EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Prantsuse keel sõnadeks/fraasideks:
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
console | console |
migration | migration |
validation | validation |
code | codage |
errors | erreurs |
in | une |
and | et |
that | toutes |
EN CWE (Common Weakness Enumeration) is a comprehensive list of over 800 programming errors, design errors, and architecture errors that may lead to exploitable vulnerabilities — more than just the Top 25
FR CWE (Common Weakness Enumeration) est une liste complète de plus de 800 erreurs de programmation, d'erreurs de conception et d'erreurs d'architecture qui peuvent conduire à des vulnérabilités exploitables - plus que juste le Top 25
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
common | common |
comprehensive | complète |
errors | erreurs |
vulnerabilities | vulnérabilités |
top | top |
programming | programmation |
design | conception |
and | et |
of | de |
the | le |
may | peuvent |
just | juste |
list | liste |
is | est |
a | une |
to | à |
more | plus |
that | qui |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
FR Nous utilisons Sentry pour identifier les erreurs des utilisateurs qui utilisent notre outil et pour nous aider à mieux comprendre ces erreurs
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
tool | outil |
users | utilisateurs |
identify | identifier |
errors | erreurs |
we use | utilisons |
to | à |
our | notre |
understand | et |
we | nous |
the | ces |
to help | aider |
EN Identify the errors that affect your website?s visibility and navigation, such as not found or server errors
FR Identifiez les erreurs qui affectent la visibilité et la navigation de votre site web, telles que les introuvables ou les erreurs de serveur
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
identify | identifiez |
affect | affectent |
server | serveur |
visibility | visibilité |
or | ou |
the | la |
errors | erreurs |
your | votre |
navigation | navigation |
as | telles |
website | site |
and | et |
that | qui |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
FR Erreurs d'orthographe et de grammaire. Une entreprise légitime fait appel à des rédacteurs professionnels. Si un message contient des erreurs d'orthographe ou de grammaire, il y a de fortes chances qu'il s'agisse d'un message frauduleux.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
errors | erreurs |
legitimate | légitime |
organizations | entreprise |
or | ou |
your | appel |
to | à |
a | un |
writers | rédacteurs |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
FR Erreurs d'orthographe et de grammaire. Une entreprise légitime fait appel à des rédacteurs professionnels. Si un message contient des erreurs d'orthographe ou de grammaire, il y a de fortes chances qu'il s'agisse d'un message frauduleux.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
errors | erreurs |
legitimate | légitime |
organizations | entreprise |
or | ou |
your | appel |
to | à |
a | un |
writers | rédacteurs |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
FR Nous utilisons Sentry pour identifier les erreurs des utilisateurs qui utilisent notre outil et pour nous aider à mieux comprendre ces erreurs
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
tool | outil |
users | utilisateurs |
identify | identifier |
errors | erreurs |
we use | utilisons |
to | à |
our | notre |
understand | et |
we | nous |
the | ces |
to help | aider |
EN Identify the errors that affect your website’s visibility and navigation, such as not found or server errors
FR Identifiez les erreurs qui affectent la visibilité et la navigation de votre site Web, telles que les erreurs non trouvées ou les erreurs de serveur
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
identify | identifiez |
affect | affectent |
server | serveur |
visibility | visibilité |
found | trouvé |
or | ou |
the | la |
errors | erreurs |
your | votre |
websites | de |
navigation | navigation |
not | non |
as | telles |
and | et |
that | qui |
EN The diagnostic tool is active during all stages of the design phase continuously checking if any errors have been introduced of any previously highlighted errors have been corrected.
FR Le diagnostic est actif à chaque phase de la conception et à chaque modification il vérifie si des erreurs ont été introduites ou si des erreurs déjà présentes ont été corrigées.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
active | actif |
errors | erreurs |
diagnostic | diagnostic |
checking | vérifie |
design | conception |
phase | phase |
if | si |
of | de |
been | été |
of the | chaque |
EN The Materials may contain technical inaccuracies and typographical errors and Lowe’s Canada reserves the right to correct such errors at any time.
