PT Passar a noite com a gente vale muito a pena. Venha passar um tempo com a gente! Peça um petisco e uma cerveja local e acomode-se para assistir ao jogo.
PT Passar a noite com a gente vale muito a pena. Venha passar um tempo com a gente! Peça um petisco e uma cerveja local e acomode-se para assistir ao jogo.
RU Мы сделаем каждый день вашего пребывания незабываемым. Оставайтесь и развлекайтесь! Закажите местное пиво и закуски и посмотрите матч.
Transliteration My sdelaem každyj denʹ vašego prebyvaniâ nezabyvaemym. Ostavajtesʹ i razvlekajtesʹ! Zakažite mestnoe pivo i zakuski i posmotrite matč.
Portuguese | Russian |
---|---|
e | и |
cerveja | пиво |
PT Ferro a vapor portátil portátil Mini ferro de viagem em tecido Ferro de passar roupa pendurado para passar roupas para remover rugas de remoção de vapor leve para viagens de escritório em casa
RU Портативный отпариватель для одежды 2-в-1, 1200 Вт, вертикальный и горизонтальный отпариватель для ткани
Transliteration Portativnyj otparivatelʹ dlâ odeždy 2-v-1, 1200 Vt, vertikalʹnyj i gorizontalʹnyj otparivatelʹ dlâ tkani
Portuguese | Russian |
---|---|
roupas | одежды |
PT Usar o cliente em vez da linha de comando torna muito fácil passar de ramificação para ramificação e saber o que está acontecendo com a base de código."
RU Используя этот клиент вместо командной строки, я легко могу переключаться между ветками и отслеживать все изменения в базе кода».
Transliteration Ispolʹzuâ étot klient vmesto komandnoj stroki, â legko mogu pereklûčatʹsâ meždu vetkami i otsleživatʹ vse izmeneniâ v baze koda».
Portuguese | Russian |
---|---|
cliente | клиент |
comando | командной |
linha | строки |
fácil | легко |
e | и |
código | кода |
PT Passar automaticamente um cliente IP endereço e porta para o seu Hostwinds servidoras.
RU Автоматически передавать клиента IP адрес и перенос на ваш Hostwinds серверы.
Transliteration Avtomatičeski peredavatʹ klienta IP adres i perenos na vaš Hostwinds servery.
Portuguese | Russian |
---|---|
ip | ip |
passar | передавать |
cliente | клиента |
endereço | адрес |
e | и |
seu | ваш |
hostwinds | hostwinds |
PT Preparado para passar para Pro?
Portuguese | Russian |
---|---|
pro | про |
PT Paul gosta de passar suas horas de folga com seus 3 filhos adultos, fazer caminhadas, andar de bicicleta e jogar hóquei.
RU В свободное время Полу нравится общаться со своими тремя взрослыми детьми, ходить в походы, ездить на велосипеде и играть в хоккей.
Transliteration V svobodnoe vremâ Polu nravitsâ obŝatʹsâ so svoimi tremâ vzroslymi detʹmi, hoditʹ v pohody, ezditʹ na velosipede i igratʹ v hokkej.
Portuguese | Russian |
---|---|
horas | время |
gosta | нравится |
filhos | детьми |
de | в |
e | и |
jogar | играть |
RU Вам будет выслано электронное сообщение с руководством по установке и ссылкой, которую вам нужно будет переслать администратору Salesforce
Transliteration Vam budet vyslano élektronnoe soobŝenie s rukovodstvom po ustanovke i ssylkoj, kotoruû vam nužno budet pereslatʹ administratoru Salesforce
Portuguese | Russian |
---|---|
instalação | установке |
e | и |
Portuguese | Russian |
---|---|
qualquer | любой |
questão | вопрос |
botão | кнопка |
PT Frases ou frases mostradas em vermelho já existem on-line e não vai passar os testes de plágio do Google
RU Фразы или предложения, выделенные красным, уже существуют в интернете и не пройдут тесты Google на плагиат
Transliteration Frazy ili predloženiâ, vydelennye krasnym, uže suŝestvuût v internete i ne projdut testy Google na plagiat
Portuguese | Russian |
---|---|
ou | или |
existem | существуют |
e | и |
testes | тесты |
plágio | плагиат |
PT Todos os nossos prêmios são categorizados. Com o passar do tempo, ficará óbvio quais categorias você não está usando.
RU Все наши награды распределены по категориям. Со временем становится ясно, какими категориями вы не пользуетесь.
Transliteration Vse naši nagrady raspredeleny po kategoriâm. So vremenem stanovitsâ âsno, kakimi kategoriâmi vy ne polʹzuetesʹ.
Portuguese | Russian |
---|---|
nossos | наши |
prêmios | награды |
categorias | категориям |
tempo | временем |
PT Assim que um prop é registrado, você pode passar dados para ele como um atributo personalizado, dessa forma:
RU После объявления входного параметра вы можете передавать данные в него через пользовательский атрибут, например:
Transliteration Posle obʺâvleniâ vhodnogo parametra vy možete peredavatʹ dannye v nego čerez polʹzovatelʹskij atribut, naprimer:
Portuguese | Russian |
---|---|
passar | передавать |
dados | данные |
personalizado | пользовательский |
atributo | атрибут |
como | например |
PT No exemplo acima, você verá que podemos usar v-bind para dinamicamente passar props
RU Как мы видим выше, можно использовать v-bind для динамической передачи данных во входные параметры
Transliteration Kak my vidim vyše, možno ispolʹzovatʹ v-bind dlâ dinamičeskoj peredači dannyh vo vhodnye parametry
Portuguese | Russian |
---|---|
acima | выше |
usar | использовать |
PT Assim como em elementos HTML, muitas vezes é útil ser capaz de passar conteúdo para um componente, dessa forma:
RU Как и с обычными HTML-элементами, часто бывает полезным передать компоненту содержимое, например:
Transliteration Kak i s obyčnymi HTML-élementami, často byvaet poleznym peredatʹ komponentu soderžimoe, naprimer:
Portuguese | Russian |
---|---|
html | html |
muitas vezes | часто |
conteúdo | содержимое |
como | например |
PT Se o sinal IR do controle puder passar pelas lentes para a sua TV, os óculos provavelmente funcionarão com a ID do Rosto.
RU Если ИК-сигнал от пульта управления может пройти через объективы к телевизору, очки, вероятно, будут работать с Face ID.
Transliteration Esli IK-signal ot pulʹta upravleniâ možet projti čerez obʺektivy k televizoru, očki, veroâtno, budut rabotatʹ s Face ID.
Portuguese | Russian |
---|---|
controle | управления |
passar | пройти |
provavelmente | вероятно |
funcionar | работать |
PT Quando bater aquela fome, ou se você estiver com pouco tempo, basta passar por nosso mercado 24 horas e escolher algo delicioso.
RU Если чувство голода застигло врасплох или у вас мало времени, загляните в круглосуточный магазин и купите что-нибудь вкусное.
Transliteration Esli čuvstvo goloda zastiglo vrasploh ili u vas malo vremeni, zaglânite v kruglosutočnyj magazin i kupite čto-nibudʹ vkusnoe.
Portuguese | Russian |
---|---|
ou | или |
pouco | мало |
tempo | времени |
e | и |
PT “Se todos conseguem ver os números e os dados, não é preciso gastar tempo conversando sobre o motivo de estarmos onde estamos; podemos passar direto para parte em que discutimos a solução
RU Можно сразу начать обсуждать, как решить проблему
Transliteration Možno srazu načatʹ obsuždatʹ, kak rešitʹ problemu
Portuguese | Russian |
---|---|
direto | сразу |
que | как |
PT Verifique se as informações nas caixas Assunto e Mensagem transmitem as informações que você deseja passar para os seus revisores.
RU В полях «Тема» и «Сообщение» должна содержаться необходимая информация для проверяющих.
Transliteration V polâh «Tema» i «Soobŝenie» dolžna soderžatʹsâ neobhodimaâ informaciâ dlâ proverâûŝih.
Portuguese | Russian |
---|---|
e | и |
informações | информация |
PT Adicione elementos semelhantes ao 3D em seus designs gráficos e fotos com o passar de um pincel
RU Добавление 3D-элементов в вашу графику и фотографии всего одним движением кисти
Transliteration Dobavlenie 3D-élementov v vašu grafiku i fotografii vsego odnim dviženiem kisti
Portuguese | Russian |
---|---|
e | и |
fotos | фотографии |
PT Decidi enviar um Xbox a ela para que pudéssemos passar tempo juntos jogando
RU Я решил отправить ей Xbox, чтобы мы могли вместе провести время за играми
Transliteration  rešil otpravitʹ ej Xbox, čtoby my mogli vmeste provesti vremâ za igrami
Portuguese | Russian |
---|---|
xbox | xbox |
enviar | отправить |
PT Vamos passar por esses passos agora
RU Давайте пройдемся через эти шаги сейчас
Transliteration Davajte projdemsâ čerez éti šagi sejčas
Portuguese | Russian |
---|---|
por | через |
esses | эти |
passos | шаги |
agora | сейчас |
PT Ele detectará automaticamente isso e repreendê-los, então você nunca precisa se preocupar com os visitantes não conseguirem passar.
RU Он автоматически определяет это и перенаправляет их, поэтому вам никогда не нужно беспокоиться о посетителей, не в состоянии пройти.
Transliteration On avtomatičeski opredelâet éto i perenapravlâet ih, poétomu vam nikogda ne nužno bespokoitʹsâ o posetitelej, ne v sostoânii projti.
Portuguese | Russian |
---|---|
automaticamente | автоматически |
e | и |
então | поэтому |
nunca | никогда |
preocupar | беспокоиться |
visitantes | посетителей |
passar | пройти |
PT Caso contrário, eles vão deixar a página e passar para o próximo site
RU В противном случае, они будут покинуть страницу и перейти на следующий сайт
Transliteration V protivnom slučae, oni budut pokinutʹ stranicu i perejti na sleduûŝij sajt
Portuguese | Russian |
---|---|
caso | случае |
e | и |
PT Então, que eles podem adicionar rapidamente a informação do negócio, verificar-lo e passar para a próxima site.
RU Таким образом, что они могут быстро добавить информацию о бизнесе, проверить его и перейти к следующему участку.
Transliteration Takim obrazom, čto oni mogut bystro dobavitʹ informaciû o biznese, proveritʹ ego i perejti k sleduûŝemu učastku.
Portuguese | Russian |
---|---|
rapidamente | быстро |
adicionar | добавить |
informação | информацию |
negócio | бизнесе |
verificar | проверить |
e | и |
para | к |
PT Um cookie não pode ler quaisquer outros dados do seu disco rígido, passar um vírus, ou ler ficheiros cookie criados por outros sites.
RU Файл cookie не может считывать другие данные с вашего жесткого диска, передавать вирус или читать файлы cookie, созданные другими сайтами.
Transliteration Fajl cookie ne možet sčityvatʹ drugie dannye s vašego žestkogo diska, peredavatʹ virus ili čitatʹ fajly cookie, sozdannye drugimi sajtami.
Portuguese | Russian |
---|---|
pode | может |
disco | диска |
passar | передавать |
ler | читать |
PT Isso tornará seu site mais útil para o usuário e também vai fazê-los passar mais tempo com ele.
RU Это сделает ваш сайт более полезным для пользователя, а также сделает их тратить больше времени на него.
Transliteration Éto sdelaet vaš sajt bolee poleznym dlâ polʹzovatelâ, a takže sdelaet ih tratitʹ bolʹše vremeni na nego.
Portuguese | Russian |
---|---|
site | сайт |
usuário | пользователя |
tempo | времени |
PT Use o encaminhamento de portas para passar tráfego de uma porta do Mac para uma máquina virtual ou endereço IP e a porta desejada.
RU Использование переадресации портов для передачи трафика из порта Mac на ВМ или на IP-адрес и выбранный порт.
Transliteration Ispolʹzovanie pereadresacii portov dlâ peredači trafika iz porta Mac na VM ili na IP-adres i vybrannyj port.
Portuguese | Russian |
---|---|
ip | ip |
tráfego | трафика |
e | и |
porta | порт |
PT Agora você pode rastrear eventos facilmente com a ajuda do Voluum. Vamos passar para outra parte.
RU Теперь вы можете легко отслеживать события с помощью Voluum. Перейдем к другой части.
Transliteration Teperʹ vy možete legko otsleživatʹ sobytiâ s pomoŝʹû Voluum. Perejdem k drugoj časti.
Portuguese | Russian |
---|---|
facilmente | легко |
rastrear | отслеживать |
eventos | события |
ajuda | помощью |
PT Você acabou de passar horas criando um vídeo, mas o áudio é péssimo, você não consegue entender o que eles estão dizendo.
RU Вы только что часами создавали видео, но звук ужасный, вы не можете понять, о чем они говорят.
Transliteration Vy tolʹko čto časami sozdavali video, no zvuk užasnyj, vy ne možete ponâtʹ, o čem oni govorât.
Portuguese | Russian |
---|---|
mas | только |
vídeo | видео |
entender | понять |
PT Vamos passar para outro programa, não espere apenas escolher um e ganhar.
RU Перейдем к другой программе, не ждите, просто выберите одну и зарабатывайте.
Transliteration Perejdem k drugoj programme, ne ždite, prosto vyberite odnu i zarabatyvajte.
Portuguese | Russian |
---|---|
programa | программе |
escolher | выберите |
e | и |
PT Para se tornar um parceiro licenciado, você deseja passar em um curso do Centro de Certificação
RU Чтобы стать лицензированным партнером, вы хотите пройти курс Сертификационного центра
Transliteration Čtoby statʹ licenzirovannym partnerom, vy hotite projti kurs Sertifikacionnogo centra
Portuguese | Russian |
---|---|
tornar | стать |
parceiro | партнером |
deseja | хотите |
passar | пройти |
curso | курс |
PT Se você quiser ser um afiliado da Target, terá que passar pelo Impact Radius
RU Если вы хотите стать партнером Target, вам нужно пройти через Радиус воздействия
Transliteration Esli vy hotite statʹ partnerom Target, vam nužno projti čerez Radius vozdejstviâ
Portuguese | Russian |
---|---|
quiser | хотите |
ser | стать |
passar | пройти |
PT Antes de comprar, você deve passar pela especialidade ou área de especialização da empresa e optar por aquela que mais atende às suas necessidades e requisitos
RU Перед покупкой вы должны изучить специализацию или область знаний компании и выбрать ту, которая понимает ваши потребности и требования
Transliteration Pered pokupkoj vy dolžny izučitʹ specializaciû ili oblastʹ znanij kompanii i vybratʹ tu, kotoraâ ponimaet vaši potrebnosti i trebovaniâ
Portuguese | Russian |
---|---|
deve | должны |
e | и |
que | которая |
suas | ваши |
PT Passar 10 anos hospedando o GreenGeeks tem sido uma ótima experiência
RU Проведение 10 лет хостинга с GreenGeeks было большим опытом
Transliteration Provedenie 10 let hostinga s GreenGeeks bylo bolʹšim opytom
Portuguese | Russian |
---|---|
anos | лет |
sido | было |
experiência | опытом |
PT Eu costumava passar de 2 a 3 semanas criando cada um, mas agora não, graças ao ClickFunnels
RU Раньше я тратил 2-3 недели на создание каждого, но теперь уже не благодаря ClickFunnels
Transliteration Ranʹše â tratil 2-3 nedeli na sozdanie každogo, no teperʹ uže ne blagodarâ ClickFunnels
Portuguese | Russian |
---|---|
eu | я |
semanas | недели |
criando | создание |
cada um | каждого |
PT Quando Dave Teare criou o 1Password, a liberdade de trabalhar de casa e poder passar mais tempo com a família era o que mais almejava
RU Когда Дэйв Тир создавал 1Password, в первую очередь он думал о том, чтобы больше не ездить на работу и проводить больше времени с семьей
Transliteration Kogda Déjv Tir sozdaval 1Password, v pervuû očeredʹ on dumal o tom, čtoby bolʹše ne ezditʹ na rabotu i provoditʹ bolʹše vremeni s semʹej
Portuguese | Russian |
---|---|
o | о |
trabalhar | работу |
e | и |
tempo | времени |
família | семьей |
PT É como passar props para um componente filho, mas ao fazer isso na tag <slot> revertemos a direção do fluxo de dados para o componente pai.
RU Это не отличается от передачи данных в дочерний компонент, но если сделать это в теге <slot>то направление потока данных изменится.
Transliteration Éto ne otličaetsâ ot peredači dannyh v dočernij komponent, no esli sdelatʹ éto v tege <slot>to napravlenie potoka dannyh izmenitsâ.
Portuguese | Russian |
---|---|
dados | данных |
componente | компонент |
fazer | сделать |
fluxo | потока |
PT Scoped slots nos permitem passar um template ao slot no lugar de um elemento renderizado
RU Слоты с ограниченной областью видимости позволяют передавать шаблон в слот вместо элемента рендера
Transliteration Sloty s ograničennoj oblastʹû vidimosti pozvolâût peredavatʹ šablon v slot vmesto élementa rendera
Portuguese | Russian |
---|---|
permitem | позволяют |
passar | передавать |
template | шаблон |
elemento | элемента |
PT No gatilho mounted, nós criamos um elemento (Marker/Polyline) e o anexamos ao nosso mapa ao passar a propriedade map ao construtor do objeto.
RU В хуке mounted создаём элемент (Marker/Polyline) и прикрепляем его к карте, передавая свойство map конструктору объекта.
Transliteration V huke mounted sozdaëm élement (Marker/Polyline) i prikreplâem ego k karte, peredavaâ svojstvo map konstruktoru obʺekta.
Portuguese | Russian |
---|---|
elemento | элемент |
e | и |
o | его |
ao | к |
mapa | карте |
propriedade | свойство |
objeto | объекта |
PT Ao usar o padrão acima isso se torna muito fácil, já que apenas precisamos passar um conteúdo diferente para o componente GoogleMapLoader.
RU Используя вышеприведенный шаблон, это становится очень просто, так как просто нужно будет передать разное содержимое компоненту GoogleMapLoader.
Transliteration Ispolʹzuâ vyšeprivedennyj šablon, éto stanovitsâ očenʹ prosto, tak kak prosto nužno budet peredatʹ raznoe soderžimoe komponentu GoogleMapLoader.
Portuguese | Russian |
---|---|
se | будет |
conteúdo | содержимое |
PT Passar para o conteúdo principal
RU Перейти к основному содержанию
Transliteration Perejti k osnovnomu soderžaniû
Portuguese | Russian |
---|---|
para | к |
PT Isso significa que, quando você exclui dados, seu telefone não precisa passar por um processo relativamente lento de liberação espaço no gabinete
RU Это означает, что при удалении данных ваш телефон не должен проходить относительно медленный процесс освобождения пространство в шкафу
Transliteration Éto označaet, čto pri udalenii dannyh vaš telefon ne dolžen prohoditʹ otnositelʹno medlennyj process osvoboždeniâ prostranstvo v škafu
Portuguese | Russian |
---|---|
dados | данных |
telefone | телефон |
relativamente | относительно |
processo | процесс |
espaço | пространство |
PT Infelizmente, o OS 6 não é lançado no Reino Unido, e as operadoras do Reino Unido não permitem que você atualize sem passar por alguns aros primeiro
RU К сожалению, OS 6 не выпущена в Великобритании, и британские операторы не позволяют вам обновиться, не пройдя сначала несколько обручей
Transliteration K sožaleniû, OS 6 ne vypuŝena v Velikobritanii, i britanskie operatory ne pozvolâût vam obnovitʹsâ, ne projdâ snačala neskolʹko obručej
Portuguese | Russian |
---|---|
infelizmente | сожалению |
e | и |
permitem | позволяют |
primeiro | сначала |
PT Pronto para entregar-se ao seu próprio tempo? Escolha passar seus dias ao sol nas praias de areia intocada de uma ilha tropical
RU Готовы уделить время себе? Проведите время в лучах солнца на нетронутых песчаных пляжах тропического острова
Transliteration Gotovy udelitʹ vremâ sebe? Provedite vremâ v lučah solnca na netronutyh pesčanyh plâžah tropičeskogo ostrova
Portuguese | Russian |
---|---|
tempo | время |
sol | солнца |
ilha | острова |
Portuguese | Russian |
---|---|
opções | параметры |
para | в |
método | метод |
e | и |
template | шаблон |
carregar | загрузить |
Portuguese | Russian |
---|---|
opções | опции |
segundo | второго |
PT Passar para o conteúdo principal
RU Перейти к основному содержанию
Transliteration Perejti k osnovnomu soderžaniû
Portuguese | Russian |
---|---|
para | к |
PT Ao passar pelo processo de registro, você deve fornecer um endereço de e-mail e criar uma senha
RU При прохождении процедуры регистрации, Вам необходимо будет указать адрес электронной почты и создать пароль
Transliteration Pri prohoždenii procedury registracii, Vam neobhodimo budet ukazatʹ adres élektronnoj počty i sozdatʹ parolʹ
Portuguese | Russian |
---|---|
registro | регистрации |
deve | необходимо |
endereço | адрес |
e | и |
criar | создать |
senha | пароль |
PT Se uma transação é sinalizada pelo sistema, ela é colocada em espera e o usuário é solicitado a passar na verificação AML & KYС
RU Если транзакция помечена системой, она приостанавливается, и Пользователю предлагается пройти AML и KYC проверку
Transliteration Esli tranzakciâ pomečena sistemoj, ona priostanavlivaetsâ, i Polʹzovatelû predlagaetsâ projti AML i KYC proverku
Portuguese | Russian |
---|---|
e | и |
passar | пройти |
PT Dessa forma, o servidor não precisa passar pelo trabalho extenuante de enviar uma versão atualizada de todo o site com tanta frequência
RU Таким образом, серверу приходится выполнять интенсивную работу по выводу обновленной версии всего сайта каждый раз
Transliteration Takim obrazom, serveru prihoditsâ vypolnâtʹ intensivnuû rabotu po vyvodu obnovlennoj versii vsego sajta každyj raz
Portuguese | Russian |
---|---|
forma | образом |
servidor | серверу |
trabalho | работу |
versão | версии |
site | сайта |
Portuguese | Russian |
---|---|
e | и |
trabalhar | работать |
pessoas | людьми |
Showing 50 of 50 translations