DE Höchst präzise sind Video Scopes mit Waveform, Vectorscope und Histrogramm: Sie sind daher so wichtig, weil sie Ihre Einschätzungen bestätigen und Sie so darin bestätigen, dass Sie korrekte Anpassungen vornehmen.
Alemana-ko "bestätigen sie diesen" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
DE Höchst präzise sind Video Scopes mit Waveform, Vectorscope und Histrogramm: Sie sind daher so wichtig, weil sie Ihre Einschätzungen bestätigen und Sie so darin bestätigen, dass Sie korrekte Anpassungen vornehmen.
EN Highly accurate video scopes including Waveforms, Vectorscope, and Histogram are essential to the process because they can confirm the truth and help assure you that you're making the correct adjustments.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
video | video |
wichtig | essential |
anpassungen | adjustments |
präzise | accurate |
sind | are |
bestätigen | confirm |
vornehmen | to |
dass | that |
korrekte | correct |
und | and |
DE Um die Seite besser für Screen-Reader darstellen zu können, betätigen Sie diesen Link. Um die verbesserte Darstellung für Screen-Reader zu deaktivieren, bestätigen Sie diesen Link.
EN To improve support for screen readers, please open this link. To deactivate improved support für screen readers, please open this link.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
link | link |
deaktivieren | deactivate |
reader | readers |
screen | screen |
verbesserte | improved |
für | für |
zu | to |
um | for |
diesen | this |
DE Um die Seite besser für Screen-Reader darstellen zu können, betätigen Sie diesen Link. Um die verbesserte Darstellung für Screen-Reader zu deaktivieren, bestätigen Sie diesen Link.
EN To improve support for screen readers, please open this link. To deactivate improved support für screen readers, please open this link.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
link | link |
deaktivieren | deactivate |
reader | readers |
screen | screen |
verbesserte | improved |
für | für |
zu | to |
um | for |
diesen | this |
DE Wir bestätigen deine Bestellung und senden dir eine E-Mail, mit der wir deinen Zugang zum erworbenen Abonnement bestätigen
EN We shall confirm your Order and send you an email to confirm your access to the Subscription purchased
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bestellung | order |
zugang | access |
erworbenen | purchased |
abonnement | subscription |
und | and |
wir | we |
senden | to |
bestätigen | confirm |
dir | your |
DE Meine Einstellungen bestätigen Meine Einstellungen bestätigen
EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences
Alemana | Ingelesa |
---|---|
meine | my |
einstellungen | preferences |
bestätigen | confirm |
DE Meine Einstellungen bestätigen Meine Einstellungen bestätigen
EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences
Alemana | Ingelesa |
---|---|
meine | my |
einstellungen | preferences |
bestätigen | confirm |
DE Nachdem Sie das Kontaktformular ausgefüllt haben, erhalten Sie eine E-Mail mit einem Bestätigungslink. Klicken Sie bitte auf diesen Link, um Ihre Anfrage definitiv zu bestätigen.
EN After completing the contact form, you will receive an email with a confirmation link. To finalise your request, we ask that you click on the link.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bestätigungslink | confirmation link |
klicken | click |
kontaktformular | contact form |
link | link |
mit | with |
ihre | your |
zu | to |
anfrage | request |
eine | a |
DE Vor dem Herunterladen der Software müssen Sie den Lizenzvertrag, der jedem Softwareprodukt beiliegt, lesen und bestätigen, dass Sie diesen akzeptieren.
EN You must read and confirm your acceptance of the licence agreement that accompanies each item of Software prior to downloading that Software.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
herunterladen | downloading |
software | software |
akzeptieren | acceptance |
bestätigen | confirm |
lesen | read |
dass | that |
DE Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen und die Datenschutzrichtlinien gelesen haben und diesen zustimmen.
EN You have to accept it before sending your feedback.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
sie | you |
gelesen | your |
DE Sie bestätigen außerdem, dass Sie uneingeschränkt in der Lage und befähigt sind, die in diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen enthaltenen Bedingungen und Verpflichtungen anzunehmen, anzuerkennen und zu befolgen.
