Itzuli "readme der endpunkt" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Alemana -tik Ingelesa -ra

Alemana-ren Ingelesa-ren itzulpena readme der endpunkt

Alemana
Ingelesa

DE Nach Installation der App befindet sich eine README unter: https://example.com/ucsschool/kelvin/v1/readme Der Endpunkt unter https://example.com/ucsschool/kelvin/v1 Die Authentifizierung an der API erfolgt über dynamisch generierte Bearer-Token

EN After installation of the app a README is available at: https://example.com/ucsschool/kelvin/v1/readme The end point at https://example.com/ucsschool/kelvin/v1 The authentication at the API is done via dynamically generated bearer tokens

Alemana Ingelesa
installation installation
https https
kelvin kelvin
authentifizierung authentication
erfolgt done
dynamisch dynamically
generierte generated
endpunkt end
api api
app app
token tokens
die example
eine a
an via

DE NFO Dateien lassen sich mit README Dateien vergleichen, jedoch enthalten sie keinen rohen Text, wie es bei README Dateien mit der Endung TXT üblich ist

EN NFO files are comparable to README files, however they do not only contain bare text as usual in README files with a TXT extension

Alemana Ingelesa
dateien files
txt txt
jedoch however
text text
mit with
lassen to

DE Wähle für die Option "Set the Include a README?" (README einschließen?) Yes, with a template (Ja, mit einer Vorlage) aus.

EN Set the Include a README? option to Yes, with a template.

Alemana Ingelesa
a a
option option
yes yes
einschließen include
mit with

DE Wähle für die Option "Set the Include a README?" (README einschließen?) Yes, with a template (Ja, mit einer Vorlage) aus.

EN Set the Include a README? option to Yes, with a template.

Alemana Ingelesa
a a
option option
yes yes
einschließen include
mit with

DE Wähle für die Option "Set the Include a README?" (README einschließen?) Yes, with a template (Ja, mit einer Vorlage) aus.

EN Set the Include a README? option to Yes, with a template.

Alemana Ingelesa
a a
option option
yes yes
einschließen include
mit with

DE Endpunkt der Wiedergabe: Der Endpunkt der Wiedergabe wird in Sekunden aufgezeichnet und zeigt an, wann der Benutzer die Wiedergabe beendet hat.

EN Play ending point: Play ending point is recorded in seconds, noting when the user stopped watching.

Alemana Ingelesa
wiedergabe play
sekunden seconds
aufgezeichnet recorded
in in
wann when
benutzer user
wird the

DE Das Endpunkt-Objekt enthält ein "congratulation"-Objekt. "congratulation" ist der Endpunkt, den Sie erstellen. Der Name des Endpunkts definiert den Pfad, mit dem Sie Ihre serverlose Funktion aufrufen.

EN The endpoints object contains a "congratulation" object. "congratulation" is the endpoint you're creating. The endpoint's name is what defines the path that you will use to call your serverless function.

DE ScrapeStack bietet einen einzigen Endpunkt zum Scrapen jeder gewünschten Webseite. Vollständige und detaillierte Informationen zum Endpunkt und seinen Parametern finden Sie in der ScrapeStack-Schnellstartanleitung (https://scrapeStack.com/quickstart)

EN scrapeStack offers a single endpoint to scrape whatever webpage you want. For a complete and detailed information on endpoint and its parameters make sure you refer to ScrapeStack Quickstart guide (https://scrapeStack.com/quickstart)

Alemana Ingelesa
bietet offers
endpunkt endpoint
webseite webpage
parametern parameters
https https
informationen information
vollständige complete
und and
zum for
sie want

DE MANAGED ENDPUNKT-ERKENNUNG UND ANTWORT – Wir bieten einen kontinuierlichen und vollständig verwalteten Endpunkt-Erkennungs- und Reaktionsservice, der über unsere Cloud-basierte EDR-Lösung bereitgestellt wird

EN Managed Endpoint Detection and Response – We provide a continuous and fully managed endpoint detection & response service delivered through our cloud-based EDR solution

DE MANAGED ENDPUNKT-ERKENNUNG UND ANTWORT – Wir bieten einen kontinuierlichen und vollständig verwalteten Endpunkt-Erkennungs- und Reaktionsservice, der über unsere Cloud-basierte EDR-Lösung bereitgestellt wird

