FR Des vignobles, des vieux villages de montagne, en passant par de verts pâturages, des fromageries proposant un délicieux fromage au lait cru, des lacs isolés et de vastes panoramas: ce circuit de 8 jours est un florilège des Alpes vaudoises.
FR Des vignobles, des vieux villages de montagne, en passant par de verts pâturages, des fromageries proposant un délicieux fromage au lait cru, des lacs isolés et de vastes panoramas: ce circuit de 8 jours est un florilège des Alpes vaudoises.
DE Von Weinbergen über grüne Alpweiden zu alten Bergdörfern, Alpkäsereien mit feinem Rohmilchkäse, einsame Bergseen, weite Aussichten und tiefe Schluchten: Die 8-tägige Rundtour vereint die schönsten Highlights der Waadtländer Alpen.
French | German |
---|---|
vieux | alten |
alpes | alpen |
et | und |
des | vereint |
au | zu |
FR Vastes plaines, panoramas impressionnants, forêts enneigées: découvrez ici les hauts-lieux du ski de fond.
DE Weite Ebenen, eindrückliche Panoramen, verschneite Wälder: Hier finden Sie die Hochburgen des Langlaufsports.
French | German |
---|---|
plaines | ebenen |
forêts | wälder |
découvrez | finden |
ici | hier |
du | des |
de | sie |
les | die |
FR Vastes plaines, panoramas impressionnants, forêts enneigées: découvrez ici les hauts-lieux du ski de fond.
DE Weite Ebenen, eindrückliche Panoramen, verschneite Wälder: Hier finden Sie die Hochburgen des Langlaufsports.
French | German |
---|---|
plaines | ebenen |
forêts | wälder |
découvrez | finden |
ici | hier |
du | des |
de | sie |
les | die |
FR Des vignobles, des vieux villages de montagne, en passant par de verts pâturages, des fromageries proposant un délicieux fromage au lait cru, des lacs isolés et de vastes panoramas: ce circuit de 8 jours est un florilège des Alpes vaudoises.
DE Von Weinbergen über grüne Alpweiden zu alten Bergdörfern, Alpkäsereien mit feinem Rohmilchkäse, einsame Bergseen, weite Aussichten und tiefe Schluchten: Die 8-tägige Rundtour vereint die schönsten Highlights der Waadtländer Alpen.
French | German |
---|---|
vieux | alten |
alpes | alpen |
et | und |
des | vereint |
au | zu |
FR Vastes plaines, panoramas impressionnants, forêts enneigées: vous trouverez ici des pistes de ski de fond au cœur d’un paysage de montagne unique et à la porte de votre hôtel. Bienvenue au paradis du ski de fond.
DE Weite Ebenen, eindrückliche Panoramen, verschneite Wälder: Hier finden Sie Langlauf Loipen inmitten einer einzigartigen Berglandschaft und unmittelbar vor dem Hotel. Es sind die Hochburgen des Langlaufsports.
French | German |
---|---|
plaines | ebenen |
forêts | wälder |
pistes | loipen |
hôtel | hotel |
trouverez | finden |
et | und |
ici | hier |
à | die |
FR Variété : de vastes jeux de données contiennent souvent différents types d’informations. Les données appartenant à de vastes jeux de données peuvent même être combinées afin de compléter encore davantage un jeu de données.
DE Vielfalt:Große Datensätze enthalten oft viele verschiedene Arten von Informationen. Die Daten innerhalb großer Datensätze können sogar kombiniert werden, um Lücken zu schließen und den Datensatz noch vollständiger zu machen.
French | German |
---|---|
vastes | große |
souvent | oft |
compléter | machen |
combiné | kombiniert |
contiennent | enthalten |
types | arten |
être | werden |
afin | um |
encore | noch |
données | daten |
à | zu |
variété | vielfalt |
de | von |
FR Ces dernières se caractérisent par des forêts de sapins enneigées, de vastes tourbières, d’anciens murs de pierres sèches et de vastes prairies
DE Diese ist geprägt von verschneiten Tannenwäldern, ausgedehnten Torfmooren, alten Trockensteinmauern und weitläufigen Weiden
French | German |
---|---|
et | und |
de | von |
ces | diese |
FR Inspirez un être cher avec un cadeau sous forme de livre photo avec, par exemple, une série de portraits, toutes les recettes que vous aimez, les plus beaux panoramas que vous avez photographiés cette année.
French | German |
---|---|
beaux | schönsten |
année | jahres |
aimez | mit |
un | eine |
FR Des panoramas époustouflants et des jungles de béton. De nouveaux visages et des moments inattendus. Découvrez le monde à travers le regard de ceux qui l'observent et le consignent sur papier.
French | German |
---|---|
béton | beton |
nouveaux | neue |
visages | gesichter |
monde | welt |
et | und |
regard | augen |
le | die |
FR Tous les murs sont une toile vierge. Remplissez les vôtres de vos sourires préférés, de panoramas inoubliables, de petites joies ou d’accomplissements importants.
French | German |
---|---|
murs | wand |
toile | leinwand |
remplissez | füllen |
petites | kleinen |
ou | oder |
de | mit |
une | eine |
FR Avec ses doubles-pages non coupées au milieu, vous pouvez mettre en valeur vos grandes photos de groupe ou vos larges panoramas de voyage.
French | German |
---|---|
milieu | mitte |
grandes | große |
ou | oder |
en | in |
avec | präsentieren |
mettre | um |
FR Empruntez la promenade en bois d’Asbury Park, une ville historique baignée par l’océan Atlantique et célèbre pour ses panoramas exceptionnels, ses boutiques variées, sa gastronomie inoubliable et sa vie nocturne particulièrement animée.
DE Der historische Badeort Asbury Park ist bekannt für seine Strandpromenade und die spektakulären Ausblicke. Hinzu kommen bunte Einkaufsangebote, ausgezeichnete Restaurants und ein ausgelassenes Nachtleben.
French | German |
---|---|
célèbre | bekannt |
gastronomie | restaurants |
vie nocturne | nachtleben |
park | park |
et | und |
pour | für |
la | der |
historique | historische |
une | ein |
FR Trouvez le lieu idéal pour vous imprégner de ces panoramas idylliques, faites le tour des magasins et boutiques d’antiquités, visitez les galeries d’art et savourez une cuisine raffinée.
DE Für Abwechslung sorgen individuelle Boutiquen und Antiquitätenläden sowie Kunstgalerien und die raffinierte Regionalküche.
French | German |
---|---|
faites | sorgen |
et | und |
boutiques | boutiquen |
le | den |
FR Empruntez la promenade en bois d’Asbury Park, une ville historique baignée par l’océan Atlantique et célèbre pour ses panoramas exceptionnels, ses boutiques variées, sa gastronomie inoubliable et sa vie nocturne particulièrement animée.
DE Der historische Badeort Asbury Park ist bekannt für seine Strandpromenade und die spektakulären Ausblicke. Hinzu kommen bunte Einkaufsangebote, ausgezeichnete Restaurants und ein ausgelassenes Nachtleben.
French | German |
---|---|
célèbre | bekannt |
gastronomie | restaurants |
vie nocturne | nachtleben |
park | park |
et | und |
pour | für |
la | der |
historique | historische |
une | ein |
FR Trouvez le lieu idéal pour vous imprégner de ces panoramas idylliques, faites le tour des magasins et boutiques d’antiquités, visitez les galeries d’art et savourez une cuisine raffinée.
DE Für Abwechslung sorgen individuelle Boutiquen und Antiquitätenläden sowie Kunstgalerien und die raffinierte Regionalküche.
French | German |
---|---|
faites | sorgen |
et | und |
boutiques | boutiquen |
le | den |
FR Les hautes falaises surplombant l'Océan Atlantique de la Pointe du Raz offrent l'un des plus beaux panoramas français
DE Kaufen Sie Pointe du Raz Bilder in limitierter Auflage und exklusive Fotokunst von ArtPhotoLimited
French | German |
---|---|
de | von |
FR Exportez des rendus photoréalistes sous la forme d’images en haute fidélité ou de panoramas à 360 degrés, et générez des captures de la plus haute qualité grâce à un outil pensé pour la production cinématographique.
DE Exportieren Sie mit einem Filmtool fotorealistische Renderings als hochwertige Bilder und 360°-Panoramen oder als qualitativ hochwertige Aufnahmen.
