PT Assim sendo, qualquer linguista com experiência em pós-edição pode fazer a pós-edição para uma análise de distância de pós-edição? Não exatamente
"ajustar seus pós processadores" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Assim sendo, qualquer linguista com experiência em pós-edição pode fazer a pós-edição para uma análise de distância de pós-edição? Não exatamente
EN So, can any linguist with post-editing experience do the post-editing for a PED analysis? Not quite
Portuguese | English |
---|---|
assim | so |
experiência | experience |
análise | analysis |
PT Com a distância de pós-edição, são necessárias condições reais para obter números fiáveis e a distância de pós-edição pode ser calculada apenas com base na pós-edição que corresponde às expetativas de qualidade
EN With PED, real-world conditions are required to obtain reliable figures, and post-edit distance can be calculated only based on post-editing that meets quality expectations
Portuguese | English |
---|---|
distância | distance |
necessárias | required |
condições | conditions |
reais | real |
calculada | calculated |
qualidade | quality |
PT "A associação com os especialistas em PowerMILL da Norcam foi o ponto de partida para uma parceria valiosa. Os engenheiros da Tesla agora podem ajustar seus pós-processadores e enfrentar desafios complexos sozinhos.”
EN “The connection to Norcam’s PowerMILL experts has jump-started a valuable partnership. Tesla engineers can now fine-tune their post-processors and tackle complex challenges on their own.”
Portuguese | English |
---|---|
especialistas | experts |
parceria | partnership |
valiosa | valuable |
engenheiros | engineers |
tesla | tesla |
agora | now |
ajustar | tune |
enfrentar | tackle |
desafios | challenges |
complexos | complex |
s | s |
PT Clique no botão Ajustar para ajustar o brilho, contraste, saturação da imagem, etc.
EN Click the Finetune button to adjust the image brightness, contrast, saturation, etc.
Portuguese | English |
---|---|
clique | click |
botão | button |
brilho | brightness |
contraste | contrast |
imagem | image |
etc | etc |
PT Para ajudar sua equipe a se ajustar, reserve um tempo para priorizar quaisquer problemas, comentários ou perguntas pós-migração
EN To help your team get adjusted, set aside some time to prioritize any post-migration issues, feedback, or questions
Portuguese | English |
---|---|
tempo | time |
comentários | feedback |
ou | or |
PT pós-2016, pós-2016 iphone, ao lado, cartão visa, prata, iphone, earpods, visto, crédito, cartão Public Domain
EN mobile, phone, cellphone, communication, call, text, gadget, technology, smartphone, android Public Domain
Portuguese | English |
---|---|
iphone | smartphone |
public | public |
domain | domain |
Portuguese | English |
---|---|
leia | read |
Portuguese | English |
---|---|
um | an |
ponto | point |
lojas | businesses |
PT RECLAMAÇÕES PÓS-AUDITORIA: O SYNNEX requer documentação completa de suporte com antecedência para deduções pós-auditoria pelo Comprador
EN POST AUDIT CLAIMS: SYNNEX requires complete supporting documentation in advance for post audit deductions by Buyer
Portuguese | English |
---|---|
synnex | synnex |
requer | requires |
documentação | documentation |
comprador | buyer |
pós | post |
auditoria | audit |
suporte | supporting |
PT O Instapage é líder em otimização pós-clique e maximiza as conversões para anunciantes e profissionais de marketing, permitindo que eles criem, personalizem e otimizem experiências pós-clique em
EN Lucidpress is a design & brand templating platform that empowers non-designers in your company to create and distribute marketing collateral all on their own (without going off brand). Lockable
PT pós-2016, pós-2016 iphone, ao lado, cartão visa, prata, iphone, earpods, visto, crédito, cartão Public Domain
EN woman, uses, modern, smartphone, street., technology, communication, wireless technology, smart phone, portable information device Public Domain
Portuguese | English |
---|---|
iphone | smartphone |
public | public |
domain | domain |
PT Dentre esses produtos, estão registrados herbicidas que devem ser aplicados em pré-emergência, pós-emergência e em pós-emergência em jato dirigido
EN Among such products, there are registered herbicides that must be applied pre-emergence, post-emergence and directly sprayed post-emergence
Portuguese | English |
---|---|
registrados | registered |
herbicidas | herbicides |
aplicados | applied |
PT As conversões pós-visualização e pós-engajamento também são detalhadas separadamente
EN Post-view and post-engagement conversions are also broken out separately
PT Janela de atribuição pós-visualização: “Pós-visualização” refere-se a quando uma pessoa no Twitter vê seu Anúncio Promovido e não interage com ele, mas posteriormente visita seu website e realiza uma conversão
EN Post-view attribution window: “Post-view” refers to when someone on X sees your Promoted Ad and does not engage with it, but later visits your website and converts
PT Para usuários avançados que desejam mais controle sobre seus resultados, o Niche Finder oferece um Modo Avançado que permite que você defina seus próprios filtros personalizados que ajudam a ajustar seus resultados ainda mais
EN For power users who want more control over their results, Niche Finder offers an Advanced Mode that lets you set your own custom filters that help tailor your results even more
Portuguese | English |
---|---|
controle | control |
resultados | results |
oferece | offers |
modo | mode |
permite | lets |
filtros | filters |
ajudam | help |
Portuguese | English |
---|---|
wiser | wiser |
mercados | marketplaces |
online | online |
incluindo | including |
amazon | amazon |
ebay | ebay |
PT Um único clique é tudo o que você precisa para liberar espaço, limpar e reparar seus registros, otimizar seus navegadores e ajustar as configurações do Windows para maximizar o desempenho.
EN A single click is all it takes to free up space, cleanup and repair your registries, optimize your browsers, and tweak your Windows settings to maximize performance.
PT Além disso, ele dará conselhos para as diferentes etapas da produção e pós-produção de suas fotografias, aprendendo sua metodologia, com a qual você pode trabalhar de maneira mais ágil ao retratar seus produtos ou os de seus clientes.
EN In addition, it will give you advice for the different stages of the production and postproduction of your photographs, learning its methodology, with which you can work in a more agile way when portraying your products, or those of your customers.
PT Deixe seus leads encontrarem o próprio caminho de compra a fim de fechar mais negócios. Com a automação de marketing, você pode usar o comportamento de cada lead para ajustar e-mails, conteúdo, ofertas e alcance em escala.
EN Let your leads find their own path to purchase to close more deals. With marketing automation, you can use each lead's behavior to tailor emails, content, offers, and outreach at scale.
Portuguese | English |
---|---|
deixe | let |
leads | leads |
compra | purchase |
automação | automation |
comportamento | behavior |
lead | lead |
conteúdo | content |
alcance | outreach |
escala | scale |
PT Mostre aos seus visitantes os formulários e as perguntas que são relevantes para eles. Nem todos os leads são criados do mesmo jeito. Os formulários online precisam saber quem está visitando o seu site e ajustar as perguntas com base no histórico.
EN Show your visitors the forms and questions that are relevant to them. Not all leads are created equal. Online forms should know who is visiting your site and adjust based on past history.
Portuguese | English |
---|---|
mostre | show |
visitantes | visitors |
formulários | forms |
relevantes | relevant |
nem | not |
leads | leads |
criados | created |
visitando | visiting |
PT Verifique o tráfego do site se você for proprietário de um site para ajustar seus planos de desenvolvimento, atividades de marketing e entender melhor o público para a promoção de produto ou serviço.
EN Check website traffic if you?re a site owner to adjust your development plans, marketing activities and better understand the audiences for the product or service promotion.