EN Managed Endpoint Detection and Response – We provide a continuous and fully managed endpoint detection & response service delivered through our cloud-based EDR solution

DE MANAGED ENDPUNKT-ERKENNUNG UND ANTWORT – Wir bieten einen kontinuierlichen und vollständig verwalteten Endpunkt-Erkennungs- und Reaktionsservice, der über unsere Cloud-basierte EDR-Lösung bereitgestellt wird

EN Managed Endpoint Detection and Response – We provide a continuous and fully managed endpoint detection & response service delivered through our cloud-based EDR solution

DE MANAGED ENDPUNKT-ERKENNUNG UND ANTWORT – Wir bieten einen kontinuierlichen und vollständig verwalteten Endpunkt-Erkennungs- und Reaktionsservice, der über unsere Cloud-basierte EDR-Lösung bereitgestellt wird

EN Managed Endpoint Detection and Response – We provide a continuous and fully managed endpoint detection & response service delivered through our cloud-based EDR solution

DE Rest Endpunkt: Dies ist der API-Endpunkt, den Sie von Ihrem Objekt-API-Info erhalten haben

EN REST Endpoint: This will be the API Endpoint that you received from your Object API Info

Alemana Ingelesa
rest rest
endpunkt endpoint
api api
objekt object
dies this
den the
von from

DE Es wird empfohlen, ein Hilfsprogramm wie ngrok zu verwenden, um Ihren lokalen Endpunkt sicher dem Internet auszusetzen. Standardmäßig ist der Webhook-Endpunkt an den Port 8080 Ihres Computers gebunden.

EN It is recommended to use a utility such as ngrok to safely expose your local endpoint to the internet. By default, the webhook endpoint is bound to port 8080 on your machine.

Alemana Ingelesa
empfohlen recommended
lokalen local
endpunkt endpoint
internet internet
port port
gebunden bound
webhook webhook
es it
ihren your
zu to
verwenden use
ein a
an on

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

Alemana Ingelesa
endpunkt endpoint
objekt object
geben sie enter
api api
speicherort storage location
für for
verwenden use
den the
möchten want to
sie want

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

Alemana Ingelesa
endpunkt endpoint
objekt object
geben sie enter
api api
speicherort storage location
für for
verwenden use
den the
möchten want to
sie want

DE einen umfassenden Endpunkt-zu-Endpunkt-Ansatz für die Sicherheit, BlackBerry® Zugang

EN , a comprehensive endpoint-to-endpoint approach to security, BlackBerry® Access

Alemana Ingelesa
umfassenden comprehensive
sicherheit security
blackberry blackberry
zugang access
ansatz approach
zu to
einen a

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Endpunkt für S3-API: Geben Sie die ein API-Endpunkt. Für den Objekt Speicherort, den Sie verwenden möchten.

EN Endpoint for S3 API: enter the API Endpoint for the Object Storage location you want to use.

DE Weitere Informationen zu Redistributables entnehmen Sie (Lizenznehmer) bitte der Dokumentation, einschließlich der "readme"- oder "deploy"-Datei, die mit dem Produkt geliefert wird

EN Licensee should refer to the documentation, including any "readme" or "deploy" files provided with the Product, for additional information regarding Redistributables

Alemana Ingelesa
lizenznehmer licensee
informationen information
dokumentation documentation
oder or
datei files
einschließlich including
zu to
geliefert provided
weitere for
mit with
produkt product
wird the

DE Sofern in der "readme"- oder "deploy"-Datei nichts anderes vermerkt ist, dürfen "Redistributables" nur als Teil der vom Lizenznehmer erstellten Programme als ausführbare Dateien, nicht als Quellcode weitergegeben werden

EN Unless otherwise indicated in a "readme" or "deploy" file, Redistributables may only be distributed as part of Licensee's Works, in executable, non-source form

Alemana Ingelesa
in in
datei file
oder or
nur only
vom a
als as
werden be

DE Der entpackte Ordner enthält einige README-Dateien in verschiedenen Sprachen, von denen du zumindest eine lesen solltest

EN The unzipped folder contains some README files in different languages, at least one of which you should read

