PT Com fogão a gás em fogo médio, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa. Para fogão elétrico colocado em baixo, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa. Com panela de indução em nível médio, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa.
{search} keeles Portugali keel saab tõlkida järgmisteks Inglise sõnadeks/fraasideks:
PT Com fogão a gás em fogo médio, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa. Para fogão elétrico colocado em baixo, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa. Com panela de indução em nível médio, vapor por 20 minutos, não abrir a tampa.
EN With gas stove on medium heat, steam for 20 minutes, do not open the lid. For electric cooker set on low, steam for 20 minutes, do not open the lid. With induction cooker on medium level, steam for 20 minutes, do not open the lid.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
gás | gas |
fogo | heat |
médio | medium |
vapor | steam |
minutos | minutes |
tampa | lid |
elétrico | electric |
indução | induction |
PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.
EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
aparecem | see |
detalhes | details |
mostrar | view |
selecionado | selected |
PT Com tais linhas selecionadas, clique com o botão direito do mouse para abrir o Menu da Linha e selecione Gerar Documentos para abrir o gerador.
EN With those rows selected, right click to open the Row Menu and select Generate Documents to open the builder.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
direito | right |
menu | menu |
documentos | documents |
PT Com tais linhas selecionadas, clique com o botão direito do mouse para abrir o Menu da Linha e selecione Gerar Documentos para abrir o gerador.
EN With those rows selected, right click to open the Row Menu and select Generate Documents to open the builder.
PT Mostrar botão de ação - dizer à TV para exibir ou ocultar o GRANDE botão VERMELHO no canto da tela da TV. O botão pode ser usado para maximizar a visualização dos dados exibidos.
EN Show action button - tell TV do display or hide the BIG RED button in the corner of the TV screen. The button can be used to maximize displayed data view.
PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto
EN Right-click the “Start” button in the bottom left hand corner of your screen to open the context menu
Portugali keel | Inglise |
---|---|
clique | click |
direito | right |
canto | corner |
esquerdo | left |
tela | screen |
menu | menu |
contexto | context |
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
clique | click |
botão | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
clique | click |
botão | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Clique em Botão para editar o texto do botão, configurar um link e alterar o tamanho e o alinhamento do botão.
EN Click Button to edit the button text, set up a link, and change the button size and alignment.
PT Não há necessidade de abrir o aplicativo em seu smartphone de vez em quando! Agora, você pode pedir a Alexa e ao Google Assistant para LIGAR / DESLIGAR o botão Wi-Fi inteligente. Você pode vincular o aplicativo Smart We Link ao Google Home ou Alexa.
EN No need to open the application on your smartphone now and then! Now, you can ask Alexa and Google Assistant to ON/OFF the smart WiFi switch. You can link the Smart We Link app with Google Home or Alexa.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
smartphone | smartphone |
alexa | alexa |
assistant | assistant |
botão | switch |
we | we |
ou | or |
wi-fi | wifi |
PT Você pode abrir facilmente a conta na página do Transfast, localizando o botão “Registre-se” no topo da página. Você vai precisar preencher as suas informações pessoais e passar por um processo de verificação.
EN You can easily open up the account on the Transfast webpage by locating the “Sign up” button at the top of the page. You will then need to fill out your personal information and undergo a verification process.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
facilmente | easily |
conta | account |
informações | information |
processo | process |
verificação | verification |
PT Encontre o título desse grupo de fontes, como Título ou Botão e clique no título para abrir todas as opções de ajuste desse grupo. Você também pode clicar em qualquer texto na visualização da página para exibir suas opções de ajuste.
EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group. You can also click any text on the page preview to display its tweak options.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
encontre | find |
texto | text |
PT Você pode abrir facilmente a conta na página do Transfast, localizando o botão “Registre-se” no topo da página. Você vai precisar preencher as suas informações pessoais e passar por um processo de verificação.
EN You can easily open up the account on the Transfast webpage by locating the “Sign up” button at the top of the page. You will then need to fill out your personal information and undergo a verification process.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
facilmente | easily |
conta | account |
informações | information |
processo | process |
verificação | verification |
PT Encontre o título desse grupo de fontes, como Título ou Botão e clique no título para abrir todas as opções de ajuste desse grupo. Você também pode clicar em qualquer texto na visualização da página para exibir suas opções de ajuste.
EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group. You can also click any text on the page preview to display its tweak options.
PT Tentando abrir um aplicativo para iOS com uma extensão .IPA no Windows? Veja como abrir e acessar todos os arquivos em um arquivo IPA.
EN Trying to open an iOS app with a .IPA extension on Windows? Here's how to open and access all files in an IPA archive.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
tentando | trying |
aplicativo | app |
ios | ios |
extensão | extension |
ipa | ipa |
windows | windows |
acessar | access |
PT Para abrir o seu pacote de música DMG ou para reproduzir um vídeo de um DMG, basta abrir o arquivo DMG e extrair a música ou o filme que você precisa.
EN To open your DMG music pack or to play a video from a DMG you simply need open the DMG file and extract the music or movie you need.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
pacote | pack |
dmg | dmg |
ou | or |
reproduzir | play |
extrair | extract |
PT Abrir informações sobre Abrir informações de disponibilidade
EN Open Information About Open information about availability
Portugali keel | Inglise |
---|---|
abrir | open |
informações | information |
sobre | about |
disponibilidade | availability |
PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)
EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)
Portugali keel | Inglise |
---|---|
encomendas | order |
necessário | required |
se | if |
PT Leia sobre como abrir uma corretora de câmbio de criptomoeda da maneira mais eficaz. Uma leitura essencial se você tem pensado em abrir seu próprio negócio neste setor tão popular.
EN Read about how to start a cryptocurrency exchange business in the most effective way. Essential reading if you have been thinking about launching your own business in this popular sector.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
criptomoeda | cryptocurrency |
maneira | way |
eficaz | effective |
essencial | essential |
se | if |
negócio | business |
setor | sector |
popular | popular |
PT Faça o login para abrir uma nova pasta. Para abrir um ticket sem uma conta, clique aqui
EN Log in to create a new folder. To open a ticket without an account, click here
Portugali keel | Inglise |
---|---|
nova | new |
pasta | folder |
sem | without |
clique | click |
aqui | here |
PT Agora, você deve abrir o diretório raiz do terminal MT4. Para isso, clique em Arquivo → Abrir Pasta de Dados.
EN Now, you have to open the MT4 terminal root directory. For this, click on File → Open Data Folder.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
agora | now |
raiz | root |
terminal | terminal |
PT Clique em Abrir formulário de aprovação ou em Abrir formulário de atualização para aprovar ou rejeitar uma solicitação de aprovação ou para preencher uma solicitação de atualização diretamente no Hangouts Chat.
EN Click Open Approval Form or Open Update Form to approve or deny an approval request or complete an update request directly from Hangouts Chat.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
aprovação | approval |
ou | or |
preencher | complete |
diretamente | directly |
chat | chat |
PT O que implica registar-se e abrir uma conta?Para aceder a funções específicas do site (por exemplo, para rever o seu histórico de encomendas), é necessário registar-se e abrir uma conta pessoal (“Conta”)
EN What if I am asked to register and open an account?To access specific functionalities of the Site (for example to review your order history, you are required to register and open a personal account (“Account”)
Portugali keel | Inglise |
---|---|
encomendas | order |
necessário | required |
se | if |
PT Embora as variadas ferramentas sejam sem dúvida uma das atrações de nossos canivetes de bolso, abrir mais de uma por vez provoca risco de ferimentos, então sempre feche uma ferramenta antes de abrir outra.
EN Although the many tools are undoubtedly one of the attractions of our pocket knives, opening more than one at a time risks injury so be sure to close one tool before opening the next.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
atrações | attractions |
nossos | our |
bolso | |
risco | risks |
sem dúvida | undoubtedly |
PT Tentando abrir um aplicativo para iOS com uma extensão .IPA no Windows? Veja como abrir e acessar todos os arquivos em um arquivo IPA.
EN Trying to open an iOS app with a .IPA extension on Windows? Here's how to open and access all files in an IPA archive.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
tentando | trying |
aplicativo | app |
ios | ios |
extensão | extension |
ipa | ipa |
windows | windows |
acessar | access |
PT Encontre pessoas que abriram, estão em vias de abrir ou gostariam de abrir uma startup. Una-se a elas para fazer networking, compartilhar conselhos, discutir estratégias e trocar ideias!
EN Meet with people who started, are starting, or would like to start a startup. Gather to network, share advice, discuss strategies and exchange ideas!
Portugali keel | Inglise |
---|---|
pessoas | people |
ou | or |
startup | startup |
networking | network |
compartilhar | share |
conselhos | advice |
discutir | discuss |
estratégias | strategies |
trocar | exchange |
ideias | ideas |
PT Para abrir o seu pacote de música DMG ou para reproduzir um vídeo de um DMG, basta abrir o arquivo DMG e extrair a música ou o filme que você precisa.
EN To open your DMG music pack or to play a video from a DMG you simply need open the DMG file and extract the music or movie you need.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
pacote | pack |
dmg | dmg |
ou | or |
reproduzir | play |
extrair | extract |
PT Leia sobre como abrir uma corretora de câmbio de criptomoeda da maneira mais eficaz. Uma leitura essencial se você tem pensado em abrir seu próprio negócio neste setor tão popular.
EN Read about how to start a cryptocurrency exchange business in the most effective way. Essential reading if you have been thinking about launching your own business in this popular sector.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
criptomoeda | cryptocurrency |
maneira | way |
eficaz | effective |
essencial | essential |
se | if |
negócio | business |
setor | sector |
popular | popular |
PT Abrir informações sobre Abrir informações de disponibilidade
EN Open Information About Open information about availability
Portugali keel | Inglise |
---|---|
abrir | open |
informações | information |
sobre | about |
disponibilidade | availability |
PT Clique na caixa vazia no painel lateral para abrir o gerenciador de arquivos do computador; depois, clique em Abrir ou Escolher para adicionar a imagem à galeria.
EN Click the empty box in the side panel to open your computer's file manager, then click Open or Choose to add the image to the gallery.
PT Escolha Arquivo > Abrir como objeto inteligente, selecione um arquivo e clique em Abrir.
EN Choose File > Open As Smart Object, select a file, and click Open.
PT Quando o aplicativo perguntar se você tem certeza de que deseja abrir o arquivo, selecione Abrir.
EN When asked if you're sure that you want to open the file, select Open.
PT Inicie o aplicativo móvel Vimeo no seu dispositivo. Faça login na sua conta do Vimeo Core e clique no botão azul + na parte inferior da tela (pode ser um" botão "Upload em alguns dispositivos Android).
EN Launch the Vimeo mobile app on your device. Log into your Vimeo Core account, then click the blue + button on the bottom of the screen (it may be an "Upload" button on some Android devices).
Portugali keel | Inglise |
---|---|
inicie | launch |
móvel | mobile |
vimeo | vimeo |
core | core |
clique | click |
botão | button |
azul | blue |
tela | screen |
upload | upload |
android | android |
PT Você pode redefinir sua visualização de dentro de VR mantendo pressionado o botão Oculus no controle direito. Ele está localizado logo abaixo do botão 'A'.
EN You can reset your view from within VR by holding down the Oculus button on the right controller. It is located just under the ?A? button.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
redefinir | reset |
visualização | view |
vr | vr |
oculus | oculus |
controle | controller |
PT Para fazer upload de seu próprio arquivo de logotipo, clique no botão Escolher arquivo botão. Você pode fazer upload de arquivos .gif, .jpg ou .png.
EN To upload your own logo file, click the Choose File button. You can upload files that are .gif, .jpg, or .png.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
upload | upload |
logotipo | logo |
clique | click |
botão | button |
escolher | choose |
gif | gif |
jpg | jpg |
ou | or |
png | png |
PT Detector anti-radar Car DVR 2 em 1 720P Dash Cam Radar Detector de velocidade com botão de silêncio completo Botão Loop Recording G-Sensor(K6240) boa tarde, este produto pode ser enviado para Portugal, só com a descrição de dash cam?
EN Is this product undetectable when a mobile radar is detected ( in Australia)
Portugali keel | Inglise |
---|---|
radar | radar |
PT Você pode redefinir sua visualização de dentro de VR mantendo pressionado o botão Oculus no controle direito. Ele está localizado logo abaixo do botão 'A'.
EN You can reset your view from within VR by holding down the Oculus button on the right controller. It is located just under the ?A? button.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
redefinir | reset |
visualização | view |
vr | vr |
oculus | oculus |
controle | controller |
PT 10. Faça login na sua conta do Vimeo Core e clique no botão azul + na parte inferior da tela (pode ser um botão "Carregar" em alguns dispositivos Android).
EN 10. Log into your Vimeo Core account, then click the blue + button on the bottom of the screen (it may be an "Upload" button on some Android devices).
Portugali keel | Inglise |
---|---|
vimeo | vimeo |
core | core |
botão | button |
azul | blue |
tela | screen |
dispositivos | devices |
android | android |
PT No entanto, oferecemos um Botão social do Instagram , Botão de Seguimento da Ficha Tik (e mais!) que pode adicionar ao activar os Botões de Seguimento.
EN However, we do offer an Instagram Follow Button, Tik Tok Follow Button (and more!) that you can add by enabling Follow Buttons.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
oferecemos | offer |
seguimento | follow |
adicionar | add |
os | you |
PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização
EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form
Portugali keel | Inglise |
---|---|
conteúdo | contents |
ou | or |
direito | right |
PT Clique no botão para abrir o Painel de Resposta do Formulário
EN Click on the button to open the Form Response Dashboard
Portugali keel | Inglise |
---|---|
clique | click |
painel | dashboard |
formulário | form |
PT O MacKeeper estará instalado quando você vir o ícone dele na barra de menus (no canto superior direito da Mesa). Ao abrir o MacKeeper, na maioria dos casos, você verá o botão azul
EN MacKeeper has installed successfully once you see the MacKeeper icon in your menu bar (it’s in the top-right corner of your desktop). If you open MacKeeper, in most situations you should also see a blue
Portugali keel | Inglise |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
instalado | installed |
ícone | icon |
barra | bar |
menus | menu |
canto | corner |
superior | top |
direito | right |
mesa | desktop |
maioria | most |
azul | blue |
PT Clique com o botão direito do mouse em qualquer linha que contenha dados da sua planilha para abrir o menu da linha e selecione Gerar Documentos
EN Right-click any row containing data in your sheet to open the row menu, and select Generate Documents
Portugali keel | Inglise |
---|---|
direito | right |
linha | row |
menu | menu |
gerar | generate |
PT Basta abrir o iMazing, clicar no botão “Avaliação” na parte superior da janela e selecionar “Digitar Código de Licença”.
EN Simply launch iMazing, click the ‘Trial’ button at the top of the window, and select ‘Enter License Code’.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
imazing | imazing |
janela | window |
código | code |
licença | license |
PT Basta clicar com o botão direito do mouse na janela de documento para abrir o menu contextual e escolher a entrada de menu Caractere
EN Simply right-click in the document window to open the context menu and select the menu entry Character
Portugali keel | Inglise |
---|---|
direito | right |
janela | window |
documento | document |
menu | menu |
entrada | entry |
PT Para excluir as regras de envio individuais, você precisará clicar no botão Editar ao lado da Regra de envio específica e, na próxima caixa de diálogo para abrir, clique em Excluir taxa de frete em direção ao fundo.
EN For deleting the individual shipping rules, you will need to click the Edit button next to the particular Shipping Rule, and on the next dialog to open, click on Delete Shipping Rate towards the bottom.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
editar | edit |
diálogo | dialog |
taxa | rate |
fundo | bottom |
precisar | need |
PT Caso já tenhas uma conta, podes consultar o saldo do teu cartão-oferta fácil e rapidamente, iniciando sessão e clicando no separador 'Cartão-oferta' ou podes abrir esta hiperligação e clicar no botão 'Consultar saldo'.
EN If you have an account with us you can check your Gift Card balance quickly and easily by logging into your account and clicking the 'Gift Card' tab, or you can follow this link and click the 'Check Your Balance' button.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
caso | if |
separador | tab |
ou | or |
oferta | gift |
cartão | card |
PT Agora clique no botão Market para abrir o Guidants Mercado . O Guidants Mercado menu está localizado no lado esquerdo.
EN Now click the Market button to open the Guidants Market . The Guidants Market menu is located on the left side.
Portugali keel | Inglise |
---|---|
clique | click |
botão | button |
menu | menu |
lado | side |
PT Para quem usa MacOS, é preciso clicar com o botão direito do mouse no ícone do Blender e escolher ?Mostrar conteúdo do pacote? para abrir a pasta oculta
EN For those that use MacOS, you have to click with the right mouse button on Blender?s icon and choose ?Show package content? to open the hidden folder
Portugali keel | Inglise |
---|---|
macos | macos |
mouse | mouse |
ícone | icon |
escolher | choose |
mostrar | show |
pacote | package |
pasta | folder |
oculta | hidden |
PT Clique no botão ?Remove? para remover o addon e reinicie o Blender sem abrir um projeto
EN Click on the ?Remove? button to remove the addon and restart Blender without opening any project
Portugali keel | Inglise |
---|---|
clique | click |
botão | button |
sem | without |
projeto | project |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st