EN You also affirm that you are fully able and competent to enter into, abide by, and comply with the terms and obligations contained in these Terms and Conditions.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
geschäftsbedingungen | terms and conditions |
verpflichtungen | obligations |
in | in |
befolgen | abide by |
sind | are |
enthaltenen | contained |
bedingungen | conditions |
zu | to |
und | and |
dass | that |
der | the |
DE Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen und die Datenschutzrichtlinien gelesen haben und diesen zustimmen.
EN You have to accept it before sending your feedback.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
sie | you |
gelesen | your |
DE Vor dem Herunterladen der Software müssen Sie den Lizenzvertrag, der jedem Softwareprodukt beiliegt, lesen und bestätigen, dass Sie diesen akzeptieren.
EN You must read and confirm your acceptance of the licence agreement that accompanies each item of Software prior to downloading that Software.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
herunterladen | downloading |
software | software |
akzeptieren | acceptance |
bestätigen | confirm |
lesen | read |
dass | that |
DE Geben Sie uns bitte einen angemessenen Zeitraum, in dem wir Ihren Fund analysieren, bestätigen und beheben können, bevor Sie diesen öffentlich bekannt machen.
EN Provide us with reasonable time to analyze, confirm and resolve the reported issue before publicly disclosing any vulnerability finding.
DE Diesen müssen Sie im Normalfall via E-Mail bestätigen
EN You usually have to confirm this via email
Alemana | Ingelesa |
---|---|
sie | you |
bestätigen | confirm |
via | to |
diesen | this |
DE Die Parteien bestätigen, dass sie auf keine etwaig gegebenen Zusicherungen vertrauen, die nicht ausdrücklich in diesen Nutzungsbedingungen enthalten sind.
EN The parties acknowledge that no reliance is placed on any representation made but not expressly contained in these Terms.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parteien | parties |
ausdrücklich | expressly |
vertrauen | reliance |
nutzungsbedingungen | terms |
in | in |
dass | that |
keine | no |
nicht | not |
enthalten | is |
DE Diesen müssen Sie im Normalfall via E-Mail bestätigen
EN You usually have to confirm this via email
Alemana | Ingelesa |
---|---|
sie | you |
bestätigen | confirm |
via | to |
diesen | this |
DE Chinesisch und Japanisch sind jetzt im DeepL Übersetzer verfügbar. Viele Journalisten testen das Übersetzungssystem und bestätigen, dass DeepL auch in diesen Sprachen deutlich besser ist als die Konkurrenz.
EN Chinese and Japanese are added to DeepL Translator. Many journalists test the system and confirm that DeepL offers significantly better translations than the competition in these languages, as well.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
journalisten | journalists |
deepl | deepl |
testen | test |
besser | better |
chinesisch | chinese |
in | in |
sprachen | languages |
deutlich | well |
japanisch | japanese |
viele | many |
und | and |
bestätigen | confirm |
konkurrenz | the competition |
als | as |
verfügbar | are |
dass | that |
auch | to |
DE Die erhaltenen Zertifikate bestätigen unsere Kompetenz in diesen Bereichen
EN The certificates obtained are an attestation of our competence in these areas
Alemana | Ingelesa |
---|---|
zertifikate | certificates |
kompetenz | competence |
in | in |
bereichen | areas |
unsere | our |
DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN
EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parteien | parties |
vereinbarte | agreed |
fehler | failure |
gelten | apply |
teilweise | in part |
basiert | is |
dass | that |
und | and |
den | the |
von | of |
wesentlichen | essential |
DE ComponentSource wird diesen Antrag binnen 10 Tagen bestätigen und innerhalb von 28 Tagen erfüllen
EN ComponentSource will acknowledge any such request within 10 days and will comply within 28 days
Alemana | Ingelesa |
---|---|
antrag | request |
bestätigen | acknowledge |
erfüllen | comply |
wird | will |
tagen | days |
und | and |
innerhalb | within |
DE Wir bestätigen, dass wir über alle Rechte in Bezug auf die Website verfügen, die notwendig sind, um alle Rechte zu gewähren, die wir im Rahmen und in Übereinstimmung mit diesen Bedingungen zu gewähren vorgeben.