Alemana Ingelesa
lesen read
dateien files
ordner folder
in in
sprachen languages
zumindest at least
einige some
verschiedenen different
solltest you
enthält contains

DE Um Hilfe zur Ausführung des Programms zu erhalten, geben Sie einfach CdrPuller.exe /? an einer Eingabeaufforderung oder zeigen Sie die Datei readme.txt im Download der Standalone-ZIP-Datei an. Kurz gesagt, das Dienstprogramm wird wie folgt ausgeführt:

EN For help on how to run the program just enter CdrPuller.exe /? at a command prompt or view the readme.txt file in the standalone ZIP file download. In short, the utility is run as follows:

Alemana Ingelesa
exe exe
eingabeaufforderung command prompt
zeigen view
kurz short
dienstprogramm utility
standalone standalone
oder or
im in the
hilfe help
txt txt
download download
ausgeführt run
um for
datei file
zu to
programms the program
an on
geben sie enter
einer a

DE Alle erforderlichen Informationen für die Nutzung dieses Add-Ons sind in der Readme-Datei des Add-Ons beschrieben.

EN All the information you need to use this add-on is given in the readmefor the add-on

Alemana Ingelesa
erforderlichen need
informationen information
in in
nutzung use
alle all
dieses this

DE Wenn das Produkt mit einer Lizenz für InterBase ToGo Test Deployment ausgeführt wird, dann gelten Einschränkungen für die Ausführungsdauer des Produkts, wie in der Begleitdokumentation und/oder README-Datei beschrieben

EN When executing under an InterBase ToGo Test Deployment license, the Product is subject to limitations on the duration for which the Product will execute, as further described in the accompanying documentation and/or README file

Alemana Ingelesa
lizenz license
deployment deployment
einschränkungen limitations
beschrieben described
oder or
datei file
test test
in in
für for
und and
produkt product
produkts the product
wenn to
wird the

DE Um Hilfe zur Ausführung des Programms zu erhalten, geben Sie einfach CdrPuller.exe /? an einer Eingabeaufforderung oder zeigen Sie die Datei readme.txt im Download der Standalone-ZIP-Datei an. Kurz gesagt, das Dienstprogramm wird wie folgt ausgeführt:

EN For help on how to run the program just enter CdrPuller.exe /? at a command prompt or view the readme.txt file in the standalone ZIP file download. In short, the utility is run as follows:

Alemana Ingelesa
exe exe
eingabeaufforderung command prompt
zeigen view
kurz short
dienstprogramm utility
standalone standalone
oder or
im in the
hilfe help
txt txt
download download
ausgeführt run
um for
datei file
zu to
programms the program
an on
geben sie enter
einer a

DE Alle erforderlichen Informationen für die Nutzung dieses Add-Ons sind in der Readme-Datei des Add-Ons beschrieben.

EN All the information you need to use this add-on is given in the readmefor the add-on

Alemana Ingelesa
erforderlichen need
informationen information
in in
nutzung use
alle all
dieses this

DE Um loszulegen, befolgen Sie die in der README beschriebenen Schritte.

EN To get started, follow the steps outlined in the README.

DE Du erinnerst dich an die vorhin erwähnten README-Dateien? Gut. Denn jetzt solltest du schleunigst das Standard-Passwort ändern, wie es dort beschrieben ist.

EN You remember the README files mentioned earlier? Good. Now you should quickly change the default password as described there.

Alemana Ingelesa
erinnerst remember
erwähnten mentioned
gut good
ändern change
beschrieben described
dateien files
standard default
passwort password
jetzt now
es there
solltest you

DE Weitere Informationen zur Architektur und Konfiguration siehe UCS@school ID Connector Readme.

EN For more information on architecture and configuration, see UCS@school ID Connector Readme.

Alemana Ingelesa
informationen information
architektur architecture
konfiguration configuration
ucs ucs
school school
connector connector
siehe see
und and
weitere for

DE Bei seiner Veröffentlichung sagte PlayFair's README :

EN On its release, PlayFair’s README said:

Alemana Ingelesa
veröffentlichung release
sagte said
bei on
seiner its

DE Script zur Erstellung eines Debian SD-Images(siehe readme.txt)

EN Script to generate Debian SD-Image(see readme.txt)

Alemana Ingelesa
script script
debian debian
txt txt
siehe see
erstellung to

DE Welche Readme-Datei wird im CTAN-Browser direkt angezeigt?

