Translate "armazenar na página" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "armazenar na página" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of armazenar na página

Portuguese
English

PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

PortugueseEnglish
pontospot
listalist
alternarswitch
movendomoving
imagemimage
blogblog
posiçãoposition
levartake

PT Comprar TRON (TRX) com cartão de crédito instantaneamente e facilmente. Você também pode armazenar diretamente na Carteira Trust depois de comprar a TRX e armazenar diretamente no aplicativo Carteira Trust .

EN Buy TRON (TRX) with a credit card instantly & easily. You can also store directly on Trust Wallet after purchasing TRX and store directly from the Trust Wallet App.

PortugueseEnglish
trxtrx
facilmenteeasily
vocêyou
diretamentedirectly
aplicativoapp
trontron

PT Comprar TRON (TRX) com cartão de crédito instantaneamente e facilmente. Você também pode armazenar diretamente na Carteira Trust depois de comprar a TRX e armazenar diretamente no aplicativo Carteira Trust .

EN Buy TRON (TRX) with a credit card instantly & easily. You can also store directly on Trust Wallet after purchasing TRX and store directly from the Trust Wallet App.

PortugueseEnglish
trxtrx
facilmenteeasily
vocêyou
diretamentedirectly
aplicativoapp
trontron

PT O esquema do Service tem uma propriedade metadata. Você pode armazenar aqui qualquer informação sobre o serviço. Você pode acessá-lo com this.metadata dentro das funções do serviço. Moleculer não os usa. Você pode armazenar o que você quiser.

EN The Service schema has a metadata property. You can store here any meta information about service. You can access it as this.metadata inside service functions.Moleculer core modules don’t use it. You can store in it whatever you want.

PortugueseEnglish
esquemaschema
propriedadeproperty
informaçãoinformation

PT Embora haja uma página “sobre” com informações sobre a empresa por trás do Mullvad e a visão do provedor, perdemos as informações mais úteis que a maioria dos provedores de VPN costumam armazenar na página “recursos”.

EN While there is anaboutpage with information about the company behind Mullvad and the provider’s vision, we miss the more practical info that most other VPN providers would have stored on a “Features” page.

PortugueseEnglish
páginapage
mullvadmullvad
visãovision
vpnvpn
armazenarstored
recursosfeatures
ss

PT Se sua página estiver postando um e-mail, seu trabalho de serviço pode voltar a armazenar o e-mail em uma "caixa de saída" do IndexedDB e responder informando à página que o envio falhou, mas os dados foram retidos com sucesso.

EN If your page is posting an email, your service worker may fall back to storing the email in an IndexedDB 'outbox' and respond by letting the page know that the send failed but the data was successfully retained.

PortugueseEnglish
seif
páginapage
voltarback
armazenarstoring
responderrespond
falhoufailed
com sucessosuccessfully

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

PortugueseEnglish
retornarreturn
erroerror
suavesoft
boagood
verifiquecheck

PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

PortugueseEnglish
umaa
blogblog
armazenamentostore
eventosevents
ouor
portfolioportfolio

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

PortugueseEnglish
urlurls
específicaindividual
índiceindex
conteúdocontent
apareceappear
aindastill
rastrearsearch

PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

PortugueseEnglish
umaa
blogblog
lojastore
eventosevents
ouor
portfolioportfolio

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

PortugueseEnglish
retornarreturn
erroerror
suavesoft
boagood
verifiquecheck

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

PortugueseEnglish
urlurls
específicaindividual
índiceindex
conteúdocontent
apareceappear
aindastill
rastrearsearch

PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site

EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site

PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:

EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:

PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.

EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.

PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.

EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.

PT Esse cookie é usado pelo Google Analytics para armazenar e atualizar um valor exclusivo para cada página visitada

EN This cookie is used for Google Analytics to store and update a unique value for each page visited

PortugueseEnglish
cookiecookie
usadoused
googlegoogle
analyticsanalytics
atualizarupdate
exclusivounique

PT Cookies de sessão: são aqueles cookies desenvolvidos para coletar e armazenar dados enquanto o usuário acessa uma página web

EN Session cookies: are those designed to collect and store data while the user is accessing a website

PortugueseEnglish
cookiescookies
sessãosession
coletarcollect
armazenarstore
dadosdata
acessaaccessing

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Cookies de sessão: são aqueles cookies desenvolvidos para coletar e armazenar dados enquanto o usuário acessa uma página web

EN Session cookies: are those designed to collect and store data while the user is accessing a website

PortugueseEnglish
cookiescookies
sessãosession
coletarcollect
armazenarstore
dadosdata
acessaaccessing

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Este nível de controle de cache programático permite armazenar em cache parte ou todo o conteúdo de uma página HTML e apenas atualizar o cache quando o conteúdo for alterado.

EN This level of programmatic cache control makes it possible to cache some or all of the HTML page's content and only update the cache when the content has changed.

PortugueseEnglish
nívellevel
controlecontrol
programáticoprogrammatic
ouor
conteúdocontent
páginapage
htmlhtml
atualizarupdate
alteradochanged

PT Cookies de sessão: são aqueles cookies desenvolvidos para coletar e armazenar dados enquanto o usuário acessa uma página web

EN Session cookies: are those designed to collect and store data while the user is accessing a website

PortugueseEnglish
cookiescookies
sessãosession
coletarcollect
armazenarstore
dadosdata
acessaaccessing

PT É usado para armazenar e atualizar um valor único para cada página visitada

EN It is used to store and update a unique value for each page visited

PortugueseEnglish
usadoused
atualizarupdate
únicounique

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.

EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.

PortugueseEnglish
focarfocusing
pequenasmall
dadosdata
linkslinks
títulostitles
etcetc
armazenarstore
grandehuge
hardwarehardware

PT Não registra um trabalho de serviço que controla a página e start_url. Um trabalho de serviço pode armazenar em cache recursos comuns no dispositivo de um usuário, reduzindo o tempo gasto na busca de recursos na rede.

EN Does not register a service worker that controls page and start_url. A service worker can cache common resources on a user's device, reducing time spent fetching resources over the network.

PortugueseEnglish
uma
controlacontrols
recursosresources
usuáriouser
reduzindoreducing
tempotime
gastospent

PT O HTTP Archive rastreia milhões de páginas todos os meses e os executa por meio de uma instância privada de WebPageTest para armazenar informações importantes de cada página

EN The HTTP Archive crawls millions of pages every month and runs them through a private instance of WebPageTest to store key information of every page

PT O HTTP Archive rastreia milhões de páginas todos os meses e as executa por meio de uma instância privada de WebPageTest para armazenar informações importantes de cada página. (Você pode aprender mais sobre isso em nossa Metodologia).

EN The HTTP Archive crawls millions of pages every month and runs them through a private instance of WebPageTest to store key information of every page. (You can learn more about this in our methodology).

PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.

EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover.  If you have any additional requests, please ask your chosen designer.

PortugueseEnglish
belabeautiful
páginapage
logologo
tipografiatypography
paletapalette
corescolor
glossárioglossary
seif
pedidosrequests
designerdesigner
escolhidochosen

PT Com uma página de resultados de pesquisa ou uma página por categoria poderá levar até uma página com mais detalhes da quinquilharia

EN From a search results or category page they can go through to an anvil details page

PortugueseEnglish
resultadosresults
pesquisasearch
ouor
categoriacategory
detalhesdetails

PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.

EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.

PortugueseEnglish
conteúdocontent
editoreditor
sumáriosummary

PT As miniaturas também são têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da Página de Galeria e da Página de Projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página Bloco de Sumário.

EN The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.

PortugueseEnglish
imagensimages
galeriagallery
projetoproject
abertosopen
blocoblock
sumáriosummary

PT Além de publicar notícias sobre sua campanha na sua timeline do Facebook, você deve criar uma página dedicada de empresa no Facebook para a sua causa. Comece pela criação do URL da página do Facebook, definindo nas configurações da página .

EN Beyond posting news of your fundraiser on your Facebook timeline, you should create a dedicated Facebook business page for your cause. Start by creating a unique Facebook page URL by defining it in the page settings.

PortugueseEnglish
publicarposting
notíciasnews
timelinetimeline
dedicadadedicated
empresabusiness
urlurl
definindodefining
configuraçõessettings

PT Você também pode querer incluir links para sua página inicial e página de pesquisa, como na página padrão 404.

EN You may also want to include links to your homepage and search page, like on the default 404 page.

PortugueseEnglish
linkslinks
pesquisasearch
padrãodefault

PT As publicações do blog são subpáginas de uma Página do Blog. Cada publicação do blog tem sua própria página e URL dedicado. Você pode adicionar quantas publicações de blog desejar a uma Página do Blog.

EN Blog posts are sub-pages of a blog page. Each blog post has its own page and dedicated URL. You can add as many blog posts to a blog page as you'd like.

PortugueseEnglish
blogblog
urlurl
dedicadodedicated

PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.

EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.

PortugueseEnglish
mostrashows
listalist
completacomplete
disponíveisavailable
maneirasways
diferentesdifferent

PT Por exemplo: para apagar uma página com a URL https://minhaempresa.com/historia, basta redirecionar o visitante dessa página para a sua página inicial

EN For example, if you delete a page with the URL https://mybusiness.com/history, you can redirect visitors from that page to your homepage

PortugueseEnglish
apagardelete
urlurl
redirecionarredirect
visitantevisitors
httpshttps

PT O visitante também verá uma página 404 se o redirecionamento levar para uma página desativada ou apagada. Veja se o redirecionamento aponta para uma página ativada.

EN Visitors will also see a 404 page if a redirect leads to a disabled or deleted page. Ensure your redirects point to pages that are enabled.

PortugueseEnglish
visitantevisitors
seif
redirecionamentoredirect
desativadadisabled
ativadaenabled

PT Dica: no Brine, para criar uma imagem sem margens na Página Índice, adicione uma seção de Página de Layout com imagem de fundo ou uma seção de slides na Página de Galeria.

EN Tip: Create full-bleed images in Brine's index pages by adding either a layout page section with a background image, or a slideshow gallery page section.

PortugueseEnglish
dicatip
criarcreate
adicioneadding
layoutlayout
fundobackground
slidesslideshow
galeriagallery

Showing 50 of 50 translations