Translate "tive um surpresa" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tive um surpresa" from Portuguese to French

Translations of tive um surpresa

"tive um surpresa" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

tive a ai ai eu au avais avec ce de du en est eu il le les ne par pas pour que qui un une à était
surpresa surprise

Translation of Portuguese to French of tive um surpresa

Portuguese
French

PT “Nas poucas vezes que dirigi pela avenida que passa ao lado do porto, tive ataques de pânico. Há vários meses, eu queria voltar para este bairro onde fui ferida, mas não tive coragem ”, diz ela.

FR « Les rares fois où j'ai roulé sur l'avenue qui longe le port, j'ai eu des crises de panique. J'ai voulu revenir dans ce quartier où j'étais blessée depuis plusieurs mois, mais je n'ai pas pu trouver le courage », raconte-t-elle.

Portuguese French
avenida avenue
porto port
meses mois
bairro quartier
coragem courage
diz raconte

PT “Nas poucas vezes que dirigi pela avenida que passa ao lado do porto, tive ataques de pânico. Há vários meses, eu queria voltar para este bairro onde fui ferida, mas não tive coragem ”, diz ela.

FR « Les rares fois où j'ai roulé sur l'avenue qui longe le port, j'ai eu des crises de panique. J'ai voulu revenir dans ce quartier où j'étais blessée depuis plusieurs mois, mais je n'ai pas pu trouver le courage », raconte-t-elle.

Portuguese French
avenida avenue
porto port
meses mois
bairro quartier
coragem courage
diz raconte

PT Tive ansiedade há mais de 2 anos, e tive ataques do pânico diariamente desde então

FR “J’ai commencé à souffrir d’anxiété il y a + de 2 ans, et ai eu des attaques de panique quotidiennes depuis

PT No meu primeiro encontro, achei o Smartsheet fácil e tive um surpresa muito agradável quando descobri que ele funcionava de maneira muito semelhante aos aplicativos de (planilha eletrônica)

FR Dès mes premiers pas, j’ai trouvé que Smartsheet était très simple et j’ai eu la révélation lorsque j’ai découvert que son fonctionnement était très similaire à celui des applications de feuilles de calculs

Portuguese French
fácil simple
e et
muito très
descobri découvert
semelhante similaire
aplicativos applications

PT As mulheres querem um parceiro divertido; os homens, surpresa surpresa, querem um parceiro que ria das piadas.

FR Les femmes veulent un partenaire amusant ; les hommes, allez comprendre, veulent une partenaire qui rira à leurs blagues.

Portuguese French
mulheres femmes
querem veulent
parceiro partenaire
divertido amusant
homens hommes
piadas blagues

PT Como dissemos, Halloween Standoff também está de volta para a temporada. Há também a provocação de uma surpresa, mas ainda não identificamos exatamente qual será essa surpresa.

FR Comme nous lavons dit, Halloween Standoff revient également pour la saison. Il y a aussi le tease dune surprise, mais nous navons pas encore repéré exactement ce que sera cette surprise.

Portuguese French
halloween halloween
temporada saison
surpresa surprise

PT “Você pode expandir e crescer de forma inédita. Foi uma surpresa, mas uma surpresa boa!”

FR « Vous pouvez vous développer d’une manière totalement révolutionnaire. Nous avons été surpris, mais c’est formidable ! »

PT e com liberdade criativa que nunca tive quando trabalhava para agências."

FR avec une liberté de création que je n'avais jamais connu en travaillant pour des agences."

Portuguese French
tive avais
agências agences
liberdade liberté

PT "Eu realmente queria um livro sobre minhas experiências no Japão. Tive muita sorte de descobrir a Blurb, que foi a solução perfeita para mim. Estou muito feliz com o resultado."

FR « J’avais très envie de créer un livre sur le Japon et les expériences que j’y ai vécues. J’ai eu la chance de trouver Blurb et ai pensé que c’était l’option parfaite pour moi : je suis satisfait du résultat. »

Portuguese French
livro livre
experiências expériences
japão japon
sorte chance
descobrir trouver
perfeita parfaite
feliz satisfait
resultado résultat

PT Kinsta tem um dos programas afiliados mais amigáveis. Eles são definitivamente um dos melhores provedores de hospedagem do mundo. Eu os uso há muito tempo e nunca tive problemas.

FR Kinsta a l'un des programmes d'affiliation les plus sympas. C'est certainement l'un des meilleurs fournisseurs d'hébergement au monde. Je les utilise depuis longtemps et je n'ai jamais eu de problèmes.

Portuguese French
kinsta kinsta
programas programmes
definitivamente certainement
melhores meilleurs
provedores fournisseurs
hospedagem hébergement
mundo monde
uso utilise
e et
problemas problèmes

PT Tenho o desejo desde pequeno de iniciar uma carreira no desporto motorizado mas nunca tive a capacidade financeira. Pretendo iniciar no GT3 CUP

FR Bonjour je m’appelle ayoub et je collecte des fonds pour la réalisation d’un tournoi interquartier dans ma ville

PT Não tive motivos para esconder essa parte de mim

FR Je n'ai jamais ressenti le besoin de le cacher

Portuguese French
tive ai
esconder cacher
mim je

PT Tive o privilégio de treinar mais de 1.000 alunos nos últimos 9 anos. A maioria trabalha em grandes empresas.

FR Au cours des neuf dernières années, j'ai eu le privilège de former plus de 1 000 étudiants. La plupart d'entre eux travaillent actuellement dans de grandes entreprises.

Portuguese French
privilégio privilège
treinar former
últimos dernières
alunos étudiants

PT Uma história de progressão da carreira e ideias sobre o futuro. Sempre tive um espírito empreendedor. Quando criança, montei uma...

FR Lors d?une épidémie comme celle du coronavirus 2019 (COVID-19), les gouvernements ont deux rôles fondamentaux à jouer....

PT Só iniciamos a codificação propriamente dita em 1 de julho de 2014 devido às montanhas de fita vermelha e ao processo burocrático de compras que tive que navegar dentro do distrito escolar administrado pelo estado

FR Nous n’avons pas commencé le codage proprement dit avant le 1er juillet 2014 en raison des montagnes de paperasse et du processus bureaucratique d’approvisionnement que j’ai suivre dans le district scolaire géré par l’État

Portuguese French
codificação codage
julho juillet
montanhas montagnes
processo processus
distrito district
escolar scolaire
compras approvisionnement
administrado géré

PT Ei pessoal, eu não tive tempo para postar um post de blog em algum tempo, principalmente porque tenho estado tão ocupado trabalhando em trazer coisas novas para o Hostwinds

FR Hey les gars, je n'ai pas eu le temps de poster un article de blog dans un certain temps, principalement parce que je suis tellement occupé à travailler pour avoir apporté de nouvelles choses à hosterwinds

Portuguese French
postar poster
blog blog
principalmente principalement
trabalhando travailler
novas nouvelles
ei hey
ocupado occupé

PT Estou usando há um mês e não tive problemas.

FR Je l'utilise depuis un mois et je n'ai rencontré aucun problème.

Portuguese French
usando utilise
mês mois
e et
tive ai
problemas problème
o depuis

PT Eu mesmo tive que fazer muitas pesquisas aprofundadas para saber se meu nicho é lucrativo ou não.

FR J'ai moi-même faire des recherches approfondies pour savoir si mon créneau était rentable ou non.

Portuguese French
pesquisas recherches
nicho créneau
lucrativo rentable

PT Antes do Umbrella, fui atacado sete vezes por ransomware. Desde a instalação, não tive nenhum [ataque].

FR Avant Umbrella, nous avons subi sept fois des attaques de rançongiciel. Depuis son installation, nous n’en avons eu aucune.

Portuguese French
vezes fois
ransomware rançongiciel
instalação installation
tive eu
ataque attaques

PT A Cisco é a melhor oportunidade que já tive durante minha busca por uma carreira em TI

FR Cisco est la meilleure chose qui me soit jamais arrivée pour faire carrière dans l'informatique

Portuguese French
cisco cisco
carreira carrière

PT Tive aulas em dois endereços de e-mail. Posso mesclar todos os selos digitais em uma conta?

FR J'ai suivi des cours en utilisant deux adresses e-mail. Est-il possible de fusionner tous mes badges numériques en un seul compte ?

Portuguese French
tive ai
aulas cours
endereços adresses
posso possible
mesclar fusionner
digitais numériques
conta compte

PT Tive de dar o grande passo para fazer meu negócio crescer, entrando na Internet

FR «Je devais franchir le pas de la croissance de mon entreprise en allant en ligne

Portuguese French
negócio entreprise
crescer croissance

PT Realizei vários ciclos de doação de ovos no Fairfax EggBank e sempre tive uma experiência maravilhosa e fácil em suas instalações

FR J'ai fait de nombreux cycles de don d'ovules à Fairfax EggBank et j'ai toujours eu une expérience merveilleuse et facile dans leur établissement

Portuguese French
ciclos cycles
doação don
ovos ovules
fairfax fairfax
e et
sempre toujours
uma une
experiência expérience
maravilhosa merveilleuse
fácil facile

PT Eu tive zero complicações e zero dor.

FR Je n'ai eu aucune complication et aucune douleur.

Portuguese French
eu je
e et
dor douleur

PT "AMD! Muito obrigado! Eu tive todas as minhas fotos do meu filho nos últimos 4 meses, e ele sendo apenas 10 meses agora, 4 meses é um grande negócio

FR "OMG! Merci beaucoup! J'ai eu toutes mes photos de mon fils pour les 4 derniers mois, et lui étant seulement 10 mois maintenant, 4 mois est une grosse affaire

Portuguese French
fotos photos
últimos derniers
e et
negócio affaire

PT Isso foi um mês ou dois após a primeira ligação e, ao chegar, tive certeza de que seria apenas outro evento de networking

FR C'était un mois ou deux après le premier appel, et en arrivant, j'étais certain qu'il s'agirait d'un autre événement de réseautage

Portuguese French
mês mois
após après
e et
networking réseautage
s s
evento événement
de de

PT Ao longo dos meses que estive com a EO, tive uma variedade de experiências que eu nunca teria tido, incluindo:

FR Au cours des mois passés chez EO, j'ai vécu diverses expériences que je n'aurais jamais connues autrement, notamment:

Portuguese French
meses mois
experiências expériences
incluindo notamment

PT A experiência que tive foi justamente quando iniciamos a expansão internacional, era inglesa apenas na época

FR L’expérience que j’ai vécue était au moment même où nous avons commencé son expansion internationale; c’était seulement l’anglais à cette époque

Portuguese French
experiência expérience
expansão expansion
internacional internationale
inglesa anglais
época moment
na à

PT Tive o grande prazer de trabalhar com vários empreendedores realmente inspiradores no início de minha carreira

FR J'ai eu le grand plaisir de travailler avec un certain nombre d'entrepreneurs vraiment inspirants plus tôt dans ma carrière

Portuguese French
prazer plaisir
empreendedores entrepreneurs

PT "Tive uma infinidade de ideias para campanhas que esqueci por não estar perto de um computador para enviá-las

FR "J’ai eu tellement d’idées de campagnes que j’ai oubliées parce que je n’étais pas à proximité d’un ordinateur pour les envoyer

Portuguese French
ideias idées
campanhas campagnes
computador ordinateur

PT Tive que explicar ao meu colega que não consegui acessar o site agora

FR J'ai expliquer à mon collègue que je ne pouvais pas accéder au site maintenant

Portuguese French
explicar expliquer
colega collègue
acessar accéder
site site
agora maintenant
ao à

PT E o milagre é que, desde que entrei para a ITAA, não tive uma farra severa de internet (embora eu tenha cruzado brevemente meus resultados financeiros algumas vezes)

FR Et le miracle est que depuis que j'ai rejoint l'ITAA, je n'ai pas eu de frénésie Internet grave (même si j'ai brièvement dépassé mes résultats à quelques reprises)

Portuguese French
internet internet
embora même si
brevemente brièvement
resultados résultats
vezes reprises
itaa itaa

PT Tive um episódio muito ruim em que perdi meu aniversário porque fiquei acordado a noite inteira

FR J'ai eu un très mauvais épisode où j'ai raté mon anniversaire parce que j'étais debout toute la nuit avant

Portuguese French
ruim mauvais
aniversário anniversaire
noite nuit
inteira toute
episódio épisode

PT Tive de encontrar uma maneira de substituir os aspectos de redução do estresse do uso da Internet por algo que não destruísse minha vida

FR J'ai trouver un moyen de remplacer les aspects de l'utilisation d'Internet qui réduisent le stress par quelque chose qui ne détruit pas ma vie

Portuguese French
encontrar trouver
maneira moyen
substituir remplacer
aspectos aspects
estresse stress
uso utilisation
internet internet
vida vie

PT Nos últimos dois anos, tive algumas recaídas que me ajudaram a crescer, mas, durante esse período, fiquei sóbrio, o que significa que não me envolvi em nenhum dos meus comportamentos problemáticos

FR J'ai eu quelques rechutes au cours des deux dernières années qui m'ont aidé à grandir, mais en grande partie pendant cette période, j'ai été sobre, ce qui signifie que je ne me suis engagé dans aucun de mes comportements problématiques

Portuguese French
últimos dernières
recaídas rechutes
crescer grandir
significa signifie
comportamentos comportements

PT Com o tempo, tive um pouco de recuperação, não estava mais comendo demais 24 horas por dia

FR Avec le temps, j'ai eu pas mal de récupération, je ne me mettais plus 24 heures sur 24

Portuguese French
recuperação récupération

PT Pelas próximas sete semanas, eu ainda tive uma farra intermitente com plataformas de streaming de vídeo e, em seguida, períodos de sobriedade por menos de uma semana

FR Pendant les sept semaines suivantes, j'ai encore eu des fringales intermittentes avec les plates-formes de streaming vidéo, puis des étirements de sobriété pendant moins d'une semaine

Portuguese French
eu j
ainda encore
vídeo vidéo
menos moins

PT Acredito que o número de modelos seja infinito e super fácil de editar + renderizar, no entanto, o único problema que tive foi o custo mensal

FR Je pense que le nombre de modèles est infini et très facile à modifier + rendre, mais le seul problème que j'ai eu est le coût mensuel

Portuguese French
acredito je pense
modelos modèles
infinito infini
e et
fácil facile
editar modifier
renderizar rendre
problema problème
custo coût
mensal mensuel
de de

PT Tive a oportunidade não só de aprender, mas também de contribuir para o sistema de pagamentos do mundo todo

FR J'ai eu l'occasion non seulement d'apprendre, mais aussi de contribuer et de faire la différence dans le secteur des paiements à échelle mondiale

Portuguese French
oportunidade occasion
aprender apprendre
contribuir contribuer
pagamentos paiements
mundo mondiale

PT Tive a oportunidade de morar em Amsterdã e San Francisco, trabalhando na sede e nos escritórios dos EUA com pessoas do mundo todo

FR J'ai eu la chance de travailler au siège social d'Adyen à Amsterdam, ainsi que dans les bureaux de San Francisco, où j'ai pu côtoyer des gens du monde entier

Portuguese French
oportunidade chance
amsterdã amsterdam
san san
francisco francisco
trabalhando travailler
escritórios bureaux
pessoas gens

PT Então, após observar isso, tive um pressentimento de que havia algo estranho em meu plugin “gp-premium” (que é uma extensão do meu tema WordPress GeneratePress)

FR Donc, après avoir vu que j’avais un bon pressentiment que c’est quelque chose dans mon extension « gp-premium » (qui est une extension de mon thème WordPress GeneratePress)

Portuguese French
tive avais
extensão extension
tema thème

PT “A redação com IA fez a maior parte do trabalho para mim. Eu só tive que revisar e confirmar”.

FR « L’expurgation par IA a fait le gros du travail pour moi. Je n’avais qu’à vérifier et confirmer. »

Portuguese French
maior gros
tive avais
confirmar confirmer

PT É uma questão de perceção, sim. As pessoas têm uma ideia do que é um «Chef». Também pode ser que a profissão pareça muito dura… Pessoalmente, nunca senti isso. Na verdade, nunca tive problemas na cozinha.

FR C'est une question de perception, oui. Les gens ont une idée de ce qu'est un « Chef ». Peut-être aussi que ce métier semble très dur… Moi, je n'ai jamais ressenti cela. Je n'ai en réalité jamais eu de problèmes en cuisine.

Portuguese French
ideia idée
chef chef
profissão métier
pareça semble
cozinha cuisine

PT Também fiquei satisfeito com os chats que tive com um representante que respondeu todas as minhas dúvidas

FR Je suis également satisfait des discussions que j'ai eues avec un vendeur qui a répondu à toutes mes préoccupations

Portuguese French
satisfeito satisfait
respondeu a répondu
minhas mes
também également

PT Eu gostaria de recebê-lo para minha casa em Kingswood. Eu tive o privilégio de alguns convidados surpreendentes e tem sido um prazer para servir ta...

FR Je serais ravi de vous accueillir chez moi à Kingswood. J'ai eu le privilège de quelques invités étonnants et il a été un plaisir de servir tant w ...

Portuguese French
privilégio privilège
convidados invités
prazer plaisir
servir servir
lo il

PT Tive a bênção de ter uma família amorosa e solidária, que muitos de meus colegas não tiveram

FR « J'ai eu la chance d'avoir une famille aimante et solidaire, ce que beaucoup de mes pairs n'ont pas eu

Portuguese French
família famille
e et
colegas pairs
de de

PT Sempre tive uma relação complicada com os esportes. Mas fato é que os exercícios físicos sempre fizeram parte da minha vida: uma relação de amor e fardo. 

FR par Monika Dauterive People & Culture Manager (Ressources Humaines), à Runtastic J?ai toujours eu une relation compliquée avec le sport. Il y ?

Portuguese French
relação relation
esportes sport
minha j

PT Tive alguns probleminhas, mas o pessoal do suporte técnico ficou comigo até todos eles serem resolvidos.”

FR J'ai eu quelques problèmes mineurs, mais votre équipe de support technique reste au courant des problèmes jusqu'à ce qu'ils soient résolus".

Portuguese French
suporte support
técnico technique
pessoal équipe

PT Eu tive alunos de todo o mundo ficando em minha casa por mais de 15 anos. Adoro conhecer novas pessoas e aprender sobre diferentes culturas.

FR Des étudiants du monde entier sont restés chez moi pendant plus de 15 ans. J'aime rencontrer de nouvelles personnes et apprendre de nouvelles cultu...

Portuguese French
anos ans
novas nouvelles
pessoas personnes
alunos étudiants

PT as coisas ficaram muito mais fáceis porque tudo que eu tive que fazer foi olhar para as opções personalizadas e escolher minhas favoritas

FR les choses sont beaucoup plus faciles car il me suffisait de regarder les options personnalisées et de choisir mes favoris

Portuguese French
fáceis faciles
favoritas favoris

Showing 50 of 50 translations