FR Premières choses tout d?abord, pour résoudre le problème, vous devez tout d?abord test de site mobile pour votre site web
"abord passer" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Premières choses tout d?abord, pour résoudre le problème, vous devez tout d?abord test de site mobile pour votre site web
PT As primeiras coisas primeiro, para resolver o problema você deve primeiro teste site móvel para o seu site
French | Portuguese |
---|---|
problème | problema |
test | teste |
mobile | móvel |
résoudre | resolver |
site | site |
premières | primeiras |
choses | coisas |
vous | você |
abord | para |
le | o |
FR Captain America est le cinquième film Marvel - Iron Man, Hulk et Thor ayant tous eu des films auparavant. Mais regardez-le d'abord, car il se déroule d'abord... pendant la Seconde Guerre mondiale.
PT Captain America é o quinto filme Marvel - com o Homem de Ferro, The Hulk e Thor todos tendo filmes antes. Mas assista-o primeiro, porque é ambientado primeiro... na Segunda Guerra Mundial.
French | Portuguese |
---|---|
america | america |
cinquième | quinto |
thor | thor |
mondiale | mundial |
est | é |
film | filme |
films | filmes |
guerre | guerra |
man | homem |
et | e |
ayant | com |
mais | mas |
le | o |
la | primeiro |
tous | todos |
car | porque |
FR Taguer les produits et transformer les photos en articles à acheter est un excellent moyen de générer un tout nouveau flux de revenu pour votre marque, mais vous devez d?abord passer à, ou créer, un compte professionnel
PT Marcar produtos e transformar fotos em postagens compráveis é uma ótima maneira de abrir um fluxo de receita totalmente novo para sua marca, entretanto, primeiramente você deve alterar ou configurar seu perfil como uma conta comercial
French | Portuguese |
---|---|
nouveau | novo |
flux | fluxo |
photos | fotos |
est | é |
ou | ou |
et | e |
de | de |
un | um |
marque | marca |
compte | conta |
revenu | receita |
vous | você |
produits | produtos |
à | para |
en | em |
FR Nous aborderons tout d'abord quelques exemples historiques marquants, avant de passer à des visualisations plus contemporaines
PT Viajaremos no tempo para examinar alguns exemplos históricos ilustres e depois voltaremos ao presente para explorar algumas visualizações contemporâneas
French | Portuguese |
---|---|
exemples | exemplos |
historiques | históricos |
visualisations | visualizações |
à | para |
des | algumas |
nous | e |
avant | no |
FR Si vous souhaitez passer à un abonnement supérieur, vous devrez d'abord annuler l'abonnement dans l'app, dans l'app store approprié, et puis retourner au site Vimeo pour mettre à jours votre compte.
PT Se você quiser mudar para uma assinatura de nível mais alto, você precisará primeiro cancelar a sua assinatura do aplicativo, na loja do aplicativo apropriado, e em seguida retornar ao site do Vimeo para atualizar a sua conta.
French | Portuguese |
---|---|
souhaitez | quiser |
devrez | precisar |
annuler | cancelar |
store | loja |
approprié | apropriado |
retourner | retornar |
vimeo | vimeo |
passer | mudar |
si | se |
abonnement | assinatura |
et | e |
site | site |
compte | conta |
vous | você |
à | para |
un | uma |
pour | de |
FR L’approche intégrée doit prendre en charge un client omnicanal qui peut d’abord interagir par l’intermédiaire d’un chatbot, puis passer à une personne en direct pour effectuer un suivi par e-mail
PT A abordagem integrada deve dar suporte a um cliente omnichannel que pode interagir primeiro por meio do chatbot, depois mudar para o atendimento com um agente e, por último, fazer o acompanhamento por email
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
omnicanal | omnichannel |
interagir | interagir |
chatbot | chatbot |
suivi | acompanhamento |
passer | mudar |
peut | pode |
à | para |
doit | deve |
un | um |
en | depois |
par | por |
puis | o |
effectuer | e |
FR réseaux sociauxaide à faire passer le mot, mais vous devez d'abord faire parler les gens
PT As mídias sociais ajudam a espalhar a palavra, mas você tem que fazer as pessoas falarem primeiro
French | Portuguese |
---|---|
réseaux | sociais |
faire | fazer |
mais | mas |
vous | você |
gens | pessoas |
à | as |
le | a |
devez | tem que |
FR Vous pouvez y passer une journée entière sans forcément voir tout ce qu'il y a à voir ! Donnez-vous autant de temps que possible et renseignez-vous d'abord en ligne sur les expositions pour planifier un itinéraire.