EN We confirm that we have all the rights in relation to the Website that are necessary to grant all the rights we purport to grant under, and in accordance with these Terms.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bezug | relation |
notwendig | necessary |
gewähren | grant |
bedingungen | terms |
rechte | rights |
in | in |
website | website |
wir | we |
zu | to |
mit | with |
und | and |
bestätigen | confirm |
alle | all |
dass | that |
sind | are |
DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN
EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parteien | parties |
vereinbarte | agreed |
fehler | failure |
gelten | apply |
teilweise | in part |
basiert | is |
dass | that |
und | and |
den | the |
von | of |
wesentlichen | essential |
DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN
EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY
Alemana | Ingelesa |
---|---|
parteien | parties |
vereinbarte | agreed |
fehler | failure |
gelten | apply |
teilweise | in part |
basiert | is |
dass | that |
und | and |
den | the |
von | of |
wesentlichen | essential |
DE Mit der App Payconiq By Bancontact oder anderen Zahlungsapps, die Payconiq unterstützen, scannen die Käufer diesen QR-Code auf ihrem Smartphone und bestätigen dann den zu zahlenden Betrag.
EN Shoppers scan this QR code via the Payconiq By Bancontact app or other payment apps supporting Payconiq on their smartphone and then confirm the amount to be paid.
DE Bei diesen Sammlungsinhalten wirst du aufgefordert, die Entfernung zu bestätigen, bevor der Inhalt gelöscht wird. Nach der Bestätigung können diese Inhalte nicht mehr wiederhergestellt werden.
EN These collection items ask you to confirm the removal before the item is deleted. After it's confirmed, these items can't be recovered.
DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.
EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kunden | customers |
trends | trends |
marken | brands |
helfen | helping |
unsicheren | uncertain |
profitabel | profitable |
erfolgreich | successful |
herausforderungen | challenges |
zeiten | times |
und | and |
bleiben | stay |
zu | facing |
DE Außer wie in diesen Nutzungsbedingungen ausdrücklich festgelegt, hat die Ausübung eines Rechtsbehelfes nach diesen Nutzungsbedingungen durch eine Partei keine Auswirkungen auf andere Rechtsbehelfe nach diesen Nutzungsbedingungen oder anderweitig.
EN Except as expressly set forth in these Terms, the exercise by either party of any of its remedies under these Terms will be without prejudice to its other remedies under these Terms or otherwise.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
nutzungsbedingungen | terms |
ausdrücklich | expressly |
festgelegt | set |
partei | party |
außer | except |
in | in |
ausübung | exercise |
oder | or |
aus | forth |
andere | other |
DE Nachdem ich angefangen hatte, Anime zu sehen, als ich jünger war, konnte ich nicht anders, als mich von diesen großen Augen, natürlich diesen gigantischen Brüsten und diesen perfekten Ärschen anmachen zu lassen. In der Welt von
EN After I started watching Anime when I was younger, I couldn’t help myself being turned on by those big eyes, of course, those gigantic breasts and those perfect asses. In the world of
Alemana | Ingelesa |
---|---|
angefangen | started |
anime | anime |
jünger | younger |
natürlich | of course |
perfekten | perfect |
welt | world |
ich | i |
augen | eyes |
in | in |
und | and |
war | was |
konnte | the |
großen | big |
sehen | watching |
DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.
EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times.
DE Sobald Sie Ihr Konto erstellt haben, erhalten Sie eine Bestätigung per E-Mail. Überprüfen Sie Ihren Posteingang, öffnen Sie die Nachricht und bestätigen Sie sie, um den Verifikationsvorgang abzuschließen.
EN Once established, an email confirmation will be sent. Check your inbox to make sure you open and "confirm" when prompted.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bestätigung | confirmation |
öffnen | open |
und | and |
bestätigen | confirm |
posteingang | inbox |
sobald | once |
ihr | your |
eine | an |
DE Indem Sie auf die Site zugreifen, sie durchsuchen oder sie anderweitig nutzen, bestätigen Sie, dass Sie diese Vereinbarung gelesen und verstanden haben und damit einverstanden sind, an sie gebunden zu sein
EN By accessing, browsing or otherwise using the Site, you acknowledge that you have read, understood, and agree to be bound by this Agreement
Alemana | Ingelesa |
---|---|
durchsuchen | browsing |
gebunden | bound |
site | site |
indem | by |
verstanden | understood |
oder | or |
vereinbarung | agreement |
gelesen | and |
sein | be |
einverstanden | agree |
zu | to |
zugreifen | accessing |
dass | that |
DE Sie können das Jump Send-Abonnement kündigen, indem Sie Ihr Jump Send-Profil öffnen. Gehen Sie dann zum Abschnitt Abonnementinformationen, klicken Sie im Dropdown-Menü auf Abbestellen und bestätigen Sie mit dem Abbrechen.
EN You can cancel the Jump Send subscription by opening your jump send profile. Then go the Subscription Information section and click on Unsubscribe from the drop-down menu and then confirm to cancel.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
jump | jump |
klicken | click |
abonnement | subscription |
profil | profile |
abbestellen | unsubscribe |
abbrechen | cancel |
indem | by |
und | and |
dropdown | drop-down |
abschnitt | section |
können | can |
bestätigen | confirm |
ihr | your |
öffnen | the |
dann | then |
DE Nachdem Sie die Änderung vorgenommen haben, müssen Sie einen kurzen Moment lang warten. Wenn die Änderung wirksam wird, müssen Sie sie bestätigen, und schon sind Sie fertig.
EN After making the change you will have to wait for a brief moment. When the change applies, you will have to confirm it, and you’re set.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
Änderung | change |
kurzen | brief |
warten | wait |
bestätigen | confirm |
wenn | to |
wird | the |
DE Sobald Sie es angefordert haben, müssen Sie das Upgrade anwenden und bestätigen, dass Sie Ihre Festplatte ändern möchten, um sie umzusetzen
EN Once you have requested it, you will need to apply the upgrade and confirm that you wish to resize your disk to implement it
Alemana | Ingelesa |
---|---|
upgrade | upgrade |
festplatte | disk |
es | it |
und | and |
angefordert | requested |
ihre | your |
bestätigen | confirm |
umzusetzen | to |
sobald | once |
anwenden | apply |
dass | that |
möchten | wish |
DE Indem Sie fortfahren, bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen des Red Hat Enterprise Agreement gelesen haben, das die Nutzung durch Sie regelt.
EN By proceeding, you acknowledge that you’ve read and agree to the terms and conditions of the Red Hat Enterprise Agreement which governs your use.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fortfahren | proceeding |
enterprise | enterprise |
nutzung | use |
nutzungsbedingungen | terms |
red | red |
gelesen | and |
indem | by |
dass | that |
des | the |
bestätigen | to |
DE Hören Sie sich die Berichte unserer Kunden an, in denen sie beschreiben, wie sie dank UpToDate eine bessere Versorgung bieten können, und erkunden Sie die umfangreichen wissenschaftlichen Veröffentlichungen, die unseren Einfluss bestätigen.
EN Hear our customers describe how UpToDate helps them deliver better care and discover the vast body of research that affirms our impact.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kunden | customers |
beschreiben | describe |
bessere | better |
erkunden | discover |
umfangreichen | vast |
wissenschaftlichen | research |
einfluss | impact |
bieten | deliver |
versorgung | care |
DE Indem Sie fortfahren, bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen des Red Hat Enterprise Agreements gelesen haben, das die Nutzung durch Sie regelt.