FR Le matériel pourrait contenir des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques, et Lowe’s Canada se réserve le droit de les corriger en tout temps.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
contain | contenir |
technical | techniques |
typographical | typographiques |
errors | erreurs |
canada | canada |
reserves | réserve |
may | pourrait |
the | le |
right | droit |
correct | corriger |
time | temps |
materials | matériel |
and | et |
to | en |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
FR En parcourant votre site avec FandangoSEO, vous serez en mesure de détecter rapidement tout lien rompu, toute erreur de serveur interne ou toute erreur HTTP
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
site | site |
quickly | rapidement |
detect | détecter |
links | lien |
server | serveur |
errors | erreur |
http | http |
fandangoseo | fandangoseo |
or | ou |
your | votre |
be | serez |
any | de |
internal | interne |
with | toute |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
FR Vous pouvez également utiliser la console de recherche Google et vérifier tout problème dans la section "Crawl Errors". Cependant, l'avantage d'utiliser un crawler de référencement est que vous trouverez les erreurs avant que Google ne le fasse.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
console | console |
crawl | crawl |
seo | référencement |
crawler | crawler |
check | vérifier |
also | également |
search | recherche |
errors | erreurs |
you | vous |
issue | problème |
find | et |
use | utiliser |
of | de |
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
FR Si vous avez des hébergements Web partagés ou professionnels, vous pouvez trouver des erreurs dans vos erreurs CPanel> Métriques>.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
find | trouver |
errors | erreurs |
cpanel | cpanel |
gt | gt |
metrics | métriques |
if | si |
or | ou |
web | web |
hosting | hébergements |
in | dans |
your | vos |
you | vous |
shared | partagé |
you have | avez |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
FR Il vous incombe de vous assurer que les biens, services ou renseignements disponibles par le truchement de ce site Web répondent à vos besoins précis.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
acknowledge | assurer |
information | renseignements |
or | ou |
the | le |
that | ce |
to | à |
you | vous |
by | par |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
FR Vous reconnaissez que ces informations et documents peuvent contenir des inexactitudes ou des erreurs et nous excluons expressément toute responsabilité pour de telles inexactitudes ou erreurs dans toute la mesure permise par la loi.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
errors | erreurs |
expressly | expressément |
acknowledge | reconnaissez |
liability | responsabilité |
or | ou |
extent | la mesure |
information | informations |
the | la |
contain | contenir |
we | nous |
may | peuvent |
law | loi |
by | par |
you | vous |
and | et |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
FR Il vous incombe de vous assurer que les biens, services ou renseignements disponibles par le truchement de ce site Web répondent à vos besoins précis.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
acknowledge | assurer |
information | renseignements |
or | ou |
the | le |
that | ce |
to | à |
you | vous |
by | par |
EN Any errors raised by tasks running within the poll will appear in the poll's errors attribute.
FR Toutes les erreurs soulevées par les tâches exécutées dans le sondage apparaîtront dans l'attribut d' errors du sondage.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
raised | soulevé |
poll | sondage |
appear | apparaîtront |
the | le |
errors | erreurs |
tasks | tâches |
by | par |
in | dans |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
FR En parcourant votre site avec FandangoSEO, vous serez en mesure de détecter rapidement tout lien rompu, toute erreur de serveur interne ou toute erreur HTTP
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
site | site |
quickly | rapidement |
detect | détecter |
links | lien |
server | serveur |
errors | erreur |
http | http |
fandangoseo | fandangoseo |
or | ou |
your | votre |
be | serez |
any | de |
internal | interne |
with | toute |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
FR Vous pouvez également utiliser la console de recherche Google et vérifier tout problème dans la section "Crawl Errors". Cependant, l'avantage d'utiliser un crawler de référencement est que vous trouverez les erreurs avant que Google ne le fasse.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
console | console |
crawl | crawl |
seo | référencement |
crawler | crawler |
check | vérifier |
also | également |
search | recherche |
errors | erreurs |
you | vous |
issue | problème |
find | et |
use | utiliser |
of | de |
EN Cultures Connection’s only duty and liability in the event of any errors in a translation is to correct such errors within a reasonable time.
FR Le seul devoir et la seule responsabilité de Cultures Connection en cas d’éventuelles erreurs dans la traduction consistent à corriger ces erreurs dans un délai raisonnable.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
cultures | cultures |
errors | erreurs |
reasonable | raisonnable |
liability | responsabilité |
time | délai |
a | un |
in | en |
of | de |
to | à |
correct | corriger |
EN V Type (Location): Allows to identify the physical or logical place of an EIC participant or to identify the IT system. This code can serve to identify the servers for Flow-Based for example.
FR Type V (Location) permet d'identifier le lieu physique ou logique d'un acteur ou d'identifier un système informatique.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
v | v |
physical | physique |
logical | logique |
system | système |
or | ou |
allows | permet |
the | le |
type | type |
it | informatique |
place | lieu |
example | un |
EN V Type (Location): Allows to identify the physical or logical place of an EIC participant or to identify the IT system. This code can serve to identify the servers for Flow-Based for example.
FR Type V (Location) permet d'identifier le lieu physique ou logique d'un acteur ou d'identifier un système informatique.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
v | v |
physical | physique |
logical | logique |
system | système |
or | ou |
allows | permet |
the | le |
type | type |
it | informatique |
place | lieu |
example | un |
EN Surface errors that really matter, and view them all in one place, so your team can proactively detect, triage, and resolve errors—all within New Relic One.
FR Faites remonter les erreurs qui comptent et affichez-les en un seul et même endroit afin que votre équipe puisse les détecter, trier et résoudre de manière proactive, le tout directement dans New Relic One.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
errors | erreurs |
place | endroit |
team | équipe |
can | puisse |
detect | détecter |
resolve | résoudre |
proactively | proactive |
new | new |
relic | relic |
matter | comptent |
and | et |
your | votre |
one | one |
in | en |
that | qui |
all | tout |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
FR Pour en savoir plus, consultez l’article Erreurs liées aux e-mails SEO et à la console Google.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
errors | erreurs |
console | console |
seo | seo |
in | en |
to | à |
more | plus |
learn | et |
EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit
FR Corriger les erreurs de crawl Repérez toutes les erreurs de votre blog, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404 et corrigez-les en suivant les recommandations de l'audit technique de référencement
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
fix | corriger |
crawl | crawl |
blog | blog |
broken | brisé |
links | liens |
redirects | redirections |
recommendations | recommandations |
technical | technique |
seo | référencement |
or | ou |
the | le |
errors | erreurs |
of | de |
your | votre |
as | telles |
and | et |
EN Fix crawl errors Run technical SEO audits to spot all the errors of a client?s website such as broken links, wrong redirects or 404
FR Corriger les erreurs de crawl Effectuer des audits techniques de référencement pour repérer toutes les erreurs du site web d'un client, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
fix | corriger |
crawl | crawl |
technical | techniques |
seo | référencement |
audits | audits |
client | client |
broken | brisé |
links | liens |
redirects | redirections |
or | ou |
s | s |
the | le |
errors | erreurs |
of | de |
spot | repérer |
a | dun |
as | telles |
website | site |
EN Fix crawl errors This SEO web crawler will help you detect all kinds of errors, like broken links, wrong redirects or 404, among others
FR Corriger les erreurs de crawl Ce crawler SEO vous aidera à détecter toutes sortes d'erreurs, comme les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404, entre autres
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
fix | corriger |
crawl | crawl |
seo | seo |
detect | détecter |
kinds | sortes |
broken | brisé |
links | liens |
redirects | redirections |
others | autres |
crawler | crawler |
or | ou |
this | ce |
errors | erreurs |
you | vous |
like | comme |
of | de |
will help | aidera |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
FR Décelez les erreurs critiques et corrigez-les en premier lieu. La navigation rapide vous aidera. Les erreurs sont hiérarchisées allant de plus critique au moins critique.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
quick | rapide |
errors | erreurs |
least | au moins |
navigation | navigation |
the | la |
are | sont |
critical | critiques |
to | allant |
you | vous |
and | et |
will help | aidera |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
FR Il est possible que le Site pourrait contenir des erreurs typographiques, des inexactitudes ou d’autres erreurs, et que des modifications, suppressions et ajouts non autorisés pourraient être apportées au Site par des tiers
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
typographical | typographiques |
errors | erreurs |
additions | ajouts |
alterations | modifications |
it | il |
or | ou |
possible | possible |
site | site |
third | tiers |
the | le |
unauthorized | non autorisé |
other | dautres |
by | par |
EN PostFinance takes no responsibility and cannot guarantee that the PostFinance website will function without interruption or errors, or that errors will be rectified.
FR PostFinance décline toute responsabilité et ne donne aucune garantie en ce qui concerne le fonctionnement et l’absence d’erreurs des fonctions présentes sur son site Internet ou la résolution desdites erreurs.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
postfinance | postfinance |
takes | . |
errors | erreurs |
responsibility | responsabilité |
or | ou |
be | présentes |
cannot | ne |
website | site |
that | ce |
no | aucune |
and | et |
guarantee | garantie |
function | fonctions |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
FR Les erreurs les plus courantes sont les liens brisés (404s), les redirections (301s) ou les erreurs de serveur (500s)
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
common | courantes |
broken | brisé |
links | liens |
s | s |
redirects | redirections |
server | serveur |
or | ou |
of | de |
errors | erreurs |
are | sont |
the | les |
EN Defects and errors (correcting errors costs the business time and money);
FR Les défauts et les erreurs (toute erreur nécessite des corrections, et cela engage du temps et des coûts supplémentaires);
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
costs | coûts |
defects | défauts |
errors | erreurs |
and | et |
time | temps |
the | les |
EN Important Medication Errors and Hazards Reported to the ISMP National Medication Errors Reporting Program During 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
important | importants |
errors | erreurs |
hazards | risques |
national | national |
program | programme |
foundation | foundation |
safety | safety |
the | la |
medication | médicaments |
reported | signalé |
and | et |
EN Important Medication Errors and Hazards Reported to the ISMP National Medication Errors Reporting Program During 2020
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
important | importants |
errors | erreurs |
hazards | risques |
national | national |
program | programme |
the | la |
medication | médicaments |
reported | signalé |
and | et |
EN All games hang, crash, and have errors. The Backtrace error tracking software ensures that you find errors before your players do.
FR Tous les jeux finissent par se bloquer, crasher ou présenter des erreurs. Le logiciel de suivi d'erreurs Backtrace vous permet de les localiser avant vos joueurs.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
tracking | suivi |
software | logiciel |
ensures | permet |
players | joueurs |
the | le |
find | localiser |
games | jeux |
errors | erreurs |
your | vos |
you | vous |
before | de |
EN Content from other users may contain typographical errors, other inadvertent errors, or inaccuracies
FR Le contenu d'autres utilisateurs peut contenir des erreurs typographiques, d'autres erreurs involontaires ou des inexactitudes
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
users | utilisateurs |
may | peut |
typographical | typographiques |
errors | erreurs |
or | ou |
from | des |
content | contenu |
contain | contenir |
other | dautres |
EN However, misprints, errors, inaccuracies, omissions (including incorrect specifications for products) or other errors may sometimes occur
FR Cependant, des erreurs d’impression, erreurs, inexactitudes, omissions (incluant des spécifications de produits incorrectes) ou autres erreurs peuvent parfois survenir
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
however | cependant |
including | incluant |
specifications | spécifications |
may | peuvent |
sometimes | parfois |
occur | survenir |
errors | erreurs |
or | ou |
incorrect | incorrectes |
products | produits |
other | autres |
EN THE SOFTWARE CONTAINED ON THIS WEBSITE and Mobile App MAY INCLUDE INACCURACIES OR ERRORS, INCLUDING SCHEDULE, AVAILABILITY AND PRICING ERRORS
FR LE LOGICIEL CONTENU DANS LE PRÉSENT SITE WEB, AINSI QUE L'APPLICATION MOBILE, PEUVENT CONTENIR DES INEXACTITUDES OU DES ERREURS, NOTAMMENT DES ERREURS DE CALENDRIER, DE DISPONIBILITÉ ET DE TARIFICATION
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
mobile | mobile |
may | peuvent |
errors | erreurs |
schedule | calendrier |
pricing | tarification |
or | ou |
app | lapplication |
software | logiciel |
the | le |
including | notamment |
website | site |
EN Eliminating errors in errors in the phase of creating, archiving, printing and sending documents.
FR Cela permet d’éliminer les erreurs lors des phases de création, d’archivage, d’impression et d’envoi de documents.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
eliminating | éliminer |
phase | phases |
creating | création |
documents | documents |
errors | erreurs |
of | de |
and | et |
EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing
FR Corriger les erreurs rapidement – Une préparation des données efficace facilite la détection des erreurs avant le traitement des données
EN Please review your ticket to ensure there are no errors or omissions. Errors or omissions may be corrected by contacting us at 1-800-400-2255. It is your responsibility to ensure that your ticket is accurate.
FR Vérifiez votre ticket pour vous assurer qu’il n’y a pas d’erreurs ou d’omissions. Pour faire des corrections, appelez-nous au 1-800-400-2255. Il vous incombe de vérifier l’exactitude de votre ticket.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
ticket | ticket |
responsibility | incombe |
or | ou |
us | nous |
it | il |
ensure | assurer |
your | votre |
there | de |
to | vous |
no | pas |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
FR Il est possible que le Site pourrait contenir des erreurs typographiques, des inexactitudes ou d’autres erreurs, et que des modifications, suppressions et ajouts non autorisés pourraient être apportées au Site par des tiers
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
typographical | typographiques |
errors | erreurs |
additions | ajouts |
alterations | modifications |
it | il |
or | ou |
possible | possible |
site | site |
third | tiers |
the | le |
unauthorized | non autorisé |
other | dautres |
by | par |
EN By default, only fatal errors (level 0) and errors (level 1) are logged
FR Par défaut, seules les erreurs fatales niveau 0) et les erreurs (niveau 1) seront enregistrées
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
default | défaut |
level | niveau |
by | par |
errors | erreurs |
and | et |
logged | enregistré |
EN error_reporting can also be used to demonstrate turning bits on. The way to show just errors and recoverable errors is: E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR
FR error_reporting peut aussi être utilisé pour illustrer l'activation de bits. Pour afficher uniquement les erreurs et les erreurs recouvrables, on utilise : E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
bits | bits |
used | utilisé |
errors | erreurs |
the | uniquement |
can | peut |
way | de |
and | et |
EN Important Medication Errors and Hazards Reported to the ISMP National Medication Errors Reporting Program During 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020 - Anesthesia Patient Safety Foundation
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
important | importants |
errors | erreurs |
hazards | risques |
national | national |
program | programme |
foundation | foundation |
safety | safety |
the | la |
medication | médicaments |
reported | signalé |
and | et |
EN Important Medication Errors and Hazards Reported to the ISMP National Medication Errors Reporting Program During 2020
FR Erreurs et risques médicamenteux importants signalés au Programme national de signalement des erreurs médicamenteuses de l’Institut pour la sécurité des médicaments aux patients (ISMP) en 2020
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
important | importants |
errors | erreurs |
hazards | risques |
national | national |
program | programme |
the | la |
medication | médicaments |
reported | signalé |
and | et |
EN Each created job defines an input folder (the watched folder where PDF files are picked up from) and output folders for files without errors, files with errors, files with warnings and so on
FR Chaque travail créé définit un dossier d'entrée (le dossier actif, où les fichiers PDF sont prélevés) et des dossiers de sortie pour les fichiers sans erreur, avec erreurs, avec avertissements, etc
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
defines | définit |
output | sortie |
warnings | avertissements |
created | créé |
and so on | etc |
files | fichiers |
errors | erreurs |
folder | dossier |
the | le |
are | sont |
folders | dossiers |
with | avec |
an | un |
on | actif |
and | et |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st