EN ¤ 48-hour Restart Budapest Card Programme available with us http://www.budapest-card.com ¤ Premier location in Budapest, right at the foot of the Chain Bridge, overlooking Royal Castle Hill ¤ French bistro style Paris Budapest Restaurant and Bar
EN ¤ 48-hour Restart Budapest Card Programme available with us http://www.budapest-card.com ¤ Premier location in Budapest, right at the foot of the Chain Bridge, overlooking Royal Castle Hill ¤ French bistro style Paris Budapest Restaurant and Bar
NL ¤ 48-uur Herstarten, programma van Boedapest Card beschikbaar via http://www.budapest-card.com ¤ Prima locatie in Boedapest, aan de voet van de Chain Bridge, met uitzicht op Royal Castle Hill ¤ Restaurant Paris Budapest, bar bistro in Franse stijl
Inglés | Neerlandés |
---|---|
programme | programma |
budapest | boedapest |
card | card |
available | beschikbaar |
http | http |
foot | voet |
chain | chain |
hill | hill |
paris | paris |
style | stijl |
the | de |
in | in |
location | locatie |
restaurant | restaurant |
bar | bar |
french | franse |
with | op |
of | van |
and | met |
EN For a special wedding in Budapest, choose Sofitel Budapest Chain Bridge. With a host of panoramic Budapest wedding venues, gourmet catering and a luxury Imperial Suite for your wedding night, this is a memorable place to marry in Budapest.
NL Kies voor een speciale bruiloft in Boedapest, in het Sofitel Budapest Chain Bridge. Met tal van panoramische huwelijkslocaties, gourmetcatering en de luxe Imperial suite voor uw huwelijksnacht, is dit een onvergetelijke plek om te trouwen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
wedding | bruiloft |
budapest | boedapest |
choose | kies |
chain | chain |
luxury | luxe |
memorable | onvergetelijke |
place | plek |
in | in |
is | is |
to | om |
suite | suite |
this | dit |
for | voor |
with | met |
and | en |
of | tal |
EN According to National Geographic Traveler magazine, Amsterdam’s tram 2 route is one of the most beautiful in the world! They report that when it comes to picturesque tram journeys, Amsterdam is up there with cities like New Orleans, Budapest and Berlin
NL Volgens het blad National Geographic Traveler is lijn 2 in Amsterdam een van de mooiste van de wereld! Als het gaat om mooie tramroutes staat Amsterdam volgens het blad in hetzelfde rijtje steden steden als New Orleans, Boedapest en Berlijn
Inglés | Neerlandés |
---|---|
beautiful | mooie |
new | new |
budapest | boedapest |
berlin | berlijn |
national | national |
in | in |
amsterdam | amsterdam |
cities | steden |
the | de |
to | om |
is | is |
route | van de |
world | wereld |
of | volgens |
and | en |
EN Do I prefer the tram, bus, ferry or metro? The tram is by far the most popular, and the mode of transport I usually prefer
NL De tram wordt verreweg het meeste gebruikt en heeft ook mijn voorkeur
Inglés | Neerlandés |
---|---|
prefer | voorkeur |
tram | tram |
the | de |
is | wordt |
i | mijn |
and | en |
by | ook |
the most | meeste |
EN The quickest and most enjoyable way of seeing Budapest is with an ebike! Come and discover one of ours ebike tours Budapest!
NL De beste en snelste manier om Boedapest te zien is per eBike! Kom en ontdek een van onze eBike Tours Boedapest!
Inglés | Neerlandés |
---|---|
quickest | snelste |
way | manier |
budapest | boedapest |
discover | ontdek |
tours | tours |
is | is |
the | de |
come | van |
and | en |
ours | onze |
EN Budapest comes alive at night! It is often referred to as Paris of Eastern Europe - Come and bike under the twinkling lights of Budapest!
NL Boedapest komt ‘s avonds tot leven! Het wordt vaak het Parijs van Oost Europa genoemd – Fiets mee onder de schitterende lichtjes van Boedapest!
Inglés | Neerlandés |
---|---|
budapest | boedapest |
alive | leven |
night | avonds |
often | vaak |
paris | parijs |
eastern | oost |
europe | europa |
bike | fiets |
it | het |
of | van |
at | de |
EN Your tour guide will tell you all about the most interesting parts of Budapest’s rich past and also share some useful tips on how to spend the rest of your night in Budapest: what clubs and ruin bars to visit or avoid etc.
NL De gids zal je alles vertellen over de meest interessante periodes van de rijke geschiedenis van Boedapest en geeft je ook nuttige tips over wat er nog meer te doen is, welke restaurants en bars het bezoeken waard zijn en welke je moet vermijden, etc.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
interesting | interessante |
rich | rijke |
useful | nuttige |
budapest | boedapest |
avoid | vermijden |
etc | etc |
guide | gids |
tips | tips |
the | de |
your | je |
visit | bezoeken |
will | zal |
tell | vertellen |
and | en |
share | van |
bars | bars |
what | wat |
EN To many the most beautiful bathhouse in Budapest. Enjoy its mineral hot spring in Art Nouveau style like no other in Budapest. And learn which cruel things happened on the Gellert Hill next to it.
NL Volgens velen het mooiste badhuis van Boedapest. Geniet van de medicinale warme bron in Art Nouveau stijl zonder gelijke in Boedapest. En ontdek wat voor een gruwelijkheden zich er naast hebben afgespeeld, op de Gellert heuvel.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
budapest | boedapest |
hill | heuvel |
hot | warme |
in | in |
enjoy | geniet |
style | stijl |
the | de |
art | art |
on | op |
other | van |
no | zonder |
many | een |
learn | en |
EN In 1946, Bordeaux's public transport network consisted of 38 tram lines with a total length of 200 km and 160,000 passengers per day
NL In 1946 had het openbaar vervoer in Bordeaux 38 tramlijnen met een totale lengte van 200 km die 160.000 passagiers per dag vervoerden
Inglés | Neerlandés |
---|---|
public | openbaar |
transport | vervoer |
length | lengte |
km | km |
passengers | passagiers |
in | in |
day | dag |
with | met |
a | een |
EN The arrival of the yellow tram N 2by Christophe Cuénoudfrom
NL Autosalon van Parijs in de jaren 50door ROGER VIOLLET - Jacques Boyervan
Inglés | Neerlandés |
---|---|
the | de |
by | van |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1950, tram, bovenaanzicht, kiosk, informatiemail, Corso Buenos Aires, straat, Milaan, 1950, oud-Milaan.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
street | straat |
milan | milaan |
old | oud |
to | om |
photograph | foto |
top | die |
this | worden |
used | gebruikt |
EN Amble over a Christmas market, enjoy a fondue in a tram, relax in the spa or whizz around an ice rink – Switzerland has something for everyone in the run-up to Christmas.
NL Of je nu over een kerstmarkt wilt slenteren, in een tram van een fondue wilt genieten, in een spa wilt ontspannen of bochtjes wilt draaien op de ijsbaan – in Zwitserland zijn er talloze adventsbelevenissen en voor elk wat wils.
EN The home-brewed Tram beer is a speciality
NL Een specialiteit is het zelfgebrouwen Tram-bier
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
beer | bier |
speciality | specialiteit |
is | is |
a | een |
the | het |
EN Find out more about: City tour on a vintage tram
NL Meer info over: Culinaire tips van Lukas, zwemmer in de Rijn
Inglés | Neerlandés |
---|---|
about | info |
on | over |
a | van |
more | meer |
EN Find out more about: + City tour on a vintage tram
NL Meer info over: + Culinaire tips van Lukas, zwemmer in de Rijn
Inglés | Neerlandés |
---|---|
about | info |
on | over |
a | van |
more | meer |
EN It can be reached by tram number 4 directly from the main train station in 12 minutes
NL Met tram nummer 4 is het hotel vanaf het centraal station in 12 minuten te bereiken
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
main | centraal |
minutes | minuten |
can | bereiken |
station | station |
in | in |
EN If you don't wish to bike, use the convenient tram system
NL Als je niet wilt fietsen, gebruik dan het handige tramsysteem
Inglés | Neerlandés |
---|---|
bike | fietsen |
convenient | handige |
use | gebruik |
dont | niet |
if | als |
wish | wilt |
EN The tour starts at our shop behind the Fovam Ter, in Veres Palne U. 40. It is easy to reach by Tram 2 or green metro M4 (station Fovam Ter) or blue metro M3 (station Kalvin Ter).
NL De tour begint bij onze winkel in de straat Veres Palne U. 40, vlakbij Fovam Ter. Het is eenvoudig te bereiken met tram 2 of de groene metrolijn M4 (halte Fovam Ter) of de blauwe metrolijn M3 (halte Kalvin Ter).
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tour | tour |
starts | begint |
shop | winkel |
easy | eenvoudig |
tram | tram |
u | u |
is | is |
or | of |
the | de |
in | in |
EN Milan tram in the city center - Leonid Andronov / stock.adobe.com;
NL Milaan tram in het stadscentrum - Leonid Andronov / stock.adobe.com;
Inglés | Neerlandés |
---|---|
milan | milaan |
tram | tram |
adobe | adobe |
stock | stock |
in | in |
the | het |
EN The Festival ARTONOV will take the opportunity to involve the Tram Museum in its activities during the 5th edition in 2019.
NL Het ARTONOV festival grijpt deze uitgelezen kans om tijdens haar 5de editie in 2019 een evenement te plannen in het Tram Museum.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
opportunity | kans |
tram | tram |
museum | museum |
edition | editie |
festival | festival |
in | in |
the | de |
to | om |
its | haar |
during | tijdens |
EN Public transport in Amsterdam is not only useful, it can also be fun! For example, taking a ride on tram 2 means you are given a quick and easy opportunity to see a lot of the city as this route takes you through many beautiful old neighbourhoods
NL Het openbaar vervoer in Amsterdam is niet alleen nuttig, het kan ook heel leuk zijn! Zo is een ritje met tram 2 een snelle manier om de stad te bekijken, deze route rijdt door mooie oude buurten
Inglés | Neerlandés |
---|---|
public | openbaar |
transport | vervoer |
amsterdam | amsterdam |
useful | nuttig |
tram | tram |
old | oude |
in | in |
is | is |
means | |
route | route |
fun | leuk |
quick | snelle |
city | stad |
beautiful | mooie |
the | de |
to | om |
can | kan |
taking | zijn |
also | ook |
lot | te |
this | deze |
EN The GVB day ticket can also be purchased from the tram or bus driver, or from a conductor
NL De GVB dagkaart kun je ook bij de bestuurder of conducteur in tram of bus kopen
Inglés | Neerlandés |
---|---|
purchased | kopen |
tram | tram |
bus | bus |
driver | bestuurder |
the | de |
a | bij |
or | of |
also | ook |
be | kun |
EN With the tram you can go anywhere you want (or at least close by)
NL Met de tram kom je bijna overal (in de buurt)
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
the | de |
close | in de buurt |
with | met |
anywhere | overal |
or | kom |
want | je |
EN The bus network is good, but not as extensive as the tram network
NL Er is ook een prima busnetwerk maar die zijn niet zo uitgebreid als het tramnetwerk
Inglés | Neerlandés |
---|---|
extensive | uitgebreid |
is | is |
as | als |
but | |
the | het |
good | die |
EN My tip for tourists when it comes to public transport in Amsterdam is to take a ride on tram 2
NL Mijn toeristen tip voor openbaar vervoer in Amsterdam is om zeker eens een ritje met tram 2 te maken
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tip | tip |
tourists | toeristen |
public | openbaar |
transport | vervoer |
amsterdam | amsterdam |
tram | tram |
in | in |
is | is |
to | om |
my | mijn |
for | voor |
a | eens |
it | zeker |
comes | met |
EN The best way to get to the Jewish Historical Museum is by metro or tram. The Waterlooplein stop is within walking distance. There is also parking at the Waterlooplein, but like all other car parks in Amsterdam, it is very expensive.
NL De beste manier om naar het Joods historisch museum te komen is per metro of tram. De halte Waterlooplein is op loopafstand. Er is ook een parkeergarage bij Waterlooplein, maar zoals alle andere parkeergarages in Amsterdam is die best prijzig.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
jewish | joods |
historical | historisch |
museum | museum |
metro | metro |
tram | tram |
amsterdam | amsterdam |
way | manier |
is | is |
or | of |
the | de |
to | om |
other | andere |
best | beste |
like | zoals |
in | in |
by | per |
there | er |
but | |
also | ook |
parking | parkeergarages |
it | maar |
EN Prefer to travel by bus? Take bus 22 or 48 and get off at the Kadijksplein stop. If you purchase a day pass you can explore the rest of Amsterdam by tram and/or bus for the rest of the day.
NL Ga je liever met de bus? Dan kun je bus 22 of 48 nemen. Stap uit bij halte Kadijksplein. Als je een dagpas neemt kun je de rest van de dag met de trams en bussen de rest van de stad ontdekken.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
rest | rest |
or | of |
explore | ontdekken |
the | de |
bus | bus |
you can | kun |
day | dag |
and | en |
if | als |
EN From the Central Station it?s only an 800m walk but if you think that?s a little too far, you can always take the tram which stops at the Dam Square.
NL Vanaf het centraal station is het maar 800 meter lopen maar mocht je dat toch iets te ver vinden dan kun je met de tram, die stopt op de Dam.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
central | centraal |
station | station |
far | ver |
tram | tram |
dam | dam |
stops | stopt |
the | de |
you can | kun |
that | dat |
but | |
you | toch |
too | het |
walk | lopen |
it | maar |
think | is |
from | vanaf |
EN Hotel Pulitzer is accessible by train or taxi. From Amsterdam Central Station guests can take tram line 13 or 17 to the hotel. You can find all details about how the get to Hotel Pulitzer here.
NL Het hotel is te bereiken met de trein, taxi, auto of tram. Vanaf Amsterdam Centraal Station kunt u tramlijn 13 of 17 nemen naar het hotel. U vindt alle routegegevens hier.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
hotel | hotel |
taxi | taxi |
amsterdam | amsterdam |
central | centraal |
tram | tram |
is | is |
or | of |
station | station |
the | de |
train | trein |
you can | kunt |
to | vanaf |
here | hier |
EN Meanwhile an easy tram or metro ride will get you into the city center.
NL Met de tram of metro kunt u eenvoudig naar het stadscentrum reizen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
easy | eenvoudig |
tram | tram |
metro | metro |
or | of |
the | de |
will | kunt |
you | u |
EN A metro, bus and tram stop are all on the doorstep, as well as onsite parking for guests arriving by car
NL De haltes voor de metro, bus en tram zijn allemaal voor de deur, maar er is ook parkeergelegenheid op het hotelterrein voor gasten die met de auto komen
Inglés | Neerlandés |
---|---|
metro | metro |
tram | tram |
doorstep | deur |
guests | gasten |
bus | bus |
the | de |
on | op |
for | voor |
car | auto |
as well | ook |
are | zijn |
EN Getting around is easy, with a tram stop 5 minutes’ walk away
NL Vervoer is geen enkel probleem: op 5 minuten lopen ligt een tramhalte
Inglés | Neerlandés |
---|---|
minutes | minuten |
walk | lopen |
is | is |
with | op |
a | enkel |
EN For joint seals in concrete elements, for example, in road construction, at bus and tram stops, on platforms, roundabouts and parking bays
NL Bijvoorbeeld voor voegafdichtingen bij betonelementen in de wegenbouw, bij bus- en tramhaltes, perrons, rotondes en parkeerhavens
Inglés | Neerlandés |
---|---|
bus | bus |
for | voor |
in | in |
and | en |
EN But I remain critical of my photos: this one would have been even better if I had waited a fraction of a second, when the man had just passed the tram pole. Unfortunately, that mistake can never be undone.
NL Overigens blijf ik kritisch op mijn foto?s: deze zou nog beter geweest zijn als ik fractie van een seconde later had afgedrukt, als de man net voorbij de trampaal zou zijn geweest. Maar helaas, die fout is nooit meer goed te maken.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
critical | kritisch |
photos | foto |
unfortunately | helaas |
mistake | fout |
i | ik |
the | de |
my | mijn |
better | beter |
never | nooit |
would | zou |
if | als |
be | blijf |
but | |
remain | zijn |
man | man |
this | deze |
that | die |
have been | geweest |
EN And where else would he be than buried under his own architectural legacy, of course? After his life was cut tragically short in a tram accident, he was laid to rest here
NL En wat zou een betere begraafplaats zijn dan onder zijn eigen architectonische erfenis? Nadat zijn leven op tragische wijze werd beëindigd door een tramongeluk, werd hij hier te ruste gelegd
Inglés | Neerlandés |
---|---|
laid | gelegd |
was | werd |
life | leven |
and | en |
else | te |
own | eigen |
here | hier |
would | zou |
he | hij |
after | op |
EN Examples include the closure of the Kluyverweg and the Anthony Fokkerweg [roads] as well as the moving of the tram line’s turning loop.
NL Het afsluiten van de Kluyverweg en Anthony Fokkerweg en het verplaatsen van de keerlus voor de toekomstige tram zijn daar de belangrijkste voorbeelden van.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
examples | voorbeelden |
the | de |
of | van |
and | en |
EN Tram 4, 9 from Amsterdam Centraal
NL Tram 4, 9 vanaf Amsterdam Centraal
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
amsterdam | amsterdam |
centraal | centraal |
from | vanaf |
EN Amble over a Christmas market, enjoy a fondue in a tram, relax in the spa or whizz around an ice rink – Switzerland has something for everyone in the run-up to Christmas.
NL Of je nu over een kerstmarkt wilt slenteren, in een tram van een fondue wilt genieten, in een spa wilt ontspannen of bochtjes wilt draaien op de ijsbaan – in Zwitserland zijn er talloze adventsbelevenissen en voor elk wat wils.
EN The home-brewed Tram beer is a speciality
NL Een specialiteit is het zelfgebrouwen Tram-bier
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
beer | bier |
speciality | specialiteit |
is | is |
a | een |
the | het |
EN It can be reached by tram number 4 directly from the main train station in 12 minutes
NL Met tram nummer 4 is het hotel vanaf het centraal station in 12 minuten te bereiken
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
main | centraal |
minutes | minuten |
can | bereiken |
station | station |
in | in |
EN You will also be able to travel for free across London by bus, tram, underground or Docklands Light Railway (DLR) services, to help you to reach your destination. More information on the National Rail website.
NL Je kunt ook gratis door Londen reizen per bus, tram, metro of de DLR (Docklands Light Railway) om je bestemming te bereiken. Meer informatie op de website van National Rail.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
london | londen |
tram | tram |
light | light |
information | informatie |
rail | rail |
bus | bus |
or | of |
your | je |
website | website |
the | de |
free | gratis |
to | om |
on | op |
national | national |
travel | reizen |
reach | bereiken |
by | door |
destination | bestemming |
will | kunt |
also | ook |
more | meer |
EN On the Erasmus Bridge, tram 25 was stopped by the police / riot police from which all passengers, including a man with his walker, had to get off, so that people could be removed by the riot police
NL Op de Erasmusbrug is tram 25 door de politie/ME stilgezet waaruit alle passagiers, waaronder een man met zijn rollator, moesten uitstappen, zodat mensen door de ME konden worden afgevoerd
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
police | politie |
passengers | passagiers |
from which | waaruit |
people | mensen |
the | de |
had to | moesten |
including | waaronder |
was | konden |
on | op |
be | worden |
by | door |
man | man |
EN Tram – Laxey beach cafe loop from Boncompte's
NL Tram – Laxey beach cafe Rondje vanuit Boncompte's
EN Tram – Laxey beach cafe loop from Derby Castle Terminus
NL Tram – Laxey beach cafe Rondje vanuit Derby Castle Terminus
EN Tram – Ramsey Harbour Swing Bridge loop from Boncompte's
NL Tram – Ramsey Harbour Swing Bridge Rondje vanuit Boncompte's
EN Sofitel Algiers is located in the center of the capital, 5 minutes from the tram station and 20 minutes from the airport.
NL Sofitel Algiers ligt in het centrum van de hoofdstad op 5 minuten van het tramstation en 20 minuten van de luchthaven.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
minutes | minuten |
airport | luchthaven |
located | ligt |
in | in |
capital | hoofdstad |
the | de |
center | centrum |
and | en |
of | van |
is | het |
EN The hotel is located on the grand boulevard with excellent public services near the M2 metro station, 24h operating tram and several buses
NL Het hotel ligt aan de grote boulevard met uitstekende openbare diensten bij het M2 metrostation, een tram die 24 uur in bedrijf is en diverse bussen
Inglés | Neerlandés |
---|---|
hotel | hotel |
boulevard | boulevard |
public | openbare |
tram | tram |
buses | bussen |
is | is |
grand | grote |
the | de |
excellent | uitstekende |
services | diensten |
with | bij |
and | en |
several | een |
operating | met |
EN Just a short tram ride away, you'll find the Anne Frank House and iconic museums such as the Rijksmuseum and Van Gogh Museum
NL Met de tram bent u zo bij het Anne Frank-huis en kunt u iconische musea bezoeken, zoals het Rijksmuseum en het Van Gogh Museum
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tram | tram |
anne | anne |
frank | frank |
museums | musea |
museum | museum |
the | de |
away | van |
as | zoals |
a | bent |
find | en |
EN Ideally located in the heart of the city centre, the hotel is surrounded by several tram and metro stations. Amsterdam's central train station is just 15-min walking distance away. By car, you can reach the city's bypass within several minutes.
NL Het hotel heeft een ideale ligging in het stadscentrum met verschillende tramhaltes en metrostations in de buurt. Het treinstation Amsterdam Centraal is slechts 15 minuten lopen en met de auto bent u binnen een paar minuten op de ringweg van de stad.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
hotel | hotel |
minutes | minuten |
ideally | ideale |
in | in |
is | is |
the | de |
city | stad |
central | centraal |
away | van |
station | treinstation |
car | auto |
several | een |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Budapest Ferihegy (BUD)
NL Vliegticket van Brussel Zuid Charleroi (CRL) naar Skopje (SKP)
Inglés | Neerlandés |
---|---|
london | brussel |
to | naar |
Mostrando 50 de 50 traducciones