French | German |
---|---|
exportez | exportieren |
dimages | bilder |
qualité | qualitativ |
ou | oder |
et | und |
un | einem |
de | mit |
FR Bains de fraîcheur et panoramas exceptionnels: Les plus téméraires plongent la tête la première, les plus timorés y risquent un orteil ou deux. Pour tous, le plaisir est au rendez-vous.
DE Kristallklar, türkisblau und extrem kalt: Das sind die Schweizer Bergseen. Reinspringen oder nur die Füsse vorsichtig reinhalten – beides ein Genuss und Abkühlung pur.
French | German |
---|---|
ou | oder |
et | und |
la | die |
FR Faire de la luge ou simplement profiter du paysage depuis une cabane de montagne? Avec nos pistes de luge, adrénaline lors des descentes et somptueux panoramas garantis.
DE Schlitteln oder einfach gemütlich auf der Berghütte die Landschaft geniessen? Unsere Schlittelbahnen bieten Adrenalin bei der Abfahrt und prächtige Kulissen.
French | German |
---|---|
luge | schlitteln |
profiter | geniessen |
paysage | landschaft |
adrénaline | adrenalin |
ou | oder |
simplement | einfach |
et | und |
nos | unsere |
FR Revivez l’aventure. Imprimez des panoramas et lignes d’horizon de ville époustouflants et mettez-les dans tous les coins de votre maison. Transportez-vous dans les lieux que vous adorez.
French | German |
---|---|
et | und |
dans | umgeben |
lieux | orte |
que | wieder |
FR Le Colorado est un terrain de jeu idéal pour vivre d’innombrables aventures. Des étendues de sable aux pistes enneigées, des panoramas époustouflants au yoga dans des lieux emblématiques, le Colorado possède d’innombrables charmes.
DE Von Sandburgenbauern zu Schneehasen und von Gipfelstürmern zu Yoga-Enthusiasten: Mit seinem vielfältigen Angebot an Outdoor-Abenteuern zieht Colorado jeden in seinen Bann.
French | German |
---|---|
colorado | colorado |
aventures | abenteuern |
yoga | yoga |
dans | in |
le | seinem |
FR Le Colorado est un terrain de jeu idéal pour vivre d’innombrables aventures. Des étendues de sable aux pistes enneigées, des panoramas époustouflants au yoga dans des lieux emblématiques, le Colorado possède d’innombrables charmes.
DE Von Sandburgenbauern zu Schneehasen und von Gipfelstürmern zu Yoga-Enthusiasten: Mit seinem vielfältigen Angebot an Outdoor-Abenteuern zieht Colorado jeden in seinen Bann.
French | German |
---|---|
colorado | colorado |
aventures | abenteuern |
yoga | yoga |
dans | in |
le | seinem |
FR Avec ses panoramas aux néons électrisants, sa culture mode fascinante et son constant tiraillement entre l?ancien et le moderne, Shanghai nous raconte une histoire à chaque coin de rue
DE Mit Neonpanorama, einer fesselnden Modekultur und einem ständigen Wechsel zwischen alter und neuer Welt erzählt Shanghai auf Schritt und Tritt eine Geschichte
French | German |
---|---|
shanghai | shanghai |
raconte | erzählt |
et | und |
histoire | geschichte |
de | zwischen |
avec | mit |
à | auf |
FR Assembler et modifier des panoramas
DE Zusammensetzen und Bearbeiten des Panoramas.
French | German |
---|---|
modifier | bearbeiten |
et | und |
FR Projets créés dans Affinity Photo : retouche de portraits, compositions, empilage de mises au point, astrophotographie, panoramas, HDR, photographie de mode et de produits, etc.
DE In Affinity Photo erstellte Projekte, wie zum Beispiel Porträtretuschen, Bildmontagen, per Fokuskombination (Focus Stacking) erstellte Bilder, Aufnahmen aus der Astrofotografie, Panoramen, HDR-Bilder sowie Mode- und Produktfotografien.
French | German |
---|---|
projets | projekte |
hdr | hdr |
mode | mode |
et | und |
dans | in |
créé | erstellte |
photo | photo |
FR Exportation d'animations et de panoramas à 360° avec rendus
DE Vollständig dargestellte Animationen und 360°-Panoramas exportieren
French | German |
---|---|
exportation | exportieren |
et | und |
FR Grâce à V-Ray® pour SketchUp, créez des rendus, animations et panoramas photoréalistes adaptés à une visualisation en réalité virtuelle.
