Itzuli "bestätigen sie diesen" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Alemana -tik Ingelesa -ra

bestätigen sie diesen-ren itzulpenak

Alemana-ko "bestätigen sie diesen" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

bestätigen a about accept access acknowledge address after agree agree to agreement all allow also an and any approve are around as as well at at the available based be before below best but by by the certificates check code company complete compliance confirm confirmation confirmed confirming consent each ensure every everything experience following for for the from from the get has have how identity if in in order to in the is it like ll location make make sure more name no not number of of the on on the once one other page person personal privacy process professional questions re read receive review right safety secure security service set site so such such as sure system systems test that the them then these they this through to to have to provide to the to verify until up upon us use user using validate verify via we when whether which who will with within without you your
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve
diesen a about access after all also an and and the any are around as as well at at the based be been being below best better between both but by can case check content customer different do doesn domain don during each even every features first following for for the from from the full get go had has have have to help here how how to i if in in the in this information into is it it is its just keep know learn like ll look make many may means more most must my need need to new no not now number number of of of the of this on on the on this one only or other our out out of own pages people personal place please products questions re read resources right s see set should site so some specific such support sure take terms that that you the their them then there there are these they they are this those through time to to be to get to make to see to the too two under understand up us used using very video want was way we we have website well what when where which who will will be with within without work working would you you are you can you have you want your you’re

Alemana-ren Ingelesa-ren itzulpena bestätigen sie diesen

Alemana
Ingelesa

DE Höchst präzise sind Video Scopes mit Waveform, Vectorscope und Histrogramm: Sie sind daher so wichtig, weil sie Ihre Einschätzungen bestätigen und Sie so darin bestätigen, dass Sie korrekte Anpassungen vornehmen.

EN Highly accurate video scopes including Waveforms, Vectorscope, and Histogram are essential to the process because they can confirm the truth and help assure you that you're making the correct adjustments.

Alemana Ingelesa
video video
wichtig essential
anpassungen adjustments
präzise accurate
sind are
bestätigen confirm
vornehmen to
dass that
korrekte correct
und and

DE Um die Seite besser für Screen-Reader darstellen zu können, betätigen Sie diesen Link. Um die verbesserte Darstellung für Screen-Reader zu deaktivieren, bestätigen Sie diesen Link.

EN To improve support for screen readers, please open this link. To deactivate improved support für screen readers, please open this link.

Alemana Ingelesa
link link
deaktivieren deactivate
reader readers
screen screen
verbesserte improved
für für
zu to
um for
diesen this

DE Um die Seite besser für Screen-Reader darstellen zu können, betätigen Sie diesen Link. Um die verbesserte Darstellung für Screen-Reader zu deaktivieren, bestätigen Sie diesen Link.

EN To improve support for screen readers, please open this link. To deactivate improved support für screen readers, please open this link.

Alemana Ingelesa
link link
deaktivieren deactivate
reader readers
screen screen
verbesserte improved
für für
zu to
um for
diesen this

DE Wir bestätigen deine Bestellung und senden dir eine E-Mail, mit der wir deinen Zugang zum erworbenen Abonnement bestätigen

EN We shall confirm your Order and send you an email to confirm your access to the Subscription purchased

Alemana Ingelesa
bestellung order
zugang access
erworbenen purchased
abonnement subscription
und and
wir we
senden to
bestätigen confirm
dir your
mail email

DE Meine Einstellungen bestätigen Meine Einstellungen bestätigen

EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences

Alemana Ingelesa
meine my
einstellungen preferences
bestätigen confirm

DE Meine Einstellungen bestätigen Meine Einstellungen bestätigen

EN Confirm My Preferences Confirm My Preferences

Alemana Ingelesa
meine my
einstellungen preferences
bestätigen confirm

DE Nachdem Sie das Kontaktformular ausgefüllt haben, erhalten Sie eine E-Mail mit einem Bestätigungslink. Klicken Sie bitte auf diesen Link, um Ihre Anfrage definitiv zu bestätigen.

EN After completing the contact form, you will receive an email with a confirmation link. To finalise your request, we ask that you click on the link.

Alemana Ingelesa
bestätigungslink confirmation link
klicken click
kontaktformular contact form
link link
mit with
ihre your
zu to
anfrage request
eine a
mail email

DE Vor dem Herunterladen der Software müssen Sie den Lizenzvertrag, der jedem Softwareprodukt beiliegt, lesen und bestätigen, dass Sie diesen akzeptieren.

EN You must read and confirm your acceptance of the licence agreement that accompanies each item of Software prior to downloading that Software.

Alemana Ingelesa
herunterladen downloading
software software
akzeptieren acceptance
bestätigen confirm
lesen read
dass that

DE Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen und die Datenschutzrichtlinien gelesen haben und diesen zustimmen.

EN You have to accept it before sending your feedback.

Alemana Ingelesa
sie you
gelesen your

DE Sie bestätigen außerdem, dass Sie uneingeschränkt in der Lage und befähigt sind, die in diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen enthaltenen Bedingungen und Verpflichtungen anzunehmen, anzuerkennen und zu befolgen.

EN You also affirm that you are fully able and competent to enter into, abide by, and comply with the terms and obligations contained in these Terms and Conditions.

Alemana Ingelesa
geschäftsbedingungen terms and conditions
verpflichtungen obligations
in in
befolgen abide by
sind are
enthaltenen contained
bedingungen conditions
zu to
und and
dass that
der the

DE Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen und die Datenschutzrichtlinien gelesen haben und diesen zustimmen.

EN You have to accept it before sending your feedback.

Alemana Ingelesa
sie you
gelesen your

DE Vor dem Herunterladen der Software müssen Sie den Lizenzvertrag, der jedem Softwareprodukt beiliegt, lesen und bestätigen, dass Sie diesen akzeptieren.

EN You must read and confirm your acceptance of the licence agreement that accompanies each item of Software prior to downloading that Software.

Alemana Ingelesa
herunterladen downloading
software software
akzeptieren acceptance
bestätigen confirm
lesen read
dass that

DE Geben Sie uns bitte einen angemessenen Zeitraum, in dem wir Ihren Fund analysieren, bestätigen und beheben können, bevor Sie diesen öffentlich bekannt machen.

EN Provide us with reasonable time to analyze, confirm and resolve the reported issue before publicly disclosing any vulnerability finding.

DE Diesen müssen Sie im Normalfall via E-Mail bestätigen

EN You usually have to confirm this via email

Alemana Ingelesa
sie you
bestätigen confirm
via to
diesen this
mail email

DE Die Parteien bestätigen, dass sie auf keine etwaig gegebenen Zusicherungen vertrauen, die nicht ausdrücklich in diesen Nutzungsbedingungen enthalten sind.

EN The parties acknowledge that no reliance is placed on any representation made but not expressly contained in these Terms.

Alemana Ingelesa
parteien parties
ausdrücklich expressly
vertrauen reliance
nutzungsbedingungen terms
in in
dass that
keine no
nicht not
enthalten is

DE Diesen müssen Sie im Normalfall via E-Mail bestätigen

EN You usually have to confirm this via email

Alemana Ingelesa
sie you
bestätigen confirm
via to
diesen this
mail email

DE Chinesisch und Japanisch sind jetzt im DeepL Übersetzer verfügbar. Viele Journalisten testen das Übersetzungssystem und bestätigen, dass DeepL auch in diesen Sprachen deutlich besser ist als die Konkurrenz.

EN Chinese and Japanese are added to DeepL Translator. Many journalists test the system and confirm that DeepL offers significantly better translations than the competition in these languages, as well.

Alemana Ingelesa
journalisten journalists
deepl deepl
testen test
besser better
chinesisch chinese
in in
sprachen languages
deutlich well
japanisch japanese
viele many
und and
bestätigen confirm
konkurrenz the competition
als as
verfügbar are
dass that
auch to

DE Die erhaltenen Zertifikate bestätigen unsere Kompetenz in diesen Bereichen

EN The certificates obtained are an attestation of our competence in these areas

Alemana Ingelesa
zertifikate certificates
kompetenz competence
in in
bereichen areas
unsere our

DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN

EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY

Alemana Ingelesa
parteien parties
vereinbarte agreed
fehler failure
gelten apply
teilweise in part
basiert is
dass that
und and
den the
von of
wesentlichen essential

DE ComponentSource wird diesen Antrag binnen 10 Tagen bestätigen und innerhalb von 28 Tagen erfüllen

EN ComponentSource will acknowledge any such request within 10 days and will comply within 28 days

Alemana Ingelesa
antrag request
bestätigen acknowledge
erfüllen comply
wird will
tagen days
und and
innerhalb within

DE Wir bestätigen, dass wir über alle Rechte in Bezug auf die Website verfügen, die notwendig sind, um alle Rechte zu gewähren, die wir im Rahmen und in Übereinstimmung mit diesen Bedingungen zu gewähren vorgeben.

EN We confirm that we have all the rights in relation to the Website that are necessary to grant all the rights we purport to grant under, and in accordance with these Terms.

Alemana Ingelesa
bezug relation
notwendig necessary
gewähren grant
bedingungen terms
rechte rights
in in
website website
wir we
zu to
mit with
und and
bestätigen confirm
alle all
dass that
sind are

DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN

EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY

Alemana Ingelesa
parteien parties
vereinbarte agreed
fehler failure
gelten apply
teilweise in part
basiert is
dass that
und and
den the
von of
wesentlichen essential

DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN

EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY

Alemana Ingelesa
parteien parties
vereinbarte agreed
fehler failure
gelten apply
teilweise in part
basiert is
dass that
und and
den the
von of
wesentlichen essential

DE Mit der App Payconiq By Bancontact oder anderen Zahlungsapps, die Payconiq unterstützen, scannen die Käufer diesen QR-Code auf ihrem Smartphone und bestätigen dann den zu zahlenden Betrag.

EN Shoppers scan this QR code via the Payconiq By Bancontact app or other payment apps supporting Payconiq on their smartphone and then confirm the amount to be paid.

DE Bei diesen Sammlungsinhalten wirst du aufgefordert, die Entfernung zu bestätigen, bevor der Inhalt gelöscht wird. Nach der Bestätigung können diese Inhalte nicht mehr wiederhergestellt werden.

EN These collection items ask you to confirm the removal before the item is deleted. After it's confirmed, these items can't be recovered.

DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.

EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times. 

Alemana Ingelesa
kunden customers
trends trends
marken brands
helfen helping
unsicheren uncertain
profitabel profitable
erfolgreich successful
herausforderungen challenges
zeiten times
und and
bleiben stay
zu facing

DE Außer wie in diesen Nutzungsbedingungen ausdrücklich festgelegt, hat die Ausübung eines Rechtsbehelfes nach diesen Nutzungsbedingungen durch eine Partei keine Auswirkungen auf andere Rechtsbehelfe nach diesen Nutzungsbedingungen oder anderweitig.

EN Except as expressly set forth in these Terms, the exercise by either party of any of its remedies under these Terms will be without prejudice to its other remedies under these Terms or otherwise.

Alemana Ingelesa
nutzungsbedingungen terms
ausdrücklich expressly
festgelegt set
partei party
außer except
in in
ausübung exercise
oder or
aus forth
andere other

DE Nachdem ich angefangen hatte, Anime zu sehen, als ich jünger war, konnte ich nicht anders, als mich von diesen großen Augen, natürlich diesen gigantischen Brüsten und diesen perfekten Ärschen anmachen zu lassen. In der Welt von

EN After I started watching Anime when I was younger, I couldn’t help myself being turned on by those big eyes, of course, those gigantic breasts and those perfect asses. In the world of

Alemana Ingelesa
angefangen started
anime anime
jünger younger
natürlich of course
perfekten perfect
welt world
ich i
augen eyes
in in
und and
war was
konnte the
großen big
sehen watching

DE Kunden, die sich genau diesen Herausforderungen stellen, und einige Trends, die diesen Marken helfen, in diesen unsicheren Zeiten profitabel und erfolgreich zu bleiben.

EN customers who are facing these very challenges, and a few trends emerged that are helping these brands stay profitable and successful during these uncertain times. 

DE Sobald Sie Ihr Konto erstellt haben, erhalten Sie eine Bestätigung per E-Mail. Überprüfen Sie Ihren Posteingang, öffnen Sie die Nachricht und bestätigen Sie sie, um den Verifikationsvorgang abzuschließen.

EN Once established, an email confirmation will be sent. Check your inbox to make sure you open and "confirm" when prompted.

Alemana Ingelesa
bestätigung confirmation
öffnen open
und and
bestätigen confirm
posteingang inbox
sobald once
ihr your
eine an
mail email

DE Indem Sie auf die Site zugreifen, sie durchsuchen oder sie anderweitig nutzen, bestätigen Sie, dass Sie diese Vereinbarung gelesen und verstanden haben und damit einverstanden sind, an sie gebunden zu sein

EN By accessing, browsing or otherwise using the Site, you acknowledge that you have read, understood, and agree to be bound by this Agreement

Alemana Ingelesa
durchsuchen browsing
gebunden bound
site site
indem by
verstanden understood
oder or
vereinbarung agreement
gelesen and
sein be
einverstanden agree
zu to
zugreifen accessing
dass that

DE Sie können das Jump Send-Abonnement kündigen, indem Sie Ihr Jump Send-Profil öffnen. Gehen Sie dann zum Abschnitt Abonnementinformationen, klicken Sie im Dropdown-Menü auf Abbestellen und bestätigen Sie mit dem Abbrechen.

EN You can cancel the Jump Send subscription by opening your jump send profile. Then go the Subscription Information section and click on Unsubscribe from the drop-down menu and then confirm to cancel.

Alemana Ingelesa
jump jump
klicken click
abonnement subscription
profil profile
abbestellen unsubscribe
abbrechen cancel
indem by
und and
dropdown drop-down
abschnitt section
können can
bestätigen confirm
ihr your
öffnen the
dann then

DE Nachdem Sie die Änderung vorgenommen haben, müssen Sie einen kurzen Moment lang warten. Wenn die Änderung wirksam wird, müssen Sie sie bestätigen, und schon sind Sie fertig.

EN After making the change you will have to wait for a brief moment. When the change applies, you will have to confirm it, and youre set.

Alemana Ingelesa
Änderung change
kurzen brief
warten wait
bestätigen confirm
wenn to
wird the

DE Sobald Sie es angefordert haben, müssen Sie das Upgrade anwenden und bestätigen, dass Sie Ihre Festplatte ändern möchten, um sie umzusetzen

EN Once you have requested it, you will need to apply the upgrade and confirm that you wish to resize your disk to implement it

Alemana Ingelesa
upgrade upgrade
festplatte disk
es it
und and
angefordert requested
ihre your
bestätigen confirm
umzusetzen to
sobald once
anwenden apply
dass that
möchten wish

DE Indem Sie fortfahren, bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen des Red Hat Enterprise Agreement gelesen haben, das die Nutzung durch Sie regelt.

EN By proceeding, you acknowledge that you’ve read and agree to the terms and conditions of the Red Hat Enterprise Agreement which governs your use.

Alemana Ingelesa
fortfahren proceeding
enterprise enterprise
nutzung use
nutzungsbedingungen terms
red red
gelesen and
indem by
dass that
des the
bestätigen to

DE Hören Sie sich die Berichte unserer Kunden an, in denen sie beschreiben, wie sie dank UpToDate eine bessere Versorgung bieten können, und erkunden Sie die umfangreichen wissenschaftlichen Veröffentlichungen, die unseren Einfluss bestätigen.

EN Hear our customers describe how UpToDate helps them deliver better care and discover the vast body of research that affirms our impact.

Alemana Ingelesa
kunden customers
beschreiben describe
bessere better
erkunden discover
umfangreichen vast
wissenschaftlichen research
einfluss impact
bieten deliver
versorgung care

DE Indem Sie fortfahren, bestätigen Sie, dass Sie die Nutzungsbedingungen des Red Hat Enterprise Agreements gelesen haben, das die Nutzung durch Sie regelt.

EN By proceeding, you acknowledge that you've read and agree to the terms and conditions of the Red Hat Enterprise Agreement which governs your use.

Alemana Ingelesa
fortfahren proceeding
enterprise enterprise
nutzung use
nutzungsbedingungen terms
red red
gelesen and
indem by
dass that
des the
bestätigen to

DE Scannen Sie einfach den QR-Code auf Ihrer Garantiekarte, bestätigen Sie Ihren Zeitmesser und fügen Sie Ihre Uhr Ihrer Online-Sammlung hinzu. Klicken Sie hier, um mit der Registrierung zu beginnen.

EN Using your warranty card, simply scan its QR code, confirm your timepiece, and add your watch to your online collection. Click below to get started.

Alemana Ingelesa
einfach simply
klicken click
beginnen started
qr qr
code code
online online
scannen scan
uhr timepiece
zu to
und and
bestätigen confirm
hinzu add

DE Verfolgen Sie die Ausgaben Ihres Teams in Echtzeit und bestätigen Sie bei Bedarf neue Anfragen. Sie haben auf Offline- und Online-Ausgaben Zugriff, sodass Sie Ihr Budget immer im Auge behalten können.

EN Track your team’s spending in real time and approve any top-up requests if needed. Consolidate online and offline spending to keep track of budgets, and avoid reviewing paper expense reports.

Alemana Ingelesa
verfolgen track
teams teams
neue time
ihr your
anfragen requests
budget budgets
offline offline
sodass to
behalten to keep
und and
sie keep
ausgaben spending
bedarf needed
in in
online online

DE Um Formularbeantwortungen zu exportieren, wählen Sie .CSV oder .XLS (Excel), klicken Sie auf Beantwortungen herunterladen, geben Sie Ihre E-Mail ein und drücken Sie auf Bestätigen

EN To export form responses, to select .CSV or .XLS (Excel) click on Download Responses, enter your email and press Confirm

Alemana Ingelesa
csv csv
herunterladen download
geben sie enter
xls xls
excel excel
klicken click
sie responses
oder or
und and
zu to
exportieren export
wählen select
ihre your
drücken press
bestätigen confirm
mail email

DE Mit Ihrem Zugriff auf diese Website bestätigen Sie und erkennen das Speichern von Cookies auf Ihrem Gerät an. Wenn Sie die Cookies nicht akzeptieren, können Sie diese Website nicht nutzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinien.

EN By continuing to use this site, you acknowledge and agree to the storing of cookies on your device. If you do not agree to accept cookies, you must not use this site. View our Privacy Policy to learn more.

Alemana Ingelesa
speichern storing
cookies cookies
gerät device
datenschutzrichtlinien privacy policy
akzeptieren accept
nutzen use
website site
nicht not
mehr more
zu to
unsere our
erkennen acknowledge
von of

DE Geben Sie die E-Mail-Adresse der Person ein, die die Zahlungsinformationen und die Inhaberschaft der Blätter übernehmen soll, bestätigen Sie sie und klicken Sie auf OK.

EN Enter and confirm the email address of the person who will be taking over the payment information and ownership of sheets, then choose OK.

Alemana Ingelesa
inhaberschaft ownership
blätter sheets
klicken choose
geben sie enter
adresse address
zahlungsinformationen payment information
bestätigen confirm
ok ok
person person
e-mail-adresse email address
und taking
soll be

DE 1.1.         Durch Ihren Zugriff auf die Internetpräsenz und deren Nutzung bestätigen Sie, dass Sie diese Bedingungen gelesen und verstanden haben und zustimmen, dass sie für Sie bindend sind

EN 1.1          By accessing and using the Site, you acknowledge that you have read, understood and agree to be bound by these Terms which form an agreement that is effective as if you had signed it

Alemana Ingelesa
bedingungen terms
verstanden understood
gelesen and
zugriff accessing
dass that
bestätigen to

DE Reservieren Sie Ihre Alpine und laden Sie die Alpine-App herunter. Ihre Reservierung bestätigen Sie mit einer Anzahlung von 1.000 €. Sie finden die «Alpine»-App auch direkt in den Stores.

EN Download the Alpine application to reserve your Alpine.You will be asked to make a deposit of €1,000 in order to confirm your reservation. Download the "Alpine" app directly from Stores.

DE Visualisieren Sie Abhängigkeiten, minimieren Sie Risiken, setzen Sie klare Visionen, und bestätigen Sie Prioritäten, um Produkte und Dienstleistungen erfolgreich bereitzustellen.

EN Visualize dependencies, mitigate risks, set clear vision, and confirm priorities to successfully deliver products and services

Alemana Ingelesa
visualisieren visualize
abhängigkeiten dependencies
minimieren mitigate
risiken risks
klare clear
prioritäten priorities
erfolgreich successfully
produkte products
und and
bereitzustellen to
bestätigen confirm

DE Nachdem Sie das Modell ausgewählt haben, kehren Sie zum ursprünglichen Bildschirm skins zurück. Hier können Sie entscheiden, ob Sie die neue skin bestätigen oder eines der verfügbaren skin Pakete kaufen möchten.

EN After selecting the model, youll be taken back to the original skins screen, and here you can decide to confirm the new skin or to buy one the skin packs available to you.

Alemana Ingelesa
ursprünglichen original
bildschirm screen
skins skins
skin skin
pakete packs
entscheiden decide
neue new
oder or
ausgewählt selecting
modell model
hier here
kaufen buy
bestätigen confirm
zurück back

DE Bitte bestätigen Sie, dass Sie unseren gelegentlichen Newsletter erhalten möchten. Sie können sich jederzeit über den in der E-Mail enthaltenen Link abmelden. Weitere Details finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

EN Please check this box if you are happy to receive our occasional newsletter. You can unsubscribe at any time using the link in the email. For more details, review our Privacy Policy.

Alemana Ingelesa
newsletter newsletter
link link
abmelden unsubscribe
details details
jederzeit at any time
in in
datenschutzerklärung privacy policy
bitte please
können can
weitere for
den the
mail email

DE Hören Sie sich die Berichte unserer Kunden an, in denen sie beschreiben, wie sie dank UpToDate eine bessere Versorgung bieten können, und erkunden Sie die umfangreichen wissenschaftlichen Veröffentlichungen, die unseren Einfluss bestätigen.

EN Hear our customers describe how UpToDate helps them deliver better care and discover the vast body of research that affirms our impact.

Alemana Ingelesa
kunden customers
beschreiben describe
bessere better
erkunden discover
umfangreichen vast
wissenschaftlichen research
einfluss impact
bieten deliver
versorgung care

DE Sobald Sie es angefordert haben, müssen Sie das Upgrade anwenden und bestätigen, dass Sie Ihre Festplatte ändern möchten, um sie umzusetzen

EN Once you have requested it, you will need to apply the upgrade and confirm that you wish to resize your disk to implement it

Alemana Ingelesa
upgrade upgrade
festplatte disk
es it
und and
angefordert requested
ihre your
bestätigen confirm
umzusetzen to
sobald once
anwenden apply
dass that
möchten wish

DE Scannen Sie einfach den QR-Code auf Ihrer Garantiekarte, bestätigen Sie Ihren Zeitmesser und fügen Sie Ihre Uhr Ihrer Online-Sammlung hinzu. Klicken Sie hier, um mit der Registrierung zu beginnen.

EN Using your warranty card, simply scan its QR code, confirm your timepiece, and add your watch to your online collection. Click below to get started.

Alemana Ingelesa
einfach simply
klicken click
beginnen started
qr qr
code code
online online
scannen scan
uhr timepiece
zu to
und and
bestätigen confirm
hinzu add

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten