Translate "contrato registrador registrante" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "contrato registrador registrante" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of contrato registrador registrante

Portuguese
English

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Portuguese English
termo term
contrato agreement
registrante registrant
domínio domain
cira cira
aplicar apply
ca ca

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Portuguese English
termo term
contrato agreement
registrante registrant
domínio domain
cira cira
aplicar apply
ca ca

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Portuguese English
termo term
contrato agreement
registrante registrant
domínio domain
cira cira
aplicar apply
ca ca

PT 1. Você declara e garante que cumpre (a) os requisitos de elegibilidade do registrante, incluindo as qualificações e restrições de uso estabelecidas no contrato Registrador-Registrante, disponível em http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

EN 4. You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.

Portuguese English
requisitos standards
contrato agree

PT 1. Você declara e garante que cumpre (a) os requisitos de elegibilidade do registrante, incluindo as qualificações e restrições de uso estabelecidas no contrato Registrador-Registrante, disponível em http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

EN 4. You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.

Portuguese English
requisitos standards
contrato agree

PT 1. Você declara e garante que cumpre (a) os requisitos de elegibilidade do registrante, incluindo as qualificações e restrições de uso estabelecidas no contrato Registrador-Registrante, disponível em http://nic.jobs/reg.agreement.asp.

EN 4. You agree to comply with the operational standards, policies, procedures, and practices for the Registry TLD established from time to time by the Registry.

Portuguese English
requisitos standards
contrato agree

PT * A menos que você opte por sair do bloqueio de transferência ao solicitar uma mudança de registrante, você não pode transferir seu registro de domínio para outro registrador de domínio por sessenta (60) dias após a mudança de registrante.

EN * Unless you opt out of the transfer lock when you request a change of registrant, you may not transfer your domain registration to another domain registrar for sixty (60) days following the change of registrant.

Portuguese English
bloqueio lock
domínio domain
sessenta sixty
dias days
a menos que unless

PT A UDRP estabelece os termos e condições em relação a uma disputa entre um Registrante e qualquer parte que não seja o Operador de Registro ou o Registrador sobre o registro e uso de um nome de domínio da Internet registrado pelo Registrante.

EN The UDRP sets forth the terms and conditions in connection with a dispute between a Registrant and any party other than the Registry Operator or Registrar over the registration and use of an Internet domain name registered by Registrant.

Portuguese English
relação connection
disputa dispute
operador operator
ou or
nome name
internet internet

PT (6) O Registrante entende e reconhece que o Registrador, a seu exclusivo critério, sem restrições, pode DIVULGAR os dados subjacentes do registrante a uma parte solicitante nas seguintes circunstâncias:

EN (6) Registrant understands and acknowledges that Registrar in its sole, unfettered discretion, can DISCLOSE the underlying registrant data to a requesting party in the following circumstances:

Portuguese English
entende understands
reconhece acknowledges
exclusivo sole
critério discretion
divulgar disclose
subjacentes underlying
circunstâncias circumstances

PT O Registrante reconhece e concorda que durante os primeiros cinco dias após o registro inicial do Pedido, o Registrante pode não conseguir transferir o Pedido para outro Registrador.

EN The Registrant acknowledges and agrees that during the first five days after initial registration of the Order the Registrant may not be able to transfer the Order to another Registrar.

Portuguese English
reconhece acknowledges
concorda agrees
dias days
pedido order

PT * A menos que você opte por sair do bloqueio de transferência ao solicitar uma mudança de registrante, você não pode transferir seu registro de domínio para outro registrador de domínio por sessenta (60) dias após a mudança de registrante.

EN * Unless you opt out of the transfer lock when you request a change of registrant, you may not transfer your domain registration to another domain registrar for sixty (60) days following the change of registrant.

Portuguese English
bloqueio lock
domínio domain
sessenta sixty
dias days
a menos que unless

PT * A menos que você opte por sair do bloqueio de transferência ao solicitar uma mudança de registrante, você não pode transferir seu registro de domínio para outro registrador de domínio por sessenta (60) dias após a mudança de registrante.