DE Erstellen Sie fotorealistische Darstellungen, Animationen und Panoramas zur VR-Anzeige – mit V-Ray® für SketchUp.
French | German |
---|---|
créez | erstellen |
animations | animationen |
visualisation | anzeige |
virtuelle | vr |
et | und |
pour | für |
en | zur |
FR En savoir plus sur: Balade des panoramas
DE Mehr erfahren über: Panoramen-Spaziergang ? Rundblicke soweit das Auge reicht
French | German |
---|---|
balade | spaziergang |
plus | mehr |
des | reicht |
savoir | erfahren |
sur | über |
FR Ville en pente face au lac Léman et aux montagnes, Lausanne offre une série de panoramas hors du commun aux promeneurs
DE Mit ihrer Hanglage oberhalb des Genfersees und gegenüber der Alpenkette bietet die Stadt Lausanne Spaziergängern eine ganze Reihe herrlicher Aus- und Rundblicke
French | German |
---|---|
lausanne | lausanne |
ville | stadt |
et | und |
offre | bietet |
au | oberhalb |
de | ihrer |
série | mit |
du | des |
FR En savoir plus sur: + Balade des panoramas
DE Mehr erfahren über: + Panoramen-Spaziergang ? Rundblicke soweit das Auge reicht
French | German |
---|---|
balade | spaziergang |
plus | mehr |
des | reicht |
savoir | erfahren |
sur | über |
FR De superbes randonnées, en particulier dans la vallée de OPUNOHU, vous feront découvrir l’intérieur de Moorea avec ses champs d’ananas, sa forêt tropicale, ses panoramas à couper le souffle, avec ou sans guide.
DE Schöne Wanderungen, besonders im Tal von OPUNOHU, entdecken Sie das Innere von Moorea mit seinen Ananasfeldern, Regenwald, unglaubliche Panoramen, mit oder ohne Führer
French | German |
---|---|
superbes | schöne |
randonnées | wanderungen |
vallée | tal |
guide | führer |
découvrir | entdecken |
ou | oder |
sans | ohne |
forêt | regenwald |
lintérieur | im |
en particulier | besonders |
en | innere |
FR Admirer les panoramas les plus incroyables et les luxuriantes forêts tropicales de Tahiti Et Ses Îles
DE Bestaunen Sie die unglaublichen Aussichten und üppig grüne Regenwälder der Inseln von Tahiti
French | German |
---|---|
incroyables | unglaublichen |
tahiti | tahiti |
et | und |
FR Par temps clair, les montagnes Rigi, Stanserhorn ou Pilatus offrent également des panoramas splendides sur les sommets, lac et vallées environnants.
DE Auch auf den Bergen Rigi, Stanserhorn oder Pilatus geniesst man an klaren Tagen ein herrliches Panorama über die umliegenden Berggipfel des Berner Oberlands, die Zentralschweiz, Seen und Täler.
French | German |
---|---|
vallées | täler |
environnants | umliegenden |
lac | seen |
montagnes | bergen |
ou | oder |
et | und |
également | auch |
les | tagen |
sur | auf |
FR Nulle autre montagne n’est aussi fréquentée par les Zurichois que le Flumserberg. Accès aisé, nature magnifique et superbes panoramas en sont la raison.
DE Kaum ein Berg wird so häufig von den Zürchern frequentiert wie der Flumserberg: Schnell erreicht, wunderbare Natur und tolle Aussichten erklären, warum.
French | German |
---|---|
montagne | berg |
nature | natur |
et | und |
raison | warum |
superbes | tolle |
magnifique | wunderbare |
la | der |
le | den |
FR « Waid », la zone récréative située entre les quartiers Wipkingen et Höngg offre un des plus beaux panoramas sur la ville et le lac de Zurich.
DE Wohl eines der schönsten Panoramas über Zürich und den See liefert die «Waid» zwischen den Quartieren Wipkingen und Höngg.
French | German |
---|---|
offre | liefert |
beaux | schönsten |
zurich | zürich |
et | und |
lac | see |
de | zwischen |
FR Ces randonnées sont à seulement 90 minutes de Zurich et offrent de superbes panoramas.
DE Diese Wanderungen sind nur 90 Minuten von Zürich entfernt und bieten die herrlichsten Aussichten.
French | German |
---|---|
randonnées | wanderungen |
minutes | minuten |
zurich | zürich |
offrent | bieten |
et | und |
à | die |
de | entfernt |
ces | diese |
sont | sind |
seulement | nur |
FR Elles sont à moitié en retrait ou ont des horaires d’ouverture bien spécifiques. Le détour en vaut pourtant la peine. Les visiteurs de la ville seront récompensés par des vues magnifiques et de superbes panoramas.
DE Zum Teil liegen sie nicht direkt am Weg oder haben spezielle Öffnungszeiten. Den Weg oder die Mühe aber auf sich zu nehmen, ist empfehlenswert: Belohnt werden Stadtentdecker mit schönen Ansichten und tollen Aussichten.
French | German |
---|---|
spécifiques | spezielle |
peine | mühe |
et | und |
ou | oder |
vues | ansichten |
récompensé | belohnt |
sont | liegen |
à | zu |
bien | tollen |
magnifiques | schönen |
FR Les visiteurs sportifs loueront un vélo à prix raisonnable pour découvrir la ville sous un autre angle. Les magnifiques panoramas, un banc au bord du lac de Zurich, les zones de baignade en rivière et l’eau de plus de 1 200 fontaines sont gratuits.
DE Sportliche Stadtentdecker leihen sich für wenig Geld ein Fahrrad und erkunden die Stadt aus einer anderen Perspektive. Wunderschöne Aussichten, ein Sitzplatz am Zürichsee, Flussbäder und das Wasser aus über 1'200 Brunnen sind gratis.
French | German |
---|---|
sportifs | sportliche |
vélo | fahrrad |
découvrir | erkunden |
angle | perspektive |
magnifiques | wunderschöne |
leau | wasser |
fontaines | brunnen |
gratuits | gratis |
et | und |
ville | stadt |
un | wenig |
la | der |
à | die |
autre | anderen |
pour | geld |
FR Le Waid, belvédère du Käferberg et point de départ de nombreux sentiers, vous offre l’un des plus recherchés et des plus beaux panoramas sur Zurich.
DE Eine der beliebtesten – und berühmtesten – Aussichten über Zürich eröffnet sich bei der Waid am Käferberg, der Ausgangspunkt vieler Spazierwege ist.
French | German |
---|---|
zurich | zürich |
et | und |
le | der |
de | bei |
vous | sich |
nombreux | eine |
FR Une randonnée en altitude ou une visite sur une terrasse de toit combinée à un café ou à un cocktail sont la promesse de superbes panoramas de Zurich.
DE Eine Wanderung in die Höhe oder der Besuch einer Dachterrasse in Kombination mit einem Café oder Drink garantieren die schönsten Aussichten über Zürich.
French | German |
---|---|
randonnée | wanderung |
altitude | höhe |
visite | besuch |
zurich | zürich |
combiné | kombination |
ou | oder |
en | in |
toit | dachterrasse |
à | die |
un | einem |
FR Une des étapes du Grand Tour of Switzerland traverse tout le canton de Zurich. L’étape entre Einsiedeln et Schaffhouse qui longe le superbe lac de Zurich offre de nombreux et superbes panoramas et sites touristiques.
DE Ein Abschnitt der Grand Tour of Switzerland führt durch den Kanton Zürich. Die Teilstrecke zwischen Einsiedeln und Schaffhausen entlang des schönen Zürichsees bietet viele Aussichten und Sehenswürdigkeiten.
French | German |
---|---|
tour | tour |
canton | kanton |
zurich | zürich |
schaffhouse | schaffhausen |
étape | abschnitt |
de | of |
grand | grand |
et | und |
superbes | schönen |
offre | bietet |
du | des |
le | den |
une | ein |
FR Ici, les clients apprécient les panoramas grandioses sur le Nil et les vues sur les pyramides au loin.
DE Hier genießen Gäste einen beinahe endlosen Panoramablick auf den Nil und die Pyramiden in der Ferne.
French | German |
---|---|
le nil | nil |
et | und |
ici | hier |
les clients | gäste |
sur | auf |
le | den |
FR Traversée du Weinland sur la Thur jusqu'au versant ensoleillé du Cholfirst. Au cours de cette promenade variée d'Andelfingen à Dachsen, vous parcourrez les collines de moraine et leurs panoramas uniques ainsi que les terres viticoles fertiles.
DE Durchs Weinland von der Thur bis zum sonnigen Hang des Cholfirsts. Auf dieser abwechslungsreichen Wanderung von Andelfingen nach Dachsen werden Moränenhügel mit einmaligen Aussichten und fruchtbares Weinland erwandert.
French | German |
---|---|
promenade | wanderung |
variée | abwechslungsreichen |
uniques | einmaligen |
et | und |
FR La Suisse est riche en lacs et en rivières. Elle est donc prédestinée aux croisières romantiques traversant des paysages naturels uniques, des villes chargées d’histoire ainsi que des panoramas montagneux sauvages et romantiques.
DE Die Schweiz ist reich an Seen und Flüssen und daher prädestiniert für eine romantische Schifffahrt vorbei an einzigartigen Naturlandschaften, historischen Städtchen sowie wildromantischen Bergwelten.
French | German |
---|---|
riche | reich |
lacs | seen |
rivières | flüssen |
romantiques | romantische |
et | und |
suisse | schweiz |
est | ist |
uniques | einzigartigen |
que | daher |
FR Pour pouvoir apprécier l’époustouflante vue à 360° sur l’un des plus beaux panoramas du canton du Tessin, un chemin de fer à crémaillère rejoint le sommet du Monte Generoso depuis 125 ans
DE Um das atemberaubende 360° Panorama des bedeutendsten Aussichtsbergs des Kantons Tessin überhaupt geniessen zu können, fährt seit 125 Jahren eine Zahnradbahn auf den hohen Gipfel des Monte Generoso
French | German |
---|---|
apprécier | geniessen |
tessin | tessin |
sommet | gipfel |
vue | panorama |
à | zu |
de | seit |
ans | jahren |
sur | auf |
du | des |
FR Dans l?arrière-pays se dresse un univers de montagne romantique et sauvage offrant des panoramas époustouflants.
DE Im Hinterland erhebt sich eine wildromantische Bergwelt mit atemberaubenden Ausblicken.
French | German |
---|---|
montagne | bergwelt |
dans | im |
de | mit |
FR Bains de fraîcheur et panoramas exceptionnels
DE 8 Seen, wo Abkühlung und Bergpanorama aufeinandertreffen
French | German |
---|---|
et | und |
FR Six cols, de multiples cabanes et refuges de montagne, des panoramas grandioses sur les Alpes valaisannes et vaudoises, la silhouette caractéristique des Dents du Midi et le Mont-Blanc sont au programme de cette randonnée de montagne peu connue
DE Sechs Pässe, unzählige Berg- und Schützhütten und grandiose Ausblicke auf die Walliser und Waadtländer Alpen, die markanten Dents du Midi und den Mont Blanc bietet diese wenig bekannte Bergwandertour
French | German |
---|---|
valaisannes | walliser |
peu | wenig |
connue | bekannte |
midi | midi |
et | und |
alpes | alpen |
montagne | berg |
blanc | blanc |
six | sechs |
des | bietet |
FR Ce circuit offre des panoramas grandioses sur les sommets du Valais culminant à 4000 m et longe une grande variété de sentiers, de paysages et de lacs artificiels.
DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis – entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.
French | German |
---|---|
circuit | tour |
valais | wallis |
sentiers | routen |
paysages | landschaften |
et | und |
sur | auf |
ce | die |
une | eine |
FR Des paysages aux allures de parc et des panoramas grandioses sur le lac Léman et les Alpes savoyardes sont les éléments majeurs de cette randonnée
DE Parkähnliche Landschaften sowie grandiose Ausblicke auf den Lac Léman und die Savoyer Alpen sind die prägenden Elemente auf dieser Wanderung
French | German |
---|---|
paysages | landschaften |
parc | park |
lac | lac |
alpes | alpen |
éléments | elemente |
randonnée | wanderung |
et | und |
de | sowie |
sur | auf |
le | den |
sont | sind |
Showing 50 of 50 translations