PT É possível passar um dia inteiro aqui e ainda não aproveitar todas as atrações! Leve o tempo que for preciso e consulte as exposições online com antecedência para se planejar.
French | Portuguese |
---|---|
expositions | exposições |
planifier | planejar |
et | e |
en ligne | online |
possible | possível |
vous | aqui |
pouvez | se |
un | um |
à | para |
de | com |
temps | tempo |
passer | passar |
tout | inteiro |
FR Tout d'abord, nous vous invitons à clarifier le motif du refus auprès de votre banque. Vous pouvez aussi passer commande avec un autre mode de paiement, une autre carte ou PayPal.
PT Primeiro, recomendamos entrar em contato com seu banco para esclarecer por que o pagamento foi recusado. Você também pode tentar fazer o pedido novamente com outra forma de pagamento, que pode ser outro cartão ou o PayPal.
French | Portuguese |
---|---|
clarifier | esclarecer |
banque | banco |
commande | pedido |
mode | forma |
paypal | paypal |
auprès | para |
ou | ou |
paiement | pagamento |
carte | cartão |
vous | você |
de | de |
pouvez | pode |
votre | seu |
autre | outro |
le | o |
French | Portuguese |
---|---|
lapplication | aplicativo |
télécharger | baixar |
faire | fazer |
en direct | vivo |
vous | você |
devez | você precisa |
FR Si vous souhaitez passer à une autre langue que l’anglais, il vous faudra d’abord télécharger vos langues préférées
PT Se você quiser mudar o idioma do inglês para outro idioma, você terá que primeiro instalar seus idiomas preferidos
French | Portuguese |
---|---|
passer | mudar |
si | se |
souhaitez | quiser |
à | para |
vous | você |
langue | idioma |
langues | idiomas |
une | primeiro |
autre | outro |
vos | seus |
l | o |
French | Portuguese |
---|---|
spyic | spyic |
compte | conta |
et | e |
la | a |
veuillez | favor |
à | para |
dans | em |
de | sua |
FR Tout d?abord, nous allons passer en revue les améliorations de base que cette application représente. Voici ce que l?application a bien fait par rapport à l?original?
PT Antes de mais nada, vamos analisar as adições básicas que este aplicativo traz. Estas são as coisas boas que o aplicativo fez se comparado com o original…
French | Portuguese |
---|---|
allons | vamos |
fait | fez |
original | original |
abord | antes |
application | aplicativo |
ce | este |
l | o |
de | de |
à | as |
nous | que |
FR Branchez d'abord les câbles d'alimentation ATX et PCIe à 24 broches, 8 broches et faites-les passer à travers le boîtier vers l'avant pour les brancher sur la carte mère
PT Em primeiro lugar, conecte os cabos de alimentação ATX e PCIe de 8 pinos e 24 pinos e passe-os pelo gabinete até a frente para conectá-los à placa-mãe
French | Portuguese |
---|---|
câbles | cabos |
pcie | pcie |
brancher | conecte |
carte | placa |
mère | mãe |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
à | para |
travers | de |
le | o |
la | a |
FR J’ai d’abord dû passer par un robot à commande vocale, qui a bien fonctionné pour une fois, puis j’ai posé ma question à un humain, après une attente de 20 minutes
PT Primeiro, eu tive que passar por um bot de comando de voz, e isso funcionou bem para variar, e então fiz minha pergunta para um humano, após uma espera de 20 minutos
French | Portuguese |
---|---|
robot | bot |
commande | comando |
fonctionné | funcionou |
attente | espera |
minutes | minutos |
ma | minha |
humain | humano |
de | de |
un | um |
à | para |
d | e |
passer | passar |
question | pergunta |
bien | bem |
a | fiz |
une | uma |
après | após |
FR L’approche intégrée doit prendre en charge un client omnicanal qui peut d’abord interagir par l’intermédiaire d’un chatbot, puis passer à une personne en direct pour effectuer un suivi par e-mail
PT A abordagem integrada deve dar suporte a um cliente omnichannel que pode interagir primeiro por meio do chatbot, depois mudar para o atendimento com um agente e, por último, fazer o acompanhamento por email
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
omnicanal | omnichannel |
interagir | interagir |
chatbot | chatbot |
suivi | acompanhamento |
passer | mudar |
peut | pode |
à | para |
doit | deve |
un | um |
en | depois |
par | por |
puis | o |
effectuer | e |
French | Portuguese |
---|---|
spyic | spyic |
compte | conta |
et | e |
la | a |
veuillez | favor |
à | para |
dans | em |
de | sua |
FR Si vous souhaitez passer à une architecture et à des déploiements basés sur des conteneurs, consultez d'abord notre liste de contrôle.
PT Mudando para a arquitetura e implantações baseadas em container? Então, confira este checklist de considerações.
French | Portuguese |
---|---|
architecture | arquitetura |
déploiements | implantações |
basés | baseadas |
conteneurs | container |
consultez | confira |
et | e |
de | de |
à | para |
FR réseaux sociauxaide à faire passer le mot, mais vous devez d'abord faire parler les gens
PT As mídias sociais ajudam a espalhar a palavra, mas você tem que fazer as pessoas falarem primeiro
French | Portuguese |
---|---|
réseaux | sociais |
faire | fazer |
mais | mas |
vous | você |
gens | pessoas |
à | as |
le | a |
devez | tem que |
FR Avant de passer un appel à votre système pour créer, mettre à jour ou supprimer un lien de vidéoconférence, nous vérifierons tout d'abord vos paramètres pour une valeur userVerifyUri
PT Antes de fazer uma chamada para o seu sistema para criar, atualizar ou excluir um link de conferência da web, verifique suas configurações para userVerifyUri
FR Tous les examens ne sont pas offerts dans tous les centres, donc pour trouver un centre près de chez vous, vous devez d'abord indiquer quel examen vous souhaitez passer.
PT Nem todos os exames são oferecidos em todos os centros, portanto, para encontrar um centro perto de você, você deve primeiro indicar qual exame está interessado em fazer.
FR Tout d?abord, passons en revue certaines des raisons les plus courantes pour lesquelles les organisations décident de passer de leur ancien système à l?écosystème Google Workspace.
PT Primeiro, passemos em revista algumas das razões mais comuns pelas quais as organizações decidem passar do seu sistema herdado para o ecossistema do Google Workspace.
FR Avant de pouvoir tenter de se connecter à un compte, l'utilisateur doit d'abord passer par une étape d'approbation et de vérification de l'appareil
PT Antes de um usuário poder tentar se conectar a uma conta, ele precisa passar por uma etapa de verificação e aprovação de dispositivo
French | Portuguese |
---|---|
prêt | pronto |
distribution | distribuição |
communautaire | comunidade |
enterprise | enterprise |
clics | cliques |
développement | desenvolvimento |
production | produção |
facilement | facilmente |
linux | linux |
vous | você |
suse | suse |
à | para |
passer | mudar |
la | a |
de | de |
du | do |
êtes | da |
pouvez | pode |
que | o |
FR Le graphique le plus simple peut passer totalement inaperçu ou, au contraire, faire passer un message percutant
PT Um gráfico extremamente simples pode ser monótono demais para captar o interesse de alguém, da mesma forma que pode transmitir uma ideia impactante
French | Portuguese |
---|---|
graphique | gráfico |
percutant | impactante |
message | transmitir |
un | um |
simple | simples |
plus | extremamente |
peut | pode |
ou | ser |
le | o |
FR Cest la console pour ceux qui ne veulent pas séclater sur la série X mais qui veulent quand même passer de leur console actuelle et passer à la prochaine génération
PT Este é o console para aqueles que não querem mergulhar na Série X, mas ainda querem atualizar de seu console atual e pular para a próxima geração
French | Portuguese |
---|---|
console | console |
veulent | querem |
série | série |
x | x |
actuelle | atual |
génération | geração |
et | e |
de | de |
mais | mas |
la | a |
cest | é |
passer | não |
à | para |
prochaine | próxima |
FR Il est très facile de passer au forfait inférieur ou supérieur avec le Nexcess Client Portal: vous pouvez même passer immédiatement des plates-formes d?hébergement partagé aux plates-formes d?hébergement dédié
PT Upgrades e downgrades são muito fáceis no Nexcess Client Portal: você pode até mesmo alternar entre plataformas de hospedagem compartilhadas para dedicadas instantaneamente
French | Portuguese |
---|---|
facile | fáceis |
client | client |
portal | portal |
hébergement | hospedagem |
dédié | dedicadas |
de | de |
le | o |
vous | você |
très | muito |
au | no |
d | e |
plates-formes | plataformas |
avec | instantaneamente |
pouvez | pode |
même | mesmo |
FR Ce laissez-passer présente les mêmes avantages qu'un laissez-passer saisonnier à prix plein.
PT Esse passe traz todos os mesmos benefícios de um passe de temporada com preço total.
French | Portuguese |
---|---|
avantages | benefícios |
plein | total |
passer | passe |
quun | um |
ce | esse |
prix | preço |
mêmes | mesmos |
les | de |
FR Si vous avez payé pour passer cet examen avant cette date, pas d'inquiétude. Vous pourrez toujours le passer avant la
PT Não se preocupe: caso você tenha adquirido esse exame antes dessa data, ainda pode realizá-lo até a
French | Portuguese |
---|---|
examen | exame |
si | se |
vous avez | tenha |
vous | você |
avant | antes |
date | data |
toujours | ainda |
le | o |
cette | dessa |
la | a |
passer | não |
French | Portuguese |
---|---|
html | html |
cliquer | clicar |
et | e |
vous | você |
à | para |
écrire | escrever |
le | o |
la | a |
visuel | visual |
pouvez | pode |
FR Faites passer la bobine sous le livre. Maintenez l'extrémité libre en place avec un doigt. Soulevez le livre, faites passer la bobine en dessous et ramenez-la sur l'avant du livre [8]
PT Leve o rolo por baixo e ao redor do livro. Segure a ponta solta no lugar com o dedo. Levante o livro, leve o rolo pela parte de baixo dele e enrole a fita novamente na frente.[8]
French | Portuguese |
---|---|
livre | livro |
maintenez | segure |
doigt | dedo |
et | e |
en | no |
du | do |
FR Si vous voulez être un chien vous pouvez vous faire passer pour un chien, mais ils [ISPs et les compagnies télécom] ils sauront tout ce que vous dites alors que vous vous faites passer pour un chien
PT Se quer ser um cachorro, você pode fazer de conta, mas eles [ISPs e empresas de telefonia] saberão tudo que você fala enquanto pretende ser um cachorro
French | Portuguese |
---|---|
chien | cachorro |
compagnies | empresas |
si | se |
et | e |
un | um |
être | ser |
vous | você |
mais | mas |
voulez | quer |
pouvez | pode |
FR Quel que soit le site web sur lequel vous vous trouvez, cliquez sur un numéro pour passer un appel avec Freshdesk Contact Center. Grâce à cette fonctionnalité, vous n'avez plus besoin de copier-coller chaque numéro pour passer un appel sortant.
PT Clique em um número em qualquer site para fazer uma chamada com o Freshdesk Contact Center. Com esse recurso, você pula a parte de "copiar e colar" cada número para fazer uma ligação.
French | Portuguese |
---|---|
center | center |
freshdesk | freshdesk |
copier | copiar |
coller | colar |
appel | chamada |
fonctionnalité | recurso |
site | site |
vous | você |
cliquez | clique |
à | para |
de | de |
passer | parte |
ce | esse |
FR Le compte d’essai comporte certaines limitations qui seront supprimées si vous décidez de passer à un forfait payant. Vous pouvez passer à un forfait payant ici.