Portuguese | English |
---|---|
verifique | check |
tráfego | traffic |
se | if |
proprietário | owner |
atividades | activities |
público | audiences |
ou | or |
serviço | service |
PT Utilizamos eles também para analisar a navegação dos usuários e poder ajustar a publicidade de acordo com seus gostos e preferências
EN We also use Cookies to analyze user browsing and adjust advertising to the user’s tastes and preferences
Portuguese | English |
---|---|
utilizamos | use |
navegação | browsing |
usuários | user |
publicidade | advertising |
gostos | tastes |
PT Então, se você recebe 10 pedidos por semana, em média, mas seus números flutuam de acordo com o dia (por exemplo, 5 na segunda-feira; 1 na terça-feira; 2 na quarta-feira; etc.), você precisa ajustar sua capacidade para suprir a demanda média
EN So if you receive 10 orders per week on average but their number is fluctuating by the day (e.g., Monday 5; Tuesday 1; Wednesday 2, etc.), you need to adjust your capacity to meet the average demand
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
média | average |
quarta-feira | wednesday |
etc | etc |
capacidade | capacity |
Portuguese | English |
---|---|
transcrição | transcript |
automatizada | automated |
segundos | seconds |
criação | creating |
acessíveis | accessible |
vídeo | video |
nunca | never |
fácil | easier |
PT É muito fácil ajustar seus designs a qualquer tamanho com nossos templates flexíveis
EN Scaling your graphic designs to any size is easy with our flexible templates
Portuguese | English |
---|---|
fácil | easy |
designs | designs |
qualquer | any |
tamanho | size |
templates | templates |
PT Esteja você usando o editor on-line ou o aplicativo de desktop Prezi Video, são necessários apenas alguns cliques para ajustar as configurações de privacidade de seus vídeos.
EN Whether you are using the online editor or the Prezi Video desktop app, it only takes a few clicks to adjust the privacy settings of your videos.
Portuguese | English |
---|---|
on-line | online |
desktop | desktop |
prezi | prezi |
cliques | clicks |
privacidade | privacy |
PT Utilizamos eles também para analisar a navegação dos usuários e poder ajustar a publicidade de acordo com seus gostos e preferências.
EN We also use Cookies to analyze user browsing and adjust advertising to the user’s tastes and preferences.
Portuguese | English |
---|---|
utilizamos | use |
navegação | browsing |
usuários | user |
publicidade | advertising |
gostos | tastes |
PT Use as ferramentas de edição integradas para cortar, aparar e ajustar seus visuais para obter um melhor resultado.
EN Use the built-in editing tools to crop, trim, and adjust your visuals for the best look.
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
ferramentas | tools |
edição | editing |
visuais | visuals |
Portuguese | English |
---|---|
foglight | foglight |
evolve | evolve |
cloud | cloud |
Portuguese | English |
---|---|
determinar | determine |
preços | prices |
competitivo | competitive |
orientar | guide |
Portuguese | English |
---|---|
identificar | identify |
rapidamente | quickly |
objetivos | objectives |
corporativos | corporate |
Portuguese | English |
---|---|
também | also |
manualmente | manually |
nos | on |
concorrentes | competitors |
PT Com esse teste, você pode identificar qual padrão é mais predominante na personalidade dos seus colaboradores e ajustar ou redefinir estratégias de gestão de pessoas para atingir melhores resultados na operação.
EN With this test, you may identify which pattern is most predominant in the personality of your employees and adjust or redefine people management strategies to achieve better results in operation.
Portuguese | English |
---|---|
teste | test |
identificar | identify |
padrão | pattern |
personalidade | personality |
ou | or |
estratégias | strategies |
gestão | management |
resultados | results |
operação | operation |
PT Utilizamos eles também para analisar a navegação dos usuários e poder ajustar a publicidade de acordo com seus gostos e preferências.
EN We also use Cookies to analyze user browsing and adjust advertising to the user’s tastes and preferences.
Portuguese | English |
---|---|
utilizamos | use |
navegação | browsing |
usuários | user |
publicidade | advertising |
gostos | tastes |
PT Com a Star oferecendo conteúdo 15+ e 18+, você pode querer ajustar seus controles parentais da Disney+. Veja como.
EN With Star offering 15+ and 18+ content, you might want to tweak your Disney+ parental controls. Here's how.
Portuguese | English |
---|---|
star | star |
oferecendo | offering |
conteúdo | content |
controles | controls |
disney | disney |
Portuguese | English |
---|---|
transcrição | transcript |
automatizada | automated |
segundos | seconds |
criação | creating |
acessíveis | accessible |
vídeo | video |
nunca | never |
fácil | easier |
PT É muito fácil ajustar seus designs a qualquer tamanho com nossos templates flexíveis
EN Scaling your graphic designs to any size is easy with our flexible templates
PT Comece a editar usando um dos milhares de modelos ou traga os seus próprios arquivos e aproveite a linha do tempo do Kapwing, que permite unir trechos, ajustar o tempo, adicionar textos e muito mais em um só lugar
EN Get started with one of thousands of templates, or bring your own footage and take advantage of Kapwing's timeline, which will allow you to splice clips, adjust timing, add text, and much more all in one place
PT Crie formas personalizadas em seus projetos ou defina caminhos precisos para ajustar facilmente suas imagens usando essa ferramenta intuitiva
EN Create custom shapes in your designs or define precise paths to effortlessly fine-tune your images using this intuitive tool
PT Você pode usar esses dados para informar seu plano de produtos, ajustar preços, corrigir um erro e entender melhor seus usuários
EN You can use this data to inform your product roadmap, adjust pricing, fix a bug, and better understand your users
PT Nossos serviços móveis fornecem exames oftalmológicos e podem ajustar seus óculos, se necessário. Se os alunos precisarem de óculos, nós os entregaremos na escola após nossa visita.
EN Our mobile services provide eye exams and can fit you for glasses if needed. If students require glasses, we will deliver them to the school after our visit.
PT Em um setor que possui concorrência agressiva, você precisa ajustar seus preços com muito cuidado
EN In an industry that has aggressive competition, you’d need to adjust your prices pretty carefully
PT É fácil ajustar a aparêcia dos seus gráficos usando as paletas e os temas: o AnyChart inclui um conjunto pré-incorporado para que você possa criar seu próprio esquema.
EN It is easy to adjust look and feel of your charts using themes and palettes - AnyChart includes set of pre-built sets or you can create your own scheme.
PT Desde consultoria em tradução automática até pós-edição profissional, trabalhamos consigo para criar a estratégia de tradução certa para os seus conteúdos.
EN From MT consulting to professional postediting, we work with you to design the right translation strategy for your content.
Portuguese | English |
---|---|
consultoria | consulting |
certa | right |
Portuguese | English |
---|---|
devops | devops |
querem | want |
dados | data |
alto | high |
locais | locations |
unidades | units |
autoatendimento | self-service |
nativos | native |
nuvem | cloud |
pos | pos |
PT Comunicação - Desenvolva um plano das principais comunicações, incluindo comunicados pré e pós-pesquisa. Incluímos recomendações para seus comunicados abaixo.
EN Communication - Develop an outline of key communication, including pre- and post-survey communication. We’ve included recommendations for communication below!
Portuguese | English |
---|---|
desenvolva | develop |
principais | key |
pré | pre |
recomendações | recommendations |
abaixo | below |
PT Com o nosso gestor de inquéritos, recolha também comentários pós-estadia dos seus hóspedes em vários idiomas
EN With our survey manager collect also post-stay feedback from your guests in multiple languages
Portuguese | English |
---|---|
gestor | manager |
também | also |
comentários | feedback |
vários | multiple |
PT Sim! Você receberá emails imediatamente, sempre que houver solicitações ou reservas. Você também pode configurar emails de notificações pré ou pós-estadia que serão enviados automaticamente aos seus hóspedes.
EN You can use Cloudbeds Payments or choose one of our integrated payment processing partners to take payments in less time and with reduced manual errors.
Portuguese | English |
---|---|
imediatamente | time |
Showing 50 of 50 translations