EN By proceeding, you acknowledge that you've read and agree to the terms and conditions of the Red Hat Enterprise Agreement which governs your use.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fortfahren | proceeding |
enterprise | enterprise |
nutzung | use |
nutzungsbedingungen | terms |
red | red |
gelesen | and |
indem | by |
dass | that |
des | the |
bestätigen | to |
DE Scannen Sie einfach den QR-Code auf Ihrer Garantiekarte, bestätigen Sie Ihren Zeitmesser und fügen Sie Ihre Uhr Ihrer Online-Sammlung hinzu. Klicken Sie hier, um mit der Registrierung zu beginnen.
EN Using your warranty card, simply scan its QR code, confirm your timepiece, and add your watch to your online collection. Click below to get started.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
einfach | simply |
klicken | click |
beginnen | started |
qr | qr |
code | code |
online | online |
scannen | scan |
uhr | timepiece |
zu | to |
und | and |
bestätigen | confirm |
hinzu | add |
DE Verfolgen Sie die Ausgaben Ihres Teams in Echtzeit und bestätigen Sie bei Bedarf neue Anfragen. Sie haben auf Offline- und Online-Ausgaben Zugriff, sodass Sie Ihr Budget immer im Auge behalten können.
EN Track your team’s spending in real time and approve any top-up requests if needed. Consolidate online and offline spending to keep track of budgets, and avoid reviewing paper expense reports.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
verfolgen | track |
teams | teams |
neue | time |
ihr | your |
anfragen | requests |
budget | budgets |
offline | offline |
sodass | to |
behalten | to keep |
und | and |
sie | keep |
ausgaben | spending |
bedarf | needed |
in | in |
online | online |
DE Um Formularbeantwortungen zu exportieren, wählen Sie .CSV oder .XLS (Excel), klicken Sie auf Beantwortungen herunterladen, geben Sie Ihre E-Mail ein und drücken Sie auf Bestätigen
EN To export form responses, to select .CSV or .XLS (Excel) click on Download Responses, enter your email and press Confirm
Alemana | Ingelesa |
---|---|
csv | csv |
herunterladen | download |
geben sie | enter |
xls | xls |
excel | excel |
klicken | click |
sie | responses |
oder | or |
und | and |
zu | to |
exportieren | export |
wählen | select |
ihre | your |
drücken | press |
bestätigen | confirm |
DE Mit Ihrem Zugriff auf diese Website bestätigen Sie und erkennen das Speichern von Cookies auf Ihrem Gerät an. Wenn Sie die Cookies nicht akzeptieren, können Sie diese Website nicht nutzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinien.
EN By continuing to use this site, you acknowledge and agree to the storing of cookies on your device. If you do not agree to accept cookies, you must not use this site. View our Privacy Policy to learn more.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
speichern | storing |
cookies | cookies |
gerät | device |
datenschutzrichtlinien | privacy policy |
akzeptieren | accept |
nutzen | use |
website | site |
nicht | not |
mehr | more |
zu | to |
unsere | our |
erkennen | acknowledge |
von | of |
DE Geben Sie die E-Mail-Adresse der Person ein, die die Zahlungsinformationen und die Inhaberschaft der Blätter übernehmen soll, bestätigen Sie sie und klicken Sie auf OK.
EN Enter and confirm the email address of the person who will be taking over the payment information and ownership of sheets, then choose OK.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
inhaberschaft | ownership |
blätter | sheets |
klicken | choose |
geben sie | enter |
adresse | address |
zahlungsinformationen | payment information |
bestätigen | confirm |
ok | ok |
person | person |
e-mail-adresse | email address |
und | taking |
soll | be |
DE 1.1. Durch Ihren Zugriff auf die Internetpräsenz und deren Nutzung bestätigen Sie, dass Sie diese Bedingungen gelesen und verstanden haben und zustimmen, dass sie für Sie bindend sind
EN 1.1 By accessing and using the Site, you acknowledge that you have read, understood and agree to be bound by these Terms which form an agreement that is effective as if you had signed it
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bedingungen | terms |
verstanden | understood |
gelesen | and |
zugriff | accessing |
dass | that |
bestätigen | to |
DE Reservieren Sie Ihre Alpine und laden Sie die Alpine-App herunter. Ihre Reservierung bestätigen Sie mit einer Anzahlung von 1.000 €. Sie finden die «Alpine»-App auch direkt in den Stores.
