Translate "seguinte mensagem" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "seguinte mensagem" from Portuguese to English

Translations of seguinte mensagem

"seguinte mensagem" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

seguinte a about address after all also an and any are as at at the available based be before best between but by by the can create data day dedicated do domain done during each example features first following for for example for the form four from from the get has have here how i if in in the in this into is it it is its keep like ll may month more must need new next no not now number of of the on on the once one open or order other our out period personal please receive right same see service should site so some something step such such as take that the the best then there these they this three through time to to be to create to the up us use used using via want was we we are website were what when which will will be with work would year you you can you have your
mensagem a account address after all also always and any are as at at the be been below but by call can chat communicate communication contact content data deliver digital display do don’t each email email address emails enter even every first following for for the from from the get has have how if in the inbox include information into is it it’s know like ll log mail make marketing may media message messages messaging more my need new no notification of of the on one or our out page people personal place provide read receive report request see send sending sent set share site sms so social some take team text text message than thank that the their them these they this through time to to be to get to send to share to the type up url us using we web website what when whether which who will will be with without would you you can you have your

Translation of Portuguese to English of seguinte mensagem

Portuguese
English

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

Portuguese English
mensagem message
selecione select
destinatário recipient
lembrete reminder

PT Quando um usua?rio envia uma mensagem para sua pa?gina do Facebook, a URL de retorno de chamada recebe a mensagem com os mesmos para?metros de um WhatsApp da Twilio padra?o ou mensagem SMS

EN When a user sends a message to your Facebook Page, your callback URL will receive the message with the same parameters as a standard Twilio WhatsApp or SMS message

Portuguese English
envia sends
sua your
facebook facebook
url url
retorno callback
recebe receive
whatsapp whatsapp
twilio twilio
ou or
sms sms

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

PT Limite de tamanho da mensagem: O tamanho total da mensagem na?o deve exceder 20 MB. Isso inclui a mensagem em si, os cabec?alhos e o tamanho combinado de quaisquer anexos.

EN Message size limit: The total message size should not exceed 20MB. This includes the message itself, headers, and the combined size of any attachments.

PT Se você não estiver nos Estados Unidos ou no Japão, verá a seguinte mensagem de erro:

EN If you?re not in the United States or Japan, you will see the following error message:

Portuguese English
ou or
japão japan
seguinte following
mensagem message
erro error

PT Você verá uma mensagem de erro informando o seguinte: O Administrador de sistema desabilitou as notificações do Slack para a sua organização.

EN Youll see an error message that states: Your System Admin has disabled Slack notifications for your organization.

Portuguese English
erro error
slack slack

PT Para a mensagem, por favor cole o seguinte "Estou abrindo este bilhete para relatar um pagamento fraudulento no meu cartão e provar que sou o verdadeiro dono do cartão usado."

EN For the message, please paste the following "I am opening this ticket to report a fraudulent payment on my card and prove that I am the true owner of the card used."

Portuguese English
cole paste
abrindo opening
bilhete ticket
pagamento payment
fraudulento fraudulent
cartão card
provar prove
dono owner
usado used

PT O navegador retornaria ERR_TIMED_OUT com uma mensagem de erro como a seguinte?,Este site não pode ser contatado

EN The browser would return ERR_TIMED_OUT with an error message like the following, “This site can’t be reached

Portuguese English
navegador browser
erro error
site site

PT Uma mensagem de notificação por e-mail recebida em sua caixa de entrada será semelhante à seguinte:

EN A notification email message in your inbox will look similar to the following:

Portuguese English
sua your
semelhante similar

PT Se uma coluna de sistema em uma planilha tiver o mesmo nome que uma coluna que não é de sistema na outra planilha, o fluxo de trabalho será desativado e você receberá a seguinte mensagem:

EN If a system column in one sheet has the same name as a non-system column in the other sheet, the workflow will be disabled and youll receive the following message:

Portuguese English
coluna column
sistema system
nome name
outra other
desativado disabled
mensagem message

PT Em algumas situações, ao tentar acessar um formulário do Smartsheet, você pode receber a seguinte mensagem de erro:

EN In some situations, when you attempt to access a Smartsheet form, you may receive the following error message:

Portuguese English
situações situations
ao to
tentar attempt
formulário form
smartsheet smartsheet
você you
receber receive
a the
mensagem message
erro error

PT Você verá a seguinte mensagem na parte inferior do seu site se o seu código estiver interferindo:

EN Youll see this message at the bottom of your site if your code is interfering:

Portuguese English
mensagem message
na at
site site
se if
código code

PT Se for bem-sucedido, você receberá a seguinte mensagem na parte superior da janela antes que ela feche automaticamente:

EN If successful, you will receive the following message at the top of the window before it closes automatically:

Portuguese English
se if
mensagem message
janela window
antes before
automaticamente automatically

PT Ocasionalmente, você pode receber a seguinte mensagem ao clicar no URL do Linktree de dentro do seu perfil do Instagram:

EN You may occasionally receive the following message when clicking on your Linktree URL from within your Instagram profile:

Portuguese English
ocasionalmente occasionally
receber receive
a the
seguinte following
mensagem message
clicar clicking
url url
linktree linktree
perfil profile
instagram instagram

PT Envie uma mensagem do Whatsapp para o número com o seguinte escrito:START

EN Send a Whatsapp message to the number with the following text:START

Portuguese English
whatsapp whatsapp
start start

PT Para convidar outra pessoa para sua sandbox, crie um link com o seguinte formato contendo a mensagem de aceitac?a?o e envie-o para ela:whatsapp://send?phone=<Your Sandbox Number>&text=<your URL-encoded sandbox keyword>

EN To invite someone else to your sandbox, create a link with the following format containing the opt-in message and send it to them:whatsapp://send?phone=<Your Sandbox Number>&text=<your URL-encoded sandbox keyword>

Portuguese English
outra else
crie create
formato format
contendo containing
whatsapp whatsapp
phone phone
gt gt
amp amp
keyword keyword
lt lt

PT Asterisk 13.8 cert2 tambe?m pode usar o driver PJSIP mais recente, que no momento e? o 2.5.5. A Twilio funciona bem com ele, apesar de exibir a seguinte mensagem no log:

EN Asterisk 13.8 cert2 can also use the latest PJSIP driver, which at this time is 2.5.5. Twilio works well with it despite the following message appearing in your log:

Portuguese English
pode can
driver driver
momento time
twilio twilio
funciona works
bem well
log log

PT Você verá uma mensagem de erro informando o seguinte: O Administrador de sistema desabilitou as notificações do Slack para a sua organização.

EN Youll see an error message that states: Your System Admin has disabled Slack notifications for your organization.

Portuguese English
erro error
slack slack

PT Tem um projeto ou deseja mais informações? Envie-nos uma mensagem através do seguinte formulário.

EN Have a project, or want more information? Feel free to send us a message.

Portuguese English
projeto project
ou or
deseja want

PT Posteriormente, ele deve executar o teste e gerar a seguinte mensagem em caso de sucesso:

EN Afterward, It should run the test and output the following message upon a success:

Portuguese English
mensagem message
sucesso success

PT Juntos, devemos nos unir para entregar a seguinte mensagem: Todos os governos reunidos em Glasgow na COP 26 em alguns meses que permitem que essas violações de direitos e o desmatamento floresçam devem ser responsabilizados

EN Together we must unite to deliver the following message: All governments gathering in Glasgow at COP 26 in a few months that allow these rights violations and deforestation to flourish must be held to account

Portuguese English
unir unite
mensagem message
governos governments
glasgow glasgow
meses months
permitem allow
violações violations
direitos rights
desmatamento deforestation

PT Mas se gerar, o Git vai pausar o rebase na confirmação atual e enviar a seguinte mensagem, juntamente com algumas instruções relevantes:

EN But if it does, Git will pause the rebase at the current commit and output the following message, along with some relevant instructions:

Portuguese English
pausar pause
na at
atual current
seguinte following
algumas some
instruções instructions
relevantes relevant
rebase rebase

PT Você verá a seguinte mensagem na parte inferior do seu site se o seu código estiver interferindo:

EN Youll see this message at the bottom of your site if your code is interfering:

Portuguese English
mensagem message
na at
site site
se if
código code

PT Para a mensagem, por favor cole o seguinte "Estou abrindo este bilhete para relatar um pagamento fraudulento no meu cartão e provar que sou o verdadeiro dono do cartão usado."

EN For the message, please paste the following "I am opening this ticket to report a fraudulent payment on my card and prove that I am the true owner of the card used."

Portuguese English
cole paste
abrindo opening
bilhete ticket
pagamento payment
fraudulento fraudulent
cartão card
provar prove
dono owner
usado used

PT Se for bem-sucedido, você receberá a seguinte mensagem na parte superior da janela antes que ela feche automaticamente:

EN If successful, you will receive the following message at the top of the window before it closes automatically:

Portuguese English
se if
mensagem message
janela window
antes before
automaticamente automatically

PT Se uma coluna de sistema em uma planilha tiver o mesmo nome que uma coluna que não é de sistema na outra planilha, o fluxo de trabalho será desativado e você receberá a seguinte mensagem:

EN If a system column in one sheet has the same name as a non-system column in the other sheet, the workflow will be disabled and youll receive the following message:

PT Em algumas situações, ao tentar acessar um formulário do Smartsheet, você pode receber a seguinte mensagem de erro:

EN In some situations, when you attempt to access a Smartsheet form, you may receive the following error message:

PT Em algumas situações, ao tentar acessar um formulário do Smartsheet, você pode receber a seguinte mensagem de erro: Este formulário foi ex...

EN In some situations, when you attempt to access a Smartsheet form, you may receive the following error message: This form has been deleted ...

PT NOTA:Se você publicar um painel com um widget de relatório definido para ser executado como visualizador de painel, o widget exibirá a seguinte mensagem: Este widget tem uma opção avançada aplicada e não pode ser exibido em um painel publicado.

EN NOTE:  If you publish a dashboard with a report widget set to run as the dashboard viewer, the widget will display the following message: This widget has an advanced option applied and cannot be displayed in a published dashboard.

PT Quando insiro um valor em um campo no painel de complementos, recebo uma mensagem semelhante à seguinte:“O valor da célula na coluna 00028901279323 não está conforme com os requisitos rigorosos do tipo COLUMN_TYPE.”

EN When I enter a value into a field in the add-on panel, I receive a message similar to the following: “The Value for cell in column 00028901279323, did not conform to the strict requirements for type COLUMN_TYPE.”

PT Você pode criar no máximo de 1.000 assinaturas por aplicativo. Se tentar criar mais de 1.000 assinaturas, você receberá uma solicitação 400 inválida com a seguinte mensagem:

EN You can create a maximum of 1000 subscriptions per application. If you attempt to create more you will receive a 400 bad request in return with the following body:

PT Toca em PinNota: se receberes uma mensagem a pedir autorização para aceder à tua galeria, toca em Seguinte e, em seguida, em Permitir.

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).

EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)

Portuguese English
assinantes subscribers
diretamente directly
canais channels
aplicativo app
etc etc

PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida

EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message

Portuguese English
nunca never
perder miss
adicionar adding
redes networks
local location
garante ensure
manter stay

PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.

EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.

Portuguese English
lei act
eletrônicas electronic
envia sending
incluir include
funcional functional

PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.

EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.

Portuguese English
sms sms
se if
você you
sempre always
momento time
ou or
instruções instructions

PT Veja indicadores em tempo real na superfície da mensagem quando um colega de equipe estiver visualizando ou respondendo a uma mensagem.

EN View real-time indicators on the message surface when a teammate is viewing or responding to message.

Portuguese English
veja view
indicadores indicators
tempo time
real real
superfície surface
mensagem message
ou or

PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.

EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.

Portuguese English
escolheu chose
mensagem message
startup startup
selecione choose

PT Pode parecer um pouco anormal no início, mas a comunicação é sobre a mensagem recebida ? e não sobre a mensagem enviada.

EN It might seem a bit unnatural at first, but communication is about the message received — not the message sent.

Portuguese English
pode might
parecer seem
é is
recebida received
enviada sent

PT Use seus anúncios para levar a mensagem certa ao público certo, ao invés de tentar alcançar todo mundo com uma mensagem só.

EN Use your ads to get the right message to the right audience instead of trying to blast everyone with one message.

Portuguese English
seus your
anúncios ads
público audience
tentar trying
todo everyone
ao invés de instead

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

Portuguese English
tocando tapping
moderadores moderators
ou or
ícone icon
motivo reason
acredita believe

PT A partir de $0,0042 por mensagem quando utilizando modelos de mensagem no WhatsApp e $0,005 para mensagens de sessão do WhatsApp.

EN Starting at $0.0042 to send a WhatsApp Template message and $0.005 for WhatsApp Session messages.

Portuguese English
partir starting
modelos template
whatsapp whatsapp
sessão session

PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.

EN HEAD: Identical to the GET message, except the server must not return a message-body response.

Portuguese English
cabeça head
mensagem message
get get
exceto except
retornar return
corpo body

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

Portuguese English
tocando tapping
moderadores moderators
ou or
ícone icon
motivo reason
acredita believe

PT No sistema Kafka, cada registro/mensagem é atribuído a um ID sequencial denominado offset, que é usado para identificar a mensagem ou registro na partição fornecida.

EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.

Portuguese English
sistema system
kafka kafka
mensagem message
atribuído assigned
id id
denominado called
usado used
ou or
partição partition
offset offset

PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”

EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message

Portuguese English
refugiados refugees
turquia turkey
e and
baseada based
fatos fact
eficazes effective
comunidade community

PT Digite o texto no campo de mensagem de qualquer canal ou mensagem direta.

EN Type a message in the message field of any channel or direct message.

Portuguese English
digite type
o the
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Clique no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.

EN Click the message field in a channel or direct message.

Portuguese English
clique click
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Toque no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.

EN Tap the message field in a channel or direct message.

Portuguese English
toque tap
campo field
mensagem message
canal channel
ou or
direta direct

PT Dica: se você precisar de mais espaço para escrever uma mensagem, toque no  ícone de setas diagonais (apenas para iOS) ou deslize o campo de mensagem para cima.

EN Tip: For more space to compose, tap the  diagonal arrows icon (iOS only) or swipe up on the message field.

Portuguese English
dica tip
espaço space
mensagem message
toque tap
ícone icon
setas arrows
ios ios
ou or
campo field

Showing 50 of 50 translations