EN * Unless you opt out of the transfer lock when you request a change of registrant, you may not transfer your domain registration to another domain registrar for sixty (60) days following the change of registrant.

Portuguese English
bloqueio lock
domínio domain
sessenta sixty
dias days
a menos que unless

PT A UDRP estabelece os termos e condições em relação a uma disputa entre um Registrante e qualquer parte que não seja o Operador de Registro ou o Registrador sobre o registro e uso de um nome de domínio da Internet registrado pelo Registrante.

EN The UDRP sets forth the terms and conditions in connection with a dispute between a Registrant and any party other than the Registry Operator or Registrar over the registration and use of an Internet domain name registered by Registrant.

Portuguese English
relação connection
disputa dispute
operador operator
ou or
nome name
internet internet

PT A UDRP estabelece os termos e condições em relação a uma disputa entre um Registrante e qualquer parte que não seja o Operador de Registro ou o Registrador sobre o registro e uso de um nome de domínio da Internet registrado pelo Registrante.

EN The UDRP sets forth the terms and conditions in connection with a dispute between a Registrant and any party other than the Registry Operator or Registrar over the registration and use of an Internet domain name registered by Registrant.

Portuguese English
relação connection
disputa dispute
operador operator
ou or
nome name
internet internet

PT (6) O Registrante entende e reconhece que o Registrador, a seu exclusivo critério, sem restrições, pode DIVULGAR os dados subjacentes do registrante a uma parte solicitante nas seguintes circunstâncias:

EN (6) Registrant understands and acknowledges that Registrar in its sole, unfettered discretion, can DISCLOSE the underlying registrant data to a requesting party in the following circumstances:

Portuguese English
entende understands
reconhece acknowledges
exclusivo sole
critério discretion
divulgar disclose
subjacentes underlying
circunstâncias circumstances

PT (6) O Registrante entende e reconhece que o Registrador, a seu exclusivo critério, sem restrições, pode DIVULGAR os dados subjacentes do registrante a uma parte solicitante nas seguintes circunstâncias:

EN (6) Registrant understands and acknowledges that Registrar in its sole, unfettered discretion, can DISCLOSE the underlying registrant data to a requesting party in the following circumstances:

Portuguese English
entende understands
reconhece acknowledges
exclusivo sole
critério discretion
divulgar disclose
subjacentes underlying
circunstâncias circumstances

PT O Registrante reconhece e concorda que durante os primeiros cinco dias após o registro inicial do Pedido, o Registrante pode não conseguir transferir o Pedido para outro Registrador.

EN The Registrant acknowledges and agrees that during the first five days after initial registration of the Order the Registrant may not be able to transfer the Order to another Registrar.

Portuguese English
reconhece acknowledges
concorda agrees
dias days
pedido order

PT O Registrante reconhece e concorda que durante os primeiros cinco dias após o registro inicial do Pedido, o Registrante pode não conseguir transferir o Pedido para outro Registrador.

EN The Registrant acknowledges and agrees that during the first five days after initial registration of the Order the Registrant may not be able to transfer the Order to another Registrar.

Portuguese English
reconhece acknowledges
concorda agrees
dias days
pedido order

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

Portuguese English
termo term
contrato agreement
aplicados apply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

Portuguese English
termo term
contrato agreement
aplicados apply

PT No caso de um termo dos Termos e Condições do Registrante da co.com entrar em conflito com o Contrato de Registro, os termos dos Termos e Condições do Registrante da co.com serão aplicados a todo e qualquer domínio de registro .CO.COM.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .JOBS domain registrations.

Portuguese English
termo term
contrato agreement
aplicados apply

PT (6) quando um nome de domínio for suspenso devido a uma violação do contrato Registrador-Registrante, a política de uso aceitável ou outros Termos de Serviço aplicáveis ​​ao cliente, nome de domínio ou serviço de privacidade whois;

EN (6) when a domain name is suspended for a violation of Registrar-Registrant agreement, Acceptable usage policy, or other Terms of services applicable to the customer, domain name or whois privacy service;

Portuguese English
nome name
suspenso suspended
violação violation
contrato agreement
política policy
aceitável acceptable
ou or
outros other
termos terms
privacidade privacy

PT (6) quando um nome de domínio for suspenso devido a uma violação do contrato Registrador-Registrante, a política de uso aceitável ou outros Termos de Serviço aplicáveis ​​ao cliente, nome de domínio ou serviço de privacidade whois;

EN (6) when a domain name is suspended for a violation of Registrar-Registrant agreement, Acceptable usage policy, or other Terms of services applicable to the customer, domain name or whois privacy service;

Portuguese English
nome name
suspenso suspended
violação violation
contrato agreement
política policy
aceitável acceptable
ou or
outros other
termos terms
privacidade privacy

PT (6) quando um nome de domínio for suspenso devido a uma violação do contrato Registrador-Registrante, a política de uso aceitável ou outros Termos de Serviço aplicáveis ​​ao cliente, nome de domínio ou serviço de privacidade whois;

EN (6) when a domain name is suspended for a violation of Registrar-Registrant agreement, Acceptable usage policy, or other Terms of services applicable to the customer, domain name or whois privacy service;

Portuguese English
nome name
suspenso suspended
violação violation
contrato agreement
política policy
aceitável acceptable
ou or
outros other
termos terms
privacidade privacy

PT O Registrador e o Registrador estão sujeitos às políticas em http://dnc.org.nz/policies, que são incorporadas aqui e fazem parte deste Contrato por referência.

EN Registrar and registrant are bound by the policies, at http://dnc.org.nz/policies, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

Portuguese English
http http
org org
incorporadas incorporated
parte part
contrato agreement
referência reference

PT (6) Notificaremos você imediatamente se não formos mais registradores certificados CIRA, se nossa certificação de registrador certificado CIRA tiver sido suspensa ou encerrada ou se o contrato de registro do registrador for encerrado ou expirar

EN (6) We shall immediately give notice to you in the event that we are no longer a CIRA certified registrar, have had our certification as a CIRA certified registrar suspended or terminated, or the Registrar Registration Agreement is terminated or expires

Portuguese English
imediatamente immediately
de in
registrador registrar
suspensa suspended
ou or
expirar expires
cira cira

PT O Registrador e o Registrador estão sujeitos às políticas em http://dnc.org.nz/policies, que são incorporadas aqui e fazem parte deste Contrato por referência.

EN Registrar and registrant are bound by the policies, at http://dnc.org.nz/policies, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

Portuguese English
http http
org org
incorporadas incorporated
parte part
contrato agreement
referência reference

PT O Registrador e o Registrador estão sujeitos às políticas em http://dnc.org.nz/policies, que são incorporadas aqui e fazem parte deste Contrato por referência.

EN Registrar and registrant are bound by the policies, at http://dnc.org.nz/policies, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

Portuguese English
http http
org org
incorporadas incorporated
parte part
contrato agreement
referência reference

PT (6) Notificaremos você imediatamente se não formos mais registradores certificados CIRA, se nossa certificação de registrador certificado CIRA tiver sido suspensa ou encerrada ou se o contrato de registro do registrador for encerrado ou expirar

EN (6) We shall immediately give notice to you in the event that we are no longer a CIRA certified registrar, have had our certification as a CIRA certified registrar suspended or terminated, or the Registrar Registration Agreement is terminated or expires

Portuguese English
imediatamente immediately
de in
registrador registrar
suspensa suspended
ou or
expirar expires
cira cira

PT (6) Notificaremos você imediatamente se não formos mais registradores certificados CIRA, se nossa certificação de registrador certificado CIRA tiver sido suspensa ou encerrada ou se o contrato de registro do registrador for encerrado ou expirar

EN (6) We shall immediately give notice to you in the event that we are no longer a CIRA certified registrar, have had our certification as a CIRA certified registrar suspended or terminated, or the Registrar Registration Agreement is terminated or expires

Portuguese English
imediatamente immediately
de in
registrador registrar
suspensa suspended
ou or
expirar expires
cira cira

PT 3. Você concorda com os termos do Contrato de registrante do registro, que são incorporados a este Contrato de registro e podem ser encontrados em http://mm-registry.com/wp-content/uploads/2014/05/Sample-Registrant- Agreement .pdf.

EN 6. You agree to comply with any ICANN standards, policies, procedures, and practices for which the Registry has monitoring responsibility in accordance with the Registry Agreement or other arrangement with ICANN.

PT 3. Você concorda com os termos do Contrato de registrante do registro, que são incorporados a este Contrato de registro e podem ser encontrados em http://mm-registry.com/wp-content/uploads/2014/05/Sample-Registrant- Agreement .pdf.

EN 6. You agree to comply with any ICANN standards, policies, procedures, and practices for which the Registry has monitoring responsibility in accordance with the Registry Agreement or other arrangement with ICANN.

PT 3. Você concorda com os termos do Contrato de registrante do registro, que são incorporados a este Contrato de registro e podem ser encontrados em http://mm-registry.com/wp-content/uploads/2014/05/Sample-Registrant- Agreement .pdf.

EN 6. You agree to comply with any ICANN standards, policies, procedures, and practices for which the Registry has monitoring responsibility in accordance with the Registry Agreement or other arrangement with ICANN.

PT (4) ?Registrante? refere-se ao registrante / proprietário de um pedido de domínio como no banco de dados Impreza Host.

EN (4) ?Registrant? refers to the registrant/owner of a Domain Order as in the Impreza Host Database.

Portuguese English
registrante registrant
proprietário owner
um a
host host
impreza impreza

PT (4) ?Registrante? refere-se ao registrante / proprietário de um pedido de domínio como no banco de dados Impreza Host.

EN (4) ?Registrant? refers to the registrant/owner of a Domain Order as in the Impreza Host Database.

Portuguese English
registrante registrant
proprietário owner
um a
host host
impreza impreza

PT (4) ?Registrante? refere-se ao registrante / proprietário de um pedido de domínio como no banco de dados Impreza Host.

EN (4) ?Registrant? refers to the registrant/owner of a Domain Order as in the Impreza Host Database.

Portuguese English
registrante registrant
proprietário owner
um a
host host
impreza impreza

PT Isso representa o acordo entre o registrante (proprietário) de um nome de domínio e o registrador

EN This represents the Agreement between the Registrant (Owner) of a Domain Name and the Registrar

Portuguese English
representa represents
acordo agreement
proprietário owner
nome name

PT (1) O Registrante reconhece e concorda que as informações de contato exibidas no Whois de um Pedido de Domínio Protegido por Privacidade serão as designadas pelo Registrador, e

EN (1) Registrant acknowledges and agrees that the contact information being displayed in the Whois of a privacy protected Domain Order will be those designated by the Registrar, and

Portuguese English
reconhece acknowledges
concorda agrees
informações information
contato contact
exibidas displayed
privacidade privacy
serão will be

PT (5) O Registrante entende e reconhece que o Registrador, a seu exclusivo critério, sem restrições, pode interromper a prestação de Serviços de Proteção à Privacidade no Pedido para qualquer finalidade, incluindo, mas não se limitando a:

EN (5) Registrant understands and acknowledges that Registrar in its sole, unfettered discretion, can discontinue providing Privacy Protection Services on the Order for any purpose, including but not limited to:

Portuguese English
entende understands
reconhece acknowledges
critério discretion
interromper discontinue
serviços services
pedido order
finalidade purpose
incluindo including

PT (1) O Cliente deve garantir que o Registrante de cada Pedido de Domínio concorde em obedecer aos termos e condições estabelecidos pelo Registrador de Nomes de Domínio durante a vigência do Pedido de Domínio

EN (1) The Customer must ensure that the Registrant of each Domain Order must agree to be bound by the terms and conditions laid out by the Registrar of the Domain Name during the term of the Domain Order

Portuguese English
cliente customer
concorde agree
nomes name

PT Isso representa o acordo entre o registrante (proprietário) de um nome de domínio e o registrador

EN This represents the Agreement between the Registrant (Owner) of a Domain Name and the Registrar

Portuguese English
representa represents
acordo agreement
proprietário owner
nome name

