FR Les automobiles sont commercialisées sous les marques BMW, Mini et Rolls-Royce tandis que les motos sont commercialisées sous la marque BMW Motorrad
"ensuite été commercialisées" in French can be translated into the following English words/phrases:
FR Les automobiles sont commercialisées sous les marques BMW, Mini et Rolls-Royce tandis que les motos sont commercialisées sous la marque BMW Motorrad
EN Automobiles are marketed under the brands BMW, Mini and Rolls-Royce whereas the motorcycles are marketed under the BMW Motorrad brand
French | English |
---|---|
automobiles | automobiles |
bmw | bmw |
mini | mini |
motos | motorcycles |
commercialisé | marketed |
marques | brands |
la | the |
marque | brand |
et | and |
sont | are |
tandis que | whereas |
sous | under |
French | English |
---|---|
fournisseurs | vendors |
commencé | started |
solutions | solutions |
en | in |
de | of |
été | were |
des | many |
French | English |
---|---|
amélioration | improvements |
virtuel | virtual |
été | were |
à | and |
pu | could |
de | way |
pouvaient | the |
French | English |
---|---|
pega | pega |
client | customer |
personnalisé | personalized |
résilience | resilience |
intelligente | intelligent |
solutions | solutions |
stratégies | strategies |
engagement | engagement |
métier | business |
service | service |
sont | are |
à | to |
et | and |
par | by |
trois | three |
FR Elles apportent leur propre valeur ajoutée aux solutions d’infrastructure cloud, web et télécom conçues et commercialisées par OVH.
EN The program enables partners to bring their own value add to cloud infrastructure solutions designed and marketed by OVH.
French | English |
---|---|
solutions | solutions |
web | infrastructure |
commercialisé | marketed |
ajoutée | add |
cloud | cloud |
ovh | ovh |
valeur | value |
et | and |
conçues | designed |
par | by |
FR Nous voulons connaître tous les projets : des idées encore sur papier aux solutions déjà commercialisées
EN We want to know about every project out there: from ideas on paper to fully commercialized solutions
French | English |
---|---|
projets | project |
papier | paper |
solutions | solutions |
nous | we |
connaître | to know |
idées | ideas |
sur | on |
encore | to |
tous les | every |
FR Nous voulons en savoir davantage sur tous les projets : des idées au stade de germination, aux solutions entièrement commercialisées.
EN We want to hear from all solution types at any development stage
French | English |
---|---|
projets | development |
stade | stage |
solutions | solution |
nous | we |
FR La rencontre de ces deux pôles fait également naître des idées pouvant être commercialisées grâce au modèle « par poussée », puisque les chercheurs en apprennent davantage sur les besoins du marché.
EN Bringing research and business together in this way also sparks new ideas that can be commercialized through the “push” model as researchers gain new insights into the needs of the marketplace.
French | English |
---|---|
poussée | push |
chercheurs | researchers |
également | also |
idées | ideas |
modèle | model |
besoins | needs |
en | in |
la | the |
fait | that |
pouvant | can |
marché | business |
FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL.
EN Our Web Push Notifications are marketed at CPM, CPC, CPA and CPL.
French | English |
---|---|
web | web |
push | push |
notifications | notifications |
cpm | cpm |
cpc | cpc |
cpa | cpa |
commercialisé | marketed |
sont | are |
nos | our |
FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL Nous vous rétribuons 50% du CA généré par vos membres inscrits à nos Web Push Notification.
EN Our Web Push Notifications are marketed on a CPM, CPC, CPA and CPL basis. We pay you 50% of the turnover generated by your members registered to our Web Push Notification.
French | English |
---|---|
push | push |
cpm | cpm |
cpc | cpc |
cpa | cpa |
généré | generated |
membres | members |
inscrits | registered |
commercialisé | marketed |
web | web |
notifications | notifications |
notification | notification |
sont | are |
vos | your |
à | to |
nos | our |
nous | we |
au | on |
vous | you |
par | by |
FR On estime que 98 % des cigarettes illicites commercialisées dans le monde sont des produits de fabricants de tabac légitimes
EN It is estimated that 98% of illicit cigarettes traded globally are products of legitimate tobacco manufacturers
French | English |
---|---|
estime | estimated |
illicites | illicit |
monde | globally |
légitimes | legitimate |
fabricants | manufacturers |
tabac | tobacco |
cigarettes | cigarettes |
de | of |
produits | products |
sont | are |
que | that |
FR Le discours de l’industrie du tabac sur les questions de commerce illicite donne à penser que les cigarettes commercialisées illicitement se matérialisent comme par enchantement ou qu?elles sont toutes fabriquées par des gangs de contrefaçon.