EN Download the Alpine application to reserve your Alpine.You will be asked to make a deposit of €1,000 in order to confirm your reservation. Download the "Alpine" app directly from Stores.
DE Visualisieren Sie Abhängigkeiten, minimieren Sie Risiken, setzen Sie klare Visionen, und bestätigen Sie Prioritäten, um Produkte und Dienstleistungen erfolgreich bereitzustellen.
EN Visualize dependencies, mitigate risks, set clear vision, and confirm priorities to successfully deliver products and services
Alemana | Ingelesa |
---|---|
visualisieren | visualize |
abhängigkeiten | dependencies |
minimieren | mitigate |
risiken | risks |
klare | clear |
prioritäten | priorities |
erfolgreich | successfully |
produkte | products |
und | and |
bereitzustellen | to |
bestätigen | confirm |
DE Nachdem Sie das Modell ausgewählt haben, kehren Sie zum ursprünglichen Bildschirm skins zurück. Hier können Sie entscheiden, ob Sie die neue skin bestätigen oder eines der verfügbaren skin Pakete kaufen möchten.
EN After selecting the model, you’ll be taken back to the original skins screen, and here you can decide to confirm the new skin or to buy one the skin packs available to you.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
ursprünglichen | original |
bildschirm | screen |
skins | skins |
skin | skin |
pakete | packs |
entscheiden | decide |
neue | new |
oder | or |
ausgewählt | selecting |
modell | model |
hier | here |
kaufen | buy |
bestätigen | confirm |
zurück | back |
DE Bitte bestätigen Sie, dass Sie unseren gelegentlichen Newsletter erhalten möchten. Sie können sich jederzeit über den in der E-Mail enthaltenen Link abmelden. Weitere Details finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
EN Please check this box if you are happy to receive our occasional newsletter. You can unsubscribe at any time using the link in the email. For more details, review our Privacy Policy.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
newsletter | newsletter |
link | link |
abmelden | unsubscribe |
details | details |
jederzeit | at any time |
in | in |
datenschutzerklärung | privacy policy |
bitte | please |
können | can |
weitere | for |
den | the |
DE Hören Sie sich die Berichte unserer Kunden an, in denen sie beschreiben, wie sie dank UpToDate eine bessere Versorgung bieten können, und erkunden Sie die umfangreichen wissenschaftlichen Veröffentlichungen, die unseren Einfluss bestätigen.
EN Hear our customers describe how UpToDate helps them deliver better care and discover the vast body of research that affirms our impact.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kunden | customers |
beschreiben | describe |
bessere | better |
erkunden | discover |
umfangreichen | vast |
wissenschaftlichen | research |
einfluss | impact |
bieten | deliver |
versorgung | care |
DE Sobald Sie es angefordert haben, müssen Sie das Upgrade anwenden und bestätigen, dass Sie Ihre Festplatte ändern möchten, um sie umzusetzen
EN Once you have requested it, you will need to apply the upgrade and confirm that you wish to resize your disk to implement it
Alemana | Ingelesa |
---|---|
upgrade | upgrade |
festplatte | disk |
es | it |
und | and |
angefordert | requested |
ihre | your |
bestätigen | confirm |
umzusetzen | to |
sobald | once |
anwenden | apply |
dass | that |
möchten | wish |
DE Scannen Sie einfach den QR-Code auf Ihrer Garantiekarte, bestätigen Sie Ihren Zeitmesser und fügen Sie Ihre Uhr Ihrer Online-Sammlung hinzu. Klicken Sie hier, um mit der Registrierung zu beginnen.
EN Using your warranty card, simply scan its QR code, confirm your timepiece, and add your watch to your online collection. Click below to get started.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
einfach | simply |
klicken | click |
beginnen | started |
qr | qr |
code | code |
online | online |
scannen | scan |
uhr | timepiece |
zu | to |
und | and |
bestätigen | confirm |
hinzu | add |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten