PT Para criar uma nova coluna que se estende por toda a altura da página, clique e arraste um bloco até que a linha guia se estenda verticalmente ao longo de toda a página
"longo de toda" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Para criar uma nova coluna que se estende por toda a altura da página, clique e arraste um bloco até que a linha guia se estenda verticalmente ao longo de toda a página
FR Pour créer une colonne qui s’étire sur toute la hauteur de la page, cliquez sur un bloc et faites-le glisser jusqu’à ce que le repère vertical prenne la page entière
PT Para criar uma nova linha que se estende por toda a página ou publicação, clique e arraste um bloco de modo que a linha guia se estenda horizontalmente ao longo de toda a página.
FR Pour créer une ligne qui s’étire sur toute la page ou toute la publication, cliquez sur un bloc et faites-le glisser de manière à ce que le repère horizontal prenne toute la largeur de la page.
Portuguese | French |
---|---|
nível | niveau |
regional | régional |
nacional | national |
global | mondial |
analisar | analyser |
grupos | groupes |
analisados | analysées |
diferentes | différents |
PT Realidade: Marcadores biométricos como a íris de uma pessoa permanecem bastante estáveis ao longo do tempo, enquanto o rosto ou a voz de uma pessoa podem mudar um pouco ao longo do tempo
FR Réalité: Les marqueurs biométriques comme l’iris d’une personne restent assez stables au fil du temps, tandis que le visage ou la voix d’une personne peut changer légèrement au fil du temps
Portuguese | French |
---|---|
marcadores | marqueurs |
permanecem | restent |
bastante | assez |
voz | voix |
mudar | changer |
realidade | réalité |
PT Mas como você já viu, o ciclo de vendas B2B mais longo significa que há uma ênfase ainda maior para dividir suas próprias atividades de marketing em pedaços pequenos que podem ser consumidos ao longo de alguns meses.
FR Mais comme vous l’avez vu, l’allongement du cycle de vente B2B signifie qu’il est encore plus important de décomposer vos propres activités de marketing en petits morceaux qui peuvent être consommés au cours de quelques mois.
Portuguese | French |
---|---|
ciclo | cycle |
significa | signifie |
pedaços | morceaux |
PT O termo COVID longo é usado para descrever um paciente que esteja exibindo diversos sintomas doença-específicos, não específicos, e neuropsiquiátricos por um longo período que seguem COVID-19 agudo
FR Le terme long COVID est employé pour décrire un patient qui montre plusieurs sympt40mes spécifiques à la maladie, non spécifiques, et neuropsychiatriques pendant une période étendue suivant COVID-19 aigu
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
descrever | décrire |
paciente | patient |
específicos | spécifiques |
usado | employé |
doença | maladie |
agudo | aigu |
Portuguese | French |
---|---|
armazenamento | stockage |
e | et |
ao | à |
Portuguese | French |
---|---|
anos | ans |
foco | attention |
camboja | cambodge |
operações | opérations |
curto | court |
prazo | terme |
rural | rural |
saúde | santé |
educação | éducation |
PT Portanto, carregar em rajadas curtas ao longo do dia é provavelmente a melhor maneira de manter o telefone funcionando em curto e longo prazo.
FR Donc, charger en courtes rafales tout au long de la journée est probablement le meilleur moyen de garder votre téléphone en marche à court et à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
carregar | charger |
dia | journée |
provavelmente | probablement |
maneira | moyen |
manter | garder |
funcionando | marche |
curto | court |
e | et |
prazo | terme |
PT Contudo, os titers de IgM e de IgA diminuíram ao longo do tempo. Os Anti-RBD titers de IgG3 e de IgM mostraram uma diminuição mais rápida ao longo do tempo em relação aos anticorpos contra a proteína de S.
FR Cependant, les titres d'IgM et d'IgA ont diminué au fil du temps. Les Anti-RBD titres d'IgG3 et d'IgM ont montré un déclin plus rapide au fil du temps par rapport aux anticorps contre la protéine de S.
Portuguese | French |
---|---|
titers | titres |
e | et |
iga | iga |
rápida | rapide |
relação | rapport |
anticorpos | anticorps |
proteína | protéine |
s | s |
mostraram | montré |
PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho
FR Le jeu dacteur est également excellent - essentiel compte tenu de la plupart du temps que vous regardez plutôt que de jouer - et vous devez être fait de rock pour ne pas tirer sur les cordes sensibles en cours de route
Portuguese | French |
---|---|
excelente | excellent |
essencial | essentiel |
tempo | temps |
feito | fait |
puxar | tirer |
ao invés de | plutôt |
PT A tecnologia móvel já percorreu um longo caminho ao longo dos anos, sendo mais fina, menor, mais leve e mais capaz também
FR La technologie mobile a parcouru un long chemin au fil des ans, plus fine, plus petite, plus légère et plus performante aussi
Portuguese | French |
---|---|
móvel | mobile |
caminho | chemin |
leve | légère |
e | et |
PT Nos sobreviventes, os mais recuperados completamente mas em alguns sintomas mostrados do longo-curso - agora Longo frequentemente chamado COVID.
FR Dans les survivants, les plus récupérés complet mais certains a montré des sympt40mes longs-courriers - maintenant Long COVID souvent appelé.
Portuguese | French |
---|---|
sobreviventes | survivants |
completamente | complet |
longo | long |
frequentemente | souvent |
covid | covid |
PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho
FR Le jeu dacteur est également excellent - essentiel compte tenu de la plupart du temps que vous regardez plutôt que de jouer - et vous devez être fait de rock pour ne pas tirer sur les cordes sensibles en cours de route
Portuguese | French |
---|---|
excelente | excellent |
essencial | essentiel |
tempo | temps |
feito | fait |
puxar | tirer |
ao invés de | plutôt |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
Portuguese | French |
---|---|
gráfico | graphique |
exibe | affiche |
pontos | points |
eixo | axe |
x | x |
e | et |
y | y |
PT Uma caminhada ao longo desse gigantesco penhasco dura cerca de duas horas, levando vocês através de escarpas cobertas de relva e ao longo das cristalinas águas do rio montanhoso de Breitach.
FR Une promenade dans cette gorge impressionnante dure environ deux heures et vous mène par des chemins sécurisés le long d’escarpements couverts de mousses et de la Breitach, une rivière de montagne aux eaux transparentes.
Portuguese | French |
---|---|
caminhada | promenade |
dura | dure |
cobertas | couverts |
e | et |
águas | eaux |
rio | rivière |
cerca de | environ |
PT A criar o seu website para SEO? Actionable Data acompanha-o passo a passo ao longo do processo, mostrando o seu progresso ao longo do caminho
FR Vous préparez votre site Web pour le référencement ? Actionable Data vous guide pas à pas à travers le processus, en vous indiquant vos progrès en cours de route
Portuguese | French |
---|---|
seo | référencement |
data | data |
processo | processus |
progresso | progrès |
Portuguese | French |
---|---|
nível | niveau |
regional | régional |
nacional | national |
global | mondial |
analisar | analyser |
grupos | groupes |
analisados | analysées |
diferentes | différents |
PT A tecnologia percorreu um longo caminho ao longo dos anos. Muitos filmes mais antigos não funcionariam hoje em dia e suas tramas estariam totalmente
FR La technologie a fait de grands progrès au fil des ans. De nombreux films plus anciens ne fonctionneraient pas de nos jours et leurs intrigues
Portuguese | French |
---|---|
anos | ans |
filmes | films |
antigos | anciens |
e | et |
PT Portanto, carregar em rajadas curtas ao longo do dia é provavelmente a melhor maneira de manter o telefone funcionando em curto e longo prazo.
FR Donc, charger en courtes rafales tout au long de la journée est probablement le meilleur moyen de garder votre téléphone en marche à court et à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
carregar | charger |
dia | journée |
provavelmente | probablement |
maneira | moyen |
manter | garder |
funcionando | marche |
curto | court |
e | et |
prazo | terme |
PT Se você tiver que produzir um conteúdo longo, criar um podcast é uma ótima maneira de chamar a atenção de seus visitantes durante um período de tempo mais longo sem aborrecê-los
FR Si vous devez produire un contenu long, la création d'un podcast est un excellent moyen d'attirer l'attention de vos visiteurs sur une longue période sans les ennuyer
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
podcast | podcast |
maneira | moyen |
chamar | attirer |
atenção | attention |
visitantes | visiteurs |
Portuguese | French |
---|---|
construir | construire |
portfólio | portfolio |
online | en ligne |
última | dernière |
Portuguese | French |
---|---|
armazenamento | stockage |
e | et |
ao | à |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
PT Estamos construindo uma empresa a longo prazo. A maneira como nos comportamos hoje e os valores subjacentes às nossas ações são fundamentais para esse sucesso a longo prazo.
FR Notre projet d'entreprise s'inscrit dans la durée. Notre attitude actuelle et les valeurs qui inspirent nos actions sont essentielles à notre réussite à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
valores | valeurs |
ações | actions |
fundamentais | essentielles |
sucesso | réussite |
s | s |
Portuguese | French |
---|---|
anos | ans |
foco | attention |
camboja | cambodge |
operações | opérations |
curto | court |
prazo | terme |
rural | rural |
saúde | santé |
educação | éducation |
PT Se você é um dos mais de meio milhão de ouvintes de rádio do Reino Unido que usaram o site ao longo dos anos, e particularmente um daqueles que me contataram ao longo dos anos, então quero apenas dizer obrigado
FR Si vous êtes l'un des plus d'un demi-million d'auditeurs de la radio britannique qui ont utilisé le site au fil des ans, et en particulier l'un de ceux qui m'ont contacté au fil des ans, alors je veux juste vous remercier
Portuguese | French |
---|---|
mais | plus |
milhão | million |
ouvintes | auditeurs |
rádio | radio |
site | site |
e | et |
usaram | utilisé |
PT Se uma caminhada panorâmica ao longo da Via Veneziana de Miami é atraente, há outra caminhada ao longo de uma orla que não deve faltar
FR Si une promenade pittoresque le long de la Voie vénitienne de Miami est attrayante, il y a une autre promenade le long d’un front de mer à ne pas manquer
Portuguese | French |
---|---|
caminhada | promenade |
miami | miami |
atraente | attrayante |
ao | à |
PT Alinhamento de conteúdo - como o conteúdo se alinha com as margens da seção: ao longo da parte superior, ao longo da parte inferior ou equidistante da parte superior e inferior.
FR Alignement du contenu : comment le contenu s’aligne avec les bordures de la section, c’est-à-dire en haut, en bas ou à même distance du haut et du bas de la section.
PT Um checklist de onboarding ajuda você a organizar os passos ao longo do processo de onboarding. É crucial para ajudar os usuários a gerenciar o tempo e os passos ao longo da jornada.
FR Une checklist d?onboarding utilisateurs vous aide à organiser les étapes du processus d?onboarding. Il est crucial d?aider les utilisateurs à gérer leur temps et leurs étapes dans le parcours.
PT Uma característica muito importante do transporte intermodal é o uso da mesma unidade de carga ao longo de toda a rota de transporte
FR Une caractéristique très importante du transport intermodal est l?utilisation de la même unité de charge tout au long de l?itinéraire de transport
Portuguese | French |
---|---|
característica | caractéristique |
importante | importante |
uso | utilisation |
rota | itinéraire |
Portuguese | French |
---|---|
experiência | expérience |
acessíveis | accessibles |
análise | analyse |
intuitiva | intuitive |
e | et |
pessoas | employés |
PT Os ônibus circulam por toda a cidade ao longo do dia, portanto, não importa onde você esteja, provavelmente você estará perto de uma parada do Big Bus Tour e não precisará esperar muito para que o próximo passe.
FR Les bus circulent dans toute la ville toute la journée, donc peu importe où vous vous trouvez, vous serez probablement à proximité d'un arrêt de la visite Big Bus et vous n'aurez pas à attendre longtemps pour être pris en charge.
Portuguese | French |
---|---|
cidade | ville |
dia | journée |
importa | importe |
provavelmente | probablement |
parada | arrêt |
tour | visite |
esperar | attendre |
longo | longtemps |
PT Aprimore as experiências dos clientes ao longo de toda a jornada. Conecte os funcionários a qualquer momento, em qualquer lugar e com qualquer dispositivo.
Portuguese | French |
---|---|
experiências | expériences |
clientes | client |
jornada | parcours |
conecte | connectez |
momento | moment |
dispositivo | appareil |
PT Exigirá foco de longo prazo e colaboração de todo o sistema de todas as partes interessadas e em toda a cadeia de valor alimentar.
FR Elle nécessitera un engagement à long terme et une collaboration à l'échelle du système de la part de toutes les parties prenantes de la chaîne de valeur alimentaire.
Portuguese | French |
---|---|
longo | long |
prazo | terme |
e | et |
colaboração | collaboration |
partes | parties |
cadeia | chaîne |
valor | valeur |
alimentar | alimentaire |
partes interessadas | prenantes |
PT Esta ponderação é esclarecer toda a sazonalidade nas gravidezes ou mudar tende nas gravidezes durante a pandemia que pode diferir ao longo do tempo e pelo pagador
FR Cette pondération est de représenter n'importe quel caractère saisonnier dans les grossesses ou le changement tend dans les grossesses pendant la pandémie qui peut différer au fil du temps et par le débiteur
Portuguese | French |
---|---|
mudar | changement |
pandemia | pandémie |
pode | peut |
diferir | différer |
Portuguese | French |
---|---|
experiência | expérience |
acessíveis | accessibles |
análise | analyse |
intuitiva | intuitive |
e | et |
pessoas | employés |
Portuguese | French |
---|---|
locais | locales |
exigem | exigent |
código | code |
Portuguese | French |
---|---|
experiências | expériences |
jornada | parcours |
longo | long |
receitas | revenus |
interação | interaction |
propriedade | propriété |
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
atendimento | service |
ao | à |
Portuguese | French |
---|---|
embora | bien que |
referência | référence |
raramente | rarement |
alterações | changements |
e | et |
PT Totalmente integradas no nosso D-EDGE CRS, as nossas soluções permitem o processamento avançado dos pagamentos do hotel em todos os canais de reservas, ao longo de toda a trajetória da reserva.
FR Entièrement intégrées au CRS de D-EDGE, nos solutions permettent un traitement avancé des paiements des hôtels sur tous les canaux de réservation, pendant tout le parcours de réservation.
Portuguese | French |
---|---|
integradas | intégrées |
soluções | solutions |
permitem | permettent |
processamento | traitement |
pagamentos | paiements |
hotel | hôtels |
canais | canaux |
avançado | avancé |
Showing 50 of 50 translations