EN The tobacco industry narrative around illicit trade issues makes it seem as if illicitly traded cigarettes materialize out of thin air or that counterfeiting gangs are responsible for making all of them.
French | English |
---|---|
gangs | gangs |
tabac | tobacco |
ou | or |
cigarettes | cigarettes |
le | the |
commerce | trade |
de | of |
comme | as |
sont | are |
des | issues |
toutes | for |
French | English |
---|---|
nest | nest |
innovations | innovations |
construction | building |
rapidement | faster |
peuvent | can |
et | and |
à | to |
plus | more |
FR Nos Web Push Notification sont commercialisées à la performance. Nous vous rétribuons
EN Our Web Push Notifications are marketed on a performance basis. We pay you
French | English |
---|---|
web | web |
push | push |
notification | notifications |
commercialisé | marketed |
performance | performance |
sont | are |
vous | you |
nos | our |
nous | we |
FR Le concept d'éclairage adéquat permet à la qualité, à la valeur et l'identité commerciale d'être commercialisées de façon ciblée
EN Quality, value and corporate identity can be purposefully marketed with the right lighting concept
French | English |
---|---|
adéquat | right |
commercialisé | marketed |
éclairage | lighting |
qualité | quality |
valeur | value |
être | be |
permet | can |
concept | concept |
à | and |
FR L’accès aux consommateurs du monde entier est un enjeu stratégique pour le développement des marques Bel, aujourd’hui commercialisées dans plus de 130 pays
EN Access to consumers throughout the world is a strategic challenge for developing Bel brands, which are sold more than 130 countries
French | English |
---|---|
consommateurs | consumers |
stratégique | strategic |
développement | developing |
pays | countries |
un | a |
monde | world |
le | the |
marques | brands |
plus | more |
FR Il faut noter que pour la première année du projet, on les résultats visés s'élèvent à 20 tonnes de volume d’amandes de karité commercialisées.
EN It should be noted that for the first year of the project, the targeted results will go up to 20 tonnes of volume of shea kernels sold.
French | English |
---|---|
année | year |
tonnes | tonnes |
volume | volume |
il | it |
la | the |
projet | project |
à | to |
visés | targeted |
résultats | results |
de | of |
première | the first |
on | should |
faut | be |
pour | for |
FR Une fois des technologies commercialisées, Newmont allait pouvoir les adapter à d’autres sites ailleurs dans le monde.
EN Once they were commercialized, Newmont could scale them up for other sites around the world.
French | English |
---|---|
monde | world |
le | the |
dautres | other |
sites | sites |
une fois | once |
French | English |
---|---|
nest | nest |
innovations | innovations |
construction | building |
rapidement | faster |
peuvent | can |
et | and |
à | to |
plus | more |
FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL.
EN Our Web Push Notifications are marketed at CPM, CPC, CPA and CPL.
French | English |
---|---|
web | web |
push | push |
notifications | notifications |
cpm | cpm |
cpc | cpc |
cpa | cpa |
commercialisé | marketed |
sont | are |
nos | our |
FR Nos Web Push Notifications sont commercialisées au CPM, CPC, CPA et CPL Nous vous rétribuons 50% du CA généré par vos membres inscrits à nos Web Push Notification.
EN Our Web Push Notifications are marketed on a CPM, CPC, CPA and CPL basis. We pay you 50% of the turnover generated by your members registered to our Web Push Notification.
French | English |
---|---|
push | push |
cpm | cpm |
cpc | cpc |
cpa | cpa |
généré | generated |
membres | members |
inscrits | registered |
commercialisé | marketed |
web | web |
notifications | notifications |
notification | notification |
sont | are |
vos | your |
à | to |
nos | our |
nous | we |
au | on |
vous | you |
par | by |
FR Une fois des technologies commercialisées, Newmont allait pouvoir les adapter à d’autres sites ailleurs dans le monde.
