margins depend on excellence in project execution and keeping a sharp eye on billable hours.
FR Vos marges bénéficiaires dépendent d’une excellente exécution de vos projets et du suivi des heures facturables.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
margins | marges |
project | projets |
execution | exécution |
your | vos |
hours | heures |
depend | dépendent |
and | et |
EN Consulting and project-based firms are currently facing one of the most challenging times in recent history. Your profit margins depend on excellence in project execution and keeping a sharp eye on billable hours.
FR Les cabinets de conseil et de projets traversent actuellement l’une des périodes les plus difficiles de l’histoire moderne. Vos marges bénéficiaires dépendent d’une excellente exécution de vos projets et du suivi des heures facturables.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
consulting | conseil |
challenging | difficiles |
margins | marges |
project | projets |
execution | exécution |
currently | actuellement |
hours | heures |
of | de |
your | vos |
depend | dépendent |
and | et |
EN Your metrics of interest will depend on the goals of your campaign, but here are a few to get started:
FR Les indicateurs qui vous intéressent dépendent des objectifs de votre campagne, mais en voici quelques exemples :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
metrics | indicateurs |
interest | intéressent |
goals | objectifs |
campaign | campagne |
of | de |
your | votre |
depend | dépendent |
a | quelques |
EN Certain features of our Products may depend on the availability of these Third Party Services and the features and functionality they make available to us
FR Certaines caractéristiques de nos Produits peuvent dépendre de la disponibilité de ces Services de tiers, et des caractéristiques et fonctionnalités qu'ils mettent à notre disposition
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
depend | dépendre |
may | peuvent |
availability | disponibilité |
functionality | fonctionnalité |
features | fonctionnalités |
third | tiers |
services | services |
of | de |
to | à |
the | la |
certain | certaines |
products | produits |
EN For the 52% of SMBs that depend on in-house staff to manage social, time is money. Sprout streamlines social through:
FR Le temps, c'est de l'argent, et ce ne sont pas les 52 % de PME qui comptent sur leur personnel en interne pour gérer les médias sociaux qui diront le contraire. Sprout rationalise les médias sociaux grâce à :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
smbs | pme |
social | sociaux |
sprout | sprout |
streamlines | rationalise |
the | le |
that | ce |
time | temps |
of | de |
to | à |
manage | gérer |
staff | personnel |
in | en |
in-house | interne |
on | sur |
money | pour |
is | sont |
EN The exact steps you need to go through to install your VPN will depend on your chosen provider and the device you want to use it on
FR La marche à suivre exacte dépend du fournisseur que vous choisissez et de l’appareil sur lequel vous souhaitez l’installer
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
depend | dépend |
provider | fournisseur |
the | la |
exact | exacte |
to | à |
on | sur |
go | suivre |
EN This depend on the content you download. Online Downloading via torrent sites and P2P networks in itself isn?t illegal. However, some files are copyrighted. It?s illegal to download copyrighted content.
FR Cela dépend du contenu que vous téléchargez. Le téléchargement de torrents sur les serveurs P2P n?est pas illégal en soi. Toutefois, certains fichiers sont protégés par les droits d?auteur et il est illégal de les télécharger.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
depend | dépend |
content | contenu |
torrent | torrents |
illegal | illégal |
files | fichiers |
it | il |
s | s |
in | en |
t | t |
the | le |
are | sont |
however | toutefois |
this | cela |
isn | n |
on | sur |
sites | de |
you | vous |
download | télécharger |
and | et |
EN Have you become a victim of phishing? The security measures you should take, depend on the kind of scam. Here?s what you can do if you’ve fallen prey to a phishing scam:
FR Vous avez été victime d’une tentative d’hameçonnage ? Les mesures de sécurité que vous devriez prendre dépendent de la forme de l’arnaque. Voici ce que vous devez faire si vous avez été trompé par une escroquerie d’hameçonnage :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
victim | victime |
depend | dépendent |
s | s |
if | si |
of | de |
measures | mesures |
a | une |
here | voici |
do | vous |
EN Again, this may depend on your bank, country of residence, as well as local codes of practice or regulations
FR Encore une fois, cela peut dépendre de votre banque, de votre pays de résidence, ainsi que des bonnes pratiques ou de la législation locale
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
depend | dépendre |
bank | banque |
practice | pratiques |
regulations | législation |
local | locale |
or | ou |
your | votre |
country | pays |
well | bonnes |
may | peut |
of | de |
residence | résidence |
this | cela |
as | ainsi |
on | des |
again | que |
EN JavaScript execution lets Site Audit analyze pages and links that depend on JavaScript, resulting in the most accurate audit
FR L’exécution de JavaScript permet à Site Audit d’analyser les pages et les liens qui dépendent de JavaScript, ce qui permet d’obtenir l’audit le plus précis
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
javascript | javascript |
lets | permet |
audit | audit |
links | liens |
accurate | précis |
site | site |
the | le |
that | ce |
pages | pages |
and | à |
depend | dépendent |
EN Conditions on the reuse of your work will depend on the licence that you choose to publish under.
FR Les conditions de reproduction de vos travaux dépendront de la licence sous laquelle vous choisissez de publier.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
work | travaux |
licence | licence |
choose | choisissez |
conditions | conditions |
of | de |
your | vos |
publish | publier |
the | la |
you | vous |
EN Everyone will be able to read, download, and share articles that have been published in the journal after 2020. Reuse of articles will depend on the authors choice of Creative Commons licence.
FR Tout le monde pourra lire, télécharger et partager les articles qui seront publiés dans la revue après 2020. La reproduction des articles dépendra du choix de licence Creative Commons par l'auteur.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
journal | revue |
choice | choix |
creative | creative |
licence | licence |
commons | commons |
download | télécharger |
share | partager |
published | publié |
of | de |
in | dans |
read | lire |
to | après |
and | et |
that | qui |
EN Conditions on the reuse of your work will depend on the licence under which you choose to publish.
FR Les conditions de reproduction de vos travaux dépendront de la licence sous laquelle vous choisissez de publier.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
work | travaux |
licence | licence |
choose | choisissez |
conditions | conditions |
of | de |
your | vos |
publish | publier |
the | la |
you | vous |
EN Click the Daily / Weekly drop-down menu to change the time scale. Time scale options depend on the number of available data points.
FR Cliquez sur le menu déroulant Quotidien/Hebdomadaire pour modifier la périodicité. Les options de périodicité dépendent du nombre de points de données disponibles.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
drop-down | menu déroulant |
menu | menu |
options | options |
available | disponibles |
daily | quotidien |
weekly | hebdomadaire |
data | données |
points | points |
of | de |
click | cliquez |
to | modifier |
depend | dépendent |
on | sur |
EN Breakthroughs depend on access to knowledge. Together, member institutions, individual librarians, partners, and staff believe in that mission to share knowledge. And we believe that, together, we can do more.
FR Les avancées dépendent de l'accessibilité au savoir. Ensemble, établissements membres, bibliothécaires, partenaires et employés croyons à cette mission de partager les connaissances. Et nous croyons qu’ensemble, nous pouvons en faire davantage.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
librarians | bibliothécaires |
believe | croyons |
mission | mission |
institutions | établissements |
member | membres |
partners | partenaires |
we can | pouvons |
in | en |
we | nous |
on | au |
to | à |
that | cette |
knowledge | connaissances |
depend | dépendent |
share | partager |
together | de |
EN to help ensure that infrastructure our customers and community depend upon is well maintained.
FR pour s’assurer de la maintenance adéquate de l’infrastructure dont dépendent nos clients et notre communauté.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
customers | clients |
depend | dépendent |
community | communauté |
EN This ensures that no mistakes can be made and that you can depend on the security and on the reliability of the link between your WordPress hosting and your site.
FR Ainsi, aucune erreur n’est possible et vous pouvez compter sur la sécurité et la fiabilité du lien entre votre hébergement WordPress et votre site.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
mistakes | erreur |
hosting | hébergement |
site | site |
wordpress | wordpress |
reliability | fiabilité |
link | lien |
the | la |
no | aucune |
security | sécurité |
and | et |
depend | compter |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
that | possible |
between | entre |
EN Both your and our reputation depend on the proper functioning of our datacenters
FR Votre réputation et la nôtre dépendent du bon fonctionnement de nos datacenters
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
reputation | réputation |
proper | bon |
the | la |
your | votre |
of | de |
our | nos |
depend | dépendent |
EN Deciding what the best microphone for YouTube is will largely depend on the type or style of videos you are doing
FR Le choix du meilleur microphone pour YouTube dépend en grande partie du type ou du style des vidéos que vous réalisez
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
microphone | microphone |
youtube | youtube |
largely | en grande partie |
depend | dépend |
videos | vidéos |
or | ou |
style | style |
the | le |
type | type |
of | partie |
you | vous |
doing | du |
for | pour |
the best | meilleur |
is | que |
EN Your SEO objectives and challenges depend on the type of website you run
FR Vos objectifs et défis SEO dépendent du type de site web que vous gérez
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
seo | seo |
objectives | objectifs |
challenges | défis |
of | de |
your | vos |
type | type |
you | vous |
depend | dépendent |
website | site |
and | et |
EN Ideally, the choice of a user authentication method should depend on the risk profile of the organization and the process it is automating
FR Idéalement, le choix d'une méthode d'authentification utilisateur devrait dépendre du profil de risque de l'organisation et du processus qu'elle automatise
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
ideally | idéalement |
depend | dépendre |
risk | risque |
automating | automatise |
choice | choix |
user | utilisateur |
method | méthode |
profile | profil |
of | de |
process | processus |
the | le |
and | et |
EN Biometric systems don't depend on biometric information, such as an image of your face, being a secret
FR Les systèmes biométriques ne dépendent pas du fait que les informations biométriques, telles que l'image de votre visage, soient secrètes
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
biometric | biométriques |
systems | systèmes |
information | informations |
face | visage |
of | de |
your | votre |
as | telles |
depend | dépendent |
dont | pas |
being | les |
EN One JBoss Web Server subscription includes certified and integrated software with everything you need to build and manage the web applications your essential business operations depend on
FR Les souscriptions JBoss Web Server incluent des logiciels certifiés et intégrés avec tout ce dont vous avez besoin pour concevoir et gérer les applications web dont dépendent les principales opérations de votre entreprise
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
jboss | jboss |
server | server |
subscription | souscriptions |
web | web |
software | logiciels |
manage | gérer |
applications | applications |
operations | opérations |
integrated | intégré |
includes | incluent |
need | besoin |
your | votre |
business | entreprise |
with | avec |
depend | dépendent |
and | et |
you | dont |
EN The type of customer feedback form you choose will depend on what kind of information you're seeking. Here are the two most common examples of types of customer feedback:
FR Le type de formulaire choisi dépendra avant tout des informations recherchées, et certains modèles très courants n’ont plus à faire leurs preuves :
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
information | informations |
form | formulaire |
the | le |
of | de |
choose | choisi |
type | type |
examples | les |
are | plus |
what | faire |
EN Most depend on an ad-based revenue stream which allows them to keep creating
FR La plupart de ces créateurs dépendent de sources de revenu basées sur les publicités, lesquelles leur permettent de continuer à créer
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
revenue | revenu |
allows | permettent |
based | basées |
to | à |
on | sur |
keep | les |
depend | dépendent |
EN Today, organisations depend on IT infrastructure that is spread across the globe
FR Aujourd’hui, les organisations reposent sur une infrastructure informatique répartie dans le monde entier
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
organisations | organisations |
infrastructure | infrastructure |
today | aujourdhui |
globe | monde |
the | le |
it | informatique |
on | sur |
EN Reach customers in over 180 countries and join the millions of developers who depend on Twilio to deliver messages reliably.
FR Contactez des clients dans plus de 180 pays et rejoignez les millions de développeurs qui comptent sur Twilio pour livrer des messages de manière fiable.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
reach | contactez |
customers | clients |
countries | pays |
developers | développeurs |
twilio | twilio |
to deliver | livrer |
of | de |
in | dans |
to | manière |
messages | messages |
on | sur |
reliably | de manière fiable |
and | et |
join | des |
millions | millions de |
EN The ability to produce and distribute the chosen menu format will depend on the available budget, kitchen equipment, and storage spaces, and on worker qualifications.
FR Le menu dépendra des fonds disponibles, de l’équipement, de l’espace d’entreposage et de la qualification des employés.
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
menu | menu |
available | disponibles |
equipment | équipement |
and | et |
worker | employé |
EN The options offered will depend on your firewall settings and router
FR Les options proposées dépendront des paramètres de votre pare-feu et de votre routeur
Ingelesa | Frantsesa |
---|---|
firewall | pare-feu |
router | routeur |
options | options |
settings | paramètres |
your | votre |
and | et |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten