Translate "longo de toda" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "longo de toda" from Portuguese to French

Translation of Portuguese to French of longo de toda

Portuguese
French

PT Para criar uma nova coluna que se estende por toda a altura da página, clique e arraste um bloco até que a linha guia se estenda verticalmente ao longo de toda a página

FR Pour créer une colonne qui s’étire sur toute la hauteur de la page, cliquez sur un bloc et faites-le glisser jusquà ce que le repère vertical prenne la page entière

PT Para criar uma nova linha que se estende por toda a página ou publicação, clique e arraste um bloco de modo que a linha guia se estenda horizontalmente ao longo de toda a página.

FR Pour créer une ligne qui s’étire sur toute la page ou toute la publication, cliquez sur un bloc et faites-le glisser de manière à ce que le repère horizontal prenne toute la largeur de la page.

PT Os dados recolhidos podem ser agregados a nível distrital, regional, nacional ou global para analisar como os grupos progridem ao longo do tempo, e também podem ser analisados ​​em diferentes momentos ao longo do ano

FR Les données collectées peuvent être agrégées au niveau du district, régional, national ou mondial afin d'analyser la progression des groupes au fil du temps, et elles peuvent également être analysées à différents moments de l'année

Portuguese French
nível niveau
regional régional
nacional national
global mondial
analisar analyser
grupos groupes
analisados analysées
diferentes différents

PT Realidade: Marcadores biométricos como a íris de uma pessoa permanecem bastante estáveis ao longo do tempo, enquanto o rosto ou a voz de uma pessoa podem mudar um pouco ao longo do tempo

FR Réalité: Les marqueurs biométriques comme l’iris d’une personne restent assez stables au fil du temps, tandis que le visage ou la voix d’une personne peut changer légèrement au fil du temps

Portuguese French
marcadores marqueurs
permanecem restent
bastante assez
voz voix
mudar changer
realidade réalité

PT Mas como você já viu, o ciclo de vendas B2B mais longo significa que há uma ênfase ainda maior para dividir suas próprias atividades de marketing em pedaços pequenos que podem ser consumidos ao longo de alguns meses.

FR Mais comme vous l’avez vu, l’allongement du cycle de vente B2B signifie quil est encore plus important de décomposer vos propres activités de marketing en petits morceaux qui peuvent être consommés au cours de quelques mois.

Portuguese French
ciclo cycle
significa signifie
pedaços morceaux

PT O termo COVID longo é usado para descrever um paciente que esteja exibindo diversos sintomas doença-específicos, não específicos, e neuropsiquiátricos por um longo período que seguem COVID-19 agudo

FR Le terme long COVID est employé pour décrire un patient qui montre plusieurs sympt40mes spécifiques à la maladie, non spécifiques, et neuropsychiatriques pendant une période étendue suivant COVID-19 aigu

Portuguese French
longo long
descrever décrire
paciente patient
específicos spécifiques
usado employé
doença maladie
agudo aigu

PT Permitir o armazenamento de longo prazo de dados que podem ser acessados e reproduzidos ao longo do tempo

FR Permettre le stockage à long terme de données qui peuvent être consultées et relues au fil du temps.

Portuguese French
armazenamento stockage
e et
ao à

PT Ao longo dos anos, a CARE mudou seu foco no Camboja de operações de socorro vitais de curto prazo para projetos de longo prazo em saúde, educação e desenvolvimento rural.

FR Au fil des ans, CARE a déplacé son attention au Cambodge des opérations de secours vitales à court terme vers des projets à long terme dans les domaines de la santé, de l'éducation et du développement rural.

Portuguese French
anos ans
foco attention
camboja cambodge
operações opérations
curto court
prazo terme
rural rural
saúde santé
educação éducation

PT Portanto, carregar em rajadas curtas ao longo do dia é provavelmente a melhor maneira de manter o telefone funcionando em curto e longo prazo.

FR Donc, charger en courtes rafales tout au long de la journée est probablement le meilleur moyen de garder votre téléphone en marche à court et à long terme.

Portuguese French
carregar charger
dia journée
provavelmente probablement
maneira moyen
manter garder
funcionando marche
curto court
e et
prazo terme

PT Contudo, os titers de IgM e de IgA diminuíram ao longo do tempo. Os Anti-RBD titers de IgG3 e de IgM mostraram uma diminuição mais rápida ao longo do tempo em relação aos anticorpos contra a proteína de S.

FR Cependant, les titres d'IgM et d'IgA ont diminué au fil du temps. Les Anti-RBD titres d'IgG3 et d'IgM ont montré un déclin plus rapide au fil du temps par rapport aux anticorps contre la protéine de S.

Portuguese French
titers titres
e et
iga iga
rápida rapide
relação rapport
anticorpos anticorps
proteína protéine
s s
mostraram montré

PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho

FR Le jeu dacteur est également excellent - essentiel compte tenu de la plupart du temps que vous regardez plutôt que de jouer - et vous devez être fait de rock pour ne pas tirer sur les cordes sensibles en cours de route

Portuguese French
excelente excellent
essencial essentiel
tempo temps
feito fait
puxar tirer
ao invés de plutôt

PT A tecnologia móvel já percorreu um longo caminho ao longo dos anos, sendo mais fina, menor, mais leve e mais capaz também

FR La technologie mobile a parcouru un long chemin au fil des ans, plus fine, plus petite, plus légère et plus performante aussi

Portuguese French
móvel mobile
caminho chemin
leve légère
e et

PT Nos sobreviventes, os mais recuperados completamente mas em alguns sintomas mostrados do longo-curso - agora Longo frequentemente chamado COVID.

FR Dans les survivants, les plus récupérés complet mais certains a montré des sympt40mes longs-courriers - maintenant Long COVID souvent appelé.

Portuguese French
sobreviventes survivants
completamente complet
longo long
frequentemente souvent
covid covid

PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho

FR Le jeu dacteur est également excellent - essentiel compte tenu de la plupart du temps que vous regardez plutôt que de jouer - et vous devez être fait de rock pour ne pas tirer sur les cordes sensibles en cours de route

Portuguese French
excelente excellent
essencial essentiel
tempo temps
feito fait
puxar tirer
ao invés de plutôt

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Um gráfico de dispersão exibe dados como pontos ao longo de uma linha numérica, enquanto um gráfico de linhas exibe dados como pontos ao longo de um eixo x e y.

FR Un graphique en nuages affiche les données sous forme de points le long d'une droite numérique, tandis qu'un graphique en ligne présente les données sous forme de points le long d'un axe x et y.

Portuguese French
gráfico graphique
exibe affiche
pontos points
eixo axe
x x
e et
y y

PT Uma caminhada ao longo desse gigantesco penhasco dura cerca de duas horas, levando vocês através de escarpas cobertas de relva e ao longo das cristalinas águas do rio montanhoso de Breitach.

FR Une promenade dans cette gorge impressionnante dure environ deux heures et vous mène par des chemins sécurisés le long d’escarpements couverts de mousses et de la Breitach, une rivière de montagne aux eaux transparentes.

Portuguese French
caminhada promenade
dura dure
cobertas couverts
e et
águas eaux
rio rivière
cerca de environ

PT A criar o seu website para SEO? Actionable Data acompanha-o passo a passo ao longo do processo, mostrando o seu progresso ao longo do caminho

FR Vous préparez votre site Web pour le référencement ? Actionable Data vous guide pas à pas à travers le processus, en vous indiquant vos progrès en cours de route

Portuguese French
seo référencement
data data
processo processus
progresso progrès

PT Os dados recolhidos podem ser agregados a nível distrital, regional, nacional ou global para analisar como os grupos progridem ao longo do tempo, e também podem ser analisados ​​em diferentes momentos ao longo do ano

FR Les données collectées peuvent être agrégées au niveau du district, régional, national ou mondial afin d'analyser la progression des groupes au fil du temps, et elles peuvent également être analysées à différents moments de l'année

Portuguese French
nível niveau
regional régional
nacional national
global mondial
analisar analyser
grupos groupes
analisados analysées
diferentes différents

PT A tecnologia percorreu um longo caminho ao longo dos anos. Muitos filmes mais antigos não funcionariam hoje em dia e suas tramas estariam totalmente

FR La technologie a fait de grands progrès au fil des ans. De nombreux films plus anciens ne fonctionneraient pas de nos jours et leurs intrigues

Portuguese French
anos ans
filmes films
antigos anciens
e et

PT Portanto, carregar em rajadas curtas ao longo do dia é provavelmente a melhor maneira de manter o telefone funcionando em curto e longo prazo.

FR Donc, charger en courtes rafales tout au long de la journée est probablement le meilleur moyen de garder votre téléphone en marche à court et à long terme.

Portuguese French
carregar charger
dia journée
provavelmente probablement
maneira moyen
manter garder
funcionando marche
curto court
e et
prazo terme

PT Se você tiver que produzir um conteúdo longo, criar um podcast é uma ótima maneira de chamar a atenção de seus visitantes durante um período de tempo mais longo sem aborrecê-los

FR Si vous devez produire un contenu long, la création d'un podcast est un excellent moyen d'attirer l'attention de vos visiteurs sur une longue période sans les ennuyer

Portuguese French
conteúdo contenu
podcast podcast
maneira moyen
chamar attirer
atenção attention
visitantes visiteurs

PT Recolha o seu trabalho ao longo do tempo como um processo - para que possa curar os melhores trabalhos e construir um excelente portfólio online ao longo do tempo, e não como um trabalho apressado de última hora.

FR Rassemblez vos travaux au fil du temps - de manière à pouvoir sélectionner les meilleurs travaux et construire un excellent portfolio en ligne au fil du temps, et non comme un travail de dernière minute.

Portuguese French
construir construire
portfólio portfolio
online en ligne
última dernière

PT Permitir o armazenamento de longo prazo de dados que podem ser acessados e reproduzidos ao longo do tempo

FR Permettre le stockage à long terme de données qui peuvent être consultées et relues au fil du temps.

Portuguese French
armazenamento stockage
e et
ao à

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.

FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.

Portuguese French
longo long
valores valeurs
ações actions
fundamentais essentielles
sucesso réussite
s s

PT Ao longo dos anos, a CARE mudou seu foco no Camboja de operações de socorro vitais de curto prazo para projetos de longo prazo em saúde, educação e desenvolvimento rural.

FR Au fil des ans, CARE a déplacé son attention au Cambodge des opérations de secours vitales à court terme vers des projets à long terme dans les domaines de la santé, de l'éducation et du développement rural.

Portuguese French
anos ans
foco attention
camboja cambodge
operações opérations
curto court
prazo terme
rural rural
saúde santé
educação éducation

PT Se você é um dos mais de meio milhão de ouvintes de rádio do Reino Unido que usaram o site ao longo dos anos, e particularmente um daqueles que me contataram ao longo dos anos, então quero apenas dizer obrigado

FR Si vous êtes l'un des plus d'un demi-million d'auditeurs de la radio britannique qui ont utilisé le site au fil des ans, et en particulier l'un de ceux qui m'ont contacté au fil des ans, alors je veux juste vous remercier

Portuguese French
mais plus
milhão million
ouvintes auditeurs
rádio radio
site site
e et
usaram utilisé

PT Se uma caminhada panorâmica ao longo da Via Veneziana de Miami é atraente, há outra caminhada ao longo de uma orla que não deve faltar

FR Si une promenade pittoresque le long de la Voie vénitienne de Miami est attrayante, il y a une autre promenade le long d’un front de mer à ne pas manquer

Portuguese French
caminhada promenade
miami miami
atraente attrayante
ao à

PT Alinhamento de conteúdo - como o conteúdo se alinha com as margens da seção: ao longo da parte superior, ao longo da parte inferior ou equidistante da parte superior e inferior.

FR Alignement du contenu : comment le contenu s’aligne avec les bordures de la section, cest-à-dire en haut, en bas ou à même distance du haut et du bas de la section.

PT Um checklist de onboarding ajuda você a organizar os passos ao longo do processo de onboarding. É crucial para ajudar os usuários a gerenciar o tempo e os passos ao longo da jornada.

FR Une checklist d?onboarding utilisateurs vous aide à organiser les étapes du processus d?onboarding. Il est crucial d?aider les utilisateurs à gérer leur temps et leurs étapes dans le parcours.

PT Você e seu time podem fazer planos de longo prazo, documentar os momentos mais movimentados (ou mais tranquilos) e refletir sobre as realizações ao longo do ano. 

FR Vous et votre équipe pouvez établir des plans sur le long terme, documenter les moments les plus actifs (ou les plus calmes) et réfléchir aux accomplissements tout au long de l'année. 

PT Uma característica muito importante do transporte intermodal é o uso da mesma unidade de carga ao longo de toda a rota de transporte

FR Une caractéristique très importante du transport intermodal est l?utilisation de la même unité de charge tout au long de l?itinéraire de transport

Portuguese French
característica caractéristique
importante importante
uso utilisation
rota itinéraire

PT Tornar os dados sobre a experiência do cliente mais acessíveis com a análise intuitiva permite que as pessoas em toda a organização entendam e atendam melhor os clientes ao longo de sua jornada

FR Rendre les données sur l'expérience client plus accessibles grâce à l'analyse intuitive permet aux employés de votre entreprise de mieux comprendre et mieux servir les clients tout au long de la relation

Portuguese French
experiência expérience
acessíveis accessibles
análise analyse
intuitiva intuitive
e et
pessoas employés

PT Os ônibus circulam por toda a cidade ao longo do dia, portanto, não importa onde você esteja, provavelmente você estará perto de uma parada do Big Bus Tour e não precisará esperar muito para que o próximo passe.

FR Les bus circulent dans toute la ville toute la journée, donc peu importe vous vous trouvez, vous serez probablement à proximité d'un arrêt de la visite Big Bus et vous n'aurez pas à attendre longtemps pour être pris en charge.

Portuguese French
cidade ville
dia journée
importa importe
provavelmente probablement
parada arrêt
tour visite
esperar attendre
longo longtemps

PT Aprimore as experiências dos clientes ao longo de toda a jornada. Conecte os funcionários a qualquer momento, em qualquer lugar e com qualquer dispositivo.

FR Alimentez vos expériences client tout au long du parcours. Connectez les employés à tout moment, de n'importe , sur n'importe quel appareil.

Portuguese French
experiências expériences
clientes client
jornada parcours
conecte connectez
momento moment
dispositivo appareil

PT Exigirá foco de longo prazo e colaboração de todo o sistema de todas as partes interessadas e em toda a cadeia de valor alimentar.

FR Elle nécessitera un engagement à long terme et une collaboration à l'échelle du système de la part de toutes les parties prenantes de la chaîne de valeur alimentaire.

Portuguese French
longo long
prazo terme
e et
colaboração collaboration
partes parties
cadeia chaîne
valor valeur
alimentar alimentaire
partes interessadas prenantes

PT Esta ponderação é esclarecer toda a sazonalidade nas gravidezes ou mudar tende nas gravidezes durante a pandemia que pode diferir ao longo do tempo e pelo pagador

FR Cette pondération est de représenter n'importe quel caractère saisonnier dans les grossesses ou le changement tend dans les grossesses pendant la pandémie qui peut différer au fil du temps et par le débiteur

Portuguese French
mudar changement
pandemia pandémie
pode peut
diferir différer

PT Tornar os dados sobre a experiência do cliente mais acessíveis com a análise intuitiva permite que as pessoas em toda a organização entendam e atendam melhor os clientes ao longo de sua jornada

FR Rendre les données sur l'expérience client plus accessibles grâce à l'analyse intuitive permet aux employés de votre entreprise de mieux comprendre et mieux servir les clients tout au long de la relation

Portuguese French
experiência expérience
acessíveis accessibles
análise analyse
intuitiva intuitive
e et
pessoas employés

PT Em muitos casos, as regulamentações locais (inclusive nos EUA) exigem que toda a comunicação P2P seja estabelecida com um código longo

FR Les réglementations locales (y compris aux États-Unis) exigent souvent que toute communication P2P soit établie avec un code long

Portuguese French
locais locales
exigem exigent
código code

PT Ofereça experiências integradas em toda a jornada de compra e propriedade. Fidelize para o longo prazo e aumente as receitas, indicando em tempo real a próxima melhor ação que agrega valor a cada interação.

FR Proposez des expériences fluides tout au long des parcours clients d’achat et de propriété. Favorisez la fidélisation à long terme et la croissance des revenus en adoptant les next-best-actions en temps réel pour valoriser chaque interaction.

Portuguese French
experiências expériences
jornada parcours
longo long
receitas revenus
interação interaction
propriedade propriété

PT Apresente uma imagem de banco única ao cliente ao conectar marketing, vendas, integração e atendimento ao cliente ao longo de toda a sua jornada

FR Proposez un « guichet unique » à vos clients en associant marketing, vente, mise en relation et service client au sein d’une même expérience

Portuguese French
e et
atendimento service
ao à

PT Embora os dados de referência raramente sejam alterados, essas pequenas alterações ao longo do tempo devem ser gerenciadas e sincronizadas em toda a organização

FR Bien que les données de référence soient rarement modifiées, ces légers changements au fil du temps doivent être gérés et synchronisés dans l'ensemble de l'entreprise

Portuguese French
embora bien que
referência référence
raramente rarement
alterações changements
e et

PT Totalmente integradas no nosso D-EDGE CRS, as nossas soluções permitem o processamento avançado dos pagamentos do hotel em todos os canais de reservas, ao longo de toda a trajetória da reserva.

FR Entièrement intégrées au CRS de D-EDGE, nos solutions permettent un traitement avancé des paiements des hôtels sur tous les canaux de réservation, pendant tout le parcours de réservation.

Portuguese French
integradas intégrées
soluções solutions
permitem permettent
processamento traitement
pagamentos paiements
hotel hôtels
canais canaux
avançado avancé

Showing 50 of 50 translations