EN Once they were commercialized, Newmont could scale them up for other sites around the world.
French | English |
---|---|
monde | world |
le | the |
dautres | other |
sites | sites |
une fois | once |
FR La rencontre de ces deux pôles fait également naître des idées pouvant être commercialisées grâce au modèle « par poussée », puisque les chercheurs en apprennent davantage sur les besoins du marché.
EN Bringing research and business together in this way also sparks new ideas that can be commercialized through the “push” model as researchers gain new insights into the needs of the marketplace.
French | English |
---|---|
poussée | push |
chercheurs | researchers |
également | also |
idées | ideas |
modèle | model |
besoins | needs |
en | in |
la | the |
fait | that |
pouvant | can |
marché | business |
FR On estime que 98 % des cigarettes illicites commercialisées dans le monde sont des produits de fabricants de tabac légitimes
EN It is estimated that 98% of illicit cigarettes traded globally are products of legitimate tobacco manufacturers
French | English |
---|---|
estime | estimated |
illicites | illicit |
monde | globally |
légitimes | legitimate |
fabricants | manufacturers |
tabac | tobacco |
cigarettes | cigarettes |
de | of |
produits | products |
sont | are |
que | that |
FR Le discours de l’industrie du tabac sur les questions de commerce illicite donne à penser que les cigarettes commercialisées illicitement se matérialisent comme par enchantement ou qu?elles sont toutes fabriquées par des gangs de contrefaçon.
EN The tobacco industry narrative around illicit trade issues makes it seem as if illicitly traded cigarettes materialize out of thin air or that counterfeiting gangs are responsible for making all of them.
French | English |
---|---|
gangs | gangs |
tabac | tobacco |
ou | or |
cigarettes | cigarettes |
le | the |
commerce | trade |
de | of |
comme | as |
sont | are |
des | issues |
toutes | for |
FR Le HHC fait des vagues dans la cannasphère, surtout en Amérique du Nord où les cartouches pour vapos et les fleurs de HHC inondent les rayons des dispensaires et sont commercialisées comme une...
EN HHC is making waves across the cannabis community, especially in North America, where HHC vape cartridges and flower are flooding dispensary shelves and marketed as a legal alternative to THC....
French | English |
---|---|
vagues | waves |
surtout | especially |
amérique | america |
nord | north |
cartouches | cartridges |
fleurs | flower |
commercialisé | marketed |
en | in |
sont | are |
comme | as |
une | a |
fait | is |
de | across |
French | English |
---|---|
pega | pega |
client | customer |
personnalisé | personalized |
résilience | resilience |
intelligente | intelligent |
solutions | solutions |
stratégies | strategies |
engagement | engagement |
métier | business |
service | service |
sont | are |
à | to |
et | and |
par | by |
trois | three |
FR Les 3 créations les plus populaires (nombre cumulé de Likes et de Retweets) sur le réseau social au petit oiseau bleu seront commercialisées à hauteur de 500 pièces, dont les bénéfices seront reversés à un projet solidaire.
EN Up to 500 copies of each of the top 3 most popular designs (by number of Likes and Retweets) will be sold on our online store with benefits going to the Gandi Supports project of the winners? choice.
French | English |
---|---|
populaires | popular |
retweets | retweets |
bénéfices | benefits |
projet | project |
de | of |
le | the |
à | to |
hauteur | up |
un | most |
FR Ensuite, selon ce qui se produit ensuite, l'appli peut continuer avec les données modifiées (et ensuite éliminer les sources de pages enregistrées) ou retourner pour restaurer les sources de page enregistrées précédemment.
EN Then, depending on what happens next, the app can continue with the changed data (and therefore discard the saved page sources) or roll back to restore the previously saved page sources.
French | English |
---|---|
se produit | happens |
peut | can |
ou | or |
données | data |
sources | sources |
continuer | continue |
restaurer | restore |
page | page |
précédemment | previously |
modifié | changed |
avec | with |
enregistré | saved |
et | and |
FR Ensuite, selon ce qui se produit ensuite, l'appli peut continuer avec les données modifiées (et ensuite éliminer les sources de pages enregistrées) ou retourner pour restaurer les sources de page enregistrées précédemment.
EN Then, depending on what happens next, the app can continue with the changed data (and therefore discard the saved page sources) or roll back to restore the previously saved page sources.
French | English |
---|---|
se produit | happens |
peut | can |
ou | or |
données | data |
sources | sources |
continuer | continue |
restaurer | restore |
page | page |
précédemment | previously |
modifié | changed |
avec | with |
enregistré | saved |
et | and |
FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.
EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.
French | English |
---|---|
indiquez | specify |
dorigine | original |
boutique | store |
magento | magento |
été | was |
créé | created |
la | the |
de | of |
votre | your |
à | to |
dans | in |
site | website |
et | and |
FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
French | English |
---|---|
csr | csr |
contact | contact |
administrative | administrative |
informations | information |
utilisé | used |
remplir | fill |
générer | generate |
bouton | button |
dans | in |
continuer | continue |
consulter | to |
vous | you |
devrez | will |
de | then |
cliquer | click |
et | and |
FR Il a ensuite rejoint une start-up en tant que promoteur associé pour lancer la version d'essai d'un produit virtuel révolutionnaire, qui fut ensuite acheté par une grande société de services logiciels en Inde
EN He then joined a start-up as a joint promoter to launch a disruptive virtual try-on product that was later acquired by a large software services firm in India
French | English |
---|---|
promoteur | promoter |
virtuel | virtual |
société | firm |
inde | india |
fut | was |
services | services |
logiciels | software |
il | he |
en | in |
produit | product |
rejoint | joined |
lancer | launch |
par | by |
grande | large |
une | a |
tant | to |
FR Le classement est ensuite ajusté en fonction du comportement de l’utilisateur : les internautes cliquent-ils sur le résultat ? Est-ce qu’ils cliquent, mais retournent ensuite aux résultats de la recherche ?
EN The ranking is then adjusted based on user behavior: do searchers click on the result? Do they click, but then return to the search results?
French | English |
---|---|
classement | ranking |
ajusté | adjusted |
comportement | behavior |
cliquent | click |
résultats | results |
recherche | search |
résultat | result |
sur | on |
mais | but |
de | then |
FR Cliquez ensuite sur le bouton Enregistrer les modifications pour appliquer ces paramètres. Nous allons ensuite vérifier que tout fonctionne.
EN From here, click the Save Changes button to proceed. Next, we’re going to check everything is up and running.
French | English |
---|---|
cliquez | click |
modifications | changes |
le | the |
bouton | button |
allons | to |
vérifier | check |
enregistrer | save |
French | English |
---|---|
besoins | requirements |
concept | concept |
team | team |
un | a |
le | the |
technical | technical |
qui | that |
FR Si vous ne l'y trouvez pas, ajoutez cette ligne et cliquez ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoutez ensuite la ligne suivante au fichier functions.php :
EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:
French | English |
---|---|
php | php |
mettre à jour | update |
si | if |
cliquez | click |
bouton | button |
ligne | line |
fichier | file |
à | and |
ensuite | then |
FR L’électricité est ensuite transformée dans des postes pour ensuite être distribuée à chaque client grâce aux lignes de distribution (les poteaux qui bordent les rues des villes et des villages).
EN The electricity is then transformed by substations so that it can be distributed to customers via distribution lines (held up by the poles that run along the streets of cities and villages).
French | English |
---|---|
client | customers |
poteaux | poles |
rues | streets |
distribution | distribution |
villes | cities |
villages | villages |
transformé | transformed |
à | to |
de | of |
distribué | distributed |
et | and |
être | be |
French | English |
---|---|
passages | passages |
longs | long |
montage | edit |
ou | or |
sont | are |
quils | they |
devez | need to |
vous devez | need |
exemple | example |
ensuite | then |
vous | to |
par | used |
FR Pour récupérer un fichier, appuyez sur l'icône à droite de l'élément nécessaire dans la Corbeille, ensuite appuyez sur Déplacer dans le menu, sélectionnez la section ou le dossier appropriée, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.
EN To restore a single item, touch the icon to the right of the necessary item in the Trash, then tap the Restore menu item, select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the RESTORE HERE button.
French | English |
---|---|
récupérer | restore |
nécessaire | necessary |
menu | menu |
appuyez | tap |
sélectionnez | select |
dossier | folder |
droite | to the right |
un | a |
à | to |
dans | in |
de | of |
FR répondez aux commentaires d'autres utilisateurs en appuyant sur l'icône , ensuite sélectionnez l'option Ajoutez une réponse. Ensuite, saisissez le texte dans le champ Ajouter une réponse et appuyez sur l'icône dans le coin supérieur droit,
EN reply to comments added by other users by tapping the icon and selecting the Add Reply option. Then enter your text in the Add Reply field and tap the icon in the upper right corner,
French | English |
---|---|
utilisateurs | users |
champ | field |
coin | corner |
appuyez | tap |
commentaires | comments |
répondez | reply |
le | the |
ajouter | add |
droit | right |
dautres | other |
en | in |
sélectionnez | selecting |
texte | text |
et | and |
ensuite | then |
FR L’électricité est ensuite transformée dans des postes pour ensuite être distribuée à chaque client grâce aux lignes de distribution (les poteaux qui bordent les rues des villes et des villages).
EN The electricity is then transformed by substations so that it can be distributed to customers via distribution lines (held up by the poles that run along the streets of cities and villages).
French | English |
---|---|
client | customers |
poteaux | poles |
rues | streets |
distribution | distribution |
villes | cities |
villages | villages |
transformé | transformed |
à | to |
de | of |
distribué | distributed |
et | and |
être | be |
FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
French | English |
---|---|
csr | csr |
contact | contact |
administrative | administrative |
informations | information |
utilisé | used |
remplir | fill |
générer | generate |
bouton | button |
dans | in |
continuer | continue |
consulter | to |
vous | you |
devrez | will |
de | then |
cliquer | click |
et | and |
French | English |
---|---|
données | data |
algorithmes | algorithms |
machine | machine |
learning | learning |
anticiper | anticipate |
ce | this |
ou | or |
acheter | buy |
à | to |
de | of |
aident | help |
faire | do |
une | a |
marque | brand |
ces | the |
pourriez | you |
French | English |
---|---|
président | president |
parlement | parliament |
aujourdhui | today |
demain | tomorrow |
poursuivre | continue |
et | and |
nous | we |
ce | this |
auprès | with |
FR Cliquez ensuite sur le bouton Enregistrer les modifications pour appliquer ces paramètres. Nous allons ensuite vérifier que tout fonctionne.
EN From here, click the Save Changes button to proceed. Next, we’re going to check everything is up and running.
French | English |
---|---|
cliquez | click |
modifications | changes |
le | the |
bouton | button |
allons | to |
vérifier | check |
enregistrer | save |
French | English |
---|---|
besoins | requirements |
concept | concept |
team | team |
un | a |
le | the |
technical | technical |
qui | that |
FR Si tu ne l'y trouve pas, ajoute cette ligne et clique ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoute ensuite la ligne suivante au fichier functions.php :
EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:
French | English |
---|---|
php | php |
mettre à jour | update |
si | if |
clique | click |
bouton | button |
ligne | line |
fichier | file |
à | and |
ensuite | then |
FR 4. Dans Trust Wallet, allez dans [Paramètres] et ensuite sur [WalletConnect]. Cette sélection ouvrira votre appareil photo pour que vous puissiez ensuite scanner le code QR.
EN 4. In Trust Wallet, head to [Settings] and then [WalletConnect]. This selection will bring up your camera for you to then scan the QR code.
French | English |
---|---|
paramètres | settings |
sélection | selection |
scanner | scan |
code | code |
qr | qr |
appareil photo | camera |
le | the |
trust | trust |
et | and |
votre | your |
dans | in |
wallet | wallet |
ensuite | then |
pour | for |
vous | you |
allez | to |
FR Le groupe Schema.org a été fondé à l?origine par Google, Microsoft (Bing), Yahoo, et a ensuite été rejoint par Yandex (le plus grand moteur de recherche russe).
EN The Schema.org group was originally founded by Google, Microsoft (Bing), Yahoo, and was later joined by Yandex (Russia’s largest search engine).
French | English |
---|---|
schema | schema |
org | org |
fondé | founded |
origine | originally |
microsoft | microsoft |
yahoo | yahoo |
rejoint | joined |
yandex | yandex |
moteur | engine |
été | was |
le | the |
groupe | group |
bing | bing |
par | by |
à | and |
de | later |
plus grand | largest |
Showing 50 of 50 translations