PT Existem algumas limitações na conta de teste que serão removidas se você decidir atualizar para um plano pago. Você poderá atualizar para um plano pago aqui.
French | Portuguese |
---|---|
limitations | limitações |
décidez | decidir |
forfait | plano |
payant | pago |
si | se |
de | de |
le | o |
compte | conta |
à | para |
un | um |
seront | serão |
pouvez | poderá |
certaines | algumas |
vous | você |
ici | aqui |
FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.
PT É necessário apresentar o ingresso do Parque Nacional para entrar no Banff National Park. Você pode comprar o ingresso antecipadamente aqui.
French | Portuguese |
---|---|
requis | necessário |
banff | banff |
acheter | comprar |
de | do |
parc | parque |
national | national |
à | para |
le | o |
entrée | ingresso |
pouvez | pode |
au | no |
vous | você |
ici | aqui |
FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.
PT Não, você não pode fazer downgrade para um plano inferior durante seu período de fidelidade. Você pode atualizar para um plano superior dentro de seu período de fidelidade; no entanto, não pode reduzir o número de licenças se fizer um upgrade.
French | Portuguese |
---|---|
supérieure | superior |
réduire | reduzir |
période | período |
de | de |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
passer | não |
votre | seu |
le | o |
nombre | número |
postes | fazer |
FR Non. Vous ne pouvez pas passer à un abonnement inférieur pendant votre abonnement en cours. Vous pouvez passer à un abonnement Pro à a la fin de votre abonnement à Enterprise.
PT Não. Downgrades durante um período de fidelidade não estão disponíveis. Você pode trocar para uma assinatura do Pro ao final de um período de assinatura do Enterprise.
French | Portuguese |
---|---|
abonnement | assinatura |
enterprise | enterprise |
à | para |
un | um |
pro | pro |
vous | você |
de | de |
fin | final |
la | uma |
pouvez | pode |
passer | não |
FR La bonne nouvelle est que vous n'avez pas à passer ou à perdre de temps à passer du BDE au FireDAC
PT A boa notícia é que você não precisa gastar ou perder tempo atualizando do BDE para o FireDAC
French | Portuguese |
---|---|
bonne | boa |
nouvelle | notícia |
perdre | perder |
est | é |
ou | ou |
la | a |
vous | você |
à | para |
passer | não |
de | do |
temps | tempo |
que | o |
FR Par exemple, vous pouvez passer du plan Basic au plan Express, mais vous ne pouvez pas passer du plan Full au plan Basic
PT Por exemplo, você pode fazer um upgrade do plano Básico para o Express, mas não pode fazer um downgrade do plano Completo para o Básico
French | Portuguese |
---|---|
plan | plano |
basic | básico |
express | express |
vous | você |
du | do |
exemple | exemplo |
mais | mas |
par | por |
pouvez | pode |
passer | não |
au | fazer |
French | Portuguese |
---|---|
prêt | pronto |
distribution | distribuição |
communautaire | comunidade |
enterprise | enterprise |
clics | cliques |
développement | desenvolvimento |
production | produção |
facilement | facilmente |
linux | linux |
vous | você |
suse | suse |
à | para |
passer | mudar |
la | a |
de | de |
du | do |
êtes | da |
pouvez | pode |
que | o |
FR Un laissez-passer pour le parc national est requis à votre entrée au parc national de Banff. Vous pouvez acheter votre laissez-passer à l’avance ici.
PT É necessário apresentar o ingresso do Parque Nacional para entrar no Banff National Park. Você pode comprar o ingresso antecipadamente aqui.
French | Portuguese |
---|---|
requis | necessário |
banff | banff |
acheter | comprar |
de | do |
parc | parque |
national | national |
à | para |
le | o |
entrée | ingresso |
pouvez | pode |
au | no |
vous | você |
ici | aqui |
French | Portuguese |
---|---|
gratuite | gratuito |
appels | chamadas |
vidéo | vídeo |
personnes | pessoas |
inviter | convidar |
envisagez | considere |
est | é |
si | se |
premium | premium |
la | a |
à | para |
de | de |
vous | você |
centaines | centenas |
FR Par exemple, vous pouvez passer du plan V&H Advanced au plan V&H Full, mais vous ne pouvez pas passer du plan V&H Full au plan V&H Advanced
PT Por exemplo, você pode passar do plano V&H Advanced para o plano V&H Full, mas não pode passar do plano V&H Full para o plano V&H Advanced
French | Portuguese |
---|---|
plan | plano |
h | h |
advanced | advanced |
full | full |
v | v |
vous | você |
du | do |
mais | mas |
exemple | exemplo |
par | por |
pouvez | pode |
passer | passar |
FR Si vous voulez être un chien vous pouvez vous faire passer pour un chien, mais ils [ISPs et les compagnies télécom] ils sauront tout ce que vous dites alors que vous vous faites passer pour un chien
PT Se quer ser um cachorro, você pode fazer de conta, mas eles [ISPs e empresas de telefonia] saberão tudo que você fala enquanto pretende ser um cachorro
French | Portuguese |
---|---|
chien | cachorro |
compagnies | empresas |
si | se |
et | e |
un | um |
être | ser |
vous | você |
mais | mas |
voulez | quer |
pouvez | pode |
FR Il est facile de passer d'une marque Android à une autre - tant que vous vous appuyez sur Google - et il n'est pas trop difficile non plus de passer d'Apple à Android
PT Mudar entre as marcas Android é fácil - desde que você esteja fazendo backup no Google - e mudar entre a Apple e o Android também não é muito difícil
French | Portuguese |
---|---|
android | android |
difficile | difícil |
dapple | apple |
facile | fácil |
et | e |
à | as |
vous | você |
nest | a |
est | é |
autre | que |
passer | não |
que | o |
sur | no |
FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.
PT Não, você não pode fazer downgrade para um plano inferior durante seu período de fidelidade. Você pode atualizar para um plano superior dentro de seu período de fidelidade; no entanto, não pode reduzir o número de licenças se fizer um upgrade.
French | Portuguese |
---|---|
supérieure | superior |
réduire | reduzir |
période | período |
de | de |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
passer | não |
votre | seu |
le | o |
nombre | número |
postes | fazer |
FR Il est très facile de passer au forfait inférieur ou supérieur avec le Nexcess Client Portal: vous pouvez même passer immédiatement des plates-formes d?hébergement partagé aux plates-formes d?hébergement dédié
PT Upgrades e downgrades são muito fáceis no Nexcess Client Portal: você pode até mesmo alternar entre plataformas de hospedagem compartilhadas para dedicadas instantaneamente
French | Portuguese |
---|---|
facile | fáceis |
client | client |
portal | portal |
hébergement | hospedagem |
dédié | dedicadas |
de | de |
le | o |
vous | você |
très | muito |
au | no |
d | e |
plates-formes | plataformas |
avec | instantaneamente |
pouvez | pode |
même | mesmo |
FR Pour pouvoir passer une commande récurrente (automatiquement), il est nécessaire de passer une commande d'article prépayée
PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago
French | Portuguese |
---|---|
commande | pedido |
automatiquement | automaticamente |
nécessaire | necessário |
est | é |
de | de |
une | um |
il | seja |
FR Au lieu de passer des heures à passer l?aspirateur, ils peuvent sans effort garder les sols bien rangés en ramassant les poils d?animaux, les miettes de sol et autres saletés avant même que vous ne remarquiez un désordre
PT Em vez de passar horas aspirando, eles podem manter o chão arrumado sem esforço ? recolhendo pelos de animais de estimação, restos de chão e outras sujeiras antes mesmo de você notar uma bagunça
French | Portuguese |
---|---|
effort | esforço |
garder | manter |
animaux | animais |
sol | chão |
peuvent | podem |
autres | outras |
de | de |
et | e |
vous | você |
passer | passar |
heures | horas |
avant | antes |
même | mesmo |
un | uma |
poils | pelos |
Showing 50 of 50 translations