PT Isso representa o acordo entre o registrante (proprietário) de um nome de domínio e o registrador

EN This represents the Agreement between the Registrant (Owner) of a Domain Name and the Registrar

Portuguese English
representa represents
acordo agreement
proprietário owner
nome name

PT (1) O Registrante reconhece e concorda que as informações de contato exibidas no Whois de um Pedido de Domínio Protegido por Privacidade serão as designadas pelo Registrador, e

EN (1) Registrant acknowledges and agrees that the contact information being displayed in the Whois of a privacy protected Domain Order will be those designated by the Registrar, and

Portuguese English
reconhece acknowledges
concorda agrees
informações information
contato contact
exibidas displayed
privacidade privacy
serão will be

PT (1) O Registrante reconhece e concorda que as informações de contato exibidas no Whois de um Pedido de Domínio Protegido por Privacidade serão as designadas pelo Registrador, e

EN (1) Registrant acknowledges and agrees that the contact information being displayed in the Whois of a privacy protected Domain Order will be those designated by the Registrar, and

Portuguese English
reconhece acknowledges
concorda agrees
informações information
contato contact
exibidas displayed
privacidade privacy
serão will be

PT (5) O Registrante entende e reconhece que o Registrador, a seu exclusivo critério, sem restrições, pode interromper a prestação de Serviços de Proteção à Privacidade no Pedido para qualquer finalidade, incluindo, mas não se limitando a:

EN (5) Registrant understands and acknowledges that Registrar in its sole, unfettered discretion, can discontinue providing Privacy Protection Services on the Order for any purpose, including but not limited to:

Portuguese English
entende understands
reconhece acknowledges
critério discretion
interromper discontinue
serviços services
pedido order
finalidade purpose
incluindo including

PT (5) O Registrante entende e reconhece que o Registrador, a seu exclusivo critério, sem restrições, pode interromper a prestação de Serviços de Proteção à Privacidade no Pedido para qualquer finalidade, incluindo, mas não se limitando a:

EN (5) Registrant understands and acknowledges that Registrar in its sole, unfettered discretion, can discontinue providing Privacy Protection Services on the Order for any purpose, including but not limited to:

Portuguese English
entende understands
reconhece acknowledges
critério discretion
interromper discontinue
serviços services
pedido order
finalidade purpose
incluindo including

PT (1) O Cliente deve garantir que o Registrante de cada Pedido de Domínio concorde em obedecer aos termos e condições estabelecidos pelo Registrador de Nomes de Domínio durante a vigência do Pedido de Domínio

EN (1) The Customer must ensure that the Registrant of each Domain Order must agree to be bound by the terms and conditions laid out by the Registrar of the Domain Name during the term of the Domain Order

Portuguese English
cliente customer
concorde agree
nomes name

PT (1) O Cliente deve garantir que o Registrante de cada Pedido de Domínio concorde em obedecer aos termos e condições estabelecidos pelo Registrador de Nomes de Domínio durante a vigência do Pedido de Domínio

EN (1) The Customer must ensure that the Registrant of each Domain Order must agree to be bound by the terms and conditions laid out by the Registrar of the Domain Name during the term of the Domain Order

Portuguese English
cliente customer
concorde agree
nomes name

PT (2) comunicar-se com o Registrador sobre qualquer assunto relacionado ao Registrador ou seus serviços.

EN (2) to communicate with Registrar on any matter pertaining to Registrar or its services.

Portuguese English
registrador registrar
qualquer any
assunto matter
ou or
seus its
serviços services

PT (3) você está ciente de que, caso não tenha uma pessoa jurídica ou física na Comunidade DotAsia, o Registrador permite que você designe um contato CED designado pelo Registrador, para facilitar o registro do seu nome de domínio .asia .

EN (3) you are aware that in the event you do not have a legal entity or natural person in the DotAsia Community, the Registrar allows you to designate a Registrar-assigned CED Contact, to facilitate your .asia domain name registration.

Portuguese English
ciente aware
ou or
comunidade community
dotasia dotasia
registrador registrar
permite allows
contato contact
designado assigned
nome name
asia asia

Showing 50 of 50 translations