EN Which readme file is displayed in the CTAN browser directly?

Alemana Ingelesa
im in the
direkt directly
angezeigt displayed
datei file
browser browser
wird the

DE Welche Syntax von Markdown kann in den Readme-Dateien verwendet werden?

EN Which markdown syntax is recognized for the readme files?

Alemana Ingelesa
syntax syntax
dateien files
den the

DE Ort: CTAN Hilfe zu CTAN Welche Readme-Datei wird im CTAN-Browser direkt angezeigt?

EN Location: CTAN Help on CTAN Which readme file is displayed in the CTAN browser directly?

Alemana Ingelesa
ort location
ctan ctan
hilfe help
im in the
direkt directly
angezeigt displayed
datei file
browser browser
zu in
wird the

DE Man beachte, dass die Readme-Dateien, deren Basis-Name nicht nur aus Großbuchstaben besteht nur für historische Pakete angezeigt werden. Sie werden in neuen Paketen nicht akzeptiert.

EN Note that the readme files with anything but upper-case base names are displayed for historical packages. They are not accepted for new submissions.

Alemana Ingelesa
historische historical
angezeigt displayed
neuen new
akzeptiert accepted
dateien files
basis base
name names
pakete packages
dass that
für for
werden are
nicht note

DE Welche Readme-Datei wird im CTAN-Browser direkt angezeigt?

EN Which readme file is displayed in the CTAN browser directly?

Alemana Ingelesa
im in the
direkt directly
angezeigt displayed
datei file
browser browser
wird the

DE Welche Syntax von Markdown kann in den Readme-Dateien verwendet werden?

EN Which markdown syntax is recognized for the readme files?

Alemana Ingelesa
syntax syntax
dateien files
den the

DE Ort: CTAN Hilfe zu CTAN Welche Readme-Datei wird im CTAN-Browser direkt angezeigt?

EN Location: CTAN Help on CTAN Which readme file is displayed in the CTAN browser directly?

Alemana Ingelesa
ort location
ctan ctan
hilfe help
im in the
direkt directly
angezeigt displayed
datei file
browser browser
zu in
wird the

DE Man beachte, dass die Readme-Dateien, deren Basis-Name nicht nur aus Großbuchstaben besteht nur für historische Pakete angezeigt werden. Sie werden in neuen Paketen nicht akzeptiert.

EN Note that the readme files with anything but upper-case base names are displayed for historical packages. They are not accepted for new submissions.

Alemana Ingelesa
historische historical
angezeigt displayed
neuen new
akzeptiert accepted
dateien files
basis base
name names
pakete packages
dass that
für for
werden are
nicht note

DE Die README Dateien für jedes Corona-Warn-App-Teilprojekt sind besonders gut und zugänglich für neue Entwickler

EN The README files for each Corona-Warn-App sub-projects are particularly good and welcoming to new developers

Alemana Ingelesa
dateien files
besonders particularly
gut good
neue new
entwickler developers
für for
sind are
und and
die the
jedes to

DE Wie ich in einem Artikel vor mehr als 3 Jahren erwähnt habe: Das Erstellen und Pflegen einer README Datei für das Onboarding neuer Entwickler ist ein wesentlicher Bestandteil einer qualitativ hochwertigen Software Entwicklung

EN Like I mentioned in an article more than 3 years ago: Creating and maintaining a README file to both onboard new developers and to get users started with your software easily is a vital part of high-quality software development

Alemana Ingelesa
erwähnt mentioned
pflegen maintaining
neuer new
entwickler developers
wesentlicher vital
software software
entwicklung development
ich i
in in
jahren years
bestandteil of
qualitativ quality
mehr more
datei file
hochwertigen high
ist is
und and
artikel article
vor to

DE Die hier erwähnten README Dateien sind ein Paradebeispiel dafür.

EN The README files mentioned here are a prime example of that.

Alemana Ingelesa
erwähnten mentioned
dateien files
hier here
sind are
die example
ein a

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten