FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
{search} keeles Prantsuse keel saab tõlkida järgmisteks Inglise sõnadeks/fraasideks:
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisateur | user |
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisateur | user |
FR En pratique, le FID est mesuré comme une mesure individuelle de l?utilisateur ? il ne mesure pas le temps avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site, mais plutôt le temps avant qu?un utilisateur interagisse avec le site
EN Practically, FID is measured as an individual user-metric ? it does not measure the time before a user can interact with it, but rather the time before a user does interact with it
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisateur | user |
interagir | interact |
pratique | practically |
il | it |
le | the |
de | before |
comme | as |
temps | time |
un | a |
avec | with |
plutôt | rather |
puisse | can |
mais | but |
FR En pratique, le FID est mesuré comme une mesure individuelle de l?utilisateur ? il ne mesure pas le temps avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site, mais plutôt le temps avant qu?un utilisateur interagisse avec le site
EN Practically, FID is measured as an individual user-metric ? it does not measure the time before a user can interact with it, but rather the time before a user does interact with it
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisateur | user |
interagir | interact |
pratique | practically |
il | it |
le | the |
de | before |
comme | as |
temps | time |
un | a |
avec | with |
plutôt | rather |
puisse | can |
mais | but |
FR Le FID exprime le temps qu?il faut avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site ? pressions sur les boutons, tapotements sur l?écran tactile, entrées au clavier, etc.
EN FID expresses how long it takes before a user can interact with site-button presses, touch-screen taps, keyboard inputs, etc.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
exprime | expresses |
utilisateur | user |
interagir | interact |
site | site |
écran | screen |
tactile | touch |
etc | etc |
. | takes |
il | it |
boutons | button |
clavier | keyboard |
un | a |
puisse | can |
avec | with |
sur | long |
entrées | inputs |
avant | before |
temps | how |
FR Le FID exprime le temps qu?il faut avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site ? pressions sur les boutons, tapotements sur l?écran tactile, entrées au clavier, etc.
EN FID expresses how long it takes before a user can interact with site-button presses, touch-screen taps, keyboard inputs, etc.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
exprime | expresses |
utilisateur | user |
interagir | interact |
site | site |
écran | screen |
tactile | touch |
etc | etc |
. | takes |
il | it |
boutons | button |
clavier | keyboard |
un | a |
puisse | can |
avec | with |
sur | long |
entrées | inputs |
avant | before |
temps | how |
FR Une expérience utilisateur réussie est déterminée par la difficulté ou la facilité avec laquelle l'utilisateur peut interagir avec les composants de l'interface utilisateur de l'appli
EN A successful user experience is determined by how difficult or easy it is for the user to interact with the app’s UI components
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
expérience | experience |
réussie | successful |
difficulté | difficult |
facilité | easy |
ou | or |
composants | components |
utilisateur | user |
interagir | interact |
la | the |
de | for |
avec | with |
une | a |
par | by |
déterminé | determined |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Il crée un espace pour que chacun puisse interagir, acquérir de nouvelles compétences, partager des opinions, résoudre des problèmes, créant ainsi une valeur partagée.
EN It creates a space for everyone to interact, learn new skills, share opinions, solve issues, thereby creating shared value.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
espace | space |
nouvelles | new |
opinions | opinions |
résoudre | solve |
il | it |
crée | creates |
compétences | skills |
créant | creating |
acquérir | learn |
partager | share |
interagir | interact |
valeur | value |
partagé | shared |
un | a |
problèmes | issues |
FR Bien qu?il ne puisse pas interagir avec d?autres appareils IoT pour la maison intelligente comme le Google Nest Hello
EN Although it cannot interact with other smart home IoT devices like the Google Nest Hello
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
interagir | interact |
appareils | devices |
intelligente | smart |
il | it |
iot | iot |
hello | hello |
ne | cannot |
nest | nest |
avec | with |
autres | other |
FR Il crée un espace pour que chacun puisse interagir, acquérir de nouvelles compétences, partager des opinions, résoudre des problèmes, créant ainsi une valeur partagée.
EN It creates a space for everyone to interact, learn new skills, share opinions, solve issues, thereby creating shared value.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
espace | space |
nouvelles | new |
opinions | opinions |
résoudre | solve |
il | it |
crée | creates |
compétences | skills |
créant | creating |
acquérir | learn |
partager | share |
interagir | interact |
valeur | value |
partagé | shared |
un | a |
problèmes | issues |
FR Utilisez cet indicateur pour identifier les pages qui retiennent l’attention d’un visiteur du site suffisamment longtemps pour qu’il puisse lire votre contenu et interagir avec votre marque
EN Use this metric to identify pages that hold a site visitor’s attention long enough for them to read your content and engage with your brand
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
visiteur | visitors |
longtemps | long |
interagir | engage |
pages | pages |
site | site |
contenu | content |
identifier | identify |
votre | your |
cet | this |
dun | a |
pour | enough |
avec | with |
lire | read |
marque | brand |
FR L'une des caractéristiques les plus importantes pour qu'un contrat intelligent puisse interagir avec le monde réel, sont les soi-disant oracles
EN One of the most important characteristics for a smart contract to be able to interact with the real world, are the so-called oracles
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
caractéristiques | characteristics |
contrat | contract |
intelligent | smart |
réel | real |
monde | world |
le | the |
interagir | interact |
sont | are |
avec | with |
importantes | important |
pour | for |
FR L'utilisateur peut interagir avec le site car celui-ci réagit aux entrées utilisateur
EN The user can interact with the page because it responds to user inputs
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
peut | can |
interagir | interact |
entrées | inputs |
utilisateur | user |
site | page |
avec | with |
car | to |
FR Il mesure la réactivité du chargement de la page lorsque l'utilisateur y accède. En d'autres termes, il s'agit du temps total pendant lequel le site web a été bloqué, empêchant l'utilisateur d'interagir avec lui.
EN It measures the page loading responsiveness when the user enters the page. In other words, it refers to the total time that the website has been blocked, preventing the user from interacting with it.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
réactivité | responsiveness |
chargement | loading |
bloqué | blocked |
empêchant | preventing |
il | it |
lorsque | when |
en | in |
page | page |
temps | time |
total | total |
a | has |
été | been |
avec | with |
site | website |
du | from |
de | other |
FR Par exemple, un utilisateur sous licence peut créer de nouvelles feuilles, rapports et tableaux de bord dans Smartsheet, alors qu’un utilisateur à titre gratuit ne peut interagir qu’avec les éléments qui sont partagés avec lui.
EN For example, a Licensed User can create new sheets, reports, and dashboards in Smartsheet while a Free User can only interact with items shared to them.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisateur | user |
licence | licensed |
peut | can |
nouvelles | new |
smartsheet | smartsheet |
gratuit | free |
interagir | interact |
feuilles | sheets |
rapports | reports |
un | a |
tableaux de bord | dashboards |
les | items |
exemple | example |
créer | create |
partagé | shared |
à | to |
avec | with |
FR Il mesure la réactivité du chargement de la page lorsque l'utilisateur y accède. En d'autres termes, il s'agit du temps total pendant lequel le site web a été bloqué, empêchant l'utilisateur d'interagir avec lui.
EN It measures the page loading responsiveness when the user enters the page. In other words, it refers to the total time that the website has been blocked, preventing the user from interacting with it.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
réactivité | responsiveness |
chargement | loading |
bloqué | blocked |
empêchant | preventing |
il | it |
lorsque | when |
en | in |
page | page |
temps | time |
total | total |
a | has |
été | been |
avec | with |
site | website |
du | from |
de | other |
FR Par exemple, un utilisateur sous licence peut créer de nouvelles feuilles, rapports et tableaux de bord dans Smartsheet, alors qu’un utilisateur à titre gratuit ne peut interagir qu’avec les éléments qui sont partagés avec lui.
EN For example, a Licensed User can create new sheets, reports, and dashboards in Smartsheet while a Free User can only interact with items shared to them.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisateur | user |
licence | licensed |
peut | can |
nouvelles | new |
smartsheet | smartsheet |
gratuit | free |
interagir | interact |
feuilles | sheets |
rapports | reports |
un | a |
tableaux de bord | dashboards |
les | items |
exemple | example |
créer | create |
partagé | shared |
à | to |
avec | with |
FR Que je puisse être doux avec moi-même aujourd’hui. Que je puisse être ouvert à ma puissance supérieure et à la fraternité, qui peuvent me guider à travers mon rétablissement.
EN May I be gentle with myself today. May I be open to help from higher power and the fellowship, which can lead me to recovery.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
doux | gentle |
aujourdhui | today |
fraternité | fellowship |
rétablissement | recovery |
je | i |
puissance | power |
me | me |
à | to |
et | and |
avec | with |
guider | help |
puisse | can |
la | the |
FR Il a maintenant été démontré qu'un crime a pu être commis, suffisamment pour qu'une enquête criminelle puisse avoir lieu et que quelqu'un puisse être inculpé
EN He has now been shown that a crime may have been committed, enough so that a criminal investigation may happen, and someone may get charged
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
crime | crime |
commis | committed |
enquête | investigation |
criminelle | criminal |
il | he |
été | been |
que | that |
maintenant | now |
et | and |
quune | a |
a | has |
pour | enough |
FR Il est important d'éviter que quelqu'un puisse utiliser plus d'une fois la même quantité de bitcoins ou puisse introduire des pièces contrefaites dans le marché
EN It is important to avoid someone being able to use the same amount of bitcoin more than once or being able to introduce counterfeit coins into the market
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
bitcoins | bitcoin |
introduire | introduce |
éviter | avoid |
il | it |
quantité | amount |
ou | or |
de | of |
marché | market |
important | important |
FR Que je puisse être doux avec moi-même aujourd’hui. Que je puisse être ouvert à ma puissance supérieure et à la fraternité, qui peuvent me guider à travers mon rétablissement.
EN May I be gentle with myself today. May I be open to help from higher power and the fellowship, which can lead me to recovery.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
doux | gentle |
aujourdhui | today |
fraternité | fellowship |
rétablissement | recovery |
je | i |
puissance | power |
me | me |
à | to |
et | and |
avec | with |
guider | help |
puisse | can |
la | the |
FR Keeper analyse les résultats du dark web grâce à une méthode brevetée qui permet de s'assurer que personne ne puisse savoir quels sites vous visitez ou ne puisse voir vos mots de passe. Vous protégez ainsi vos données de toute divulgation.
EN Keeper analyzes dark web results by leveraging a patented method that ensures no one knows what websites you use or are able to see your passwords – protecting your information from disclosure.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
keeper | keeper |
dark | dark |
méthode | method |
brevetée | patented |
passe | passwords |
protégez | protecting |
divulgation | disclosure |
résultats | results |
ou | or |
sites | websites |
web | web |
à | to |
quels | what |
ne | you |
voir | see |
vos | your |
données | information |
du | from |
FR Si vous ne souhaitez pas que le public puisse accéder à votre Contenu d’utilisateur, veuillez vous abstenir de publier le moindre Contenu d’utilisateur sur le Site
EN If you do not want the public to be able to access your User Content, you should choose not to leave User Content on the Site
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
si | if |
contenu | content |
le | the |
public | public |
à | to |
accéder | access |
site | site |
de | leave |
sur | on |
votre | your |
FR Un abonnement permet aux utilisateurs d'attribuer un nom d'utilisateur SIP à chaque appareil, afin qu'il puisse être appelé à son nom d'utilisateur@sip.audio
EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
abonnement | subscription |
sip | sip |
appareil | device |
utilisateurs | users |
appelé | called |
un | a |
permet | allows |
à | to |
audio | audio |
puisse | can |
chaque | each |
quil | it |
être | be |
FR Si vous ne souhaitez pas que le public puisse accéder à votre Contenu d’utilisateur, veuillez vous abstenir de publier le moindre Contenu d’utilisateur sur le Site
EN If you do not want the public to be able to access your User Content, you should choose not to leave User Content on the Site
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
si | if |
contenu | content |
le | the |
public | public |
à | to |
accéder | access |
site | site |
de | leave |
sur | on |
votre | your |
FR Si vous ne souhaitez pas que Facebook puisse associer la consultation de nos pages à votre compte utilisateur, vous devez vous déconnecter de votre compte utilisateur Facebook
EN If you wish to prevent Facebook from linking your visit to our website with your Facebook user profile, you can log out of your Facebook user account
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
si | if |
utilisateur | user |
à | to |
souhaitez | wish |
puisse | can |
de | of |
votre | your |
compte | account |
nos | our |
vous | you |
FR Un abonnement permet aux utilisateurs d'attribuer un nom d'utilisateur SIP à chaque appareil, afin qu'il puisse être appelé à son nom d'utilisateur@sip.audio
EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
abonnement | subscription |
sip | sip |
appareil | device |
utilisateurs | users |
appelé | called |
un | a |
permet | allows |
à | to |
audio | audio |
puisse | can |
chaque | each |
quil | it |
être | be |
FR Plus généralement, l?Utilisateur accepte que SKRED puisse utiliser (et y faire référence) la diffusion du Contenu généré par l?Utilisateur pour assurer la promotion de ses Services
EN These messages are not protected and may be intercepted or attempted to be intercepted by unauthorised third parties who may be aware of their Content
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
assurer | protected |
contenu | content |
de | of |
puisse | be |
n | not |
et | and |
utiliser | may |
la | third |
par | by |
FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.
EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
leçon | lesson |
configurer | configure |
décrire | describe |
niveaux | levels |
sélectionner | select |
gérer | manage |
autorisations | permissions |
profil | profile |
s | s |
un | a |
utilisateur | user |
nouvel | new |
le | the |
de | of |
dans | in |
ajouter | add |
différents | different |
et | and |
pourrez | you |
FR 4.1.1 L’utilisation du Support matériel de l’Utilisateur et de l’Application par l’Utilisateur est de la seule initiative de l’Utilisateur et est placée sous la responsabilité exclusive de l?Utilisateur.
EN 4.1 User obligations regarding his account.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisateur | user |
FR Conception UX L?UX de l’onboarding utilisateur ou l?expérience utilisateur pour l’onboarding utilisateur est le processus qui s’enclenche au moment où un utilisateur arrive sur votre site web, votre application, votre outil ou votre produit.
EN UX Design There are many options for website design platforms, but only a select few are worth your time. We gathered the very best no code website design tools together.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
ux | ux |
conception | design |
le | the |
outil | tools |
un | a |
votre | your |
application | platforms |
site | website |
de | together |
moment | time |
pour | for |
FR La solution DPM permet également de configurer les autorisations selon les rôles pour contrôler plus facilement ce que l’utilisateur peut consulter et avec quoi il peut interagir, et de quelle manière.
EN The DPM solution also includes the ability to configure role-based permissions to more easily control how and what users can view or interact with.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
dpm | dpm |
configurer | configure |
autorisations | permissions |
contrôler | control |
facilement | easily |
interagir | interact |
la | the |
solution | solution |
également | also |
rôles | role |
peut | can |
avec | with |
manière | to |
plus | more |
et | and |
FR Lorsque nous donnons du pouvoir à l?utilisateur et que nous lui offrons un produit qui vaut son temps, il va de soi qu?il va vouloir interagir avec lui.
EN When we empower the user and give them a product worth their time, then, of course, they are going to want to interact with it.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
vaut | worth |
il | it |
lorsque | when |
utilisateur | user |
un | a |
interagir | interact |
nous | we |
à | to |
offrons | are |
produit | product |
de | of |
vouloir | want |
et | and |
temps | time |
avec | with |
lui | the |
FR Assurez-vous que l’utilisateur a le contrôle. Il doit être possible pour chacun d’accéder aux contenus, et interagir avec eux, selon ses préférences.
EN Ensure people are in control. People should be able to access and interact with content in their preferred way.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
contrôle | control |
contenus | content |
interagir | interact |
préférences | preferred |
assurez | ensure |
possible | able |
vous | be |
et | and |
le | should |
avec | with |
FR Le type d’utilisateur et le niveau d’autorisation ont tous deux un effet sur la façon dont vous pouvez interagir avec Smartsheet.
EN User type and permission level both impact how you can interact with Smartsheet.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
effet | impact |
interagir | interact |
smartsheet | smartsheet |
niveau | level |
avec | with |
type | type |
et | and |
un | both |
dont | you |
FR Le type d’utilisateur et le niveau d’autorisation ont tous deux un effet sur la façon dont vous pouvez interagir avec Smartsheet.
EN User type and permission level both impact how you can interact with Smartsheet.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
effet | impact |
interagir | interact |
smartsheet | smartsheet |
niveau | level |
avec | with |
type | type |
et | and |
un | both |
dont | you |
FR Créer un profil de communauté pour permettre à l’utilisateur d’interagir avec d’autres fournisseurs et organisations qui utilisent le site;
EN Creating a community profile to enable the User to interact with other suppliers, vendors, and other organizations that use the Site;
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
profil | profile |
un | a |
communauté | community |
organisations | organizations |
permettre | enable |
le | the |
site | site |
à | to |
fournisseurs | suppliers |
et | and |
avec | with |
de | other |
FR Souci du détail, nous avons travaillé chaque interaction pour pousser l’utilisateur à interagir avec le site.
EN To give attention do details, we’ve worked every interaction to encourage the user to interact with the site.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
souci | attention |
détail | details |
travaillé | worked |
interaction | interaction |
à | to |
le | the |
chaque | every |
interagir | interact |
site | site |
avec | with |
FR Les joueurs peuvent interagir avec les tables de jeu grâce à l?expérience de l?utilisateur qui transforme la table elle-même en écran tactile
EN Players are able to interact with the gaming tables with the help of the user experience transforming the table itself into a touch screen one
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
expérience | experience |
transforme | transforming |
écran | screen |
tactile | touch |
table | table |
tables | tables |
utilisateur | user |
interagir | interact |
de | of |
à | to |
la | the |
jeu | a |
avec | with |
les | itself |
joueurs | players |
peuvent | are |
FR De manière générale, une fenêtre modale empêche l'utilisateur d'interagir avec l'application hôte jusqu'à ce qu'il ferme la fenêtre contextuelle
EN Generally speaking, a modal window blocks the user from interacting with the host application until they close the popup window
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
générale | generally |
modale | modal |
hôte | host |
ferme | close |
fenêtre | window |
avec | with |
la | the |
une | a |
FR Il s'agit de cookies qui permettent au profil de l'utilisateur sur les réseaux sociaux d'interagir avec ce site
EN These are cookies that allow the user's profile on social networks to interact with this site
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
cookies | cookies |
permettent | allow |
profil | profile |
site | site |
de | these |
sociaux | social |
avec | with |
ce | this |
les | the |
réseaux | networks |
FR Il s'agit de cookies qui permettent au profil de l'utilisateur sur les réseaux sociaux d'interagir avec ce site
EN These are cookies that allow the user's profile on social networks to interact with this site
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
cookies | cookies |
permettent | allow |
profil | profile |
site | site |
de | these |
sociaux | social |
avec | with |
ce | this |
les | the |
réseaux | networks |
FR Lorsque nous donnons du pouvoir à l?utilisateur et que nous lui offrons un produit qui vaut son temps, il va de soi qu?il va vouloir interagir avec lui.
EN When we empower the user and give them a product worth their time, then, of course, they are going to want to interact with it.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
vaut | worth |
il | it |
lorsque | when |
utilisateur | user |
un | a |
interagir | interact |
nous | we |
à | to |
offrons | are |
produit | product |
de | of |
vouloir | want |
et | and |
temps | time |
avec | with |
lui | the |
FR Créer un profil de communauté pour permettre à l’utilisateur d’interagir avec d’autres fournisseurs et organisations qui utilisent le site;
EN Creating a community profile to enable the User to interact with other suppliers, vendors, and other organizations that use the Site;
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
profil | profile |
un | a |
communauté | community |
organisations | organizations |
permettre | enable |
le | the |
site | site |
à | to |
fournisseurs | suppliers |
et | and |
avec | with |
de | other |
FR Souci du détail, nous avons travaillé chaque interaction pour pousser l’utilisateur à interagir avec le site.
EN To give attention do details, we’ve worked every interaction to encourage the user to interact with the site.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
souci | attention |
détail | details |
travaillé | worked |
interaction | interaction |
à | to |
le | the |
chaque | every |
interagir | interact |
site | site |
avec | with |
FR FonctionsLa manière d'interagir avec l'utilisateur devra être montée avec les fichiers de fonction en javascript.
EN FunctionsThe way to interact with the user will have to be mounted with the function files in javascript.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
fichiers | files |
fonction | function |
javascript | javascript |
monté | mounted |
devra | will |
en | in |
manière | to |
de | way |
avec | with |
être | be |
les | the |
FR utilise vos données pour vous enregistrer comme utilisateur et interagir sur le site
EN using your data in order to register as a user and interact on the website
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
données | data |
interagir | interact |
utilisateur | user |
le | the |
site | website |
vos | your |
comme | as |
et | and |
utilise | using |
sur | on |
vous | to |
FR LiftIgniter capture les données d’engagement sur le site web du client et utilise ces données pour renseigner le contenu des e-mails avec lesquels l’utilisateur est le plus susceptible d’interagir.
EN LiftIgniter will capture engagement data on the client’s website and use that data to populate content in emails the user is likely to engage with.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
capture | capture |
susceptible | likely |
contenu | content |
données | data |
le | the |
et | and |
client | clients |
avec | with |
sur | on |
site | website |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st