Tõlgi "utilisateur puisse interagir" Inglise keelde

Kuvatakse 50 fraasi "utilisateur puisse interagir" tõlget 50 keelest Prantsuse keel keelest Inglise

Keele {search} tõlked

{search} keeles Prantsuse keel saab tõlkida järgmisteks Inglise sõnadeks/fraasideks:

utilisateur a access account accounts after all also any anyone app application applications apps be client code customer customers design device end user enter have help is it log management number one only or order own performance plan platform process products register request server service services set single software specific system teams the customer the service the user they through to access to be to the to use us use use of used user username users using via we web who with without you you can
puisse a able after all and any are as at available be be able be able to become been before being build business but by can can be choose come company could create do does don each even every example first for for example for the from from the future get give go has has to have having he her here his how i i can if in information into is it it has it is its it’s just keep know let like ll made make makes making many may may be me might more most must my need need to needs new no not of of the on one or our out own person personal possible power project provide quality results right see service services set she should site so solution some such such as take than that the their them then there there is there’s these they they can things this through time to to be to be able to to do to get to make to the two until up us use used using want was we we are we can well were what when where which while who will will be with without work would year you you are you can you have you need your
interagir communicate communication engage engaging interact interacting interaction interactions to interact

utilisateur puisse interagir keele Prantsuse keel tõlge Inglise keelde

Prantsuse keel
Inglise

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

Prantsuse keel Inglise
utilisateur user

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

Prantsuse keel Inglise
utilisateur user

FR En pratique, le FID est mesuré comme une mesure individuelle de l?utilisateur ? il ne mesure pas le temps avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site, mais plutôt le temps avant qu?un utilisateur interagisse avec le site

EN Practically, FID is measured as an individual user-metric ? it does not measure the time before a user can interact with it, but rather the time before a user does interact with it

Prantsuse keel Inglise
utilisateur user
interagir interact
pratique practically
il it
le the
de before
comme as
temps time
un a
avec with
plutôt rather
puisse can
mais but

FR En pratique, le FID est mesuré comme une mesure individuelle de l?utilisateur ? il ne mesure pas le temps avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site, mais plutôt le temps avant qu?un utilisateur interagisse avec le site

EN Practically, FID is measured as an individual user-metric ? it does not measure the time before a user can interact with it, but rather the time before a user does interact with it

Prantsuse keel Inglise
utilisateur user
interagir interact
pratique practically
il it
le the
de before
comme as
temps time
un a
avec with
plutôt rather
puisse can
mais but

FR Le FID exprime le temps qu?il faut avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site ? pressions sur les boutons, tapotements sur l?écran tactile, entrées au clavier, etc.

EN FID expresses how long it takes before a user can interact with site-button presses, touch-screen taps, keyboard inputs, etc.

Prantsuse keel Inglise
exprime expresses
utilisateur user
interagir interact
site site
écran screen
tactile touch
etc etc
. takes
il it
boutons button
clavier keyboard
un a
puisse can
avec with
sur long
entrées inputs
avant before
temps how

FR Le FID exprime le temps qu?il faut avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site ? pressions sur les boutons, tapotements sur l?écran tactile, entrées au clavier, etc.

EN FID expresses how long it takes before a user can interact with site-button presses, touch-screen taps, keyboard inputs, etc.

Prantsuse keel Inglise
exprime expresses
utilisateur user
interagir interact
site site
écran screen
tactile touch
etc etc
. takes
il it
boutons button
clavier keyboard
un a
puisse can
avec with
sur long
entrées inputs
avant before
temps how

FR Une expérience utilisateur réussie est déterminée par la difficulté ou la facilité avec laquelle l'utilisateur peut interagir avec les composants de l'interface utilisateur de l'appli

EN A successful user experience is determined by how difficult or easy it is for the user to interact with the app’s UI components

Prantsuse keel Inglise
expérience experience
réussie successful
difficulté difficult
facilité easy
ou or
composants components
utilisateur user
interagir interact
la the
de for
avec with
une a
par by
déterminé determined

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

EN To enable usertouser communications: We may use your information in order to enable usertouser communications with each user’s consent.

Prantsuse keel Inglise
consentement consent
communications communications
utilisateur user
informations information
vos your
chaque each
permettre enable
à to
nous we
utiliser use
pouvons may
avec with

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

EN To enable usertouser communications: We may use your information in order to enable usertouser communications with each user’s consent.

Prantsuse keel Inglise
consentement consent
communications communications
utilisateur user
informations information
vos your
chaque each
permettre enable
à to
nous we
utiliser use
pouvons may
avec with

FR Il crée un espace pour que chacun puisse interagir, acquérir de nouvelles compétences, partager des opinions, résoudre des problèmes, créant ainsi une valeur partagée.

EN It creates a space for everyone to interact, learn new skills, share opinions, solve issues, thereby creating shared value.

Prantsuse keel Inglise
espace space
nouvelles new
opinions opinions
résoudre solve
il it
crée creates
compétences skills
créant creating
acquérir learn
partager share
interagir interact
valeur value
partagé shared
un a
problèmes issues

FR Bien qu?il ne puisse pas interagir avec d?autres appareils IoT pour la maison intelligente comme le Google Nest Hello

EN Although it cannot interact with other smart home IoT devices like the Google Nest Hello

Prantsuse keel Inglise
interagir interact
appareils devices
intelligente smart
google google
il it
iot iot
hello hello
ne cannot
nest nest
avec with
autres other

FR Il crée un espace pour que chacun puisse interagir, acquérir de nouvelles compétences, partager des opinions, résoudre des problèmes, créant ainsi une valeur partagée.

EN It creates a space for everyone to interact, learn new skills, share opinions, solve issues, thereby creating shared value.

Prantsuse keel Inglise
espace space
nouvelles new
opinions opinions
résoudre solve
il it
crée creates
compétences skills
créant creating
acquérir learn
partager share
interagir interact
valeur value
partagé shared
un a
problèmes issues

FR Utilisez cet indicateur pour identifier les pages qui retiennent l’attention d’un visiteur du site suffisamment longtemps pour qu’il puisse lire votre contenu et interagir avec votre marque

EN Use this metric to identify pages that hold a site visitor’s attention long enough for them to read your content and engage with your brand

Prantsuse keel Inglise
visiteur visitors
longtemps long
interagir engage
pages pages
site site
contenu content
identifier identify
votre your
cet this
dun a
pour enough
avec with
lire read
marque brand

FR L'une des caractéristiques les plus importantes pour qu'un contrat intelligent puisse interagir avec le monde réel, sont les soi-disant oracles

EN One of the most important characteristics for a smart contract to be able to interact with the real world, are the so-called oracles

Prantsuse keel Inglise
caractéristiques characteristics
contrat contract
intelligent smart
réel real
monde world
le the
interagir interact
sont are
avec with
importantes important
pour for

FR L'utilisateur peut interagir avec le site car celui-ci réagit aux entrées utilisateur

EN The user can interact with the page because it responds to user inputs

Prantsuse keel Inglise
peut can
interagir interact
entrées inputs
utilisateur user
site page
avec with
car to

FR Il mesure la réactivité du chargement de la page lorsque l'utilisateur y accède. En d'autres termes, il s'agit du temps total pendant lequel le site web a été bloqué, empêchant l'utilisateur d'interagir avec lui.

EN It measures the page loading responsiveness when the user enters the page. In other words, it refers to the total time that the website has been blocked, preventing the user from interacting with it.

Prantsuse keel Inglise
réactivité responsiveness
chargement loading
bloqué blocked
empêchant preventing
il it
lorsque when
en in
page page
temps time
total total
a has
été been
avec with
site website
du from
de other

FR Par exemple, un utilisateur sous licence peut créer de nouvelles feuilles, rapports et tableaux de bord dans Smartsheet, alors qu’un utilisateur à titre gratuit ne peut interagir qu’avec les éléments qui sont partagés avec lui. 

EN For example, a Licensed User can create new sheets, reports, and dashboards in Smartsheet while a Free User can only interact with items shared to them

Prantsuse keel Inglise
utilisateur user
licence licensed
peut can
nouvelles new
smartsheet smartsheet
gratuit free
interagir interact
feuilles sheets
rapports reports
un a
tableaux de bord dashboards
les items
exemple example
créer create
partagé shared
à to
avec with

FR Il mesure la réactivité du chargement de la page lorsque l'utilisateur y accède. En d'autres termes, il s'agit du temps total pendant lequel le site web a été bloqué, empêchant l'utilisateur d'interagir avec lui.

EN It measures the page loading responsiveness when the user enters the page. In other words, it refers to the total time that the website has been blocked, preventing the user from interacting with it.

Prantsuse keel Inglise
réactivité responsiveness
chargement loading
bloqué blocked
empêchant preventing
il it
lorsque when
en in
page page
temps time
total total
a has
été been
avec with
site website
du from
de other

FR Par exemple, un utilisateur sous licence peut créer de nouvelles feuilles, rapports et tableaux de bord dans Smartsheet, alors qu’un utilisateur à titre gratuit ne peut interagir qu’avec les éléments qui sont partagés avec lui. 

EN For example, a Licensed User can create new sheets, reports, and dashboards in Smartsheet while a Free User can only interact with items shared to them

Prantsuse keel Inglise
utilisateur user
licence licensed
peut can
nouvelles new
smartsheet smartsheet
gratuit free
interagir interact
feuilles sheets
rapports reports
un a
tableaux de bord dashboards
les items
exemple example
créer create
partagé shared
à to
avec with

FR Que je puisse être doux avec moi-même aujourd’hui. Que je puisse être ouvert à ma puissance supérieure et à la fraternité, qui peuvent me guider à travers mon rétablissement.

EN May I be gentle with myself today. May I be open to help from higher power and the fellowship, which can lead me to recovery.

Prantsuse keel Inglise
doux gentle
aujourdhui today
fraternité fellowship
rétablissement recovery
je i
puissance power
me me
à to
et and
avec with
guider help
puisse can
la the

FR Il a maintenant été démontré qu'un crime a pu être commis, suffisamment pour qu'une enquête criminelle puisse avoir lieu et que quelqu'un puisse être inculpé

EN He has now been shown that a crime may have been committed, enough so that a criminal investigation may happen, and someone may get charged

Prantsuse keel Inglise
crime crime
commis committed
enquête investigation
criminelle criminal
il he
été been
que that
maintenant now
et and
quune a
a has
pour enough

FR Il est important d'éviter que quelqu'un puisse utiliser plus d'une fois la même quantité de bitcoins ou puisse introduire des pièces contrefaites dans le marché

EN It is important to avoid someone being able to use the same amount of bitcoin more than once or being able to introduce counterfeit coins into the market

Prantsuse keel Inglise
bitcoins bitcoin
introduire introduce
éviter avoid
il it
quantité amount
ou or
de of
marché market
important important

FR Que je puisse être doux avec moi-même aujourd’hui. Que je puisse être ouvert à ma puissance supérieure et à la fraternité, qui peuvent me guider à travers mon rétablissement.

EN May I be gentle with myself today. May I be open to help from higher power and the fellowship, which can lead me to recovery.

Prantsuse keel Inglise
doux gentle
aujourdhui today
fraternité fellowship
rétablissement recovery
je i
puissance power
me me
à to
et and
avec with
guider help
puisse can
la the

FR Keeper analyse les résultats du dark web grâce à une méthode brevetée qui permet de s'assurer que personne ne puisse savoir quels sites vous visitez ou ne puisse voir vos mots de passe. Vous protégez ainsi vos données de toute divulgation.

EN Keeper analyzes dark web results by leveraging a patented method that ensures no one knows what websites you use or are able to see your passwords – protecting your information from disclosure.

Prantsuse keel Inglise
keeper keeper
dark dark
méthode method
brevetée patented
passe passwords
protégez protecting
divulgation disclosure
résultats results
ou or
sites websites
web web
à to
quels what
ne you
voir see
vos your
données information
du from

FR Si vous ne souhaitez pas que le public puisse accéder à votre Contenu d’utilisateur, veuillez vous abstenir de publier le moindre Contenu d’utilisateur sur le Site

EN If you do not want the public to be able to access your User Content, you should choose not to leave User Content on the Site

Prantsuse keel Inglise
si if
contenu content
le the
public public
à to
accéder access
site site
de leave
sur on
votre your

FR Un abonnement permet aux utilisateurs d'attribuer un nom d'utilisateur SIP à chaque appareil, afin qu'il puisse être appelé à son nom d'utilisateur@sip.audio

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

Prantsuse keel Inglise
abonnement subscription
sip sip
appareil device
utilisateurs users
appelé called
un a
permet allows
à to
audio audio
puisse can
chaque each
quil it
être be

FR Si vous ne souhaitez pas que le public puisse accéder à votre Contenu d’utilisateur, veuillez vous abstenir de publier le moindre Contenu d’utilisateur sur le Site

EN If you do not want the public to be able to access your User Content, you should choose not to leave User Content on the Site

Prantsuse keel Inglise
si if
contenu content
le the
public public
à to
accéder access
site site
de leave
sur on
votre your

FR Si vous ne souhaitez pas que Facebook puisse associer la consultation de nos pages à votre compte utilisateur, vous devez vous déconnecter de votre compte utilisateur Facebook

EN If you wish to prevent Facebook from linking your visit to our website with your Facebook user profile, you can log out of your Facebook user account

Prantsuse keel Inglise
facebook facebook
si if
utilisateur user
à to
souhaitez wish
puisse can
de of
votre your
compte account
nos our
vous you

FR Un abonnement permet aux utilisateurs d'attribuer un nom d'utilisateur SIP à chaque appareil, afin qu'il puisse être appelé à son nom d'utilisateur@sip.audio

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

Prantsuse keel Inglise
abonnement subscription
sip sip
appareil device
utilisateurs users
appelé called
un a
permet allows
à to
audio audio
puisse can
chaque each
quil it
être be

FR Plus généralement, l?Utilisateur accepte que SKRED puisse utiliser (et y faire référence) la diffusion du Contenu généré par l?Utilisateur pour assurer la promotion de ses Services

EN These messages are not protected and may be intercepted or attempted to be intercepted by unauthorised third parties who may be aware of their Content

Prantsuse keel Inglise
assurer protected
contenu content
de of
puisse be
n not
et and
utiliser may
la third
par by

FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

Prantsuse keel Inglise
leçon lesson
configurer configure
décrire describe
niveaux levels
sélectionner select
gérer manage
autorisations permissions
profil profile
s s
un a
utilisateur user
nouvel new
le the
de of
dans in
ajouter add
différents different
et and
pourrez you

FR 4.1.1 L’utilisation du Support matériel de l’Utilisateur et de l’Application par l’Utilisateur est de la seule initiative de l’Utilisateur et est placée sous la responsabilité exclusive de l?Utilisateur.

EN 4.1 User obligations regarding his account.

Prantsuse keel Inglise
utilisateur user

FR Conception UX L?UX de l’onboarding utilisateur ou l?expérience utilisateur pour l’onboarding utilisateur est le processus qui s’enclenche au moment où un utilisateur arrive sur votre site web, votre application, votre outil ou votre produit.

EN UX Design There are many options for website design platforms, but only a select few are worth your time. We gathered the very best no code website design tools together.

Prantsuse keel Inglise
ux ux
conception design
le the
outil tools
un a
votre your
application platforms
site website
de together
moment time
pour for

FR La solution DPM permet également de configurer les autorisations selon les rôles pour contrôler plus facilement ce que l’utilisateur peut consulter et avec quoi il peut interagir, et de quelle manière.

EN The DPM solution also includes the ability to configure role-based permissions to more easily control how and what users can view or interact with.

Prantsuse keel Inglise
dpm dpm
configurer configure
autorisations permissions
contrôler control
facilement easily
interagir interact
la the
solution solution
également also
rôles role
peut can
avec with
manière to
plus more
et and

FR Lorsque nous donnons du pouvoir à l?utilisateur et que nous lui offrons un produit qui vaut son temps, il va de soi qu?il va vouloir interagir avec lui.

EN When we empower the user and give them a product worth their time, then, of course, they are going to want to interact with it.

Prantsuse keel Inglise
vaut worth
il it
lorsque when
utilisateur user
un a
interagir interact
nous we
à to
offrons are
produit product
de of
vouloir want
et and
temps time
avec with
lui the

FR Assurez-vous que l’utilisateur a le contrôle. Il doit être possible pour chacun d’accéder aux contenus, et interagir avec eux, selon ses préférences.

EN Ensure people are in control. People should be able to access and interact with content in their preferred way.

Prantsuse keel Inglise
contrôle control
contenus content
interagir interact
préférences preferred
assurez ensure
possible able
vous be
et and
le should
avec with

FR Le type d’utilisateur et le niveau d’autorisation ont tous deux un effet sur la façon dont vous pouvez interagir avec Smartsheet. 

EN User type and permission level both impact how you can interact with Smartsheet. 

Prantsuse keel Inglise
effet impact
interagir interact
smartsheet smartsheet
niveau level
avec with
type type
et and
un both
dont you

FR Le type d’utilisateur et le niveau d’autorisation ont tous deux un effet sur la façon dont vous pouvez interagir avec Smartsheet.

EN User type and permission level both impact how you can interact with Smartsheet.

Prantsuse keel Inglise
effet impact
interagir interact
smartsheet smartsheet
niveau level
avec with
type type
et and
un both
dont you

FR Créer un profil de communauté pour permettre à l’utilisateur d’interagir avec d’autres fournisseurs et organisations qui utilisent le site;

EN Creating a community profile to enable the User to interact with other suppliers, vendors, and other organizations that use the Site;

Prantsuse keel Inglise
profil profile
un a
communauté community
organisations organizations
permettre enable
le the
site site
à to
fournisseurs suppliers
et and
avec with
de other

FR Souci du détail, nous avons travaillé chaque interaction pour pousser l’utilisateur à interagir avec le site.

EN To give attention do details, we’ve worked every interaction to encourage the user to interact with the site.

Prantsuse keel Inglise
souci attention
détail details
travaillé worked
interaction interaction
à to
le the
chaque every
interagir interact
site site
avec with

FR Les joueurs peuvent interagir avec les tables de jeu grâce à l?expérience de l?utilisateur qui transforme la table elle-même en écran tactile

EN Players are able to interact with the gaming tables with the help of the user experience transforming the table itself into a touch screen one

Prantsuse keel Inglise
expérience experience
transforme transforming
écran screen
tactile touch
table table
tables tables
utilisateur user
interagir interact
de of
à to
la the
jeu a
avec with
les itself
joueurs players
peuvent are

FR De manière générale, une fenêtre modale empêche l'utilisateur d'interagir avec l'application hôte jusqu'à ce qu'il ferme la fenêtre contextuelle

EN Generally speaking, a modal window blocks the user from interacting with the host application until they close the popup window

Prantsuse keel Inglise
générale generally
modale modal
hôte host
ferme close
fenêtre window
avec with
la the
une a

FR Il s'agit de cookies qui permettent au profil de l'utilisateur sur les réseaux sociaux d'interagir avec ce site

EN These are cookies that allow the user's profile on social networks to interact with this site

Prantsuse keel Inglise
cookies cookies
permettent allow
profil profile
site site
de these
sociaux social
avec with
ce this
les the
réseaux networks

FR Il s'agit de cookies qui permettent au profil de l'utilisateur sur les réseaux sociaux d'interagir avec ce site

EN These are cookies that allow the user's profile on social networks to interact with this site

Prantsuse keel Inglise
cookies cookies
permettent allow
profil profile
site site
de these
sociaux social
avec with
ce this
les the
réseaux networks

FR Lorsque nous donnons du pouvoir à l?utilisateur et que nous lui offrons un produit qui vaut son temps, il va de soi qu?il va vouloir interagir avec lui.

EN When we empower the user and give them a product worth their time, then, of course, they are going to want to interact with it.

Prantsuse keel Inglise
vaut worth
il it
lorsque when
utilisateur user
un a
interagir interact
nous we
à to
offrons are
produit product
de of
vouloir want
et and
temps time
avec with
lui the

FR Créer un profil de communauté pour permettre à l’utilisateur d’interagir avec d’autres fournisseurs et organisations qui utilisent le site;

EN Creating a community profile to enable the User to interact with other suppliers, vendors, and other organizations that use the Site;

Prantsuse keel Inglise
profil profile
un a
communauté community
organisations organizations
permettre enable
le the
site site
à to
fournisseurs suppliers
et and
avec with
de other

FR Souci du détail, nous avons travaillé chaque interaction pour pousser l’utilisateur à interagir avec le site.

EN To give attention do details, we’ve worked every interaction to encourage the user to interact with the site.

Prantsuse keel Inglise
souci attention
détail details
travaillé worked
interaction interaction
à to
le the
chaque every
interagir interact
site site
avec with

FR FonctionsLa manière d'interagir avec l'utilisateur devra être montée avec les fichiers de fonction en javascript.

EN FunctionsThe way to interact with the user will have to be mounted with the function files in javascript.

Prantsuse keel Inglise
fichiers files
fonction function
javascript javascript
monté mounted
devra will
en in
manière to
de way
avec with
être be
les the

FR utilise vos données pour vous enregistrer comme utilisateur et interagir sur le site

EN using your data in order to register as a user and interact on the website

Prantsuse keel Inglise
données data
interagir interact
utilisateur user
le the
site website
vos your
comme as
et and
utilise using
sur on
vous to

FR LiftIgniter capture les données d’engagement sur le site web du client et utilise ces données pour renseigner le contenu des e-mails avec lesquels l’utilisateur est le plus susceptible d’interagir.

EN LiftIgniter will capture engagement data on the client’s website and use that data to populate content in emails the user is likely to engage with.

Prantsuse keel Inglise
capture capture
susceptible likely
contenu content
données data
le the
et and
client clients
avec with
sur on
site website

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st